Emerson Fisher 846 Manual De Instrucciones
Emerson Fisher 846 Manual De Instrucciones

Emerson Fisher 846 Manual De Instrucciones

Transductor de corriente a presión
Ocultar thumbs Ver también para Fisher 846:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
D102005X0ES
Transductor de corriente a presión Fisher
Contenido
Introducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.Fisher.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figura 1. Transductor de corriente a presión
Fisher 846
2
2
2
5
6
7
8
8
10
14
14
15
15
X0234
16
18
18
19
19
19
20
20
21
21
21
22
22
22
23
23
24
25
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transductor 846
Mayo de 2018
846
. . . . . . . . . . . . . . .
25
25
26
29
31
32
. . . . . . . . .
34
. . . . . . . . . . .
35
36
36
37
37
. . . .
37
. . . . . .
38
38
38
. . . . . .
39
. . . . . . . .
40
40
40
. . . . . . .
41
42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Fisher 846

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ™ Contenido Figura 1. Transductor de corriente a presión Fisher 846 Introducción Alcance del manual .......
  • Página 2: Introducción

    Este manual de instrucciones proporciona información acerca de la instalación, la utilización, la calibración, el mantenimiento y el pedido de piezas para los transductores de corriente a presión Fisher 846. Consultar los manuales correspondientes para conocer las instrucciones del equipo utilizado con los transductores.
  • Página 3 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Tabla 1. Especificaciones Señal de entrada Según la norma ISO 8573-1 Tamaño máximo de densidad de las partículas: Clase 7 Funcionamiento estándar: Contenido de aceite: Clase 3 4 a 20 mA CC, 4 a 12 mA CC o 12 a 20 mA CC. Rango Punto de condensación de la presión: Clase 3 o al menos dividido ajustable en campo.
  • Página 4 Ajustes instrumentación (China) Cero y span: ajustes con destornillador ubicados en el Contactar con la oficina de ventas de Emerson o con el compartimiento de terminales. asociado local para obtener información específica sobre clasificación/certificación Lectura de presión remota (RPR)
  • Página 5: Servicios Educativos

    Servicios educativos Para obtener información sobre los cursos disponibles para el transductor de corriente a presión 846, así como una variedad de otros productos, ponerse en contacto con: Emerson Automation Solutions Educational Services - Registration Teléfono: +1-641-754-3771 o +1-800-338-8158 Correo electrónico: education@emerson.com...
  • Página 6: Instalación

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Figura 2. Configuración modular del transductor Figura 3. Circuito equivalente CUBIERTA DEL COMPARTIMIENTO DE TERMINALES BLOQUE DE TERMINALES 6 V CC CARCASA DEL MÓDULO OHMIOS FUENTE DE ALIMENTA­ CIÓN TARJETA DEL CIRCUITO ELECTRÓNICO CONJUNTO FINAL DEL MÓDULO...
  • Página 7: Clasificaciones De Áreas Peligrosas E Instrucciones Especiales Para Un Uso Seguro E Instalación En Áreas Peligrosas

    D Información de aprobación NEPSI para transductores de corriente a presión Fisher 846 (D103618X012) Todos los documentos están disponibles en la oficina de ventas de Emerson, con el asociado local o en Fisher.com. Contactar con la oficina de ventas de Emerson o con el asociado local para obtener información sobre todas las demás aprobaciones/certificaciones.
  • Página 8: Montaje

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Montaje ADVERTENCIA Este equipo ventilará a la atmósfera a través del puerto de impulso ubicado en la cubierta del módulo y a través del puerto de descarga, ubicado debajo de la placa de identificación. No ventilar este equipo en forma remota. El transductor está...
  • Página 9 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 4. Dimensiones típicas y ubicaciones de las conexiones (se muestra la construcción de aluminio) CONEXIÓN DE CONDUCTO 1/2 - 14 NPT PUERTO DE SALIDA 1/4 - 18 NPT (5.07) (4.68) PLACA DE IDENTIFICACIÓN PUERTO DE DESCARGA DEBAJO DE LA...
  • Página 10: Presión De Suministro

    40 micrómetros de diámetro es suficiente en la mayoría de las aplicaciones, consultar a una oficina de campo de Emerson Automation Solutions y las normas sobre calidad del aire de los instrumentos industriales si no se está seguro acerca de la cantidad o del método adecuados de filtración de aire o mantenimiento del filtro.
  • Página 11 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 6. Montaje típico del transductor con soporte de montaje universal SE REQUIERE EL NÚMERO DE PIEZA 03311-0318-0001 DE PLACA SOPORTE DE MONTAJE (VER ADAPTADORA ADICIONAL PARA EL DETALLE A) TRANSDUCTOR CON CARCASA DE PARA DRENAJE DE HUMEDAD PARA DRENAJE DE ACERO INOXIDABLE...
  • Página 12 Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Figura 6. Montaje típico del transductor con soporte de montaje universal (continuación) PARA CARCASA DE ACERO INOXIDABLE, 4 X 10 (0.375) ALINEAR 4 ORIFICIOS CON LA CARCASA (3.50) DEL TRANSDUCTOR (0.89) (1.18) (1.13) (3.50)
  • Página 13 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 7. Dimensiones típicas del transductor con manómetros (3.2) MANÓMETRO DE SUMINISTRO MANÓMETRO DE SALIDA REGULADOR DE FILTRO (1.92) CONEXIÓN DE SUMINISTRO 1/4 - 18 NPT DEL 67CFR (2.83) CONEXIÓN DE SALIDA (0.36) 1/4 - 18 NPT ENCHUFADA CUANDO NO SE SUMINISTRA...
  • Página 14: Presión De Salida

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Presión de salida Conectar la tubería de señal de salida al transductor en el puerto de salida. El puerto de salida es 1/4 - 18 NPT, como se muestra en la figura 4. El puerto del manómetro de salida se puede usar como un puerto de señal alterno. Si se usa el puerto del manómetro como un puerto de señal, se debe instalar un tapón roscado en el puerto de salida.
  • Página 15: Puertos De Ventilación

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Conectar el conductor de señal positivo al terminal positivo, marcado +. Conectar el conductor de señal negativo al terminal negativo, marcado -. Nota Las unidades con la opción de lectura de presión remota (RPR) pueden ocasionar interferencia con la señal de salida analógica proveniente de algunos sistemas de instrumentación.
  • Página 16: Calibración

    D Entrada de rango dividido, acción inversa (ver la siguiente nota) Nota Consultar con la oficina de ventas de Emerson o con el asociado local para la calibración de las unidades de rendimiento multirango con entrada de rango dividido o salida de rango dividido, o ambas.
  • Página 17 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 9. Conexión de una fuente de corriente o de voltaje para calibración AJUSTAR LA FUENTE DE CORRIENTE PARA PROPORCIONAR LOS PUNTOS PARA OBTENER LOS PUNTOS DE DE REFERENCIA DE 4 Y 20 mA REFERENCIA DE 4 Y 20 mA, AJUSTAR LA FUENTE DE VOLTAJE (V ) PARA QUE EL...
  • Página 18: Funcionamiento Estándar: Entrada De Rango Total, Acción Directa

    Funcionamiento en multirango: entrada de rango total, acción directa ADVERTENCIA Consultar la ADVERTENCIA al principio de la sección Mantenimiento. Nota Consultar con la oficina de ventas de Emerson o con el asociado local para la calibración de las unidades de rendimiento multirango con entrada de rango dividido.
  • Página 19: Funcionamiento Estándar: Entrada De Rango Dividido, Acción Directa

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Usar el siguiente procedimiento con una unidad de funcionamiento en multirango para lograr el span deseado de salida de acción directa para una señal de entrada de 4 a 20 mA: 1.
  • Página 20: Funcionamiento Estándar: Entrada De Rango Total, Acción Inversa

    Consultar la ADVERTENCIA al principio de la sección Mantenimiento. Nota Consultar con la oficina de ventas de Emerson o con el asociado local para la calibración de las unidades de rendimiento multirango con entrada de rango dividido. Usar el siguiente procedimiento con una unidad de multirango para lograr el span deseado de salida de acción inversa para una señal de entrada de 4 a 20 mA:...
  • Página 21: Funcionamiento Estándar: Entrada De Rango Dividido, Acción Inversa

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 3. Aplicar una entrada de 20,0 mA (Vm = 5,0 V) y ajustar el tornillo de span para lograr el límite inferior deseado del rango de salida. El span debe ser de cuando menos 0,7 bar (11.0 psi). El límite inferior del ajuste de 20,0 mA es de 0,03 bar (0.5 psi). La salida se incrementa al girar el tornillo de span en sentido horario.
  • Página 22: Transporte Del Conjunto Final Del Módulo

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES 6. Repetir los pasos 4 y 5 para verificar y completar la calibración. 7. Si la señal de 12,0 mA (Vm = 3,0 V) no se puede ajustar a 1,0 bar (15.0 psi) en el paso 4, cerrar el suministro de aire. Quitar el conjunto final del módulo de la carcasa.
  • Página 23: Actuador Magnético

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 La señal de presión del sensor es alimentada a un circuito de control interno simple. Al usar esta tecnología, el rendimiento del transductor se establece mediante la combinación del sensor/circuito. Los cambios en la carga de salida (fugas), las variaciones en la presión de suministro, o incluso el desgaste de los componentes son detectados y corregidos por la combinación del sensor/circuito.
  • Página 24: Etapa Amplificadora

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Para variar la presión de salida del piloto, la corriente de alta velocidad se desvía alejándose de la boquilla receptora mediante el deflector, que es un cuerpo cilíndrico aerodinámico ubicado entre las dos boquillas. En respuesta a un cambio en la corriente de la bobina del actuador, el deflector se vuelve a colocar entre las boquillas.
  • Página 25: Solución De Problemas

    El siguiente procedimiento se aplica a transductores 846 fabricados a partir de marzo de 2015. Contactar con la oficina de ventas de Emerson o con el asociado local para obtener información sobre la lectura de la señal RPR para productos comprados antes de...
  • Página 26: Solución De Problemas En Servicio

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Ecuaciones (1) P = m(p) + b P = presión Ejemplo p = frecuencia = 3 psig = 6000 Hz = 15 psig = 9000 Hz (2) m = 15 - 3 Procedimiento 9000-6000 3000...
  • Página 27 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 14. Diagrama de flujo para solución de problemas en campo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DESDE LA SALA DE CONTROL EN CAMPO INICIO CUBIERTA DEL MÓDULO DEL TRANSDUCTOR 1/4 CUBIERTA A 1/2 VUELTA APRETADA...
  • Página 28 Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES ADVERTENCIA Se pueden ocasionar lesiones personales o daños materiales debido a un proceso no controlado. Antes de quitar la tapa del módulo, asegurarse de que el proceso esté controlado correctamente y que el aire de suministro al transductor esté apagado y ventilado.
  • Página 29: Solución De Problemas En El Taller

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 4. Revisar los puertos en el conjunto final del módulo para determinar si han entrado al transductor grandes cantidades de contaminantes. Antes de hacer las siguientes revisiones, desconectar ambos conductores de señal del transductor, y asegurarse de que el conjunto final del módulo se haya quitado de la carcasa.
  • Página 30 Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES b. Asegurarse de que las juntas tóricas estén lubricadas ligeramente con grasa de silicona y asentadas adecuadamente. c. Volver a montar y revisar la operación. d. Si después de limpiar, el transductor no funciona, reemplazar el conjunto de piloto/actuador con uno nuevo. e.
  • Página 31: Mantenimiento

    ADVERTENCIA Es posible que se requiera la presencia del personal de Emerson Automation Solutions y del personal de la agencia de aprobaciones si se da servicio (diferente al mantenimiento normal de rutina, tal como la calibración) o se reemplazan componentes en un transductor 846 que tenga una aprobación de un tercero.
  • Página 32: Conjunto Final Del Módulo

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Conjunto final del módulo ADVERTENCIA Consultar la ADVERTENCIA de Mantenimiento al principio de esta sección. Los componentes activos mecánicos y eléctricos del transductor están incorporados en un solo módulo que se puede reemplazar en campo, el cual se denomina conjunto final del módulo, como se muestra en la figura 15.
  • Página 33 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 15. Vista de componentes del transductor TORNILLOS DE LA TARJETA DEL CIRCUITO ELECTRÓNICO Fisher 846 TARJETA DEL CIRCUITO ELECTRÓNICO SUBCONJUNTO DEL MÓDULO CONJUNTO DEL PILOTO/ACTUADOR JUNTAS TÓRICAS DE LA TARJETA DEL CIRCUITO ELECTRÓNICO-...
  • Página 34: Extracción Del Conjunto Final Del Módulo

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Extracción del conjunto final del módulo El conjunto final del módulo se sujeta a la cubierta del módulo. Al quitar la cubierta del módulo, el conjunto final del módulo se quita automáticamente de la carcasa. Cuando se destornilla la cubierta del módulo, los terminales eléctricos de alimentación directa y los ajustes de span y del cero se desacoplan automáticamente.
  • Página 35: Cambio Del Conjunto Final Del Módulo

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 3. Quitar el conjunto final del módulo de la cubierta del módulo. Para lograrlo, mantener estable la cubierta y empujar el conjunto final del módulo en la dirección del saliente indicador de la cubierta del módulo. Al mismo tiempo, levantar la pata opuesta del conjunto final del módulo extrayéndola de la ranura de la cubierta, como se muestra en la figura 17.
  • Página 36: Tarjeta Del Circuito Electrónico

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES 9. Apretar con la mano la cubierta del módulo tanto como sea posible. Usar una llave o un eje de destornillador largo para apretar la cubierta del módulo 1/4 a 1/2 vuelta adicional (24 a 27 Nm (18 a 20 lbf-ft)). Para unidades con aprobaciones de incombustibilidad según ATEX/IECEx, asegurarse de que el seguro de la cubierta y el tornillo se hayan vuelto a instalar de manera segura.
  • Página 37: Puente De Rango

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 señal de frecuencia que se puede recibir en un contador de frecuencia. La operación de la característica RPR se puede seleccionar con un puente, en unidades que tienen esta característica. La característica RPR funciona cuando el puente está en la posición N en la tarjeta del circuito.
  • Página 38: Cambio De La Tarjeta Del Circuito Electrónico

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES Cambio de la tarjeta del circuito electrónico 1. Verificar que la tarjeta de circuito sea verde en el caso de un conjunto de una unidad de acción directa, o azul en el caso de un conjunto de una unidad de acción inversa.
  • Página 39: Extracción Del Conjunto Del Piloto/Actuador

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Extracción del conjunto del piloto/actuador Para quitar el conjunto del piloto/actuador, se deben desacoplar los cuatro tornillos de montaje, y tirar suavemente del conjunto hacia fuera del subconjunto del módulo. Para facilitar la extracción, la estructura del piloto/actuador se puede sujetar suavemente con un par de pinzas.
  • Página 40: Subconjunto Del Módulo

    Manual de instrucciones Transductor 846 Mayo de 2018 D102005X0ES 2. Revisar la cavidad del conjunto del piloto/actuador ubicada en el conjunto final del módulo para asegurarse de que esté limpia. 3. Lubricar un poco las dos juntas tóricas con grasa de silicona y ponerlas en los prensaestopas biselados de junta tórica. Las juntas tóricas entre el conjunto del piloto/ actuador y el módulo se deben instalar poniéndolas hacia la porción inferior del prensaestopas de la junta tórica.
  • Página 41: Filtros De Los Puertos De Descarga Y De Impulso

    Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 21. Vista de despiece del compartimiento de terminales TERMINALES DE PRUEBA TARJETA DE CONEXIÓN DEL BLOQUE DE TERMINALES BLOQUE DE TERMINALES TORNILLOS DE CERO Y SPAN TERMINALES ELÉCTRICOS DE ALIMENTACIÓN DIRECTA LENGÜETA DE TIERRA A6656 Se proporcionan puntos de prueba separados que tienen una resistencia de 10 ohmios en serie con el terminal negativo (-) de...
  • Página 42: Piezas

    Utilizar solo repuestos originales de Fisher. En ningún caso deben utilizarse en instrumentos Fisher componentes que no procedan de Emerson Automation Solutions. El uso de componentes no suministrados por Emerson Automation Solutions anulará la garantía, posiblemente perjudique el funcionamiento del instrumento y puede ocasionar lesiones y daños materiales.
  • Página 43 Manual de instrucciones Transductor 846 D102005X0ES Mayo de 2018 Figura 22. Manómetro de suministro Figura 23. Manómetro de salida 1/4 NPT 14 sq 14 sq (0.55) (0.55) 1/4 NPT (IN.) (IN.) Figura 24. Plano de vista de componentes (también consultar la tabla 5) GE89695 NOTA: SE REQUIEREN TRES O‐RINGS PARA EL SUBCONJUNTO DEL MÓDULO.
  • Página 44 Fisher es una marca propiedad de una de las compañías de la unidad comercial de Emerson Automation Solutions, parte de Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las demás marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.

Este manual también es adecuado para:

Fisher 846 serie

Tabla de contenido