Página 1
Instruction Manual FilterCart FilterCart W3 Motor P rotector Reset Original instruction manual INSTRUCTION MANUAL Translation of original instruction manual BRUGERVEJLEDNING MANUALE D’ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKTIONSMANUAL KÄYTTÖOHJE 使用手册 MANUEL D’INSTRUCTIONS 2020-11-04 2130332 (00)
Página 2
FilterCart W3 Trace back information: Workspace Main version a18 Checked in 2020-11-04 Skribenta version 5.3.086...
Página 3
FilterCart W3 Declaration of conformity ............Figures ..................English ................... 11 Dansk ..................... 17 Deutch ................... 23 Español ..................29 Suomi .................... 35 Français ..................41 Italiano ..................47 Nederlands ................... 53 Svenska ..................59 中文 ....................65...
Nederman product: dukt fra Nederman: FilterCart W3 (Part No. **, and stated versions of **) to which this de- FilterCart W3 (Artikel nr. **, og erklærede versioner af **), som denne claration relates, is in conformity with all the relevant provisions of the erklæring vedrører, er i overensstemmelse med alle de relevante be-...
Nederman: dat het Nederman product: FilterCart W3 (Art. N. **, e le versioni di detto **) al quale è relativa la FilterCart W3 (artikelnr. **, en vermelde uitvoeringen van **) waarop presente dichiarazione, è conforme alle disposizioni delle seguenti di-...
FilterCart W3 Figures Horizontally swiveling arm Horisontellt vridbar arm Dimensions Horisontal svingarm Dimensioner Horizontal drehbarer Arm Horizontale draaibare arm Abmessungen Vaaka kääntyvä imuvarsisto Afme�ngen Brazo ar�culado horizontal Braccio girevole orizzontale Mitat Bras orientable horizontale Dimensiones Dimensioni ~ 240 ° Dimensions min.
Página 7
FilterCart W3 Wiring diagram Kopplingsschema Anschlussschema Elektrisch aansluit schema Kytkentäkaavio Esquema de circuitos Schema elettrico 3 2 1 Schéma électrique * Voltage: depending on model * Jännite: mallista riippuen * Spänning: beroende på modell * Tensión: según el modelo * Spannung: modelabhängig...
Página 8
FilterCart W3 Direc�ons for use Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Käy�öohje Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Instruc�ons d’u�lisa�on yellow green green green green green yellow yellow green green green green...
Página 9
FilterCart W3 Note: UP-arrow Upp-pil Pfeil nach oben UP-pijl Ylös-nuoli Flecha hacia arriba Freccia SU Flèche HAUT...
WARNING! Work safety regulations. Risk of personal injury, fire or explosion. The Nederman Group is a world-leading supplier and • In case of fire, smoke from FilterCart W3 may developer of products and solutions for the environ- contain hazardous substances such as burn- mental technology sector.
(stand by). switch on the Fume Extractor hood. 4 Start the FilterCart W3 with the switch A or as an The light emission diode indicates blinking red alternative with the switch on the hood of the ex- light = alarm memory.
4 Use a duster to wipe off the filter cartridge con- • FilterCart W3 must only be disassembled in a tact surfaces in the FilterCart W3. Put the duster in well-ventilated room. the plastic bag with the filter cartridge and close •...
The product has been designed for component mater- ials to be recycled. Different material types must be handled according to relevant local regulations. Con- tact the distributor or Nederman if uncertainties arise when scrapping the product at the end of its service life.
Tak, fordi du har valgt et Nederman-produkt! ADVARSEL! Bestemmelser vedr. arbejds- sikkerhed. Risiko for personskade, brand Nederman Group er en af verdens førende leverandø- eller eksplosion. rer og udviklere af produkter og løsninger til miljøtek- • I tilfælde af brand, kan produktet udvikle far- nologisektoren.
Når FilterCart W3 startes, lyser lysdioden grønt. Ventilatoren kører. X: Kabel med løkke. 4 FilterCart W3 er klar til brug, og efter et stykke tid lyser lysdioden grønt. Når enheden har kørt 5 Ledningsdiagram i et vist tidsrum, reduceres luftstrømmen gen- nem udsugningsarmen, og trykfaldet øges, hvil-...
• FilterCart W3 skal rengøres, før enheden skil- det medfølgende bånd. les ad. Den brugte filterindsats skal håndteres i henhold • FilterCart W3 må kun skilles ad i et godt venti- til de gældende bestemmelser for de stoffer, der leret lokale. er blevet opsamlet.
(Art.-nr. 12375241) 14 Genbrug Produktet er designet til komponentmaterialer, der kan genanvendes. Forskellige materialetyper skal håndteres i henhold til relevante lokale regler. Kon- takt distributøren eller Nederman, hvis der opstår usikkerhed ved ophugning af produktet i slutningen af dets levetid.
Polycarbonat, PVC, Polyethylen, etc. den anspruchsvollsten Umgebungen. Die Produkte Auch von dem abgeschiedenen Material kann und Lösungen von Nederman helfen Ihnen, Ihre Pro- es zu gefährlichen Rauch kommen. duktivität zu verbessern, Kosten zu senken und auch die Auswirkungen industrieller Prozesse auf die Um- •...
Ventilator über den Schalter an der Ab- Leuchtdiode C blinkt grün (Bereitschaft). zugshaube gestoppt werden. 4 Den FilterCart W3 mit Schalter A starten oder al- Leuchtdiode blinkt rot = Alarm gespeichert. Der ternativ mit dem Schalter an der Haube der Punkt- FilterCart W3 wurde nach Alarmbeginn gestoppt absaugung.
• Das FilterCart W3 muss vor jeder Demontage Sicherstellen, dass der Druckabfallschlauch (von gereinigt werden. der Bedientafel) unbeschädigt und richtig ange- • FilterCart W3 darf nur in einem gut belüfte- bracht ist. ten Raum zerlegt werden. Sicherstellen, dass die neue Filterpatrone unbe- •...
Verwenden Sie ausschließlich Originalersatz- teile und Zubehör von Nederman. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an Nederman, um Hilfestellung zum technischen Ser- vice zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Sie- he auch www.nederman.com. 12.1 Bestellung von Ersatzteilen...
Página 29
FilterCart W3 Español Manual de instrucciones Tabla de contenidos Ilustraciones ................................... 1 Prólogo .................................... 2 Seguridad ..................................Clasificación de información importante ....................... Instrucciones generales de seguridad ......................3 Descripción ..................................4 Montaje de la campana de extracción de humos .....................
2.2 Instrucciones generales de seguri- ¡Gracias por usar un producto de Nederman! ¡ADVERTENCIA! Regulaciones dobre segu- El Grupo Nederman es un proveedor y desarrollador lí- ridad. Riesgo de daños personales, incen- der mundial de productos y soluciones para el sector dio y explosión.
FilterCart W3 3 Descripción Datos técnicos Capacidad 600–1050 m /h (350–620 cfm) Eficacia de filtrado, filtro principal > 99 % eficiencia de filtración de peso medio. Efi- ciencia mínima W3 (99% ), EN ISO 15012-1 Eficacia de filtración, HEPA-filter (accesorio) > 99.95 % H13...
Cart W3 está conectado a la red (en espera). • M1: Motor del ventilador, 0.75 kW. Una vez que el FilterCart W3 se ha puesto en mar- • A1: Placa de circuito. cha, el diodo luminoso brilla con luz verde fija. El ventilador está...
• Use los equipos de protección individual ne- laciones aplicables para las sustancias retenidas. cesariosl. Compruebe que la manguera de caída de presión • El FilterCart W3 debe limpiarse antes de cual- (del panel de control) no esté dañada y esté debi- quier desmontaje. damente colocada.
El producto se ha diseñado para reciclar los materia- les de los componentes. Distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plan- tea dudas cómo desechar el producto al final de su vi- da útil.
1 Esipuhe 2.2 Yleiset turvallisuusohjeet Kiitos Nederman-tuotteen käyttämisestä! VAROITUS! Noudata työturvallisuusmää- räyksiä. Henkilövahinkojen, tulipalon ja Nederman Group on maailman johtava ympäristötek- räjähdyksen vaara. nologia-alan tuotteiden ja ratkaisujen toimittaja ja ke- • Tulipalon sattuessa, savun tuote voi sisältää hittäjä. Innovatiiviset tuotteemme suodattavat, puh- haitallisia aineita, kuten polttaminen polykar- distavat ja kierrättävät ilmaa vaativimmissakin ym-...
FilterCart W3 3 Kuvaus Tekniset tiedot Kapasiteetti 600–1050 m /h (350–620 cfm) Erotusaste, pääsuodatin > 99 % keskimääräinen suodatusteho painon mukaan. Pienin hyötysuhde W3 (99%), EN ISO 15012-1 Suodatustehokkuus, HEPA-filter (lisävaruste) > 99.95 % H13 Suodatusala, pääsuodatin 30 m (323 ft Suodatusala, HEPA-filter (lisävaruste)
(stand by). Kun FilterCart W3 on käynnistetty vihreä valodiodi 5 Kytkentäkaavio palaa yhtäjaksoisesti. Puhallin on käynnissä. 4 FilterCart W3 on käyttövalmis ja hetken kuluttua Katso Kuva 3. vihreä valodiodi palaa yhtäjaksoisesti. Laitteen ol- • M1: Puhaltimen moottori, 0.75 kW. tua käynnissä jonkin aikaa, sävynsyöjän ilmavirta •...
Pane pölyriepu ja • FilterCart W3 on puhdistettava ennen purka- suodatinpatruuna muovipussiin ja sulje pussi mu- mista. kana toimitetulla nauhalla. • FilterCart W3 saa purkaa vain hyvin ilmastoi- Noudata käytetyn suodatinpatruunan käsittelys- dussa tilassa. sä suodattimeen kerääntyneille aineille voimassa olevia säädöksiä.
• Kipinäsuoja, asennettavaksi huppu. Voit vähentää tulipalon vaaraa.(Osanumero 12375241) 14 Kierrätys Tuote on suunniteltu siten, että osien materiaalit voi- daan kierrättää. Eri materiaalityypit on käsiteltävä pai- kallisten säädösten mukaan. Ota kysymyksissä yhteys jälleenmyyjään tai Nederman, kun tuote heitetään pois sen käyttöiän lopussa.
Página 41
FilterCart W3 Français Manuel d’instructions Table des matières Figures ..................................... 1 Préface .................................... 2 Sécurité ................................... Classification des informations importantes ....................Consignes de sécurité générales ........................3 Description ..................................4 Mise en place de la hotte d’aspiration des fumées ....................44 5 Schéma électrique ................................
Merci d’utiliser un produit Nederman ! ATTENTION! Consignes de sécurité au tra- vail. Risque de blessure, d'incendie ou Le Groupe Nederman est un fournisseur et dévelop- d'explosion. peur leader de produits et solutions pour le secteur • En cas d’incendie, la fumée de ce produit peut de la technologie environnementale.
• E1: Eclairage, 20 W, 24 V. ventilateur est en marche. • H1: Signal d’alarme, 2,9 kHz. 4 FilterCart W3 est prêt à être utilisé et, après un • H2: Signal d’alarme, 2,9 kHz. certain délai, la diode émet une lumière verte continue.
(accessoire) Voir Figure 7. La cartouche filtrante dont est muni l’ap- Voir Figure 8. Si le FilterCart W3 a été fourni sans HE- pareil ne sert qu’une fois et doit être jetée une fois PA-filter, le remplacer lors du remplacement de la car- usagée.
Nederman d’origine. Pour obtenir des conseils techniques ou des rensei- gnements concernant les pièces de rechange, contac- ter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. Consulter également www.nederman.com. 12.1 Commande de pièces de rechange Les informations suivantes doivent être indiquées lors de la commande de pièces de rechange:...
Página 47
FilterCart W3 Italiano Manuale d’istruzioni Sommario Figuras ..................................... 1 Premessa ..................................2 Sicurezza ..................................48 Classificazione di informazioni importanti ....................Istruzioni generali di sicurezza ........................3 Descrizione ..................................4 Montaggio della cappa ..............................5 Schema elettrico ................................6 Istruzioni per l’avviamento ............................
Grazie per aver utilizzato un prodotto Nederman! AVVERTENZA! Norme di sicurezza sul la- voro. Rischio di danni alle persone, incen- Il gruppo Nederman è leader mondiale nella fornitu- dio o esplosione. ra e nello sviluppo di prodotti e soluzioni per il settore •...
FilterCart W3 3 Descrizione Dati tecnici Capacità 600–1050 m /h (350–620 cfm) Efficienza di filtrazione, filtro principale > 99 % media di efficienza di filtrazione sul peso. Ef- ficienza minima W3 (99%), EN ISO 15012-1 Efficienza di filtrazione, HEPA-filter (accessorio) > 99.95 % H13...
Vedere Figura 3. ceso in verde: il ventilatore è in funzione. • M1: Motore ventola, 0.75 kW. 4 Il FilterCart W3 è pronto all’uso e dopo un breve • A1: Circuito stampato. periodo il LED rimane acceso in verde. Dopo un cer- •...
• Verificare che non vi siano oggetti incastrati nella protezione sull'ingresso del ventilatore. Vedere Figura 8. Se il FilterCart W3 è dotato di HE- PA-filter, esso deve essere sostituito in occasione del- • Controllare che il flessibile della caduta di pressione la sostituzione della cartuccia principale.
FilterCart W3 Contattare il rivenditore autorizzato più vicino o Nederman per consulenze in caso di interven- ti tecnici o di necessità di ricambi. Vedere anche www.nederman.com. 12.1 Ordinazione di ricambi Nell’ordine dei ricambi indicare sempre: • Numero di serie e numero di controllo (fare riferi- mento alla targhetta identificativa del prodotto).
De Nederman Group is een wereldwijd toonaangeven- brand of explosie. de leverancier en ontwikkelaar van producten en op- • In geval dat het FilterCart W3 brand of gaat lossingen voor de milieutechnologiesector. Onze inno- roken, kan het gevaarlijke stoffen bevatten vatieve producten filteren, reinigen en recyclen in de zoals polycarbonaat, PVC, polyethyleen, enz.
De ventilator is in wer- • A1: Printkaart. king. • T1: Transformator, 24 V secundair. 4 De FilterCart W3 is klaar voor gebruik en na enige • K1: Magneetschakelaar, ventilator. tijd brandt de lichtdiode continu groen. Nadat de • F1: Overstroombeveiliging.
één keer per jaar. 4 Gebruik een stofdoek om de contactvlakken van WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk het filter in de FilterCart W3 af te nemen. Doe de letsel stofdoek samen met het filterpatroon in de plastic • Koppel de stroomkabel los voordat u onder- zak en sluit de zak af met de meegeleverde riem.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderde- len en accessoires van Nederman. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende dealer of met Nederman voor technisch advies en re- serveonderdelen. Zie ook www.nederman.com. 12.1 Bestellen van reserveonderdelen Wanneer u reserveonderdelen bestelt dient u steeds het volgende te vermelden: •...
Página 59
FilterCart W3 Svenska Instruktionsmanual Innehållsförteckning Bilder ....................................1 Förord ....................................2 Säkerhet ..................................60 Klassificering av viktig information ........................ Allmänna säkerhetsinstruktioner ........................3 Beskrivning ..................................4 Montering av utsugsarmens huv ..........................5 kopplingsschema ................................6 Startinstruktion ................................Överströmsskydd ............................... 7 Användningsinstruktioner ............................
Neder- gur 10). man. Kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare • Produkten får inte användas för utsugning av eller Nederman för rådgivning vid teknisk service samt giftiga ämnen (förutom svetsrök). för att erhålla reservdelar. Kontakta omedelbart spe- ditören och den lokala Nederman-representanten om •...
När FilterCart W3 har startats lyser lysdioden med 5 kopplingsschema fast grönt sken. Fläkten är igång. 4 FilterCart W3 är klar att använda och efter ett tag Se Figur 3. börjar lysdioden att lysa med fast grönt sken. Efter • M1: Fläktmotor, 0.75 kW.
10 Byta HEPA-filter (tillval) • Kontrollera att det inte har fastnat några föremål på skyddsnätet framför fläktinloppet. Se Figur 8. Om FilterCart W3 är utrustad med en HE- • Kontrollera att tryckfallsslangen (från kontrollpane- PA-filter, ska denna bytas ut samtidigt som huvudfil- len) inte är skadad och att den har anslutits korrekt.
(Artikelnr 12375241) 14 Återvinning Produkten är designad så att komponentmaterialet kan återvinnas. De olika materialtyperna måste han- teras i enlighet med tillämpliga lokala bestämmelser. Kontakta leverantören eller Nederman om det skulle uppstå oklarheter kring produktens skrotning i slutet av dess livslängd.