Ocultar thumbs Ver también para T Max SP Pro:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
para audífonos Max
retroauriculares
(BTE)
A Sonova brand

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unitron T Max SP Pro

  • Página 1 Guía del usuario para audífonos Max retroauriculares (BTE) A Sonova brand...
  • Página 2 Gracias Sus audífonos Gracias por elegir estos audífonos. Profesional de salud auditiva: __________________ Nos preocupamos profundamente por las personas ___________________________________________ con pérdida auditiva. Trabajamos de cerca con los profesionales en audiología para hacer que Teléfono: __________________________________ soluciones avanzadas y con un propósito estén al alcance de todos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Guía rápida Tabla de contenidos Cambio de pilas Alarma de pila baja Un vistazo a sus audífonos ............2 Advertencias ................4 2 beeps cada 30 minutos Tecnología SoundCore ..............8 Signo Enmascarador de tinnitus ............9 positivo (+) Colocación de sus audífonos en los oídos........12 Encendido y apagado de sus audífonos ........13 Encendido/Apagado Información de las pilas .............14...
  • Página 4: Un Vistazo A Sus Audífonos

    Audífonos T Max BTE Un vistazo a sus audífonos Codo - su molde hecho a la medida se une a los audífonos a través del codo. Micrófono - el sonido ingresa a sus audífonos a través de los micrófonos Protector del micrófono - protege los micrófonos de la suciedad y residuos.
  • Página 5: Advertencias

    Advertencias Lo que sigue solo aplica a personas con dispositivos médicos implantables activos (por ej., Los audífonos están diseñados para amplificar marcapasos, desfibriladores, etc.): y transmitir sonido a los oídos, y de esta forma - Mantenga el audífono inalámbrico a 15 cm compensar la pérdida auditiva.
  • Página 6: Advertencias Sobre Las Pilas Y El Imán

    sus beneficios. Una vez se haya acostumbrado a Se debe tener especial cuidado al usar los ellos, utilícelos todos los días durante todo el día. audífonos con una presión sonora máxima que exceda los 132 decibeles, ya que puede existir el Sus audífonos han sido fabricados con los riesgo de lesionar su audición remanente/restante.
  • Página 7: Tecnología Soundcore

    sumando la calificación de inmunidad del audífono Enmascarador de tinnitus a la calificación de las emisiones del teléfono celular. El enmascarador de tinnitus utiliza ruido de banda Por ejemplo, la suma de la calificación del audífono ancha para proporcionar alivio a las personas con de 2 (M2/T2) y la calificación de 3 de un teléfono (M3) tinnitus.
  • Página 8 Información importante Si desarrolla algún efecto secundario durante el uso del enmascarador de tinnitus tal El enmascarador de tinnitus genera sonidos como dolores de cabeza, náuseas, mareos o que se usan como parte de un programa palpitaciones, o si experimenta una dismunición personalizado temporal de manejo de tinnitus de la función auditiva, como menor tolerancia para ofrecer alivio contra estos.
  • Página 9: Colocación De Sus Audífonos En Los Oídos

    Colocación de sus audífonos en los Encendido y apagado de sus audífonos oídos El portapila funciona como interruptor de encendido y apagado. Sus audífonos pueden tener un código de color con un pequeño punto ubicado en el portapila: 1. ENCENDIDO: Cierre el rojo = oído derecho;...
  • Página 10: Información De Las Pilas

    Cambio de la pila Información de las pilas 1. Abra suavemente el portapila con Advertencia de pila baja la uña. Dos tonos largos indican que la pila del audífono 2. Tome la pila con el dedo pulgar e se está agotando. Tras la advertencia de pila baja, índice y retírela.
  • Página 11: Cuidado De Las Pilas

    Cuidado de las pilas Instrucciones de uso Siempre deposite las pilas agotadas en • Sus audífonos cuentan con dos controles que le contenedores adecuados para preservar el permiten ajustar sus audífonos (una palanca y un medio ambiente. push button). Para prolongar la vida de la pila, recuerde •...
  • Página 12: Cubierta Para Evitar Manipulacíon

    Cubierta para evitar manipulacíon Push button Algunos audífonos se adaptan con una Sus audífonos están equipados con un cubierta para evitar la manipulación en push button que puede ser configurado lugar de las palancas, para evitar que para cambio de programas, o ajustar el alguien ajuste los audífonos de manera volumen.
  • Página 13: Control De Volumen

    Enmascarador de tinnitus Control de volumen Si su audiólogo ha configurado tanto un programa Si el push button se configura como control de de enmascarador de Tinnitus y un control de volumen: volumen, usted puede ajustar el nivel del Presione el botón en su audífono derecho para •...
  • Página 14: Control Remoto

    DuoLink Uso del teléfono Si DuoLink está activado, cuando cambie la Push button configuración de volumen o el programa en un Su profesional de salud auditiva puede haber audífono, el otro también cambiará. configurado un programa de teléfono en los Por ejemplo, si su push button está...
  • Página 15 Para fijar el imán opcional realice los Teléfono binaural siguiente pasos: La característica de teléfono binaural le permite sostener el teléfono en un oído y escuchar el sonido 1. Limpie el auricular del teléfono. claramente en ambos oídos. No se necesita ningún Sostenga el imán cerca del accesorio.
  • Página 16: Cuidado De Sus Audífonos

    Cuidado de sus audífonos Limpieza de sus audífonos Utilice un paño suave para limpiar los audífonos Protección de los audífonos al final del día y dejélos en la caja con el portapila Abra el portapila cuando no use los audífonos. •...
  • Página 17: Limpieza De Sus Moldes Y Acoplamientos

    Limpieza de sus moldes y acoplamientos Si los moldes requieren limpieza adicional: Limpie el molde y la parte 1. Separe el tubo plástico del codo del audífono externa del codo con un paño sosteniendo el audífono en una mano y halando húmedo al final del día.
  • Página 18: Accesorios

    uMic Accesorios uMic es un sistema de micrófono inalámbrico uDirect 3, uStream, uMic , uTV 3 y un control ™ ™ personal que le permite oír mejor las remoto son accesorios opcionales que podrían estar conversaciones en ambientes ruidosos, a través de disponibles para sus audífonos.
  • Página 19: Equipos Adicionales A La Amplificación

    Equipos adicionales a la amplificación Guía de solución de problemas Audición en lugares públicos Causa Posible solución Las telebobinas captan la energía electromagnética No suena y la convierten en sonido. Sus audífonos pueden tener una opción de bobina telefónica que le puede ayudar No está...
  • Página 20 Causa Posible solución Causa Posible solución Dos beeps largos No es suficientemente fuerte Pila baja Reemplace la pila Volumen bajo Suba el volumen; consulte con su profesional de salud auditiva o si el problema Silbido persiste Moldes no han sido Ver la sección "Colocación Pila baja Reemplace la pila...
  • Página 21: Información Y Explicación De Los Símbolos

    Moldes se salen del oído Mal ajuste de los moldes Consulte con su profesional Con el símbolo CE, Unitron confirma que este de salud auditiva producto, incluidos sus accesorios, cumple con xxxx los requerimientos establecidos por la Directiva de Moldes no han sido Ver la sección "Colocación...
  • Página 22: Condiciones De Funcionamiento

    ® marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Unitron está bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son aquellos de sus respectivos dueños. Max es una marca registrada de Unitron.
  • Página 23: Comentarios Del Paciente

    Aviso 2 ________________________________________ Los cambios o modificaciones realizadas a este equipo y que no sean aprobados expresamente por Unitron, pueden anular la autorización de ________________________________________ la FCC para operar este equipo. Aviso 3 ________________________________________ Este dispositvo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, según la parte 15 de las reglas de la...
  • Página 24: Notas Adicionales

    Notas adicionales ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Unitron Hearing, a division of National Hearing Services Inc. 20 Beasley Drive, Kitchener, ON ___________________________________________ Canada N2E 1Y6 ___________________________________________ Sonova AG Laubisrütistrasse 28 ___________________________________________ CH-8712 Stäfa, Switzerland ___________________________________________ Para obtener una lista de los grupos corporativos de Unitron, visite www.unitron.com...
  • Página 25 Distribuidor 7 6 1 3 3 8 9 1 7 2 7 5 1...

Tabla de contenido