OPREZ!
Ako se desi unutrašnje curenje, kućište ulja moglo bi da
bude pod pritiskom. Kada uklanjate čep otvora za ulje,
držati parče tkanine preko njega da sprečite prskanje ulja.
Mazivo za ležajeve (samo LH sa više od 55kW):
Ukloniti čep za mazivo {55 75kW (PT 1/8)}, {90 110kW (M12 vijak)} i usuti mazivo prema donjoj tabeli i crtežu.
LH pumpe sa 90 110kw imaju jedan gornji i donji ležaj, Gornji čep za mazivo PT1/4, donji čep za mazivo kao iznad.
Napomena: Period punjenja je 3000 časova. Međutim to može da varira u zavisnosti od radnih uslova.
Model
vrsta maziva
LH855
npr. Multemp LRL3
LH675
LH875
LH690
npr. Multi Knock Delux
LH890
Grease (Nisseki)
LH6110
LH8110
OPREZ!
Pre rastavljanja i sastavljanja pumpe, budite sigurni da je
napajanje prekinuto, i uklonite kabl sa priključne ploče.
Radi sprečavanja ozbiljnih nezgoda, ne izvodite test
provodljivosti u toku rastavljanja i sastavljanja.
UPOZORENJE!
Nikada ne stavljajte svoju ruku ili neki drugi predmet u
ulazni otvor na donjem delu kućišta pumpe kad je pumpa
priključena na napajanje.
Pre provere kućišta pumpe, proverite da li je pumpa
izolirana od napajanja i da ne može da bude pod naponom.
Uverite se da je pumpa potpuno sastavljena pre nego je opet pustite u
rad. Pobrinite se da lica koja stoje uz pumpu budu na bezbednom
rastojanju i izbegavajte kontakt sa vodom.
OPREZ!
Da biste sprečili ozbiljne nezgode, prekinite napajanje pre
inspekcije pumpe.
Pumpa je nova ili je bila opravljena i testirana
Pumpa se ne
pokreće
• Pogon motora ili kabel su oštećeni. Ne otvarajte motor. Proverite kako je gore navedeno.
Pumpa se pokreće
• Rotor pumpe je blokiran ili zagušen.
ali odmah staje,
• Ako je pumpa nova, pogrešan napon ili frekvencija.
uzrokujući
• Napon je prenizak (najčešći uzrok); proverite napon napajanja pod opterećenjem.
aktiviranje zaštite
• Ako napon dolazi iz dizelskog generatora, frekvencija je netačna.
motora
• Pogrešan smer rotacije.
• Tečnost ima prevelik viskozitet ili gustinu.
• Pogrešno podešen bimetalni relej.
• Pogrešan smer rotacije.
Visina dizanja i
• Otpor cevnog voda prevelik.
protok
• Rotor pumpe je istrošen, delimično zagušen ili ozbiljno sužen debelim naslagama.
su smanjeni
• Taložnik ili ulazni otvor su blokirani.
• Pumpa uvlači vazduh, ili je tečnost delimično raspršena ili sadrži visok nivo rastvorenog gasa.
• Pogrešan smer ili rotacija.
Pumpa stvara buku
• Čvrsto telo (kamen, itd.) u krivini.
ili vibraciju
• Rotor pumpe je teško oštećen, ili je ležaj oštećen. Odmah opraviti.
• Pumpa leži na boku i vuče malo vazduha. Verovatno visoka stopa istrošenosti.
Opis delova:
(videti otvoreni prikaz u dodatku)
Početna količina Ponovljeno punjenje
100g
(Kyodo)
100g
200g
Rešavanje problema
• Proverite odgovara li primenjen napon nazivnim vrednostima na pločici.
• Na slobodnom kraju pumpe proverite (nikad ne otvarajte motor) vrednost izolacije na vodu uzemljenja
(preko 20M Oma), i kontinuitet namotaja. Na trofaznom motoru proverite da li su omske vrednosti
za tri namotaja unutar ±10%. Pumpa je radila normalno
• Isto kao i gore osim što i rotor pumpe mora da se proveri (kamen, naslage, rđa na
lopaticama rotora pumpe i poklopcu usisa nakon dužeg nekorišćenja).
Br.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
NAPOMENA!
Staro ulje trebalo bi ustupiti nekom preduzeću za odlaganje ulja u skladu
sa lokalnim odredbama.
Zaptivka i O prsten čepa otvora za dolivanje ulja moraju biti zamenjeni
novim delom pri svakoj inspekciji i promeni ulja.
50g
30g
Čep maziva
60g
Zamena rotora pumpe
Uklanjanje poklopca usisa (potrošne ploče) i posebno uklanjanje rotora pumpe,
i još više zaptivanje vratila, mora da se prepusti mehaničaru. Pokažite mu nacrt
preseka.
Ako pumpa ima čudan miris ili izgled, profesionalno je očistite pre nego što je
mehaničar dotakne.
Prilikom sastavljanja, mehaničar će okrenuti rotor pumpe rukom da proveri da li
se okreće slobodno i da nema kucanja ili zvuka grebanja iz ležaja. Rotori pumpe
koji nisu vrtložnog tipa (vortex), imaju slobodnog prostora u odnosu na
poklopac usisa (potrošnu ploču) od 0,3 do 0,5 mm kad su novi ili opravljeni.
Ovaj Priručnik o radu pročitajte pažljivo pre nego što zatražite opravku. Nakon
ponovljenog pregleda pumpe, ako ne proradi normalno, kontaktirajte svog
Tsurumi distributera.
Naziv dela
Br.
Šestougaoni vijak
12
Opružna podloška
13
Mehanički zaptivač
14
Prsten za ulje
15
Zavrtač zaobljene glave
16
O prsten
17
Zaptivač (Zaptivka)
18
Kućište za ulje
19
Zaptivač (Zaptivka)
20
Čep prostora za ulje
21
Feder podloška
22
77
Ležaj
Kućište ležaja
O prsten
OPREZ!
Istrošen rotor pumpe često ima oštre ivice. Pazite da se na
njih ne posečete.
OPREZ!
Budite sigurni da ste izvršili probni rad pri pokretanju
pumpe nakon ponovnog sastavljanja. Ako je pumpa
nepravilno
sastavljena,
to
nenormalnog rada, strujnog udara ili oštećenja vodom.
Naziv dela
Šestougaoni vijak
Čaura vratila
Kućište pumpe
Opružna podloška
Šestougaoni vijak
O prsten
Lavirintski prsten
Podloška za podešavanje rotora pumpe
Rotor pumpe
Zaštitni poklopac nareza rotora pumpe
Šestougaona matica
može
da
dovede
do
Br.
Naziv dela
23
Matica rotora pumpe
24
Zaptivač poklopca usisa (zaptivka)
25
Poklopac usisa
26
Opružna podloška
27
Šestougaoni vijak
28
Opružna podloška
29
Nasadni vijak
30
Taložnik
31
Donja ploča
32
Opružna podloška
33
Šestougaoni vijak