Ocultar thumbs Ver también para T Max SP Pro:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de audífonos
retroauriculares
(BTE) Max
A Sonova brand

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unitron T Max SP Pro

  • Página 1 Guía de audífonos retroauriculares (BTE) Max A Sonova brand...
  • Página 2 Gracias Sus audífonos Gracias por elegir estos audífonos. Profesional de la salud auditiva: ________________ Nos preocupamos profundamente por las ___________________________________________ personas con pérdida auditiva. Trabajamos de cerca con profesionales de la salud auditiva para Teléfono: ___________________________________ proporcionar solucionen que mejoren la vida de las personas en todos los aspectos importantes.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Referencia rápida Índice Cómo cambiar las Aviso de nivel de Sus audífonos de un vistazo ............2 pilas pila bajo Advertencias ................4 2 pitidos cada Tecnología SoundCore ............... 9 30 minutos Enmascarador de Tinnitus ............10 Signos más (+) Al poner sus audífonos en los oídos .........13 Cómo encender y apagar los audífonos ........14 Encendido/apagado Información sobre la pila ............16...
  • Página 4: Sus Audífonos De Un Vistazo

    Sus audífonos de un vistazo Audífonos BTE T Max Codo - el molde auricular personalizado se fija a los audífonos mediante el gancho para la oreja. Micrófono - el sonido entra en los audífonos por los micrófonos. Protector del micrófono - protege los micrófonos frente a la suciedad y los restos.
  • Página 5: Advertencias

    Advertencias La siguiente información solo concierne a las personas con dispositivos médicos implantables Los audífonos están diseñados para amplificar activos (esto es, marcapasos, desfibriladores, etc.): y transmitir sonido a los oídos y de esta forma - Mantenga el audífono inalámbrico a una compensar la pérdida auditiva.
  • Página 6 - No es necesario que se quite los audífonos (12 pulgadas) de marcapasos, tarjetas de cuando pase por puertas de control de crédito u otros dispositivos sensibles a los seguridad (aeropuertos, etc.). Si tuvieran imanes. que emplearse rayos X, el estudio de imagen Precauciones deberá...
  • Página 7: Tecnología Soundcore

    Etiquetado a al menos 5 proporcionaría un “uso normal”; Una calificación combinada de 6 o mayor El número de serie y el año de fabricación están indicaría “excelente desempeño”. situados dentro de la tapa del compartimento de la pila. La inmunidad de este audífono es al menos M2/ ...
  • Página 8: Enmascarador De Tinnitus

    Enmascarador de Tinnitus En caso de desarrollar efectos secundarios durante el uso del enmascarador de tinnitus, El enmascarador de tinnitus emplea ruido de como dolor de cabeza, náuseas, mareos o banda ancha para aportar alivio temporal de los palpitaciones, o de percibir un descenso tinnitus.
  • Página 9: Al Poner Sus Audífonos En Los Oídos

    2. Introduzca cuidadosamente tinnitus antes de usar un generador de sonido. el molde auricular en la El Enmascarador de Tinnitus de Unitron está oreja. El molde auricular destinado a adultos mayores de 18 años que debe ajustarse en la oreja de tienen pérdida auditiva y tinnitus.
  • Página 10: Cómo Encender Y Apagar Los Audífonos

    Cómo encender y apagar los audífonos 3. ABIERTO: Abra por completo la tapa del La tapa del compartimento de la pila hace las compartimento de la veces de un botón de encendido y apagado. pila para tener acceso 1. ENCENDIDO: Cierre por a ella y cambiarla completo la tapa del compartimento de la pila.
  • Página 11: Información Sobre La Pila

    Información sobre la pila Cambio de la batería 1. Abra suavemente la tapa del Advertencia de batería baja compartimento de la pila con la uña del dedo. Dos pitidos largos indican que la pila del audífono se está agotando. Tras la advertencia 2.
  • Página 12: Cuidado De Las Pilas

    Instrucciones de funcionamiento Cuidado de las pilas Deseche siempre las pilas de una manera • Sus audífonos poseen dos controles (una segura y ecológica. palanca y un botón) que le permiten ajustarlos aún más. Para prolongar la vida de la pila, recuerde •...
  • Página 13 Tapa de seguridad Botón Algunos audífonos tienen tapas Sus audífonos tienen un botón que se de seguridad en lugar de palancas puede configurar para que pase de un para impedir que alguien ajuste programa a otro o ajuste el volumen. accidentalmente los audífonos.
  • Página 14 Enmascarador de tinnitus Control de volumen Si su profesional de salud auditiva ha configurado Si el botón se ha configurado tanto el programa del enmascarador de tinnitus como control de volumen: como el control de volumen, puede ajustar el nivel Pulse el botón del audífono derecho para •...
  • Página 15: Mando A Distancia

    DuoLink Uso del teléfono Si DuoLink está activado, cuando cambie el Pulsador volumen o el programa en un audífono, también Su profesional de la salud auditiva puede se cambiarán en el otro. DuoLink funciona tanto haber configurado un programa de teléfono en para el pulsador como para el conmutador.
  • Página 16: Para Fijar El Imán Opcional

    Para fijar el imán opcional: Teléfono binaural La característica del programa telefónico 1. Limpie el auricular del teléfono. binaural* le permite sostener el teléfono en un Sostenga el imán cerca del oído y escuchar el sonido claramente por ambos auricular del teléfono, “por donde oídos.
  • Página 17: Cómo Cuidar Sus Audífonos

    Cómo cuidar sus audífonos audífonos. Retire las pilas antes de utilizar un deshumidificador. Cómo proteger sus audífonos No deje caer los audífonos ni los golpee • Abra las tapas de los compartimentos de las pilas • contra superficies duras. cuando no los utilice. Quítese siempre los audífonos cuando utilice •...
  • Página 18: Si Los Moldes Auriculares Necesitaran Una Limpieza Más Profunda

    Si los moldes auriculares necesitaran una Limpiar sus moldes y piezas auditivas limpieza más profunda: Limpie el molde auricular y el exterior del codo con un paño 1. Desconecte el tubo de plástico del gancho del húmedo al final del día. Evite audífono sujetando el audífono con una mano que los audífonos se mojen yseparando suavemente el tubo del codo.
  • Página 19: Accesorios

    Accesorios obtener información acerca de cómo obtener un transmisor o accesorio uTV 3, comuníquese con uDirect 3, uStream, uMic , uTV 3 y el mando a ™ ™ su profesional de la salud auditiva. distancia son accesorios opcionales de los que uMic pueden disponer sus audífonos. uMic es un sistema personal de micrófono uDirect 3, uStream y uTV 3 inalámbrico que le permite escuchar...
  • Página 20: Dispositivos Complementarios De Escucha Para Audífonos Bte

    Dispositivos complementarios de Cuando los audífonos detectan una señal DAI, cambian automáticamente a su programa escucha para audífonos BTE easy-DAI. Una breve melodía indica que easy- DAI está activo. Cuando se desconecte la DAI, Escuchar en espacios públicos los audífonos volverán al programa anterior Bobinas recogen energía electromagnética y la automáticamente.
  • Página 21: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la solución de problemas Causa Posible solución El sonido no es lo suficientemente alto Causa Posible solución Volumen bajo Suba el volumen; consulte No se escucha el sonido a su profesional de la salud auditiva si el problema No está...
  • Página 22 Causa Posible solución Causa Posible solución Dos señales sonoras prolongadas Moldes auriculares que se salen del oído Batería baja Cambie la pila Mala adaptación Consulte a su profesional de la salud auditiva moldes auriculares Silbidos Moldes auriculares no Consulte «Cómo colocarse los audífonos BTE en los Moldes auriculares Consulte «Cómo colocarse...
  • Página 23: Información Y Explicación De Los Símbolos

    Información y explicación de los símbolos Este símbolo debe ir acompañado por el nombre y la dirección del fabricante (quien pone este dispositivo en Con el símbolo CE, Unitron confirma que esto es un el mercado). producto Unitron, incluidos los accesorios, cumplen...
  • Página 24: Información De Conformidad

    Aviso 2 Los cambios o modificaciones realizados a este dispositivo sin la Declaración de conformidad aprobación expresa de Unitron podrían anular la autorización de la FCC para manejarlo. Unitron declara que este producto cumple los requerimentos de la Directiva de dispositivos médicos 93/42/CEE y Directiva Aviso 3 de equipos de radio 2014/53/UE.
  • Página 25: Opiniones Del Cliente

    Opiniones del cliente Notas adicionales Anote sus necesidades o preocupaciones ___________________________________________ específicas y llévelas a la primera consulta después de obtener sus audífonos. Esto ayudará al profesional de la salud auditiva a abordar sus ___________________________________________ necesidades. ___________________________________________ ________________________________________ ___________________________________________ ________________________________________ ___________________________________________ ________________________________________ ________________________________________...
  • Página 26 Unitron Hearing, a division of National Hearing Services Inc. 20 Beasley Drive, Kitchener, ON Canada N2E 1Y6 Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa, Switzerland Para conocer una lista de las empresas del grupo Unitron, visite www.unitron.com...
  • Página 27 Distribuidor 7 6 1 3 3 8 9 1 7 2 5 5 3...

Tabla de contenido