INTERIOR MI INSTALACIÓN INFO Para aumentar temporalmente el volumen de ACS (si su SMO 40 tiene instalado un acumulador de ACS), se- leccione el menú 2 (gota de agua) con el mando y luego pulse el botón OK dos veces.
Componentes eléctricos Acciones de mantenimiento 4 Conexión de tuberías 10 Problemas de confort Generalidades Menú info Bombas de calor aire/agua NIBE compatibles Gestión de alarmas Leyenda de símbolos Solo apoyo externo Instalación de sensor de temperatura en tube- ría 11 Accesorios Condensación fija...
La eliminación incorrecta del producto por parte del usuario conlleva riesgo de penalización administrativa según la legislación vigente. Cuidado Para recibir servicio técnico y asistencia, nece- sita el número de serie del producto (14 dígi- tos). NIBE SMO 40 Capítulo 1 | Información importante...
Varios Comprobación del apoyo externo Comprobación del funcionamiento de la válvula de inversión Comprobación de la función de bomba de carga Instalación completa, comprobación de la bomba de calor y su equipamiento Capítulo 1 | Información importante NIBE SMO 40...
Soluciones del sistema PRODUCTOS COMPATIBLES Se recomiendan las siguientes combinaciones de productos para el control a través del SMO 40. Módulo de Bomba de ca- Control de Acumulador Bomb circ. Suplemento Depósito inter- Calentador de control lor aire/agua con calentador...
F2120-16 3x400V F2120-20 3x400V N.º de pieza 064 139 N.º de pieza 064 141 Compruebe la versión de software de las bombas de calor aire/agua NIBE más antiguas compatibles, consulte la página 12. Capítulo 1 | Información importante NIBE SMO 40...
Pasta para contacto térmico Sensor de corriente del sensor de temperatura Use todos los puntos de montaje e instale el SMO 40 de pie contra una pared de modo que no sobresalga del borde de la pared ninguna parte del módulo.
Pasacables, alimentación de entrada, alimentación de accesorios Casquillo pasacable, señal Las designaciones empleadas para indicar la ubicación de los compo- nentes es conforme con las normas IEC 81346-1 y EN 81346-2 Capítulo 3 | Diseño del módulo de control NIBE SMO 40...
Consulte las instrucciones de instalación en el manual las bombas (DN) (mm) de la bomba de calor de aire/agua NIBE compatible. 100% [l/s]) La dimensión de la tubería no debe ser menor que el HBS 05-6/ 0,19 diámetro de tubería recomendado de acuerdo con la si-...
Significado Válvula de cierre compatibles Válvula de toma La bomba de calor de aire/agua NIBE compatible debe Válvula de compensación estar equipada con una placa de control que tenga ins- talada, como mínimo, la versión de software que se in- Válvula de derivación / selección...
Si el SMO 40 debe controlar la bomba de calor de ai- Esto es simplemente una indicación. Las insta- re/agua en relación con el calentador de agua con con- laciones reales deben diseñarse con arreglo a...
BT12 Sensor de temperatura, línea de caudal, con- 2) Incluido y suministrado con el accesorio densador 3) Incluido y suministrado con la bomba de calor NIBE (puede variar EB101 a Bomba de calor según el modelo de bomba de calor).
Página 15
BOMBA DE CALOR DE AIRE/AGUA NIBE COMPATIBLE JUNTO CON SMO 40; ACOPLAMIENTO DE APOYO EXTERNO DE CONTROL POR ETAPAS DELANTE DE LA VÁLVULA INVERSORA PARA AGUA CALIENTE -AA25 -RN10 -AA25-QN10 -EB1 -EB1 -FL2 -AA25 -KA1 -BT63 -CM1 -CP10 -AA25-BT7 -AA25...
Página 16
BOMBA DE CALOR DE AIRE/AGUA NIBE COMPATIBLE JUNTO CON SMO 40; ACOPLAMIENTO DE APOYO EXTERNO DE CONTROL POR ETAPAS A CONTINUACIÓN DE LA VÁLVULA INVERSORA PARA LAS FUNCIONES DE ACS Y ACCESORIOS, PARA SISTEMAS DE CLIMATIZACIÓN ADICIONALES, PISCINAS Y REFRIGERACIÓN...
Página 17
BOMBAS DE CALOR DE AIRE/AGUA NIBE COMPATIBLES JUNTO CON SMO 40 Y CALENTADOR ELÉCTRICO DESPUÉS DE LA VÁLVULA INVERSORA PARA ACS ASÍ COMO PARA PISCINA Y SISTEMA CLIMATIZADOR ADICIONAL (CONDENSACIÓN FLOTANTE) -EQ1 -EP22 -EB1 -AA25 -FL10 -AA25 -BT2 -BT64 -CM5...
Página 18
Si se requiere calentar una piscina, la válvula de inversión (EQ1-QN12) conmuta al mismo tiempo que la válvula de inversión (CL12-QN19) cambia al sistema de piscina (CL12) y se calienta la piscinta hasta que se cubra la demanda. Capítulo 4 | Conexión de tuberías NIBE SMO 40...
SMO 40. de mantenimiento. La instalación eléctrica y el • El SMO 40 debe pasar por un seccionador con una cableado deben realizarse según la normativa separación de al menos 3 mm.
Torx 25. Extraiga la unidad de visualización. Alinee los dos enganches inferiores de la parte posterior de la unidad de visualización con los dos orificios superiores del panel, como se muestra. Capítulo 5 | Conexiones eléctricas NIBE SMO 40...
Cuando haya terminado la conexión eléctrica, vuelva a montar la unidad de visualización por los tres en- ganches. De lo contrario no podrá poner el panel frontal. BLOQUE DE TERMINALES 3,5 mm 1 mm 3,5 mm 1 mm NIBE SMO 40 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
X4:7 (GND) y X4:8 (PWM) de la Externt Externo tarjeta de entradas (AA3), como se muestra. Si se conectan dos bombas de calor al SMO 40, la bomba de circulación (EB102-GP12) debe conectarse al EB102-GP12 bloque de terminales X4:12 (PE), X4:13 (N) y X4:15 (230 V) de la placa base (AA2), como se muestra.
X4:1 (A), X4:2 (B) y X4:3 (GND) de la tarjeta de accesorios (AA5), como se muestra. Si se van a conectar varias bombas de calor al SMO 40, deben conectarse en cascada, como se muestra. Cuidado Pueden controlarse hasta 8 bombas de calor con el SMO 40.
SENSOR EXTERIOR SENSOR DE HABITACIÓN Instale el sensor de temperatura exterior (BT1) a la SMO 40 incluye un sensor de habitación (BT50). El sombra, en una pared orientada al norte o al noroeste, sensor de habitación tiene varias funciones: para evitar los rayos del sol matinal.
AUX" en la página 31. Se puede conectar un sensor de temperatura (BT7) al SMO 40 para saber la temperatura a la que está el agua de la parte superior del acumulador (si se puede montar un sensor en la parte superior del depósito).
La Unidad de distribución eléctrica SMO 40 está equipada con un monitor de carga integra- Módulo de control do que controla las etapas eléctricas del suplemento eléctrico, desconectándolas una a una en caso de sobre- carga en una fase.
X6 de la tarjeta de entradas (AA3) o del bloque de terminales X2 (con- sulte la página 33), que se selecciona en el menú 5.4. Capítulo 5 | Conexiones eléctricas NIBE SMO 40...
(si están conectados). marcha. Cuando el sensor de caldera (BT52) muestra • las bombas de circulación (EB101-GP12 y EB102- aprox. 55 °C, el SMO 40 envía una señal a la derivación GP12); (QN11) para activar el apoyo externo. La derivación (QN11) se controla para que la temperatura de caudal •...
Externo GP10 AA2-X4 VÁLVULA DE SELECCIÓN La unidad SMO 40 se puede completar con una válvula inversora (QN10) para controlar la producción de ACS (consulte la página la información sobre el accesorio). La producción de agua caliente se puede seleccionar en el menú...
OPCIONES DE CONEXIÓN EXTERNA (AUX) Posibilidades de selección para las entradas En la tarjeta de entradas (AA3-X6) y el bloque de termi- nales (X2), el SMO 40 incluye entradas y salidas AUX Sensor de temperatura programables para conectar la función de contacto ex- El sensor de temperatura puede conectarse a SMO 40.
Página 32
5.4 Se puede conectar un contacto externo a SMO 40 para (SG Ready A y SG Ready B). bloquear varias funciones. El contacto debe ser de tipo libre de potencial y al cerrarse se produce el bloqueo.
Indicaciones • indicación de alarmas comunes • indicación del modo de refrigeración (se puede selec- cionar si la bomba de calor de aire/agua tiene permiso para producir refrigeración). • indicación de vacaciones NIBE SMO 40 Capítulo 5 | Conexiones eléctricas...
En la sorios. página 63 puede consultar una lista de los accesorios que se pueden usar con SMO 40. AA3-X4 ACCESORIOS CON TARJETA DE ACCESORIOS (AA5) Los accesorios que constan de tarjeta de accesorios Módulo de control...
Para comprobar la función conectada a la toma AUX Siga las instrucciones de la guía de puesta en servi- Active "AA3-X7" en el menú 5.6. cio en la pantalla del SMO 40 o inicie la guía de Compruebe la función deseada. puesta en servicio en el menú 5.7.
Antes de poner el interruptor en la posición " ", el sistema climatizador tiene que tener agua. Ponga el interruptor (SF1) de la unidad SMO 40 en la posición "". Si deja la guía de puesta en servicio en esta Siga las instrucciones que aparecen en la guía de...
• Luce rojo en caso de alarma. para su instalación. BOTÓN OK Este botón se utiliza para: • Confirmar selecciones en submenús/opciones/va- lores definidos/página de la guía de puesta en servicio. NIBE SMO 40 Capítulo 7 | Control - Introducción...
4.7. MENÚ 2 - ACS Ajuste y programación de la producción de agua caliente. Este símbolo indica si la SMO 40 tiene con- Consulte la información del menú de ayuda o del manual tacto con NIBE Uplink.
Marque la opción correspondiente. Una de las opciones está preseleccionada (blanco). Pulse el botón OK para confirmar la opción se- leccionada. La opción seleccionada aparece acompañada de un signo de "visto" en verde. NIBE SMO 40 Capítulo 7 | Control - Introducción...
Pulse el botón OK para recorrer los distintos pasos de la guía. Si deja la guía de puesta en servicio en esta página, se cerrará automáticamente en 60 min Capítulo 7 | Control - Introducción NIBE SMO 40...
2.9.2 - recirc. ACS * Menú 3 - INFO 3 - INFO 3.1 - info servicio 3.2 - info compresor 3.3 - info apoyo ext 3.4 - registro alarmas 3.5 - registro temp. interiores * Requiere accesorios. Capítulo 8 | Control NIBE SMO 40...
Atrás durante 7 segundos para acceder al menú de menús. En la pantalla, a la derecha de los menús, se servicio. puede encontrar información de estado relevante sobre los menús. Parámetros funcionamiento Parámetros de funciona- miento del módulo de control. Capítulo 8 | Control NIBE SMO 40...
Aquí se selecciona el método de carga para el funciona- miento con agua caliente. Se recomienda «temp delta» para acumuladores con serpentín de carga y «temp ob- jet» para acumuladores de doble camisa y acumuladores con serpentín de agua caliente. NIBE SMO 40 Capítulo 8 | Control...
A continuación podrá definir valores para las distintas opciones. Si se selecciona y activa "apoyo" en el menú 4.2 y la temperatura de caudal actual supera la calculada en el valor definido, el apoyo externo se apaga. Capítulo 8 | Control NIBE SMO 40...
Página 47
Si selecciona "apoyo externo priorizado" el calor se gene- ra con el apoyo externo en lugar de con la bomba de calor. La válvula de derivación se ajusta mientras hay calor disponible; en caso contrario, se cierra NIBE SMO 40 Capítulo 8 | Control...
Página 48
Espacio de trabajo para conexión Secundaria (bomba de calor) externa Este menú solo se muestra si la unidad SMO 40 está conectada a una bomba de calor conexión ext. 5.2.3 con compresor de control por convertidor. secund 1 s3 s4 s5 s6 s7 s8 En este menú...
MENÚ 5.2.4 - ACCESORIOS calor disponible; en caso contrario, se cierra Defina aquí los accesorios que están instalados. Si hay un acumulador de ACS conectado a la SMO 40 SUGERENCIA la carga de agua caliente se activa en este menú.
Consulte en las instrucciones de instalación del acceso- la temperatura máxima definida, se activa la función rio la descripción de las funciones. externa de refrigeración. Consulte en las instrucciones de instalación del acceso- rio la descripción de las funciones. Capítulo 8 | Control NIBE SMO 40...
Página 51
Se activa si la válvula mezcladora está instalada y va a controlarse desde SMO 40. Si activa esta opción, puede definir la tempe- ratura del ACS de salida, la amplificación del shunt y el tiempo de espera del shunt de la válvula mezcladora.
MENÚ 5.3.21 - SENS CAUDAL/CONT Cuidado ELÉCTRICO La versión de software de SMO 40 debe ser 8801R2 o posterior. Visite nibeuplink.com Sensor de temperatura de caudal haga clic en la pestaña "Software" para descar- modo ajustado gar el software más reciente para su instala- ción.
Página 55
Se puede guardar un registro de secado del suelo que muestra cuándo ha alcanzado la temperatura correcta la losa de hormigón. Consulte la sección "Registro de secado de suelo" en la página 59. NIBE SMO 40 Capítulo 8 | Control...
Página 56
La configuración del idioma puede realizarse indepen- auto: La bomba de carga trabaja con arreglo al modo de dientemente de esta selección. funcionamiento definido para SMO 40. intermitente: La bomba de carga arranca y se para 20 Cuidado segundos antes y después de que lo haga el compresor Esta opción se bloquea después de 24 horas,...
El mantenimiento debe hacerlo siempre un técnico con la experiencia necesaria. 99,22 3,150 74,32 3,105 Si se cambian componentes de la unidad 56,20 3,047 SMO 40, deben utilizarse exclusivamente re- 42,89 2,976 puestos originales de NIBE. 33,02 2,889 25,61 2,789 MODO DE EMERGENCIA...
Para que las funciones siguientes funcionen, la memoria USB debe contener los archivos del software para la SMO 40 de NIBE. El cuadro de mensajes de la parte superior de la pantalla muestra información (siempre en inglés) sobre la actua- lización más probable que el software de actualización...
(de usuario Valor de fábrica: 5 s y de servicio) de la SMO 40 con una memoria USB. La opción "guardar ajustes" le permite guardar la confi- Aquí puede elegir el modo en el que los valores de me- guración de los menús en la memoria USB para recupe-...
10 Problemas de confort En la mayoría de los casos, SMO 40 detecta los proble- ha solucionado. Si el piloto sigue rojo y la pantalla mas de funcionamiento (que pueden derivar en proble- muestra un menú «alarma», el problema sigue sin solu- mas de confort) y los indica mediante alarmas e instruc- cionarse.
– Ajuste la válvula mezcladora. • Priorización de la calefacción insuficiente o desactiva- • SMO 40 en modo de funcionamiento incorrecto. – Vaya al menú 4.9.1 y aumente el tiempo durante el – Vaya al menú 4.2. Si está seleccionado el modo cual debe tener prioridad la calefacción.
EL COMPRESOR DE LA BOMBA DE CALOR AIRE/AGUA NO ARRANCA • No hay demanda de calefacción. – SMO 40 no activa la calefacción ni el agua caliente. • Compresor bloqueado debido a las condiciones de temperatura. – Espere hasta que la temperatura esté dentro del rango de servicio del producto.
POOL 40 se utiliza para calentar el agua de la piscina con OPT 10 se usa para activar la conexión y controlar la caldera SMO 40. de gas NIBE GBM 10-15. N.º de pieza 067 062 Nº de pieza 067 513 CALENTADOR/ACUMULADOR DE ACS APOYO ELÉCTRICO EXTERNO ELK...
KIT DE CONEXIÓN EXTERNA SOLAR 40 Calentador de agua sin calentador de inmersión, con serpentín Solar 40 quiere decir que el SMO 40 (junto con VPAS) se de carga. puede conectar a un sistema de calefacción solar térmica. VPB 200 VPB 300 N.º...
(como una caldera de leña, gasoil, gas o pellets). Si se conecta, por ejemplo, una bomba de ACS a SMO 40 al mismo tiempo que se activa la indicación de alarma común, también se requiere una tarjeta de accesorios.
1, 2, 5, 7 Resolución, programa mín. Dimensiones y peso Anchura Fondo Altura Peso (sin el embalaje ni los componentes suministrados sin montar) 5,15 Varios N.º de pieza SMO 40 067 225 NIBE SMO 40 Capítulo 12 | Especificaciones técnicas...
Información sobre seguridad, 4 Monitor de carga, 27 Inspección de la instalación, 6 NIBE Uplink, 30 Marcado, 4 Opciones de conexión externa (AUX), 31 Número de serie, 5 Salida de relé para modo de emergencia, 29 Recuperación, 5 Índice NIBE SMO 40...
Página 77
BE, 35 Marcado, 4 Puesta en servicio con la función de solo apoyo exter- Número de serie, 5 no, 35 Símbolos de SMO 40, 4 Inspección de la instalación, 6 Recuperación, 5 Interruptor, 37 Interruptor magnetotérmico, 19 Salida de relé para modo de emergencia, 29 Selección del menú, 39...
SWITZERLAND NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel. +41 (0)58 252 21 00 info@nibe.ch nibe.ch Si su país de residencia no figura en esta lista, póngase en contacto con Nibe Suecia o visite nibe.eu para más información.
Página 80
WS release date: 2019-03-21 09:55 Publish date: 2019-05-27 15:02 Este manual es una publicación de NIBE Energy Systems. Todas las ilustraciones, cifras y datos de productos se basan en información disponible en el momento de aprobarse la publicación. NIBE Energy Systems no se hace responsable de cualquier error en la informa- ción o impresión de este manual.