Página 2
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004/108/CE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva R&TTE 1999/5/CE Produttore: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Rappresentante UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands English Magyar Hereby, Kenwood declares that this unit DNX7210BT, DNX5510BT, Alulírott, Kenwood, kijelenti, hogy a jelen DNX7210BT, DNX5510BT, DNX5210BT, DNX4210BT is in compliance with the essential DNX5210BT, DNX4210BT megfelel az 1999/5/EC irányelvben requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak. Français Svenska Par la présente Kenwood déclare que l’appareil DNX7210BT, DNX5510BT, DNX5210BT, DNX4210BT est conforme aux exigences Härmed intygar Kenwood att denna DNX7210BT, DNX5510BT, essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive DNX5210BT, DNX4210BT stär l överensstämelse med de väsentliga 1999/5/CE.
Cómo reproducir películas e de las operaciones. Por esta razón, pueden ser imágenes diferentes de los paneles que se visualizan en realidad. Cómo escuchar la radio • En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera. Cómo llamar por teléfono DNX7210BT: DNX5210BT y DNX5510BT: Procedimiento de instalación DNX4210BT: Antes de la instalación _______________ 55 Si aparecen los iconos indicados arriba, lea el Procedimiento de instalación _________ 56 artículo correspondiente a la unidad que esté utilizando.
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Cómo proteger el monitor recauciones Para proteger el monitor de posibles daños, no lo utilice con un bolígrafo con punta de bola o una 2ADVERTENCIA herramienta similar con una punta afilada. Empañamiento de la lente Para evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes: Al activar la calefacción del coche con un tiempo frío, puede aparecer vapor o condensación en la • Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje lente del reproductor de disco de la unidad. Esta objetos metálicos (como monedas o herramientas condensación en la lente puede hacer que los metálicas) dentro de la unidad. discos no se reproduzcan. En tal caso, retire el disco • No mire fijamente el visualizador de la unidad y espere hasta que se evapore la condensación. Si la mientras está conduciendo durante un periodo unidad no opera de la manera normal después de prolongado de tiempo. un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood. • Si tiene problemas durante la instalación, consulte Precauciones con el manejo de los con su distribuidor Kenwood.
Guía de inicio rápido Obtención de la señal GPS Cómo reiniciar la unidad La primera vez que encienda esta unidad, debe Si la unidad o la unidad conectada no esperar a que el satélite reciba las señales de satélite funciona correctamente, reiníciela. por primera vez. Este proceso podría durar varios minutos. Asegúrese de que su vehículo está en el exterior en una zona abierta apartado de edificios o Pulse el botón <Reset>. árboles altos para una mejor recepción. Después de que el sistema reciba las señales de La unidad vuelve a los ajustes de fábrica. satélite por primera vez, las sucesivas veces recibirá...
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT recauciones de seguridad e información importante Lea esta información cuidadosamente antes de 2PRECAUCIONES empezar a manejar el sistema de navegación Kenwood y siga las instrucciones de este manual. Ni Kenwood ni Si no evita las situaciones potencialmente Garmin serán responsables de problemas o accidentes peligrosas pueden producirse daños personales producidos por la inobservancia de las instrucciones o materiales. de este manual. El sistema de navegación está diseñado para ofrecerle sugerencias de ruta. No refleja cierres de carreteras, las condiciones de la calzada o las climatológicas, ni 2AVISOS ningún otro factor que pueda afectar a la seguridad o a la gestión del tiempo durante la conducción. Si no evita las situaciones potencialmente Utilice el sistema de navegación sólo a modo de peligrosas siguientes, podría producirse un...
Pulse el botón <MENU>. La unidad se pone en marcha. ● Para apagar la unidad: Pulse el botón <MENU> durante 1 Language segundo. Seleccione el idioma utilizado para la pantalla de control y los elementos de configuración. Por defecto es “British English (en)” para DNX7210BT/ DNX5210BT/ DNX4210BT y “Russian” para DNX5510BT. Pulse el botón <MENU>. Después de la configuración, pulse [Enter]. Angle Ajusta la posición del monitor. La opción predeterminada es “0”. Después de la configuración, pulse [ iPod AV Interface Use Ajuste el terminal al que esté conectado el iPod. La...
Página 8
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Pulse [Finish]. NOTA • Para más detalles sobre cada ajuste, consulte el manual de instrucciones.
Guía de inicio rápido unciones básicas Funciones de los botones del panel frontal DNX7210BT...
Página 10
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Número Nombre Función fi (Restablecer) • Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la unidad restablece la configuración de fábrica al pulsar este botón (Manual de instrucciones P.99). • Si está activada la función SI, este indicador parpadea cuando el encendido del vehículo está desactivado (Manual de instrucciones P.72). • Activa/desactiva la atenuación del volumen. • Al pulsar durante 1 segundo se apaga la pantalla. ∞, 5 (Vol) Ajusta el volumen. • Muestra la pantalla Graphic Equalizer (Manual de instrucciones P.87).* • Al pulsar durante 1 segundo se activa/desactiva la vista de cámara. • Muestra la pantalla de navegación. • Al pulsar durante 1 segundo se alternan las fuentes de salida AV. MENU • Muestra la pantalla Top Menu (Manual de instrucciones P.17).
Página 11
Guía de inicio rápido DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT...
Página 12
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Número Nombre Función fi (Restablecer) • Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la unidad restablece la configuración de fábrica al pulsar este botón (Manual de instrucciones P.99). • Si está activada la función SI, este indicador parpadea cuando el encendido del vehículo está desactivado (Manual de instrucciones P.72). MENU • Muestra la pantalla Top Menu (Manual de instrucciones P.17). • Al pulsar durante 1 segundo se apaga la unidad. • Si la unidad está apagada, la enciende. • Muestra la pantalla de navegación. • Al pulsar durante 1 segundo se alternan las fuentes de salida AV. • Muestra la pantalla Hands Free (Manual de instrucciones P.54). • Al pulsar durante 1 segundo se apaga la pantalla. Rueda de • Al pulsar se activa/desactiva la atenuación del volumen.
Guía de inicio rápido Funciones habituales General Existen funciones que pueden ejecutarse [Menu] desde la mayoría de las pantallas. Regresa a la pantalla Top Menu. (RETURN) Regresa a la pantalla anterior. (tecla de menú habitual) Toque para visualizar el menú general. El contenido del menú es el siguiente. : Muestra la pantalla EXT SW Control. : M uestra la pantalla SETUP Menu. : M uestra la pantalla Audio Control Menu. : M uestra la pantalla de control de la fuente actual. La forma del icono varía en función de la fuente.
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Extraer el panel frontal Para evitar robos, se puede extraer el panel frontal. Pulse el botón <0> durante 1 segundo Extraiga el panel como indica el para abrir el panel frontal. diagrama. A continuación, extráigalo como indica el diagrama.
Buscar un destino. Ver el mapa. Ajustar la configuración. Utilizar herramientas como ecoRoute y la ayuda. NOTA • Puede obtener información adicional sobre el uso del sistema de navegación desde la Ayuda. Para mostrar la ayuda, pulse [Tools] y a continuación [Help]. • Para más información sobre su sistema de navegación, descargue la última versión del manual de usuario desde manual.kenwood.com/edition/im345. Introduzca su destino y comience su viaje guiado. ● Para encontrar puntos de interés: NOTA 1) Pulse [Where To?]. • Para introducir letras en un nombre, pulse 2) Pulse [Points of Interest]. [Where To?] - [Points of Interest] - [Spell Name]. 3) Seleccione una categoría y una • Para buscar un lugar en una zona diferente,...
Garmin y Kenwood no se responsabilizan de ninguna multa ni citaciones de tráfico que pueda recibir por no respetar todas las leyes y señales de tráfico vigentes.
• El servicio Traffic no está disponible en algunas áreas o países. • Garmin y Kenwood no se responsabilizan de la temporización sobre la información del tráfico. Con receptor de tráfico de FM, el sistema de navegación está capacitado para recibir y hacer uso de información sobre el tráfico.
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT ómo reproducir música Puede reproducir archivos de audio desde CDs de música, dispositivos de almacenamiento USB y dispositivos iPod. NOTA • Para más detalles sobre formatos compatibles, formatos de medios, modelos de iPod, etc., consulte el manual de instrucciones. Conecte el medio que desea reproducir tal como se muestra abajo. Disco 1) Pulse el botón <0> para abrir el panel frontal.
Guía de inicio rápido Controle la música que está escuchando en la pantalla de control de fuente. Los símbolos siguientes indican las teclas en la pantalla. Las funciones de las teclas son las mismas a pesar de las diferentes fuentes que esté escuchando.
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT ómo reproducir películas e imágenes Puede reproducir DVDs de vídeo, CDs de vídeo, archivos de película en medios de disco, iPod y archivos de imágenes desde dispositivos de almacenamiento USB y tarjetas SD. NOTA • Para más detalles sobre formatos compatibles, formatos de dispositivos, etc., consulte el manual de instrucciones. Conecte el medio que desea reproducir.
Guía de inicio rápido ómo escuchar la radio Toque [Menu] en cualquier pantalla. Aparecerá la pantalla Top Menu. Pulse [TUNER]. La unidad cambia a la fuente de radio. Manejo de la pantalla de control de fuente. ● Búsqueda de emisora 1) Toque [ Aparecerá el menú de subfunción.
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT ómo llamar por teléfono Puede utilizar su teléfono móvil con Bluetooth cuando esté acoplado con la unidad. Registre su teléfono móvil en la unidad. Continúe tal como se muestra en los procedimientos siguientes. Para información más detallada, consulte Registrar la unidad Bluetooth (P.55) en el manual de instrucciones.
Página 23
Guía de inicio rápido Haga o reciba una llamada telefónica. Consulte la tabla de abajo para cada método de funcionamiento. Llamar introduciendo un número telefónico 1 Toque [Direct Number]. 2 Introducir un número de teléfono con las teclas numéricas. 3 Toque [ Llamar usando datos de llamada almacenados 1 Toque [Incoming Calls], [Outgoing Calls] o [Missed Calls]. 2 Seleccionar el número de teléfono de la lista. 3 Toque [ Redial 1 Toque [Redial] para ver el último número al que ha llamado. 2 Toque [ Llamar usando la agenda telefónica 1 Toque [Phonebook].
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT • Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar rocedimiento de la unidad de modo que la placa frontal no golpee la tapa al abrir y cerrar. instalación • Si se funden los fusibles, asegúrese primero de que los cables no están en contacto pues pueden ocasionar un cortocircuito, luego reemplace Antes de la instalación el fusible dañado por uno nuevo que tenga la misma potencia de servicio. • Aísle los cables no conectados con una cinta Antes de la instalación de esta unidad, de vinilo u otro material similar. Para evitar tenga en cuenta las precauciones cortocircuitos, no retire las tapas de los extremos siguientes. de los cables o terminales no conectados. • Conecte los cables de los altavoces a cada uno AVISOS de los terminales correspondientes. La conexión compartida de los cables o la conexión a...
Guía de inicio rápido 5 Tome el conector A en el mazo de Procedimiento de instalación cables y conéctelo al conector de alimentación externa de su vehículo. Accesorios suministrados 6 Conecte el mazo de cables a la unidad. En primer lugar, asegúrese de que todos 7 Instale la unidad en el automóvil.
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Fijación del panel frontal Antena GPS Sostenga el panel frontal con seguridad La antena GPS está instalada dentro para que no se caiga accidentalmente. del vehículo. Debe instalarse lo más Ponga el panel en la placa de sujeción horizontalmente posible para permitir hasta que quede bien encajado.
Guía de inicio rápido Unidad de micrófono NOTA • Instale el micrófono lo más lejos posible del 1) Compruebe la posición de instalación teléfono móvil. del micrófono (accesorio 8). 2) Elimine el aceite y los restos de Procedimiento de extracción suciedad de la superficie de instalación. 3) Instale el micrófono. Extracción del marco de goma 4) Conecte el cable del micrófono a la rígida (escudete)
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Desmontaje de la unidad Guía de funciones de los conectores 1) Extraiga el marco de goma rígida, consulte el paso 1 en “Extraer el Números de Color del Funciones marco de goma rígida”. patilla para cable conectores 2) Inserte las dos herramientas de extracción (accesorio 3)
Guía de inicio rápido Conexión Conectar los cables a los terminales (1) Accesorio 8 Accesorio 6 Accesorio 8 Accesorio 6 Fusible Fusible Ventilador de Ventilador de refrigeración (15 A) (15 A) refrigeración Accesorio 1 2 AVISO para la conexión del conector ISO La disposición de las patillas de los conectores ISO depende del tipo de vehículo. Asegúrese de efectuar las conexiones de manera apropiada para evitar que se...
Página 30
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Conectar los cables a los terminales (2) Realice la conexión en el arnés del Accesorio 1 interruptor de detección del freno de aparcamiento del vehículo. Luz verde (cable del sensor de aparcamiento) PRK SW Para mayor seguridad, asegúrese de conectar el sensor de estacionamiento.
Guía de inicio rápido Conexión del sistema Consulte el recuadro 1 abajo Consulte Consulte el recuadro 2 abajo el recuadro 2 abajo Accesorio 1 Entrada iPod/ AV-IN2 (CA-C3AV; accesorio Salida AV (CA-C3AV; opcional) accesorio opcional) Al terminal de Accesorio 2 control de la cámara Verde/rojo Verde/blanco...
Terminal USB Salida AV (1,8 m) Corriente de suministro máxima USB : CC 5 V Terminal USB solo DNX7210BT, DNX5210BT, y DNX5510BT Sintonizador de televisión KTC-V301E/ KTC-V300E/ KTC-V500E/ KTC-D500E/ KTC-D600E (accesorio opcional) Cable de conexión (Incluido con el sintonizador TV)
Guía de inicio rápido Demand (VOD) compradas. Para obtener su código Acerca de esta unidad de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración de su dispositivo. Acceda a vod. ■ Derechos de autor divx.com para obtener más información sobre cómo completar su registro. • La marca denominativa y los logos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso • DivX®, DivX Certified® and associated logos are de dichas marcas por Kenwood Corporation está trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas are used under license. comerciales y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios. ■ La marca para los productos que utilizan • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. láser • iTunes is a trademark of Apple Inc. • “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an...
Página 34
DNX7210BT/DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT Declaración de conformidad con respecto a la Directiva de CEM 2004/108/CE Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Fabricante: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Representante en la UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos English Magyar Hereby, Kenwood declares that this unit DNX7210BT, DNX5510BT, Alulírott, Kenwood, kijelenti, hogy a jelen DNX7210BT, DNX5510BT, DNX5210BT, DNX4210BT is in compliance with the essential DNX5210BT, DNX4210BT megfelel az 1999/5/EC irányelvben requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak.