Descargar Imprimir esta página

Primjena; Opis Proizvoda; Rukovanje I Skladištenje; Instalacija - Tsurumi Pump KTV Serie Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para KTV Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Hvala što ste odabrali Tsurumi potopnu pumpu. Zbog potpunog iskorištenja svih prednosti ove opreme, trebate pročitati, prije uporabe,
slijedeće točke koje su ipak potrebne za sigurnost i pouzdanost. Tablica sadržaja vodi vas u spomenuta upozorenja i upute.
Primjena.......................................................... 70
Opis proizvoda................................................. 70
Rukovanje i skladištenje.................................... 70
Instalacija........................................................ 70
Električni priključci............................................ 71
Rad................................................................. 71
Ove se upute primjenjuju na potopne pumpe naznačene na koricama. One
su namijenjene za uporabu pri periodičnom održavanju, pod uvjetima koje
je odobrio kompetentni tehničar za instalacije, u vodi temeperature do
40°C, s krutim tvarima ili nezapaljivim tekućinama kompatibilnim s
lijevanim željezom, nitrilnom gumom i drugim materijalima, bez mješavine
koja prelazi viskozitet od 10 cp (m pa•s) . Tijekom uporabe, vod za
pražnjenje i kabele treba dirati samo u nuždi, a vodu apsolutno ne.
Područje bi trebalo biti dostupno samo kompetentnim tehničarima
održavanja, uz potpuno izuzeće djece i javnosti. Pumpe su sukladnosti s
relevantnim smjernicama u EU.
OPREZ!
Pumpa ne bi smjela biti trajno instalirana u bazenima ili
fontanama ako područje instalacije može biti poplavljeno.
OPASNOST!
Pumpa ne bi smjela biti korištena u eksplozivnoj ili zapaljivoj
sredini ili za ispumpavanje zapaljivih tekućina.
Vidi tablicu za tehničke podatke; ispod vidi definicije korištenih ikona. Grafikoni
individualnih performansi, dijagrami dimezija i svaki drugi podatak željen zbog
prikladnog odabira i instalacije bit će rado isporučen na zahtjev lokalnog
Tsurumi agenta.
Značenje teksta u tablici (dodatak) je kako slijedi:
=Brzina rotacije
=Volumen ulja
=Dubina potapanja
(maksimum)
Pumpa se može prevoziti i skladištiti kako okomito tako i vodoravno. Pobrinite se da je sigurno svezana i da se ne može kotrljati.
OPREZ!
Uvijek podižite pumpu ručicom za podizanje nikad vukući
kabel motora ili crijevo. Vrijeme između isporuke i prvog
sata pumpanja je krajnje opasno. Mora se voditi briga da se
lomljiv kabel ne gazi, savija ili povlači i da se ne lomi tvrdo ali krto
lijevano željezo ili da se ne dovede u opasnost osoba koja stoji pokraj
pumpe. Voda nikako ne smije doći na otvoren dio kabela tijekom
rukovanja.
OPREZ!
Oprema za podizanje mora se uvijek dizajnirati tako da
odgovara težini pumpe. Vidjeti u poglavlju "Opis
proizvoda".
Sigurnosne mjere
Da biste smanjili opasnost od nesreća tijekom servisa i instalacije,
budite krajnje oprezni i imajte na umu opasnost od nesreća izazvanih
strujom.
Samo bi kompetentnom električaru trebalo dozvoliti da radi na strujnom
krugu, budući da on poznaje pravila i postojeće opasnosti.
Ne vršiti priključak na napajanje ako bilo koji dio pumpe ili njena
instalacija nisu dovršeni ili pregledani, ili ako bilo tko dotiče vodu.

Primjena

Opis proizvoda

=Električni kabel
=Mehanička brtva
=Težina na suho
(bez kabela)

Rukovanje i skladištenje

Instalacija

Sadržaj
Servis i održavanje........................................... 72
Rješavanje problema........................................ 73
Tehnički podaci................................ vidjeti dodatak
OPREZ!
Pumpu ne treba pokretati ako je bila djelomično rastavljena
=Dimenzije
I
o
=Nazivna struja
I
=Početna struja
max
H
=max. dobava
max
Pumpe ne bi trebalo koristiti u atmosferi koja bi mogla postati eksplozivna kao
ni u vodi koja bi mogla sadržavati tragove zapaljive tekućine.
OPREZ!
Pumpa se uvijek mora ostaviti na čvrstu podlogu tako da se
ne prevrne. To se odnosi na svo rukovanje, transport,
testiranje i instalaciju.
Čuvajte je na suhom mjestu zbog izbjegavanja korozije koju izaziva vlažan zrak
unutar pumpe. Pumpa bi prvo trebala biti isprana ako je pumpana korozivna
mješavina. Ispiranje vodom pomiješanom s uljem za rezanje moglo bi biti od
neke pomoći ako nema suhog spremišta.
Instalacija:
Ako je tlak na izlazu pumpe veoma nizak, recimo manji od 1 bar, 1kg/cm2
ili 10 m H
O (vodeni stup), skoro isključivo se koristi plosnato crijevo. Nabori na
2
crijevu mogu smanjiti ili zaustaviti dotok iz pumpe. Korištenje spiralnog
ojačanog crijeva barem tijekom prvih 5m ili kretanje preko mogućeg zida ili
ruba, je poboljšanje, čak i kod višeg tlaka. Bolje je koristiti plosnato crijevo samo
u ravnom pravcu.
Ako je izlazni tlak pumpe visok i/ili promjer crijeva velik, odvajanje ili probijanje
crijeva moglo bi rezultirati veoma jakim kretanjem ili poplavom. Kod širokih
crijeva (8" do 12"), težina vode, ukrućuje crijevo kada se (čak i kod blagog
pritiska) tlak i aksijalna sila vode udružuju i stvaraju nesigurnost bez obzira na to
što je stručna pozornost pridana odabiru i podizanju. Čvrsti i laki brzospajajući
vodovi i koljena, dostupni na tržištu u veličini do 12", smanjuju rizik.
70
P
=Nazivna snaga
2
P
=Ulazna snaga
1
Q
=max. brzina
max
protoka
=priključak na terminal
ploča
(dijagram u dodatku)

Hide quick links:

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ktve serieKtz serieKrs serieGpn serieNkz serieLh serie