Símbolos Utilizados En El Aparato; Mecanismos De Seguridad - Metabo BAS 317 Precision DNB Manual De Instrucciones Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ESPAÑOL
 Elimine posibles fugas en la insta-
lación de aspiración;
 Procure que haya una buena ven-
tilación.
A
¡Peligro debido a modificacio-
nes técnicas o bien a la utilización de
piezas no comprobadas ni aprobadas
por el fabricante de la máquina!
Monte este aparato siguiendo estric-
tamente estas instrucciones.
Utilice exclusivamente piezas autori-
zadas por el fabricante. Con esto
nos referimos especialmente a:
 cintas de sierra (para los números
de pedido, véanse las caracterís-
ticas técnicas);
 Mecanismos de seguridad (véase
número de referencia en Lista de
piezas de recambio).
No modifique las piezas.
¡Atención! 
A
La utilización de otras herramien-
tas de inserción y de otros accesorios
puede suponer un riesgo para la salud
del usuario.
¡Peligro por defectos en el
A
aparato!
Limpie cuidadosamente la máquina
y los accesorios. Cumpla las pres-
cripciones para el mantenimiento.
Siempre antes de la operación, con-
trole el equipo por si estuviera
dañado: antes de continuar utili-
zando el equipo es necesario exami-
nar los dispositivos de seguridad, los
dispositivos de protección o las pie-
zas ligeramente dañadas para deter-
minar si cumplen perfectamente con
la función de acuerdo a su finalidad.
Controle si las piezas móviles fun-
cionan perfectamente y asegúrese
de que no estén atascadas. Todas
las piezas deben estar montadas
correctamente y cumplir con todas
las condiciones para poder garanti-
zar el perfecto funcionamiento del
aparato.
Los dispositivos de protección o las
piezas dañadas deben ser repara-
das o cambiadas por un taller espe-
cializado autorizado. Encargue el
cambio de interruptores dañados a
un taller de servicio postventa. No
utilice este aparato si no es posible
conectarlo o desconectarlo
mediante el interruptor.
Mantenga las empuñaduras secas y
limpias de aceite y grasa.
Mantenga la herramienta de corte
afilada y limpia para poder trabajar
mejor y con mayor seguridad.
A
¡Peligro por piezas de trabajo
bloqueadas!
20
Si se produce un bloqueo:
1.
Desconecte la máquina.
2.
Desenchufe el cable de alimenta-
ción.
3.
Póngase guantes.
4.
Desbloquee la pieza con la herrami-
enta adecuada.
3.3
Símbolos utilizados en el
aparato
¡Peligro! 
A
La no observación de las
siguientes advertencias puede pro-
vocar heridas graves o daños mate-
riales.
Lea el manual de uso.
Sentido de marcha de la
cinta de sierra. 
Instrucciones de uso de la
palanca de distensión
rápida
Extraiga el interruptor de
redantes de realizar traba-
jos deajuste o manteni-
miento.
Indicaciones en la placa indicadora
de tipo:
27
28
29
30
31
32
33
(27) Fabricante
(28) Número de serie
(29) Denominación de la máquina
(30) Datos del motor (véanse también
las "Características técnicas")
(31) Año de fabricación
(33) Marca CE – Esta máquina cum-
ple las normativas UE según la
declaración de conformidad
(33) Símbolo de eliminación – el apa-
rato puede eliminarse a través
del fabricante
(34) Dimensiones de las cintas de sie-
rra homologadas
3.4

Mecanismos de seguridad

Cubierta superior de la cinta de sierra
La cubierta superior de la cinta de sierra
(35) protege contra el contacto acciden-
tal con la cinta de la sierra y contra las
virutas que puedan salir despedidas. 
Para que la cubierta superior de la cinta
de sierra proporcione una protección
suficiente contra el contacto accidental
con la cinta de sierra, la guía superior de
la cinta debe estar siempre a una distan-
cia de 3 mm de la pieza de trabajo.
37
Cubierta inferior de la cinta de sierra
La cubierta inferior de la cinta de sierra
(36) protege contra el contacto acciden-
tal con la cinta de la sierra debajo de la
mesa de aserrado.
La cubierta de la cinta de sierra debe
estar montada durante el funciona-
miento.
Puertas de la carcasa
Las puertas de la carcasa (37) protegen
al operario contra contactos accidentales
con las piezas accionadas en el interior
de la sierra.
Las puertas de la carcasa están provis-
tas de un seguro. Este seguro apaga el
motor cuando una puerta de la carcasa
34
se abre y la sierra está conectada.
Las puertas de la carcasa deben perma-
necer cerradas durante el funciona-
miento.
Dispositivo de arrastre
El dispositivo de arrastre actúa como
prolongación de la mano, protegiéndola
contra el contacto no intencionado con la
cinta de la sierra.
Cuando la distancia entre la cinta de sie-
rra y un tope paralelo es inferior a
120 mm, siempre debe utilizarse el dis-
positivo de arrastre .
El dispositivo de arrastre debe usarse
con un ángulo de 20 ... 30 con la
superficie de la mesa de aserrado.
35
36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bas 317 precision wnb

Tabla de contenido