Descargar Imprimir esta página

Assa Abloy EMTEK F13 Guia De Instalacion página 2

Cerradura embutida, clasificada ul, pomo-pomo / manija-manija

Publicidad

EN: Installation Guide - UL Listed Mortise Lock Knob by Knob, Lever by Lever - F13
ES: Guía de instalación - Cerradura embutida, clasificada UL, pomo-pomo / manija-manija - F13
FR: Guide d'installation - Serrure à mortaise homologuée UL Bouton par bouton, Béquille par béquille - F13
5. Tighten Key Cylinder
After key cylinder is
installed, secure cylinder by
tightening screw
5. Apretar Cilindro de la Llave
Una vez instalado el cilindro de
la llave, fijar el cilindro apretan-
do el tornillo
5. Fixer le Cylindre Mortaise
Après avoir installé le cylindre,
fixer le cylindre en serrant la vis
sur la mortaise
7. Install Trim Plate
7. Instalar Placa Decorativa
7. Installer la Tétière de la Mortaise
9. Install Door Jamb
9. Instalar la jamba de la puerta
9. Installer la gâche au cadre de porte
See template for door jamb prep specifications
Ver especificaciones de la preparación de la
jamba de la puerta en plantilla
Voir le gabarit pour la préparation du cadre de
porte
6. Mount Inside Trim to Door
6. Montar Unidad Interior en la Puerta
6. Montage en Dedans de la Garniture de Porte
8. Tighten Inside Lever or Knob
8. Apretar Manija/Pomo Interior
8. Serrer la béquille ou bouton interne
Instructions to reverse swing
Instrucciones para invertir el sentido de apertura
Instructions pour inverser le sens d'ouverture
1. Remove dowel screw. (Replace after reversing
swing)
1. Retirar el tornillo de pasador. (Sustituir tras
invertir el sentido)
1. Retirer la vis de retenue. (Replacer après avoir
inversé le sens d'ouverture)
2. Pull out and rotate latch bolt to reverse its
direction.
2. Extraer y girar el cerrojo para invertir el sentido
de apertura.
2. Sortir et tourner le pêne pour inverser son sens
d'ouverture.
Confirm slot on
spindle is facing
towards hinges.
Confirme que la
ranura en el eje
está orientada
hacia las bisagras.
Vérifiez que la
fente de la broche
Inside
est tournée vers
Interior
les charnières.
Intérieur
Tighten both Levers with
3/32 Hex wrench (provided).
Apretar ambas palancas
con una llave hexagonal
de 3/32 (incluida).
Serrer les deux leviers
avec une clé hexagonale
3/32 (fournie).
IN4-MORTISEINSTKL F13_TRI
REV 19A 7/19/19

Publicidad

loading