Denon DVD-1920 Instrucciones De Funcionamiento Con Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DVD-1920:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 138

Enlaces rápidos

DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER
DVD-1920

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Denon DVD-1920

  • Página 1 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-1920...
  • Página 2: Laser Safety

    WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the RISK OF ELECTRIC SHOCK product’s enclosure that may be of sufficient magnitude DO NOT OPEN...
  • Página 3: Warning

    PRECAUTIONS Important Dew Warning Use only discs marked with logos listed on page 6. Moisture condensation may occur inside the unit when it is moved from a cold place to a warm place, or after heating a Power Supply cold room or under conditions of high humidity. Do not use the The main power supply is engaged when the main plug is DVD Player at least for 2 hours until its inside is dry.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS I PRECAUTIONS ......2 Still / Pause ....... . . 18 Laser Safety .
  • Página 5: I Introduction

    INTRODUCTION The serial number of this product may be found on the back of the DVD player. No others have the same serial number as yours. You should record the number and other vital information here and retain this book as a per- manent record of your purchase to aid identification in case of theft.
  • Página 6: I About The Discs

    ABOUT THE DISCS Playable Discs Recorded Playable Disc size Region code Disc types Mark (logo) signals discs Example 12 cm Group 1 Group 2 DVD-Audio Digital audio Track 1 Track 3 Track 2 Track 4 Track 1 Track 2 8 cm * 2, 3, 5 DVD-Video * 1, 2, 3, 5...
  • Página 7: I Features

    FEATURES ¡ Progressive Scan system ¡ Screen Saver The progressive scan system provides less flickering and The screen saver programme starts if there is no activity images in higher resolution than that of traditional 625i at the player or its remote control for more than 5 minutes. (576i) television signals.
  • Página 8: I Functional Overview

    FUNCTIONAL OVERVIEW FRONT PANEL 6/25 7/29 ON / STANDBY ON / STANDBY REMOTE CONTROL 1. ON/STANDBY (POWER ON/OFF) Buttons [page 17] 2. Disc loading tray 3. OPEN/CLOSE Button [page 17] 4. PLAY Button [page 17] 5. STOP Button [page 17] 6.
  • Página 9: Tour Of The Remote Control

    FUNCTIONAL OVERVIEW Tour of the Remote Control Buttons on remote control work in different ways for DVD-Video, DVD-Audio, Video CD, Super Audio CD, Audio CD, MP3, JPEG, WMA and DivX ® Refer to the following table for correct use. Super Audio CD, CD, DVD-Video, DVD-Audio DivX ®...
  • Página 10 FUNCTIONAL OVERVIEW Tour of the Remote Control Super Audio CD, CD, DVD-Video, DVD-Audio DivX ® MP3, JPEG, WMA • To clear the markers. • To clear the markers. • To clear the markers. (Super Audio CD, CD) • To clear the numbers CLEAR Button •...
  • Página 11: Front Panel Display

    FUNCTIONAL OVERVIEW Front Panel Display Lights up when Lights up when Lights up when A-B repeat Super Audio CD Lights up when the Repeat function is on. function is on. is on the tray. progressive scan system is activated. Lights up when the ALL SACD Repeat function is on.
  • Página 12: I Connections

    CONNECTIONS Description - rear panel 1. DIGITAL OUT Jacks Use either an optical or coaxial digital cable to connect to an AV amplifier with a built-in decoder (AV control centre). 2. HDMI OUT Jack Use an HDMI connection cable (commercially available) to connect to a display with an HDMI compatible port. 3.
  • Página 13: Connection To An Audio System

    CONNECTIONS The following shows examples of connections commonly used to connect the DVD player to TV and other com- ponents. If using this DVD player to play back a DVD in a Dolby Digital 5.1 channel surround or DTS surround format, the DVD player outputs a Dolby Digital or DTS data stream from its OPTICAL or COAXIAL DIGITAL OUT jacks.
  • Página 14: Connection To 5.1-Channel Surround Sound System

    CONNECTIONS Connection to 5.1-channel Surround Sound System Analog 5.1-channel audio signals can be output from the DVD player. The multichannel audio signals recorded in packed PCM and the multichannel Super Audio CD can be played back when an AV amplifier equipped with analog 5.1-channel audio inputs is connected. Center speaker Front speaker (left)
  • Página 15: Connection To A Tv (For Video)

    CONNECTIONS Connection to a TV (for video) Method 1 Method 2 Method 3 Basic Good Better Best picture Audio picture picture COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Component Video Cable (commercially Euro available) Audio/Video Cable Audio Cable Video Cable S-Video Cable (commercially...
  • Página 16: Connection To A Tv With An Hdmi Compatible Port

    CONNECTIONS Connection to a TV with an HDMI Compatible Port A simple 1-cable connection (using a commercially available cable) with a device having an HDMI (High- Definition Multimedia Interface) connector allows digital transfer of the digital images of DVD-Video and other sources, DVD-Video, and the multi-channel sound of DVD-Audio.
  • Página 17: I Disc Playback

    DISC PLAYBACK Basic Playback • Use a display equipment with an HDMI-compatible port. • Progressive video signal will not be output from the COM- Super PONENT VIDEO OUT during the HDMI output mode. DVD-V DVD-A Audio CD • The HDMI indicator on the front panel flashes when you select the HDMI output mode but there is no HDMI cable.
  • Página 18: Title Menu

    DISC PLAYBACK Press the Numeric buttons to enter the 4-digit password. Title Menu • When the correct password is entered, playback starts from the top of the bonus group. DVD-V DVD-A NOTES: Press the TOP MENU button. • In some cases the password window is displayed on the •...
  • Página 19: Slow Forward / Slow Reverse

    DISC PLAYBACK Use the Cursor buttons (K / L / s / B) to move Slow Forward / Slow Reverse the zoomed picture across the screen. DVD-V DVD-A DivX ® Only Moving Picture During playback, press the D Button STILL/PAUSE button. Press the h or g button.
  • Página 20: Slide Show Mode

    DISC PLAYBACK • For discs with 100 or more tracks, to play back a sin- Slide Show Mode gle- or a double-digit track, press 0 first, then the track number (e.g. for track 3, press 0, 0, 3, and for track 26, JPEG press 0, 2, 6).
  • Página 21: Repeat

    DISC PLAYBACK NOTES: A-B REPEAT • Opening the disc tray, turning off the power, or select- Super ing AC at step and pressing the ENTER button will DVD-V DVD-A DivX ® Audio CD erase all Markers. • To clear a marker, using the Cursor buttons (s or B) button, select the marker number to be cleared and Press the A-B REPEAT but- press the CLEAR button.
  • Página 22: Random Playback

    DISC PLAYBACK Super JPEG JPEG Audio CD In stop mode, press the In stop mode, press the MODE RANDOM button. PROGRAM RANDOM button. MY COLLECTION CD-DA TOTAL 0:45:55 • The random screen will appear. • The programme screen will RANDOM PROGRAM --no indication-- appear.
  • Página 23: Kodak Picture Cd

    DISC PLAYBACK • For MP3 and WMA files recorded in Variable Bit Rate Kodak Picture CD (VBR), the unit may not display the actual elapsed The DVD player can also run JPEG files stored on Kodak time. Picture CDs. You can enjoy picture images on the television This player recommends the use of files recorded at the fol- set by playing back the Picture CDs.
  • Página 24: Divx Playback

    DISC PLAYBACK • If a large-sized DivX ® file is selected, it may take a while DivX ® Playback to start the playback (over 20 seconds sometimes). • If DivX ® files written on CD discs cannot be played DivX ®...
  • Página 25: Audio Language

    DISC PLAYBACK T: Track repeat/ A: All (disc) repeat/ G: Group DVD-A repeat). Press the DISPLAY button during playback. • When you are playing back a disc with MP3 or JPEG • Current track number/total tracks, elapsed time and files in programme or random mode, PROGRAM remaining time of the current track, and current play- (or RANDOM) will be displayed.
  • Página 26: Subtitle Language

    DISC PLAYBACK • If your desired language is not shown after pressing the 1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3 SUBTITLE button several times, the disc does not have subtitles in that language. HELLO • If you choose a language that has a three-letter lan- guage code, the code will be displayed every time you 2.FRE Dolby D 3/2.1ch 48k/3 change the Subtitle Language setting.
  • Página 27: Sound Mode

    DISC PLAYBACK NOTES: Sound Mode • The Virtual Surround setting is not available for Super Audio CDs. (If a disc contains the CD AREA, Virtual DVD-A Surround setting is available only for the CD AREA.) • Some playback options may not be available. These will This function allows you to select a desired sound mode dur- be skipped.
  • Página 28: I Dvd Setup

    DVD SETUP In setup menu, QUICK mode, CUSTOM mode and INITIALIZE mode are available (refer to pages 28-32). QUICK mode consists of items of which the setting menus are frequently used, and they are accompanied with QUICK mark. You can make all settings in CUSTOM mode. •...
  • Página 29: Audio Setting

    DVD SETUP Audio Setting QUICK MPEG (Default: PCM) You can change some Audio settings. It only affects during • Set to BITSTREAM when the unit AUDIO the playback of DVD discs. is connected to an MPEG decoder. LPCM SELECT Press the SETUP button in stop mode. DOLBY DIGITAL BITSTREAM BITSTREAM: Output MPEG sound.
  • Página 30: Speaker Setting For Analog Audio

    DVD SETUP FRONT(L/R), CENTER, Speaker Setting for ANALOG AUDIO SURROUND(L/R) (Default: 3.6m) When MULTI CHANNEL is selected for ANALOG AUDIO, FRONT(L/R): AUDIO DELAY TIME some speaker settings will be required. The distance can be set within DISTANCE METERS FRONT(L/R) 3.6m •...
  • Página 31: Ratings Control

    DVD SETUP CHANNEL LEVEL Press the Cursor buttons (s or Same as CHANNEL LEVEL setting for “Speaker B) to select Other, then press the ENTER button to confirm. Setting for ANALOG AUDIO” on the page 30. OTHERS ANGLE ICON Press the Cursor buttons (K or AUTO POWER OFF ON Ratings Control PANEL DISPLAY...
  • Página 32: Reset To The Default Settings

    DVD SETUP Reset to the Default Settings (except for Ratings Control and VIDEO OUT) This allows you to return all selections of SETUP (except for Ratings Control and VIDEO OUT) to their default settings. Press the SETUP button in stop mode. Press the Cursor buttons (s or B) to select INITIALIZE, then press the ENTER button.
  • Página 33: I Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE If the DVD player does not perform properly when operated as instructed in these Operating Instructions, check the player, consulting the following checklist. Problem Solution Page No power –Check if the AC power cord is properly connected – –Unplug the AC code once, and wait for 5-10 seconds and then plug –...
  • Página 34 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Solution Page Buttons do not work or the player –To completely reset the player, unplug the AC cord from the AC – stops responding outlet for 5-10 seconds. The DVD player does not respond –Operations may not be permitted by the disc. to someoperating commands Refer to the instructions of the disc.
  • Página 35: I Specifications

    SPECIFICATIONS PIN CONNECTION (AV1) SIGNAL SYSTEM PAL colour APPLICABLE DISCS (1) DVD-Video/DVD-Audio Discs 1-layer 12cm single-sided discs, 2-layer 12cm single-sided discs, 2-layer 12cm double-sided discs (1 layer per side) 1-layer 8cm single-sided discs, 2-layer 8cm single-sided Contacts, signal levels and impedances discs, 2-layer 8cm double-sided discs (1 layer per side) Contact 1 (2) Super Audio CD...
  • Página 36: Déclaration De Conformité

    AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est ATTENTION prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’une “tension dangereuse”, non isolée, d’une importance RISQUE D’ÉLECTROCUTION suffisante pour constituer un risque d’électrocution à...
  • Página 37 PRÉCAUTIONS Important Avertissement concernant la condensation Utiliser uniquement des disques marqués de logos listés sur De l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil quand il la page 6. est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, après l’allumage du chauffage dans une pièces froide, ou bien en cas de forte Alimentation humidité...
  • Página 38 TABLE DES MATIERES I PRÉCAUTIONS ......2 Image figée / Pause......18 Sécurité...
  • Página 39: I Introduction

    INTRODUCTION Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de DVD. Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrer le numéro et autres informations vitales dans ce livret et conservez-le comme une preuve permanente de votre achat pour faciliter l’identification en cas de vol. Les numéros de série ne sont pas conservés en archive.
  • Página 40: I À Propos Des Disques

    À PROPOS DES DISQUES Disques dont la lecture peut être effectuée Signaux Taille du Disques Code de région Type de disques Marque (logo) enregistrés disque utilisables Exemple 12 cm Groupe 1 Groupe 2 DVD Audio Audio numérique Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 1...
  • Página 41: I Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES ¡ ¡ Système de balayage progressif Économiseur d’écran Le système de balayage progressif entraîne moins de L’économiseur d’écran est lancé si l’utilisateur n’a pas papillotement et des images de meilleure résolution que utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 5 celle des signaux de télévision traditionnels 625i (576i).
  • Página 42: I Aperçu Des Fonctions

    APERÇU DES FONCTIONS PANNEAU AVANT 6/25 7/29 ON / STANDBY ON / STANDBY TELECOMMANDE 1. Touches ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [page 17] 2. Plateau de chargement des disques 3. Touche OPEN/CLOSE [page 17] 4. Touche PLAY [page 17] 5. Touche STOP [page 17] 6.
  • Página 43 APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande Les touches de la télécommande fonctionnent de façon différente pour les fonctions DVD Vidéo, DVD Audio, CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, WMA et DivX ® Se référer au tableau suivant pour une utilisation appropriée. Super Audio CD, CD, ®...
  • Página 44: Tour De La Télécommande

    APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande Super Audio CD, CD, ® DVD Vidéo, DVD Audio DivX MP3, JPEG, WMA • Pour effacer les • Pour effacer les • Pour effacer les marqueurs. • Pour effacer les marqueurs. marqueurs. (Super Audio CD, CD) •...
  • Página 45: Affichage Du Panneau Avant

    APERÇU DES FONCTIONS Affichage du panneau avant Reste allumé lorsque la fonction Reste allumé lorsque S’allume lorsque Reste allumé lorsque le système de répétition A-B est active. la fonction de répétition Super Audio CD est de balayage progressif est active. est active.
  • Página 46: I Raccordements

    RACCORDEMENTS Description du panneau arrière 1. Jacks DIGITAL OUT Utiliser un câble optique ou numérique coaxial pour raccorder à un amplificateur audio-vidéo avec décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo). 2. Jack HDMI OUT Utiliser un câble de connexion HDMI (disponible dans le commerce) pour raccorder un écran avec un port HDMI compatible.
  • Página 47: Raccordement À Un Système Audio

    RACCORDEMENTS On trouvera ci-dessous des exemples de connexion fréquemment utilisés pour connecter le lecteur de DVD au téléviseur et à d’autres composants. Si l'on utilise ce lecteur DVD pour lire un DVD en format Surround Dolby Digital 5.1 canaux ou Surround DTS, le lecteur DVD génère un flux de données Dolby Digital ou DTS depuis ses jacks OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Página 48: Raccordement À Un Système Surround 5,1 Canaux

    RACCORDEMENTS Raccordement à un système surround 5,1 canaux Les signaux audio analogiques 5.1 canaux peuvent être émis par le lecteur de DVD. Les signaux audio multicanaux enregistrés en PCM et en Super Audio CD multicanaux peuvent être lus lorsqu’un amplificateur AV équipé d’entrées audio analogiques 5.1 canaux est connecté. Enceinte centrale Vers les Enceinte avant...
  • Página 49: Raccordement À Un Téléviseur (Pour La Vidéo)

    RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo) Méthode 1 Méthode 2 Méthode 3 Audio Bonne Image Image la meilleure basique image mieux COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Câble composante Vidéo Câble Câble Audio/ Câble audio Câble vidéo (disponible S-Vidéo...
  • Página 50: Raccordement À Un Téléviseur Muni D'un Port Compatible Hdmi

    RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur muni d'un port compatible HDMI Une connexion simple à un câble (en utilisant un câble disponible dans le commerce) avec un dispositif ayant un connecteur HDMI (High-Definition Multimedia Interface) permet d’effectuer un transfert numérique des images numériques de DVD Vidéo et d’autres sources, de DVD Vidéo et le son multicanal de DVD Audio.
  • Página 51: I Lecture D'un Disque

    LECTURE D’UN DISQUE • Le voyant HDMI du panneau avant clignote à la sélection Lecture basique du mode de sortie HDMI, mais il n'y a pas de câble HDMI. • Si le mode Pure Direct est activé, à la fois les signaux vidéo et Super DVD-V DVD-A...
  • Página 52: Menu Des Titres

    LECTURE D’UN DISQUE Appuyer sur les touches Menu des titres Numériques pour sélectionner DVD-AUDIO DVD-V DVD-A un numéro de groupe bonus. BONUS GROUPE • La fenêtre contextuelle du mot de Enter un mot de passe de 4 chiffres. Appuyer sur la touche TOP MENU. passe apparaît.
  • Página 53: Avance Lente / Retour Lent

    LECTURE D’UN DISQUE REMARQUES: Appuyer sur la touche ZOOM de manière répétée • La qualité d’image de DivX ® en recherche arrière est pour sélectionner le facteur d’agrandissement pire qu’en avance rapide. désiré : x2, x4 ou désactiver. • Il se peut que l'Avance ou Retour rapide ne fonctionne •...
  • Página 54: Mode Diaporama

    LECTURE D’UN DISQUE • Pour les disques de 100 ou plus de pistes, pour lire une Mode Diaporama piste d’un ou de deux chiffres, d’abord appuyer sur 0, puis entrer le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer JPEG sur 0, 0, 3 et pour la piste 26, appuyer sur 0, 2, 6).
  • Página 55: Répétition

    LECTURE D’UN DISQUE REMARQUES : REPETITION A-B • Ouvrir le plateau du disque ou éteindre l’appareil ou Super DVD-V DVD-A DivX ® sélectionner AC à l’étape et appuyer sur la touche Audio CD ENTER effacera les marqueurs. Appuyer sur la touche A-B •...
  • Página 56: Lecture Aléatoire

    LECTURE D’UN DISQUE Super JPEG JPEG Audio CD En mode d’arrêt, appuyer sur En mode d’arrêt, appuyer sur la touche RANDOM. la touche MODE. PROGRAMME • L’écran aléatoire apparaît. MY COLLECTION • L’écran programme apparaît. Appuyer sur la touche PLAY ALÉATOIRE Appuyer sur les touches pour lancer la lecture aléatoire.
  • Página 57 LECTURE D’UN DISQUE Ce lecteur recommande l’utilisation de fichiers enregistrés Kodak Picture CD avec les spécifications suivantes : Le lecteur de DVD peut également exécuter des fichiers JPEG enregistrés sur des Kodak Picture CD. Vous pouvez Fichier MP3 applicable Remarques regarder vos photos sur le téléviseur en lisant des CD d’images.
  • Página 58: Lecture De Divx

    LECTURE D’UN DISQUE • Un fichier DivX ® de taille supérieure à 2 Go n'est pas lisible. Lecture de DivX ® • Si un fichier DivX ® de grande taille est sélectionné, le démarrage de la lecture peut exiger un peu de temps DivX ®...
  • Página 59: Langue Audio

    LECTURE D’UN DISQUE • Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche que lors Appuyer à nouveau sur le touche DISPLAY. d’un réglage de répétition est activé. • L’état actual de HDMI s’affichera dans le mode de T: répétition de piste/ A: répétition de tout les sortie HDMI.
  • Página 60: Langue Des Sous-Titres

    LECTURE D’UN DISQUE • Il se peut que la pression de la touche SUBTITLE ne 1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3 fonctionne pas sur certains DVD avec plusieurs langues HELLO des sous-titres (ex : DVD qui permettent le réglage de la langue des sous-titres sur le menu du disque).
  • Página 61: Mode Son

    LECTURE D’UN DISQUE Mode son REMARQUE : • Le mode Son stéréo ne sera pas modifié à la lecture de DTS CD. DVD-A Le lecteur permet de sélectionner une langue pendant la lec- Super Audio CD ture de disques DVD. Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture.
  • Página 62: Réglage De L'affichage

    CONFIGURATION DVD MODE.PROG (Défaut : AUTO1) Réglage de l’affichage • Appuyer sur les touches On peut changer certains aspects des écrans d’affichage Flèches (K ou L) pour AFFICHAGE PROG. MODE DVD, le mode immobilité, Progressif et HDMI. sélectionner un mode pour la AUTO1 Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
  • Página 63: Réglage Des Enceintes Pour Audio Analogique

    CONFIGURATION DVD HDMI AUDIO (Défaut : 2 CANAUX) LPCM (Défaut : HF) • Régler à EF pour une sortie de • Choisisser le nombre de canaux 48kHz (ou 44,1kHz). pour la sortie audio HDMI entre 2 HDMI AUDIO 2 CANAUX •...
  • Página 64: Réglage Des Enceintes Pour Hdmi Audio

    CONFIGURATION DVD REMARQUES : NON : Sélectionner cette option lorsque aucune • Lorsque le test de tonalité est émis, le réglage de enceinte n’est connectée. (Les enceintes l’équilibre des canaux ne peut pas être effectué. AVANT ne peuvent pas être réglées sur NON.) •...
  • Página 65: En Cas D'oubli Du Mot De Passe

    CONFIGURATION DVD PANORAMA (Défaut : 5sec) Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner le niveau désiré, puis appuyer sur la • Régler la vitesse de lecture pour touche ENTER. PANORAMA de JPEG. AUTRES PANORAMA Appuyer sur la touche SETUP pour quitter. •...
  • Página 66: Liste Des Indicatifs De Pays

    CONFIGURATION DVD Liste des indicatifs de pays Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Fidjien 5256 Lituanien 5866 Setswanais 6660 Abkhazien 4748 Finnois [FIN] 5255 Macédonien 5957 Shonan 6560 Afar 4747 Français [FRE] 5264 Malais 5965 Sindhi 6550 Afrikaans 4752 Frison 5271...
  • Página 67: I Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé comme décrit dans ce Mode d’emploi, vérifier le lecteur en consultant la liste de vérification suivante. Problème Solution Page Pas d’alimentation –Vérifier que le cordon d’alimentation est branché correctement. –...
  • Página 68 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Page Le lecteur DVD ne répond pas à la –Diriger la télécommande directement vers le capteur à l’avant du télécommande lecteur. –Réduire la distance séparant la télécommande au lecteur. – –Remplacer les piles de la télécommande. –Réinsérer les piles en respectant les polarités (signes +/–) indiquées.
  • Página 69: I Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) SYSTEME DE SIGNAUX PAL couleur DISQUES APPLICABLES (1) Disques DVD Vidéo/DVD Audio disques à 1 couche et 1 face de 12cm, disques à 2 couches et 1 face de 12cm, disques à 2 couches et 2 faces de 12cm (1 couche par face) Contact, niveaux du signal et impédances disques à...
  • Página 70: Konformitätserklärung

    WARNUNG: UM DAS RISIKO VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. Das Blitzzeichen einem gleichseitigen Dreieck soll den VORSICHT! Anwender davor warnen, dass nicht isolierte “gefährliche Spannung” innerhalb des Gehäuses STROMSCHLAGGEFAHR! dieses Produktes anliegt, die ausreichend hoch ist, um NICHT ÖFFNEN! eine Stromschlaggefahr für Personen darzustellen.
  • Página 71 VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtig Warnung vor Kondensation Verwenden Sie nur mit die kennzeichen auf Seite 6 Es kann zu Feuchtigkeitskondensation im Inneren des Gerätes kommen, wenn Sie dieses von einem kalten Ort an markierte Disks in diesem DVD-Player. einen warmen Ort bringen bzw. wenn Sie einen kalten Raum Stromversorgung aufwärmen oder hohe Feuchtigkeitsbedingungen vorherrschen.
  • Página 72 INHALTSVERZEICHNIS I VORSICHTSMASSNAHMEN ....2 WIEDERGABE DER BONUS GRUPPE ..18 Laser-Sicherheit ......2 Standbild / Pause .
  • Página 73: I Einleitung

    EINLEITUNG Die Seriennummer dieses Produktes ist an der Rückseite des DVD-Players angegeben. Kein anderes Gerät weist die gleiche Seriennummer wie Ihr DVD-Player auf. Sie sollten dieser Seriennummer und andere wichtige Informationen hier eintragen und dieses Buch als permanente Bestätigung für Ihren Kauf aufbewahren, um bei Diebstahl eine Identifikation zu gestatten.
  • Página 74: I Über Die Discs

    ÜBER DIE DISCS Wiederzugebende Discs Aufgezeichnete Disc Unterstützte Regionencode Disc-Typen Kennzeichen (Logo) Signale -Abmessung Discs Beispiel 12 cm DVD-Audio Gruppe 1 Gruppe 2 Digital-audio oder Track 1 Track 3 Track 2 Track 4 Track 1 Track 2 * 2, 3, 5 DVD-Video * 1, 2, 3, 5 Beispiel...
  • Página 75: I Merkmale

    MERKMALE ¡ ¡ Progressiv-Scansystem Bildbedienung Mit der Bildeinstellungs-Funktion wird die Helligkeit, der Das Progressiv-Scansystem liefert weniger Flackern und Bilder Kontrast, der Farbe, die Gamma-Korrektur und die mit höherer Auflösung als herkömmliche 625i (576i) TV-Signale. Bildschärfe des spezifischen Displays eingestellt. ¡ Analoger 5,1-Kanal-Dolby- und DTS-Surround-Ausgang ¡...
  • Página 76: I Funktionsübersicht

    FUNKTIONSÜBERSICHT BEDIENFELD 6/25 7/29 ON / STANDBY ON / STANDBY FERNBEDIENUNG 1. ON/STANDBY (POWER ON/OFF)-Tasten [Seite 17] 2. Disc-Ladefach 3. OPEN/CLOSE-Taste [Seite 17] 4. PLAY-Taste [Seite 17] 5. STOP-Taste [Seite 17] 6. H H (SKIP DOWN)-Taste [Seite 20] 7. G G (SKIP UP)-Taste [Seite 20] 8.
  • Página 77: Beschreibung Der Fernbedienung

    FUNKTIONSÜBERSICHT Beschreibung der Fernbedienung Die Tasten auf der Fernbedienung funktionieren für DVD-Video, DVD-Audio, Video-CD, Super Audio-CD, Audio-CD, MP3, JPEG, WMA und DivX ® auf unterschiedliche Weise. Beachten Sie die folgende Tabelle zur richtigen Verwendung. ® DVD-Video, DVD-Audio Super Audio-CD, CD, MP3, JPEG, WMA DivX POWER-Tasten •...
  • Página 78 FUNKTIONSÜBERSICHT Beschreibung der Fernbedienung ® DVD-Video, DVD-Audio Super Audio-CD, CD, MP3, JPEG, WMA DivX · Zum Löschen der · · Zum Löschen der Zum Löschen der Markierungen. · Zum Löschen falsch Markierungen. Markierungen. (Super Audio-CD, CD) eingegebener Zahlen. · · CLEAR-Taste ·...
  • Página 79: Bedienfeld-Display

    FUNKTIONSÜBERSICHT Bedienfeld-Display Leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn die Leuchtet auf, wenn Leuchtet, wenn das Progressivscan- A-B-Wiederholungsfunktion Wiederholungsfunktion Super Audio-CD in das System aktiviert ist. eingeschaltet ist. eingeschaltet ist. Disc-Fach eingelegt worden ist. Zeigt den Typ der in die Diskschublade eingelegten Disk an. Leuchtet, wenn die SACD •...
  • Página 80: I Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Beschreibung - Rückseite 1. DIGITAL OUT-Buchsen Verwenden Sie entweder ein digitales Lichtleiter- oder ein Koaxialkabel, um einen AV-Verstärker mit einem eingebauten Decoder (AV-Steuereinheit) anzuschließen. 2. HDMI OUT-Buchse Verwenden Sie ein (handelsübliches) HDMI-Anschlußkabel, um an ein Anzeigegerät mit HDMI-kompatiblem Port anzuschließen.
  • Página 81: Anschluss An Ein Audiosystem

    ANSCHLÜSSE Folgendes zeigt allgemein gebräuchliche Verbindungen, wie sie für den Anschluss des DVD-Players an einen Fernseher oder andere Komponenten verwendet werden. Wenn Sie diesen DVD-Player zur Wiedergabe einer DVD im Dolby Digital 5,1 Kanal Surround oder im DTS- Surroundformat verwenden, gibt der DVD-Player einen Dolby Digital- oder DTS-Datenstrom an seinen optischen (OPTI- CAL) oder Digitalausgangsbuchsen (COAXIAL DIGITAL OUT) aus.
  • Página 82: Anschluss An Ein 5,1-Kanal Surroundsound-System

    ANSCHLÜSSE Anschluss an ein 5,1-Kanal Surroundsound-System Analoge 5,1-Kanal-Audiosignale können vom DVD-Player ausgegeben werden. Die im komprimierten PCM aufgenommenen Mehrkanal-Audiosignale und das Mehrkanal-Super-Audio-CD kann wiedergegeben werden, wenn ein mit analog 5,1-Kanalausgängen ausgestatteter AV-Verstärker angeschlossen wird. Frontlaut- Centerlautsprecher sprecher (links) An 5,1-Kanal- AUDIO Eingangs- Frontlautsprecher...
  • Página 83: Anschluss An Einen Fernseher (Für Video)

    ANSCHLÜSSE Anschluss an einen Fernseher (für Video) Verfahren 1 Verfahren 2 Verfahren 3 Basis- Gute Bessere Beste Bildqualität Audio Bildqualität Bildqualität COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Komponent- Videokabel (handelsübliches Gerät) Audio- Video- S-Video- Euro-Audio- Kabel Kabel Kabel /Videokabel...
  • Página 84: Anschluss An Ein Tv-Gerät Mit Hdmi-Kompatiblem Port

    ANSCHLÜSSE Anschluss an ein TV-Gerät mit HDMI-kompatiblem Port Ein einfacher 1-Kabel-Anschluss (unter Verwendung eines im Handel erhältlichen Kabels) an ein Gerät, das über einen HDMI-Anschluss (hochauflösende Multimedia-Schnittstelle (“High-Definition Multimedia Interface”) verfügt, ermöglicht die digitale Übertragung digitaler Bilder von DVD-Video und anderen Quellen, DVD-Video und dem Mehrfachkanal-Klang von DVD-Audio.
  • Página 85: I Wiedergabe Einer Disc

    WIEDERGABE EINER DISC HINWEISE: Generelle Wiedergabe • Video- und Audiosiagnale könnten vorübergehend eine Verzerrung aufweisen, wenn in/aus dem HDMI-Modus umgeschaltet wird. Super DVD-V DVD-A Audio CD • Verwenden Sie ein Anzeigegerät mit einem HDMI-kompatiblen Port. • Das progressive Videosignal wird im HDMI-Ausgabemodus JPEG DivX ®...
  • Página 86: Titelmenü

    WIEDERGABE EINER DISC • Das Passwort-Pop-Up-Fenster erscheint. Drücken Sie die Cursortasten (K / L / s / B), um Drücken Sie die Zifferntasten, um das 4-stellige ein Menü-Element auszuwählen, und dann die Passwort einzugeben. ENTER-Taste zur Bestätigung der Auswahl. • Wenn das richtige Passwort eingegeben worden ist, Titelmenü...
  • Página 87: Zeitlupe Vorwärts / Zeitlupe Rückwärts

    WIEDERGABE EINER DISC Zur Rückkehr zur normalen Wiedergabe drücken Sie Zoom die PLAY-Taste. HINWEISE: DVD-V DVD-A JPEG DivX ® • Die Bildqualität der DivX ® -Dateien ist bei Nur bewegte Bilder Schnellrücklauf geringer als bei Schnellvorlauf. Diese Funktion gestattet Ihnen die Vergrößerung der •...
  • Página 88: Dia-Show-Modus

    WIEDERGABE EINER DISC • Der virtuelle Surround funktioniert bei diesem Modus nicht. Wählen Sie innerhalb von 30 Sekunden mit den • Dieses Funktionsmerkmal könnte an manchen Stellen Zifferntasten die gewünschte Tracknummer. der Disc nicht funktionieren. • Bei einer Disc mit weniger als 10 Tracks, geben Sie die •...
  • Página 89: Wiederholung

    WIEDERGABE EINER DISC Wenn Sie später zu der Markierung zurückkehren A-B-WIEDERHOLUNG möchten, drücken Sie die SEARCH MODE-Taste während Super DVD-V DVD-A DivX ® der Wiedergabe mehrmal, drücken Sie die Cursortasten Audio CD (s oder B), um die gewünschte Markierung auszuwählen. Drücken Sie die A-B Drücken Sie dann die ENTER-Taste.
  • Página 90: Zufallswiedergabe

    WIEDERGABE EINER DISC Super JPEG JPEG Audio CD Drücken Sie im Stopp-Modus Drücken Sie im Stopp-Modus die MODE-Taste. PROGRAMM die RANDOM-Taste. ZUFÄLLIG MY COLLECTION CD-DA GESAMT 0:45:55 • Der Zufällig-Bildschirm • Der Programm-Bildschirm erscheint. erscheint. ZUFÄLLSPROGRAMM --KEINE ANZEIGE-- ALLE LÖSCH Drücken Sie die PLAY-Taste, um Drücken Sie zur Auswahl einer die Zufallswiedergabe zu starten.
  • Página 91: Kodak-Picture-Cd

    WIEDERGABE EINER DISC Bei diesem Player wird die Verwendung von Dateien emp- Kodak-Picture-CD fohlen, die entsprechend den folgenden Spezifikationen Der DVD-Player kann auch die auf einer Kodak-Picture-CD aufgezeichneten JPEG-Dateien wiedergeben. Durch die aufgenommen wurden. Wiedergabe von Picture-CDs können Sie sich an den Anwendbare MP3-Datei Bemerkungen Abbildungen Ihrer Bilder am Fernseher erfreuen.
  • Página 92: Divx -Wiedergabe

    WIEDERGABE EINER DISC • Eine DivX ® -Datei mit einer Größen von mehr als 2 GB DivX ® -Wiedergabe kann nicht wiedergegeben werden. • Wenn eine grosse DivX ® -Datei gewählt wird, könnte es DivX ® eine Weile dauern (manchmal mehr als 20 Sekunden) Sie können diesen DVD-Player für die Wiedergabe auch von DVD- bis die Wiedergabe gestartet wird.
  • Página 93 WIEDERGABE EINER DISC • Falls Sie eine zweischichtige Disc abspielen, dann wird JPEG DivX ® auch die Schichtnummer (Layer) angezeigt. (L0: Layer 0 wird wiedergegeben. / L1: Layer 1 wird Drücken Sie die DISPLAY- wiedergegeben.) TRACK 01 Taste während der Drücken Sie ernent die DISPLAY-Taste.
  • Página 94: Audiosprache

    WIEDERGABE EINER DISC Um die Untertitel auszuschalten, drücken Sie Audiosprache mehrmals die SUBTITLE-Taste, bis AUS erscheint. HINWEISE: DVD-V DivX ® • Manche Discs ermöglichen keine Einstellung der Der DVD-Player ermöglicht Ihnen während der Wiedergabe Untertitelprache im Discmenü. (Die Bedienung variiert je einer DVD-Disc die Auswahl einer Sprache (sofern mehrere nach Disc.
  • Página 95: Sound-Modus

    WIEDERGABE EINER DISC • Diese Funktion kann bei der Ton-Geschwindigkeitsfunktion Super nicht verwendet werden (siehe Seite 19). Audio CD • Um diese Funktion zu verwenden, stellen Sie HDMI und Wählen Sie durch mehrmaliges Drücken der ANALOG AUDIO auf “2-KANAL” (siehe Seite 29). SUPER AUDIO CD SETUP-Taste MULTIKANALB., Sound-Modus AUDIO CD oder 2-KANAL-BEREICH aus.
  • Página 96: Display-Einstellung

    DVD-EINRICHTUNG PROG.MODE (Standard: AUTO1) Display-Einstellung • Drücken Sie die Cursortasten (K Bestimmte Aspekte der DVD-Anzeigebildschirme, Standbild- oder L), um einen Modus für ANZEIGE PROG.MODE modus, Progressive- und HDMI-stellung können geändert progressive Scan-Ausgabe AUTO1 auszuwählen und drücken Sie ann werden. AUTO2 VIDEO1 die ENTER-Taste.
  • Página 97: Lautsprecher-Einstellung Für Analoge Audio

    DVD-EINRICHTUNG ANALOG: Ton wird über 5.1ch AUDIO OUT-Buchsen LPCM (Standard: AUS) ausgegeben. Ausgabe aus dem HDMI-Anschluss • Stellen Sie die Einstellung auf AN, wird abgeschaltet. wenn die Ausgabe mit 48kHz (oder AUDIO 44,1kHz) erfolgt. • Stellen Sie auf ANALOG ein, wenn ein Super Audio-CD LPCM •...
  • Página 98: Lautsprechereinstellung Für Hdmi Audio

    DVD-EINRICHTUNG VORNE (L/R), MITTE, SURROUND (L/R) TESTTON: GROSS:Wählen Sie diese Einstellung, wenn die • Drücken Sie die Cursortasten angeschlossenen Lautsprecher Klänge von AUDIO TESTTON (K oder L), um TESTTON 100Hz oder weniger wiedergeben können. VORNE(L) auszuwählen. Drücken Sie dann MITTE KLEIN: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die VORNE(R) -1dB...
  • Página 99: Wenn Sie Das Passwort Vergessen Haben

    DVD-EINRICHTUNG Drücken Sie zur Auswahl um KAMERAWINKEL (Standard: AN) • Drücken Sie mehrmals die SICHERUNG die Cursortasten ENTER-Taste, um den Kamera- (s oder B), und dann zur ANDERE SICHERUNG winkel auf AN oder AUS PASSWORT KAMERAWINKEL Bestätigung die ENTER-Taste. ABSCHALTUNG Passwort eingeben einzustellen.
  • Página 100: Rückstellung Auf Die Standardeinstellung (Außer Kindersicherung Und Video Aus)

    DVD-EINRICHTUNG Rückstellung auf die Standardeinstellung (außer Kindersicherung und VIDEO AUS) Damit können Sie alle Auswahlmöglichkeiten der Einstellungen (außer Kindersicherung und VIDEO AUS) auf deren Standardeinstellung zurückstellen. Drücken Sie im stopp-Modus die SETUP-Taste. Drücken Sie die Cursortasten (s oder B) zur Auswahl von INITIALIZE und dann die ENTER-Taste. Drücken Sie die Cursortasten (K oder L) zur Auswahl von JA und dann die ENTER-Taste.
  • Página 101: I Anleitung Zur Fehlersuche

    ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Wenn der DVD-Player nicht richtig funktioniert, obwohl er wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben bedient wurde, überprüfen Sie den Player anhand der folgenden Prüfliste. Problem Lösung Seite Keine Stromversorgung –Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. – –Ziehen Sie das Netzkabel, warten Sie 5-10 Sekunden und steck- –...
  • Página 102 ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Problem Lösung Seite Der DVD-Player reagiert nicht auf die –Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor an der Fernbedienung Vorderseite des Players. –Verringern Sie die Distanz zum Player. – –Tauschen Sie die Batterien in der Fernbedienung aus. –Legen Sie die Batterien wieder mit der gekennzeichneten Polung (Zeichen +/-) ein.
  • Página 103: I Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN STIFTBELEGUNG (AV1) SIGNALSYSTEM PAL-Farbsystem UNTERSTÜTZTE DISCS (1) DVD-Video-Discs, DVD-Audio-Discs 1-Layer 12 cm einseitige Discs, 2-Layer 12 cm einseitige Discs, 2-Layer 12 cm doppelseitige Discs (1 Layer pro Seite) Kontakte, Signalpegel und Impedanzen 1-Llayer 8 cm einseitige Discs, 2-Layer 8 cm einseitige Discs, 2-Layer 8 cm doppelseitige Discs (1 Layer pro Seite) Kontakt (2) Super Audio-CD...
  • Página 104 WAARSCHUWING : STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF NATHEID, OM HET GEVAAR OP VUUR EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN. Het symbool van een weerlicht in een gelijkzijdige OPGELET driehoek is bedoeld, om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van een niet geïsoleerde GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE “gevaarlijke spanning”...
  • Página 105 AANDACHTSPUNT Belangrijk Condenswaarschuwing Gebruik uitsluitend discs met logo´s die voorkomen in de lijst Wanneer de speler van een koude naar een warme plek wordt op pagina 6. verplaatst, of nadat een koude kamer wordt verwarmt bij condi- ties van hoge luchtvochtigheid, kan er condens ontstaan aan de Voeding binnenzijde van de speler.
  • Página 106 INHOUD I AANDACHTSPUNT ......2 WEERGEVEN VAN DE BONUSGROEP ..18 Laserbeveiliging.
  • Página 107: I Inleiding

    INLEIDING Het serienummer van dit product is te vinden op de achterzijde van de DVD speler. Geen enkel ander product heeft hetzelfde serienummer als het uwe. Het wordt u aanbevolen het nummer en andere belangrijke informatie hier te registreren en dit boek te bewaren als een permanente registratie van uw aankoop om identificatie bij diefstal te vergemakkelijken.
  • Página 108: Over De Discs

    OVER DE DISCS Afspeelbare discs Geschikte Disc- Merk (logo) Regiocod Inhoud Soorten discs discs afmeting 12 cm Voorbeeld Groep 1 Groep 2 DVD-Audio Digitale audio Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 1 Track 2 * 2, 3, 5 8 cm DVD-Video * 1, 2, 3, 5...
  • Página 109: I Kenmerken

    KENMERKEN ¡ Progressief scansysteem ¡ Screensaver In vergelijking met het gewone interlace-scansysteem biedt De screensaver start wanneer er gedurende 5 minuten geen het progressieve scansysteem minder flikkering en een hogere activiteit is op de speler of de afstandsbediening. beeldresolutie dan de traditionele 625i (576i) televisiesignalen. De helderheid van het display wordt verlaagd met 75%.
  • Página 110: I Overzicht Van De Bedieningselementen

    OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN VOORPANEEL 6/25 7/29 ON / STANDBY ON / STANDBY AFSTANDSBEDIENING 1. ON/STANDBY- (POWER ON/OFF-) toetsen [pagina 17] 2. Disclade 3. OPEN/CLOSE-toets [pagina 17] 4. PLAY-toets [pagina 17] 5. STOP-toets [pagina 17] 6. H (SKIP DOWN)-toets [pagina 20] 7.
  • Página 111: De Afstandsbediening Nader Bekeken

    OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN De afstandsbediening nader bekeken De toetsen op de afstandsbediening hebben verschillende functies voor DVD-Video, DVD-Audio, Video-CD, Super Audio-CD, Audio-CD, MP3, JPEG, WMA en DivX ® Zie de onderstaande tabel voor het juiste gebruik. Super Audio-CD, CD, ®...
  • Página 112 OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN De afstandsbediening nader bekeken Super Audio-CD, CD, ® DVD-Video, DVD-Audio DivX MP3, JPEG, WMA • Om de markeerpunten • Om de markeerpunten • Om de markeerpunten te wissen. te wissen. te wissen. • Om verkeerd (Super Audio-CD, CD) •...
  • Página 113: Voorpaneeldisplay

    OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Voorpaneeldisplay Brandt wanneer de Herhaalfunctie Brandt wanneer de Brandt wanneer Brandt wanneer het progressieve A-B isingeschakeld. herhaalfunctie is Super Audio-CD in de scansysteem actief is. ingeschakeld. disclade wordt geplaatst. Brandt wanneer Toont het type van de disc die de Herhaalfunctie van in de disclade is geplaatst.
  • Página 114: I Aansluitingen

    AANSLUITINGEN Beschrijving - achterpaneel 1. DIGITAL OUT-Aansluitingen Gebruik een optische of coaxiale digitale kabel om deze uitgangen aan te sluiten op een AV-versterker met ingebouwde decoder (AV control center). 2. HDMI OUT-Aansluiting Gebruik een HDMI-aansluitkabel (in de handel verkrijgbaar) voor aansluiting op een display met een HDMI-compatibele poort.
  • Página 115: Aansluiting Op Een Audiosysteem

    AANSLUITINGEN Hierna volgen voorbeelden van veel gebruikte manieren om de DVD-speler op een TV en andere componenten aan te sluiten. Als u deze DVD-speler gebruikt voor de weergave van een DVD in een Dolby Digital 5,1-kanaals surround- of DTS-surroundformaat, voert de DVD-speler een Dolby Digital- of DTS-gegevensstroom uit via de aansluitingen OPTICAL of COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Página 116: Aansluiting Op Een 5,1-Kanaals Surround-Geluidssysteem

    AANSLUITINGEN Aansluiting op een 5,1-kanaals surround-geluidssysteem De DVD-speler kan analoge 5,1-kanaals audiosignalen weergeven. Multikanaals audiosignalen opgenomen in verpakt PCM en multikanaals Super Audio CD’s kunnen worden weergegeven wanneer een AV-versterker met analoge 5,1-kanaals audio-ingangen is aangesloten. Middenluidspreker Voorluidspreker (links) Naar 5,1-kanaals AUDIO Audio-ingangen Voorluidspreker...
  • Página 117: Aansluiting Op Een Tv (Voor Video)

    AANSLUITINGEN Aansluiting op een TV (voor video) Methode 1 Methode 2 Methode 3 Basisgel Goed Beter Beste beeld beeld beeld COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Component- videokabel (in de handel Euro verkrijgbaar) Audio/Video Audiokabel Videokabel S-Videokabel -Kabel (bijgeleverd)
  • Página 118: Aansluiting Op Een Tv Met Een Hdmi-Compatibele Poort

    AANSLUITINGEN Aansluiting op een TV met een HDMI-compatibele poort Via een eenvoudige verbinding met 1 kabel (in de handel verkrijgbaar) met een toestel dat is voorzien van een HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is de digitale overdracht mogelijk van digitale beelden van DVD- Video en andere bronnen, DVD-Video, en meerkanaals geluid van DVD-Audio mogelijk.
  • Página 119: I Weergeven Van Een Disc

    WEERGEVEN VAN EEN DISC • In de HDMI-uitvoermodus wordt geen progressief Gewone weergave videosignaal uitgevoerd via COMPONENT VIDEO OUT. • Het HDMI-indicatielampje op het voorpaneel knippert Super DVD-V DVD-A Audio CD wanneer u de HDMI-uitvoermodus kiest maar er geen HDMI-kabel is aangesloten. JPEG DivX ®...
  • Página 120: Titelmenu

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Druk op de Cursortoetsen (K / L / s / B) om een Kies het gewenste bonusgroepnummer met de item te kiezen en dan op de ENTER-toets om uw Nummertoetsen. keuze te bevestigen. • Het wachtwoordvenster verschijnt. Voer met de Nummertoetsen het wachtwoord van Titelmenu 4 cijfers in.
  • Página 121: Vertraagde Voorwaartse/Achterwaartse Weergave

    WEERGEVEN VAN EEN DISC OPMERKINGEN: Inzoomen • De beeldkwaliteit van DivX ® -bestanden is minder goed bij het snel achterwaarts zoeken dan bij het snel DVD-V DVD-A JPEG DivX ® voorwaarts zoeken. • Het is mogelijk dat Snel voorwaarts of achterwaarts Alleen bewegend beeld Met deze functie kunt u het videobeeld vergroten en het zoeken niet werkt met sommige DivX...
  • Página 122: Diavoorstelling

    WEERGEVEN VAN EEN DISC • Voor discs met 100 tracks of meer drukt u voor het Diavoorstelling weergeven van een track met één of twee cijfers eerst 0 en vervolgens het tracknummer in (bv. voor track 3 JPEG drukt u 0, 0, 3 in en voor track 26 drukt u 0, 2, 6 in). Tijdens de weergave kunt u de functie diavoorstelling Voor het weergeven van een track met drie cijfers drukt inschakelen.
  • Página 123: Herhalen

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Druk op de SEARCH MODE- of RETURN-toets A-B HERHALEN om de functie af te sluiten. Super DVD-V DVD-A DivX ® OPMERKINGEN: Audio CD • Als u de disklade opent of de stroom uitzet of AC bij stap Druk op de A-B REPEAT- kiest en op de ENTER-toets drukt, worden alle toets bij het gewenste...
  • Página 124: Willekeurige Weergave

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Super JPEG JPEG Audio CD Druk in de stopstand op de RANDOM-toets. Druk in de stopstand op de • Het scherm willekeurig verschijnt. PROGRAMMEREN MODE-toets. MY COLLECTION Druk op de PLAY-toets om de • Het scherm programmeren willekeurige weergave te WILLEKEURIG verschijnt.
  • Página 125: Kodak Picture Cd

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Voor deze speler wordt aanbevolen bestanden te gebruiken Kodak Picture CD die zijn opgenomen met de onderstaande specificaties: De DVD-speler kan ook JPEG-bestanden opgeslagen op Kodak Picture CD’s weergeven. U kunt de afbeeldingen op Opmerkingen Afspeelbare MP3-bestanden uw televisietoestel bekijken door de Picture CD´s weer te •...
  • Página 126: Weergeven Van Divx

    WEERGEVEN VAN EEN DISC • Wanneer u bij het opmaken van DivX ® -bestanden tools Weergeven van DivX ® of hulpprogramma´s gebruikt, dient u vooraf de instructiehandleiding ervan door te lezen. DivX ® • Een DivX ® -bestand dat groter is dan 2GB kan niet worden weergegeven.
  • Página 127 WEERGEVEN VAN EEN DISC • Als u een disc met dubbele laag weergeeft, wordt ook JPEG DivX ® het nummer van de laag getoond. (L0: Laag 0 wordt weergegeven. L1: Laag 1 wordt Druk tijdens de weergave op weergegeven.) TRACK 01 de DISPLAY-toets.
  • Página 128: Audiotaal

    WEERGEVEN VAN EEN DISC OPMERKINGEN: Audiotaal • Bij sommige discs kunt u de Ondertitelingstaal instellen in het discmenu. (De bediening varieert afhankelijk van de DivX ® disc. Zie de gebruiksaanwijzing van de disc.) Deze DVD-speler biedt de gebruiker de mogelijkheid een taal •...
  • Página 129: Geluidsmodus

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Geluidsmodus OPMERKING: • De stereogeluidsmodus kan niet worden gewijzigd tijdens de weergave van een DTS CD. DVD-A Met deze functie kunt u de gewenste geluidsmodus kiezen tijdens de weergave van DVD-Audio. Super Audio CD Druk tijdens de weergave op de AUDIO-toets. Druk herhaaldelijk op de SUPER AUDIO CD Druk meermaals op de AUDIO-toets om het SETUP-toets om MULTIKAN.INS, CD KEUZE of...
  • Página 130: Display-Instelling

    DVD-INSTELLINGEN Display-instelling PROG.MODE (Standaard: AUTO1) • Druk op de cursortoetsen (K of L) U kunt bepaalde elementen van de DVD-displayschermen, de om een modus voor progressieve stilbild-, progressief- en HDMI-Instellingen wijzigen. scanuitvoer te kiezen en druk BEELDSCHRM Druk in de stopstand op de SETUP-toets. vervolgens op de ENTER-toets.
  • Página 131: Luidsprekerinstelling Voor Analoog Audio

    DVD-INSTELLINGEN HDMI AUDIO (Standaard: 2 Kanaals) LPCM (Standaard: UIT) • Kies het aantal kanalen voor de • Zet deze instelling op AAN uitvoer van HDMI-audio tussen 2 wanneer de weergave in 48kHz (of AUDIO Kanaals en Multi Kanaal. AUDIO 44,1kHz) gebeurt. •...
  • Página 132: Luidsprekerinstelling Voor Hdmi Audio

    DVD-INSTELLINGEN VOOR(L/R), CENTRUM, SURROUND(L/R) Testtoon: HOOG VOLUME: • Druk op de Cursortoetsen (K of Kies deze instelling als de aangesloten L) om Testtoon te kiezen, en AUDIO Testtoon luidspreker in staat is om geluid van 100Hz of daarna op ENTER-toets om uw VOOR(L) minder weer te geven.
  • Página 133: Als U Het Wachtwoord Vergeten Bent

    DVD-INSTELLINGEN Druk op de Cursortoetsen (s of B) om Druk op de Cursortoetsen (K of L) om een item te TOEKENNING te kiezen, en daarna op de ENTER- selecteren en druk vervolgens op de ENTER-toets. toets om uw keuze te bevestigen. ZICHTHOEK ICOON Voer uw wachtwoord van vier (Standaard: AAN)
  • Página 134: Terugstellen Op De Standaardinstellingen (Behalve Voor Toekenningsbeheer En Video Uit)

    DVD-INSTELLINGEN Terugstellen op de standaardinstellingen (behalve voor Toekenningsbeheer en VIDEO UIT) Hiermee kunt u alle selecties van INSTELLING (behalve Toekenningsbeheer en VIDEO UIT) terugstellen op hun standaardinstellingen. Druk in de stopstand op de SETUP-toets. Druk op de Cursortoetsen (s of B) om INITIALIZE te kiezen en druk vervolgens op de ENTER-toets. Druk op de Cursortoetsen (K of L) om JA te kiezen en druk vervolgens op de ENTER-toets.
  • Página 135: I Verhelpen Van Problemen

    VERHELPEN VAN PROBLEMEN Als de DVD-speler niet goed werkt ondanks het volgen van de bedieningsinstructies in deze gebruiksaanwijzing, controleert u de opgesomde punten in de volgende lijst. Probleem Oplossing Pagina Geen stroom –Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. – –Haal het netsnoer uit het stopcontact, wacht 5-10 –...
  • Página 136 VERHELPEN VAN PROBLEMEN Probleem Oplossing Pagina De DVD-speler reageert niet op de –Richt de afstandsbediening recht naar de sensor op de afstandsbediening voorkant van de speler. –Ga dichter bij de speler staan. – –Vervang de batterijen in de afstandsbediening. –Leg de batterijen opnieuw in met de polen (+/–-tekens) in de aangegeven richting.
  • Página 137: I Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS PINAANSLUITING (AV1) SIGNAALSYSTEEM PAL-kleur BRUIKBARE DISCS (1) DVD-Video en DVD-Audio disks Enkelzijdige discs van 12 cm met enkele laag, enkelzijdi- ge discs van 12 cm met 2 lagen, dubbelzijdige discs van 12 cm met 2 lagen (1 laag per zijde) Contacten, signaalniveaus en impedanties Enkelzijdige discs van 8 cm met enkele laag, enkelzijdi- Contact 1...
  • Página 138: Seguridad Del Láser

    ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo del rayo con punta de flecha, en el PRECAUCIÓN interior de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de que en el interior del RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, producto hay “tensión peligrosa”...
  • Página 139: Precaución

    PRECAUCIÓN Importante Advertencia acerca del rocío La condensación de humedad puede ocurrir dentro de la Utilice sólo discos marcados de logos en la lista de la página 6. unidad cuando es movido de un lugar frío a un lugar Alimentación caliente, o después de calentar una habitación fría o bajo condiciones de alta humedad.
  • Página 140 ÍNDICE I PRECAUCIÓN ....... 2 SELECCIÓN DE PÁGINA ....18 Seguridad del láser .
  • Página 141: I Introducción

    INTRODUCCIÓN El número de serie de este producto se encuentra en la parte posterior del reproductor DVD. No hay ningún otro que tenga el mismo número de serie que el suyo. Deberá anotar el número de serie y otra información vital en el espacio provisto a continuación y guardar este manual como prueba permanente de su compra y para ayudarle a identificar el producto en caso de que le sea robado.
  • Página 142: I Acerca De Los Discos

    ACERCA DE LOS DISCOS Discos que pueden reproducirse Discos Señales Tamaño Marca (símbolo) Código de región Tipos de disco a reproducir grabadas del disco Ejemplo 12 cm DVD de Grupo 1 Grupo 2 Audio Audio digital — Pista 1 Pista 2 Pista 3 Pista 4 Pista 1...
  • Página 143: I Características

    CARACTERÍSTICAS ¡ Sistema de exploración progresiva ¡ Atenuador El sistema de exploración progresiva produce menor Se puede ajutar la luminosidad de la pantalla de visualización. oscilación e imágenes con mayor resolución que las ¡ Salvapantallas señales de televisión tradicionales 625i (576i). El programa de salvapantallas se inicia si el reproductor no ¡...
  • Página 144: Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO PANEL DELANTERO 6/25 7/29 ON / STANDBY ON / STANDBY MANDO A DISTANCIA 1. Botones ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [página 17] 2. Bandeja de carga del disco 3. Botón OPEN/CLOSE [página 17] 4. Botón PLAY [página 17] 5.
  • Página 145: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Funcionamiento del mando a distancia Los botones del mando a distancia funcionan de manera diferente para los DVD de Vídeo, DVD de Audio, CD de Vídeo, Super Audio CD, CD de Audio, MP3, JPEG, WMA y DivX ®...
  • Página 146 VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Funcionamiento del mando a distancia DVD de Vídeo, Super Audio CD, CD, DivX ® DVD de Audio MP3, JPEG, WMA • Para borrar los • Para borrar los • Para borrar los marcadores. • Para borrar números marcadores.
  • Página 147: Pantalla De Visualización Del Panel Delantero

    VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Pantalla de visualización del panel delantero Se enciende cuando está Se enciende cuando está Se enciende cuando Se enciende cuando está activada la función de activada la función de Super Audio CD activado el sistema de repetición entre A-B.
  • Página 148: I Conexiones

    CONEXIONES Descripción - panel trasero 1. Tomas DIGITAL OUT Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectar a un amplificador AV con un descodificador integrado (centro de control AV). 2. Toma HDMI OUT Utilice un cable de conexión HDMI (disponible en el comercio) para conectar este conector a una pantalla con puerto HDMI compatible.
  • Página 149: Conexión A Un Sistema De Audio

    CONEXIONES A continuación se muestran ejemplos de conexiones utilizadas habitualmente para conectar el reproductor de DVD a un televisor y a otros componentes. Si se utiliza este reproductor de DVD para reproducir un DVD grabado en formato Dolby Digital de 5.1 canales o sonido envolvente DTS, el reproductor de DVD emite un flujo de datos Dolby Digital o DTS desde los conectores OPTICAL o COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Página 150: Conexión A Un Sistema De Sonido Envolvente De 5,1 Canales

    CONEXIONES Conexión a un sistema de sonido envolvente de 5,1 canales El reproductor de DVD puede emitir señales de audio analógicas de 5,1 canales. Las señales de audio multicanal grabadas en formato PCM y Super Audio CD multicanal comprimido pueden reproducirse si se conecta un amplificador AV equipado con entradas de audio para 5,1 canales analógicos.
  • Página 151: Conexión A Un Televisor (Para Vídeo)

    CONEXIONES Conexión a un televisor (para vídeo) Método 1 Método 2 Método 3 La mejor Audio Imagen Imagen Básico buena mejor imagen posible COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Cable de Cable de componente Cable de Cable de Cable de Euro Audio/Vídeo...
  • Página 152: Conexión A Un Televisor Equipado Con Un Puerto Hdmi Compatible

    CONEXIONES Conexión a un televisor equipado con un puerto HDMI compatible Una simple conexión de 1 cable (disponible comercialmente) con un dispositivo que posea un conector HDMI (High-Definition Multimedia Interface) permite la transferencia digital de imágenes digitales de vídeo DVD y de otras Fuentes, DVD de Vídeo, y el sonido multicanal del DVD de Audio.
  • Página 153: I Reproducción De Un Disco

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO • Utilice una pantalla con un puerto HDMI compatible. Reproducción básica • La señal de video progresiva no sale del COMPONENT VIDEO OUT durante el modo de salida HDMI. Super DVD-V DVD-A • El indicador HDMI en el panel delantero destella cuando Audio CD seleccione el modo de salida HDMI pero no hay cable HDMI.
  • Página 154: Menú De Títulos

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Si el menú de disco está disponible en el disco, SELECCIÓN DE PÁGINA aparecerán en pantalla los menús de idioma de Algunos discos DVD de audio que audio, opciones de subtítulos, capítulos para el 1/12 incluyen imágenes fijas contienen una título y otras opciones.
  • Página 155: Búsqueda Rápida Adelante / Atrás

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Búsqueda rápida adelante / atrás Control de la imagen Super DVD-V DVD-A DVD-V DVD-A DivX ® Audio CD La función Control de imagen permite ajustar la DivX ® Luminosidad, Contraste, Color, Corrección del gamma y Nitidez de la imagen de la pantalla en particular. Durante la reproducción, pulse el botón h o g Durante la reproducción, repetidamente para seleccionar la velocidad de...
  • Página 156: Voz En Avance Rapido

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO • Si se pulsa el botón SKIP H H o G G mientras la reproducción Voz en avance rapido está en modo pausa, la reproducción volverá al estado de pausa después de pasar a la pista siguiente. DVD-V DVD-A NOTAS:...
  • Página 157: Pantalla De Configuración De Marcadores

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO • La repetición de la reproducción no se encuentra Pantalla de configuración de marcadores disponible cuando se reproduce el CD de Vídeo con la función PBC. Super DVD-V DVD-A Audio CD DVD-A JPEG DivX ® Utilice marcadores para memorizar sus lugares favoritos en un disco.
  • Página 158: Reproducción Aleatoria

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Super Reproducción aleatoria Audio CD Este altera el orden de reproducción de modo aleatorio, en En el modo de parada, pulse el lugar de reproducir en su orden original. botón MODE. PROGRAMA CD-DA TOTAL 0:03:30 • Aparecerá la ventana programa. 1 3:30 1 3:30 DVD-A...
  • Página 159: Kodak Picture Cd

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO • Si la pista se extiende más allá de los límites de la • Aquellos archivos que no tengan una extensión “.mp3 pantalla, aparece una flecha que apunta hacia abajo (MP3)”, “.jpg (JPG)”, “.jpeg (JPEG)” o “.wma (WMA)” no “L”, indicando que se puede ver otra parte de la pista aparecerán en el menú...
  • Página 160: Reproducción Divx

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Notas acerca de WMA: • Puede demorar un poco para que salga el audio y las imágenes, después de insertar un disco y pulsar el botón PLAY. • El reproductor de DVD puede reproducir datos • Cuando se reproducen los archivos grabados con grabados según la norma ISO 9660 Nivel 2, con velocidades de bit altas, las imágenes pueden nombres de archivo de hasta 31 caracteres (incluyendo...
  • Página 161 REPRODUCCIÓN DE UN DISCO • Se mostrará el estado HDMI actual durante el modo de Pulse el botón DISPLAY salida HDMI. otra vez. IIIIIII Pulse el botón DISPLAY otra vez para salir. • Se mostrará la velocidad en bits (la totalidad de datos de vídeo de la reproducción actual) y el estado de JPEG DivX...
  • Página 162: Diálogos

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO NOTAS PARA LA PANTALLA HDMI: 1.ENG/6 • Los estados indicados son los siguientes: Subtítulo 1 1. Información para la salida de imagen/Resolución de INFO. VIDEO : YCbCr/1080i INFO. AUDIO : BITSTREAM MAX N o CANALES: 2ch imagen 2.FRE/6 Subtítulo 2...
  • Página 163: Modo De Sonido

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Pulse el botón ENTER para seleccionar 1 (Efecto ESTÉREO Ambos canales, izquierdo y derecho, natural), 2 (Efectos resaltados) o APDO. están activos (estéreo) Pulse el botón RETURN para salir. NOTAS: L-ch Sólo el canal izquierdo está activo. •...
  • Página 164: Ajustes De Visualización

    CONFIGURACIÓN DEL DVD PROG.MODE Ajustes de visualización (Por defecto: AUTO1) Puede cambiar ciertos aspectos de las pantallas de • Pulse los botones Cursor PANTALLA PROG. MODE visualización de DVD, el modo vista fija, Progressivo y HDMI. (K o L) para seleccionar un AUTO1 AUTO2 Pulse el botón SETUP en el modo de parada.
  • Página 165: Ajuste De Altavoces Para Audio Analogico

    CONFIGURACIÓN DEL DVD LPCM (Por defecto: APDO.) ANALOGICO: Sale el sonido por los conectores 5.1ch • Actívelo cuando la salida sea a AUDIO OUT. La salida de la conexión 48kHz (o 44,1kHz). HDMI está cortada. AUDIO • Esta función sólo está disponible ENC.
  • Página 166: Ajuste De Altavoces Para Modo Hdmi

    CONFIGURACIÓN DEL DVD • Pulse los botones Cursor NIVEL CANALES (K o L) para seleccionar el Cuando el nivel de los canales es tamaño de los altavoces y, a distinto en cada altavoz, el nivel AUDIO AUDIO NIVEL CANALES FRONTAL(L/R) continuación, pulse el botón puede ajustarse en unidades de TONO PRUEBA...
  • Página 167: Control De Clasificación

    CONFIGURACIÓN DEL DVD Control de clasificación Ajute otros Esta función permite ajustar la disponibilidad del Icono de El control paterno permite seleccionar un límite que evita Ángulo, Desconexión Automática, brillo del panel de que sus hijos vean material para adultos en el DVD. Una contraseña de cuatro cifras elegida le dará...
  • Página 168: Reprograme Al Ajuste Por Defecto (Excepto Control Clasificación Y Salida De Video)

    CONFIGURACIÓN DEL DVD Reprograme al ajuste por defecto (excepto Control Clasificación y SALIDA DE VIDEO) Este procedimiento permite restablecer todos los ajustes realizados en CONFIGURACIÓN (excepto Control de Clasificación y SALIDA DE VIDEO) a sus valores predeterminados. Pulse el botón SETUP en el modo de parada. Pulse los botones Cursor (s o B) para seleccionar INITIALIZE y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 169: I Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza de la unidad • Utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución con detergente suave. No utilice una solución que contenga alcohol, licores, amoniaco o productos abrasivos. Limpieza de discos • Cuando se ensucie un disco, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia afuera. No lo limpie con movimientos circulares.
  • Página 170: I En La Conexión (Av1)

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Página Problema Solución Sin audio en la salida digital –Compruebe las conexiónes digitales. –Compruebe los ajustes de audio. 29, 30 –No pueden emitirse señales digitales con discos de Super Audio 14, 15 CD. Utilice conexiones analógicas. –El área/capa del disco de Super Audio CD que se está...
  • Página 171: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES EN LA CONEXIÓN (AV1) SISTEMA DE SEÑALES Color PAL DISCOS APLICABLES (1) Discos de Vídeo en DVD/Discos de Audio en DVD. Discos de 1 capa, 12 cm y una cara; discos de 2 capas, 12 cm y una cara; discos de 2 capas, 12 cm y doble cara (1 capa por lado) Contactos, niveles de señal e impedancias Discos de 1 capa, 8 cm y una cara;...
  • Página 172 AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. ATTENZIONE Il fulmine all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza di “tensioni pericolose” non iso- late all’interno dell’unità, di entità sufficiente a costi- RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE tuire un rischio di scosse elettriche per le persone.
  • Página 173 PRECAUZIONI Imortante Avvertenza per l’umidità Utilizzare solo dischi contrassegnati con i loghi elencati a Quando si trasferisce l’unità da un luogo caldo a uno freddo, pagina 6. o quando si riscalda un locale freddo o con un’umidità eleva- ta, nell’unità può formarsi della condensa. Non utilizzare il let- Alimentazione tore DVD per almeno 2 ore, fino a quando l’interno è...
  • Página 174 INDICE I PRECAUZIONI ....... 2 Avanzamento / Arretramento lento ....19 Sicurezza del Laser .
  • Página 175: Informazioni Sul Copyright

    INTRODUZIONE Il numero di serie di questo prodotto si trova sul retro del lettore DVD, ed è unico. Registrare in questo punto il numero di serie e altre informazioni vitali e conservare il presente opuscolo come prova d’acquisto per con- tribuire alla sua identificazione in caso di furto.
  • Página 176: I Informazioni Sui Dischi

    INFORMAZIONI SUI DISCHI Dischi riproducibili Codice Segnali Dimensione Disco Tipi di dischi Marca (logo) regionale registrati disco utilizzabile Esempio 12 cm Gruppo 1 Gruppo 2 DVD-Audio Audio digital Traccia 1 Traccia 2 Traccia 3 Traccia 4 Traccia1 Traccia 2 * 2, 3, 5 8 cm DVD-Video * 1, 2, 3, 5...
  • Página 177: I Funzioni

    FUNZIONI ¡Sistema di scansione progressiva ¡Oscuramento Il sistema di scansione progressiva fornisce minor sfarfal- Questa funzione consente di variare la luminosità del display. ¡Salvaschermo lio e le immagini in una risoluzione maggiore rispetto ai segnali televisivi tradizionali 625i (576i). Il programma salvaschermo inizia se non c’è nessun’attiv- ¡Uscita Dolby analogica a 5,1 canali e DTS surround ità...
  • Página 178: I Descrizione Generale Delle Funzioni

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI PANNELLO ANTERIORE 6/25 7/29 ON / STANDBY ON / STANDBY TELECOMANDO 1. Tasti ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [pagina 17] 2. Vassoio di inserimento dei dischi 3. Tasto OPEN/CLOSE [pagina 17] 4. Tasto PLAY [pagina 17] 5. Tasto STOP [pagina 17] 6.
  • Página 179: Illustrazione Delle Funzioni Del Telecomando

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Illustrazione delle funzioni del telecomando I tasti del telecomando funzionano in modi differenti per i DVD-Video, DVD-Audio, Video CD, Super Audio CD, Audio CD, MP3, JPEG, WMA e DivX ® Per un uso corretto, fare riferimento alla tabella che segue. Super Audio CD, CD, DVD-Video, DVD-Audio DivX...
  • Página 180 DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Illustrazione delle funzioni del telecomando Super Audio CD, CD, DVD-Video, DVD-Audio DivX ® MP3, JPEG, WMA • Per cancellare gli • Per cancellare gli • Per cancellare gli indicatori. indicatori. indicatori. • Per cancellare gli (Super Audio CD, CD) •...
  • Página 181: Display Pannello Anteriore

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Display pannello anteriore S’illumina quando nel Si illumina quando il sistema di S’illumina quando la S’illumina quando la funzione vassoio è presente scansione progressiva è attivato. di ripetizione A-B è attivata. funzione di ripetizione Super Audio CD. è...
  • Página 182: I Collegamenti

    COLLEGAMENTI Descrizione del pannello posteriore 1. Jack DIGITAL OUT Utilizzare un cavo digitale ottico o coassiale per collegare un amplificatore AV a un decoder incorporato (centro controllo AV). 2. Jack HDMI OUT Usare un cavo di connessione HDMI (venduto separatamente) per il collegamento ad un display dotato di una porta compatibile HDMI.
  • Página 183: Collegamento Ad Un Sistema Audio

    COLLEGAMENTI I seguenti sono esempi di collegamenti più comunemente utilizzati per collegare un lettore DVD al televisore e ad altri componenti. Se si utilizza il lettore DVD per riprodurre un DVD in un canale surround Dolby Digital 5.1 o in formato surround DTS, il lettore DVD emette un flusso di dati Dolby Digital o DTS dalle prese OPTICAL o COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Página 184: Connessione Al Sistema Audio Surround A 5,1 Canali

    COLLEGAMENTI Connessione al sistema audio surround a 5,1 canali I segnali audio analogici a 5,1 canali possono essere emessi dal lettore DVD. I segnali audio multicanale registrati nel PCM e il Super Audio CD multicanale possono essere riprodotti quando l'amplificatore AV dotato di ingressi audio analogici a 5,1 canali è collegato. Altoparlante Altoparlante centrale...
  • Página 185: Collegamento Ad Un Apparecchio Tv (Per Il Video)

    COLLEGAMENTI Collegamento ad un apparecchio TV (per il video) Metodo 1 Metodo 2 Metodo 3 Ottima qualità Audio di Discreta Buiona delle immagini base qualità delle qualità delle immagini immagini COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Cavo componente video...
  • Página 186: Collegamento Ad Un Televisore Dotato Di Una Porta Compatibile Hdmi

    COLLEGAMENTI Collegamento ad un televisore dotato di una porta compatibile HDMI Un semlice collegamento ad 1 cavo (utilizzando un cavo disponibile in commercio) con uno strumento che possiede un connettore HDMI (Interfaccia multimediale ad alta definizione “High Definition Multimedia Inter face”) permette il trasferimento digitale delle immagini digitali della fonte DVD-Video e d’altre fonti, DVD-Video, e del suono multicanale del DVD-Audio.
  • Página 187: I Riproduzione Dei Dischi

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI • Usare un componente di visualizzazione dotato di una Riproduzione di base porta compatibile HDMI. • l segnale video progressivo non sarà emesso dall'usci- Super DVD-V DVD-A Audio CD ta video COMPONENT VIDEO OUT nella modalità d'uscita HDMI. JPEG DivX ®...
  • Página 188: Menu Disco

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Menu disco RIPRODUZIONE DEL BONUS GRUPPO Alcuni dischi sono registrati con il bonus gruppo che può DVD-V essere riprodotto immettendo una parola di accesso. Fare riferimento agli involucri dei dischi. Premere il tasto MENU. • Compare il menu principale del DVD. In modalità...
  • Página 189: Avanzamento/Arretramento Lento

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Tasto Zoom DVD-V DVD-A JPEG DivX ® Tasto Solo immagini in movimento Questa funzione consente di ingrandire le immagini video e di visualizzarle in dettaglio. • Per i Video CD, Super Audio CD, Audio CD, MP3, WMA e Premere il tasto ZOOM durante la riproduzione.
  • Página 190: Modalità Presentazione

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI • Virtual Surround non è attivo in questa modalità. Ricerca della traccia • Questa funzione può non funzionare in alcuni punti del disco. Super DVD-A JPEG Audio CD • Quando si utilizza un collegamento audio digitale (COAXIAL, OPTICAL o HDMI), sarà emesso il DivX ®...
  • Página 191: Schermata Di Impostazione Marcatori

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Schermata di impostazione marcatori DVD-A JPEG DivX ® Super DVD-V DVD-A TRACCIA GRUPPO TUTTO Audio CD (ripetizione off) (ripetizione (ripetizione (ripetizione Utilizzare i marcatori per memorizzare le posizioni preferite traccia corrente) cartella corrente) intero disco) sul disco. Premere ripetutamente il 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AC tasto SEARCH MODE...
  • Página 192: Riproduzione Casuale

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Super Riproduzione casuale Audio CD In modalità di arresto premere il In questa modalità, il disco verranno riprodotti a caso invece tasto MODE. PROGRAMMA che in sequenza. CD-DA TOTALE 0:03:30 • Verrà visualizzata la schermata 1 3:30 1 3:30 2 4:30 3 5:00...
  • Página 193 RIPRODUZIONE DEI DISCHI • Se la traccia supera la grandezza dello schermo, verrà • Il nome del gruppo e delle tracce può essere visualizzato visualizzata una freccia giù “L” che indica all’utente che con un massimo di 25 caratteri. I caratteri non riconosciuti è...
  • Página 194: Riproduzione Divx

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI • Sebbene il logo DivX ® sia stato ottenuto, il lettore può • Possono essere rilevate un massimo di 8 sottocartelle. non essere in grado di riprodurre alcuni dati, a seconda • Possono inoltre essere visualizzate le informazioni sui delle caratteristiche del disco, dei bit rate o delle tag di WMA che comprendono almeno 64 caratteri.
  • Página 195 RIPRODUZIONE DEI DISCHI T: Ripetizione traccia/ A: Ripetizione di tutte le Premere il tasto DISPLAY tracce/A B: Ripetizione A-B) per la terza volta. IIIIIII • Quando si riproduce un disco in modalità di • Verranno visualizzati il bit rate (la quantità di dati video letti programmazione o casuale, verrà...
  • Página 196: Lingua Audio

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI NOTA: 1.ENG/6 • Se il file non contiene le informazioni sui tag, verrà Sottotitoli 1 visualizzato NON DISPONIBILE. NOTA PER LA VISUALIZZAZIONE HDMI: 2.FRE/6 Sottotitoli 2 • Lo stato HDMI visualizzato è INFO VIDEO : YCbCr/1080i come segue: INFO AUDIO : BITSTREAM NUMERO CANALI : 2ch 1.
  • Página 197: Modalità Audio

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Premere sul tasto ENTER per impostarlo su 1 STEREO (effetto naturale), 2 (effetto enfatizzato) o OFF. Sono attivi sia il canale destro, sia quello sinistro (stereo). Premere sul tasto RETURN per uscire. NOTE: L-ch • Se il suono è distorto, selezionare Virtual Surround È...
  • Página 198: Impostazione Del Display

    CONFIGURAZIONE DVD • Per ulteriori informazioni, fare riferimento a pagina 12. Impostazione del display • Nella modaIità di uscita HDMI, anche quando VIDEO È possibile modificare determinati aspetti delle schermate OUT è impostato su COMPONENTE PROGRESSIVO, i del display del DVD, modaltà fermoimmagine, impostazione segnali vengono emessi sempre come Interlacciato.
  • Página 199: Impostazione Altoparlante Per Audio Analogico

    CONFIGURAZIONE DVD • Quando SUB WOOFER è impostato su NONE nella DRC (controllo del range dinamico) Config. Diffusori, Gestione basse freq. sarà automatica- (impostazione predefinita: ON) mente impostato su OFF. • La funzione DRC comprime il AUDIO range del volume audio. MODALITA’...
  • Página 200: Impostazione Altoparlante Per Imp. Audio Hdmi

    CONFIGURAZIONE DVD NOTE: Config. Diffusori • Non è possibile eseguire questa regolazione se gli • Premere il tasti Cursore (K o L) altoparlanti CENTRALE e SURROUND sono stati AUDIO per selezionare l’altoparlante da Config. Diffusori impostati su NEJ durante Config. Diffusori. impostare, quindi premere il tasto FRONTALE(L/R) •...
  • Página 201: Controllo Di Protezione

    CONFIGURAZIONE DVD Controllo di protezione Impostazione altra Questa funzione consente di regolare la disponibilità I comandi di protezione consentono di impostare un limite, in modo da evitare che i bambini guardino materiale non consono dell'icona Angle, lo spegnimento automatico (Auto Power nei DVD.
  • Página 202: Ripristino Alle Impostazioni Predefinite (Ad Eccezione Di Controllo Di Protezione E Video Out)

    CONFIGURAZIONE DVD Ripristino alle impostazioni predefinite (ad eccezione di Controllo di protezione e VIDEO OUT) Questa operazione consente di ripristinare tutte le selezioni di CONFIGURAZIONE (ad eccezione di Controllo di protezione e VIDEO OUT) alle impostazioni predefinite. Premere il tasto SETUP in modalità di arresto. Premere i tasti Cursore (s o B) per scegliere INITIALIZE, quindi premere il tasto ENTER.
  • Página 203: I Manutenzione

    MANUTENZIONE Pulizia dell’involucro • Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non utilizzare una soluzione che contiene alcol, spiriti, ammoniaca o sostanze abrasive. Pulizia dei dischi • Quando un disco si sporca, pulirlo con un panno per la pulizia. Strofinare il disco dal centro al bordo. Non strofinare il disco con movimenti circolari.
  • Página 204 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Soluzione Pagina Un’immagine non è proiettata con un –Verificare il collegamento HDMI. (Controllare lo stato degli indicatori relativi a HDMI) 17, 25 collegamento HDMI –Verificare se l’apparecchiatura monitor collegata od altra strumentazione supportano l’HDCP. (Il lettore non emetterà un segnale video a meno che l’altra apparecchiatura non supporti l’HFCP) –...
  • Página 205: I Dati Tecnici

    DATI TECNICI CONNESSIONE PIN (AV1) SISTEMA DI SEGNALI PAL a colori DISCHI APPLICABILI (1) Dischi DVD-Video/DVD-Audio Dischi a 1 strato di 12 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 12 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 12 cm doppio lato (1 strato per lato) Contatti, livelli di segnale e impedenze Dischi a 1 strato di 8 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 8...
  • Página 206 VARNING: MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT. Symbolen med en blixt med pilspets inuti en liksidig FÖRSIKTIGHET triangel, är avsedd att uppmärksamma användaren på att det finns oisolerad “farlig spänning” inuti RISK FÖR ELSTÖTAR produkthöljet, som kan vara tillräckligt stark för att FÅR EJ ÖPPNAS...
  • Página 207 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Viktigt Varning för kondensbildning Använd endast skivor märkta med de logotyper som anges Kondens kan bildas inuti enheten när den flyttas från en kall plats till en varm plats, när ett kallt rum värms upp eller i på sidan 6. förhållanden med hög luftfuktighet.
  • Página 208 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ....2 Fortsättning ....... . . 18 Lasersäkerhet .
  • Página 209: Om Copyright

    INLEDNING Du hittar produktens serienummer på baksidan av DVD-spelaren. Alla enheter har unika serienummer. Skriv ner numret och annan viktig information här nedanför. Spara bruksanvisningen som ett bevis på ditt köp om enheten skulle bli stulen och du ska identifiera den. Vi arkiverar inga serienummer. Inköpsdatum Köpt av återförsäljare Återförsäljarens adress...
  • Página 210: Spelbara Skivor

    OM SKIVOR Spelbara skivor Användbara Inspelade Märkning (logotyp) Regionkod Skivstorlek Skivtyper skivor signaler Exempel 12 cm Grupp 1 Grupp 2 DVD-Audio Digital audio eller — * 2, 3, 5 Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 4 Spår 1 Spår 2 8 cm DVD-Video * 1, 2, 3, 5...
  • Página 211: Dialog Speed

    FUNKTIONER ¡ ¡ Progressiv skanning Bildkontroll Till skillnad från konventionell interlace-skanning, ger progressiv Med bildkontrollsfunktionen justerar du ljusstyrka, kontrast, skanning mindre flimmer och bilder i högre upplösning än de färg, gammakorrigering och skärpa för en specifik skärmbild. som erhålls med traditionella TV-signaler 625i (576i). ¡...
  • Página 212: I Funktionell Översikt

    FUNKTIONELL ÖVERSIKT FRONTPANEL 6/25 7/29 ON / STANDBY ON / STANDBY FJÄRRKONTROLL 1. ON/STANDBY (POWER ON/OFF) tangenter [sid 17] 2. Skivsläde 3. OPEN/CLOSE-tangent [sid 17] 4. PLAY-tangent [sid 17] 5. STOP-tangent [sid 17] 6. H (SKIP DOWN)-tangent [sid 20] 7. G (SKIP UP)-tangent [sid 20] 8.
  • Página 213: Genomgång Av Fjärrkontrollen

    FUNKTIONELL ÖVERSIKT Genomgång av fjärrkontrollen Tangenterna på fjärrkontrollen fungerar på olika sätt för DVD-Video, DVD-Audio, Video-CD, Super Audio-CD, Audio-CD, MP3, JPEG, WMA och DivX ® Se följande tabell för rätt användning. Super Audio-CD, CD, DVD-Video, DVD-Audio DivX ® MP3, JPEG, WMA POWER-tangenter •...
  • Página 214 FUNKTIONELL ÖVERSIKT Genomgång av fjärrkontrollen Super Audio-CD, CD, DVD-Video, DVD-Audio DivX ® MP3, JPEG, WMA · Rensa markörerna. · · Rensa markörerna. Rensa markörerna. · (Super Audio-CD, CD) Radera de nummer · · Radera de nummer Radera de nummer CLEAR-tangent ·...
  • Página 215: Frontdisplay

    FUNKTIONELL ÖVERSIKT Frontdisplay Tänds när du lagt Tänds när funktionen för Tänds när Tänds när systemet för progressiv Super Audio-CD i A-B-repetition är på. repetitionsfunktionen är på. skanning är på. skivsläden. Tänds när funktionen Visar vilken typ av skiva som för repetition av hela SACD placerats på...
  • Página 216: Beskrivning - Bakre Panel

    ANSLUTNINGAR Beskrivning - bakre panel 1. DIGITAL OUT-Gångar Använd antingen en optisk eller koaxiell digitalkabel för att ansluta till en AV-förstärkare med inbyggd dekoder (AV- kontrollcenter). 2. HDMI OUT-Gång Använd en HDMI-anslutningskabel (säljs separat) för att ansluta till en skärm med ett HDMI-kompatibelt uttag. 3.
  • Página 217: Anslutning Till Ljudanläggning

    ANSLUTNINGAR Följande visar exempel på anslutningar som vanligtvis används för att ansluta DVD-spelaren till en TV eller andra apparater. Om du använder denna DVD-spelare för att spela en DVD-skiva i Dolby Digital 5,1-kanals surround eller DTS-surround, sänder DVD-spelaren ut en Dolby Digital- eller DTS-dataström från gångarna OPTICAL eller COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Página 218: Anslutning Till 5,1-Kanalig Surroundljudanläggning

    ANSLUTNINGAR Anslutning till 5,1-kanalig Surroundljudanläggning Analoga 5,1-kanalers audiosignaler kan sändas ut från DVD-spelaren. Flerkanaliga ljudsignaler som spelats in i packad PCM och den flerkanaliga Super Audio-CD kan spelas om man ansluter en AV-förstärkare utrustad med analoga 5,1-kanaliga ljudingångar. Mitthögtalare Främre högtalare (vänster) Till 5,1- AUDIO...
  • Página 219: Anslutning Till Tv (För Video)

    ANSLUTNINGAR Anslutning till TV (för video) Metod 1 Metod 2 Metod 3 Enkelt ljud Bra bild Bättre bild Bästa bild COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Komponent videokabel (säljs separat) Euro Audiokabel Videokabel S-videokabel Audio/Video-kabel (medföljer) (medföljer) (säljs separat) eller...
  • Página 220: Anslutning Till En Tv Med Hdmi-Kompatibelt Uttag

    ANSLUTNINGAR Anslutning till en TV med HDMI-kompatibelt uttag En enkel 1-kabelsanslutning (med en kommersiellt tillängling kabel) med en enhet med HDMI-anslutning (högdefinitions multimediagränssnitt) möjliggör digital överföring av digitala builder från DVD-Video och andra källor, DVD-Video och det flerkanaliga ljudet från DVD-Audio. Till HDMI- HDMI-kabel ingången...
  • Página 221: I Spela Skivor

    SPELA SKIVOR • HDMI-indikatorn på frontpanelen blinkar när du väljer Grundläggande avspelning HDMI-utgångsläget och det inte finns någon HDMI-kabel. • Om du aktiverar Pure Direct-läget, kommer både video- och Super DVD-V DVD-A Audio CD ljudsignalerna genom HDMI-utgången att stängas av (tryck på...
  • Página 222: Titelmeny

    SPELA SKIVOR Tryck på Siffertangenterna för att ange den 4- Titelmeny siffriga koden. DVD-V DVD-A • Om du anger rätt kod startar avspelningen från början av bonusgruppen. Tryck på TOP MENU-tangent. OBSERVERA: • Titelmenyn visas. • I vissa fall visas kodfönstret på menyskärmen. Följ Om funktionen inte är tillgänglig kan symbolen anvisningarna på...
  • Página 223: Sökning Framåt / Sökning Bakåt

    SPELA SKIVOR Använd Piltangenterna (K / L / s / B) för att flytta Sökning framåt / sökning bakåt runt den zoomade bilden på skärmen. DVD-V DVD-A DivX ® Endast för rörlig bild -tangent Tryck på STILL/PAUSE-tangent under avspelning. Tryck på h- eller g-tangent. •...
  • Página 224: Bildspelsläge

    SPELA SKIVOR OBSERVERA: Bildspelsläge • +10-tangenten kan också användas för att ta fram spårsökningsdisplayen, utom om skivan innehåller färre JPEG än 10 spår. På sådana skivor behöver man bara trycka spårnumret för att utföra spårsökningen. Du kan växla till bildspelsläge vid avspelning. Tryck på...
  • Página 225: Repetering

    SPELA SKIVOR Tryck på A-B REPEAT- Repetering tangent om du vill avbryta • REPEAT-tangent är tillgänglig endast vid avspelning. repeteringen. REPETERING AV TITEL / KAPITEL OBSERVERA: • Du kan endast ställa in A-B-repeteringsavsnittet inom DVD-V den aktuellt valda titeln (för DVD-Video), eller det aktuellt valda spåret (för DVD-Audio, Video-CD, Super För att aktivera Repeteringsfunktionen, tryck på...
  • Página 226: Slumpmässig Avspelning

    SPELA SKIVOR Super JPEG JPEG Audio CD Tryck på RANDOM-tangent i Tryck på MODE-tangent när stoppläge. PROGRAM RANDOM avspelningen har stoppats. MY COLLECTION CD-DA TOTAL 0:45:55 • Random-skärmen visas. • Program-skärmen visas. SLUMPPROGRAM -- INGEN INDIKERING -- Tryck på Piltangenterna (K RENSA ALLT Tryck på...
  • Página 227 SPELA SKIVOR Med denna spelare rekommenderar vi att du använder filer Kodak Picture CD inspelade i enlighet med följande specifikationer: DVD-spelaren kan även visa JPEG-filer som lagats på en Kodak Picture CD. Du kan njuta av dina bilder på din TV Tillåtna MP3-filer Anmärkning genom att spela upp dem från en Picture CD-skiva.
  • Página 228: Divx -Avspelning

    SPELA SKIVOR • Om du väljer en stor DivX ® -fil kan det ta en stund innan DivX ® -avspelning avspelningen börjar (ibland mer än 20 sekunder). • Om DivX ® -filer som skrivits på en CD-skiva inte kan DivX ®...
  • Página 229 SPELA SKIVOR • Aktuell repetitionsinställning visas endast om Tryck på DISPLAY-tangent igen. repetitionsinställningen är aktiverad. • Aktuellt HDMI-tillstånd kommer att visas i HDMI- T: spårrepetition / A: repetition av hela skivan/ utgångsläget. grupprepetition) Tryck på DISPLAY-tangent igen för att avsluta. •...
  • Página 230: Ljudspråk

    SPELA SKIVOR • Om önskat språk inte visas ens efter att du har tryckt 1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3 på SUBTITLE-tangent flera gånger, innehåller skivan inga undertitlar på det språket. HELLO • Om du väljer ett språk med treställig språkkod, visas denna varje gång du ändrar inställning för 2.FRE Dolby D 3/2.1ch 48k/3 textningsspråk.
  • Página 231: Ljudläge

    SPELA SKIVOR Ljudläge Super Audio CD Tryck på SUPER AUDIO CD SETUP-tangent DVD-A upprepade gånger för att välja FLERKAN.OMR., Denna funktion låter dig välja önskat ljudläge under CD REGION eller 2-KAN. OMR.. avspelning av DVD-Audio. FLERKAN.OMR. - Avspelning i flerkanalsformat. Antalet Tryck på...
  • Página 232: Displayinställning

    DVD-INSTÄLLNING PROG (Standard: AUTO1) Displayinställning • Tryck på piltangenterna Du kan ändra vissa delar av displayskärmarna, stillbild-, (K eller L) för att välja ett läge DISPLAY PROG Progressivt- och HDMI-läge. för progressiv skanning och AUTO1 Tryck på SETUP-tangent i stoppläge. tryck sedan på...
  • Página 233: Högtalarinställning För Analogt Ljud

    DVD-INSTÄLLNING LPCM (Standard: AV) HDMI-LJUD • Ställ in på PÅ vid utmatning med (Standard: 2 KANAL) 48kHz (eller 44,1kHz). LJUD LJUD • Välj antalet kanaler för HDMI- HDMI-LJUD 2 KANAL PÅ • Denna funktion är endast tillgänglig LPCM ANALOGT LJUD 2 KANAL ljudutgången mellan 2 KANAL och DOLBY DIGITAL...
  • Página 234: Högtalarinställning För Hdmi-Ljud

    DVD-INSTÄLLNING NEJ: Väljs när ingen högtalare är ansluten. (Det kan • Tryck på Piltangenterna (K eller L) för att välja inte ställas in på NEJ på FRONT-högtalaren) önskad nivå för varje högtalare och tryck sedan på BASHÖGTALARE ENTER-tangent. OBSERVERA: Välj detta när BASHÖGTALARE är ansluten. NEJ: Väljs när ingen högtalare är ansluten.
  • Página 235: Om Du Glömmer Lösenordet

    DVD-INSTÄLLNING Tryck på Piltangenterna (K PANEL DISPLAY (Standard: LJUS) • Tryck på Piltangenterna eller L) för att välja BARNLÅS (K eller L) för en rad för att NIVÅ och tryck sedan på BARNLÅS BARNLÅS NIVÅ välja LJUS, MATT eller AUTO ENTER-tangent.
  • Página 236: Språkkod-Lista

    DVD-INSTÄLLNING Språkkod-lista Språk Språk Språk Språk Hausa 5447 Malayalam 5958 Spanska [SPA] 5165 Abchaziska 4748 Hebreiska 5569 Maltesiska 5966 Sundanesiska 6567 Afar 4747 Hindi 5455 Maori 5955 Swahili 6569 Afrikaans 4752 Holländska [DUT] 6058 Marathi 5964 Svenska [SWE] 6568 Albanska 6563 Moldaviska 5961...
  • Página 237 FELSÖKNINGSGUIDE Om spelaren inte fungerar ordentligt, ens om du följer bruksanvisningen, ska du kontrollera spelaren och använda följande checklista. Åtgärd Ingen ström –Kontrollera om nätkabeln är ansluten. – –Dra ut nätkabeln en gång, vänta 5-10 sekunder och sätt i iden igen. –...
  • Página 238 FELSÖKNINGSGUIDE Åtgärd Tangenterna fungerar inte eller –För att återställa spelaren helt, dra ut nätkabeln ur vägguttaget i – spelaren svarar inte 5-10 sekunder. Spelaren reagerar inte på vissa –Skivan tillåter eventuellt inte vissa funktioner. kommandon vid avspelning Se skivans bruksanvisning. DVD-spelaren kan inte läsa CD/DVD –Använd en rengöringsskiva (CD/DVD), som säljs separat, för att rengöra linsen innan du lämnar in spelaren på...
  • Página 239: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER STIFTANSLUTNING (AV1) SIGNALSYSTEM PAL färg TILLÅTNA SKIVOR (1) DVD-Video-skivor/DVD-Audio-skivor 1-skikts 12 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 12 cm enkel- sidiga skivor, 2-skikts 12 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt Kontakter, signalnivåer och impedans per sida) 1-skikts 8 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 8 cm enkelsidiga Kontakt 1 skivor, 2-skikts 8 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt per sida) Audioutgång (Höger):...
  • Página 240 TOKYO, JAPAN Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. www.denon.com Printed in China 1VMN20959 00D 511 4345 009 E61E2ED/E61E3ED *****...

Tabla de contenido