Endress+Hauser Proline Promag 10 Manual De Instrucciones Abreviado
Endress+Hauser Proline Promag 10 Manual De Instrucciones Abreviado

Endress+Hauser Proline Promag 10 Manual De Instrucciones Abreviado

Caudalímetro electromagnético
Ocultar thumbs Ver también para Proline Promag 10:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

KA00032D/06/ES/16.15
71280124
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Proline Promag 10
Caudalímetro electromagnético
Este manual de instrucciones abreviado no sustituye al manual
de instrucciones que se suministra con el equipo.
El manual de instrucciones y la documentación adicional que
contiene el CD-ROM suministrado proporcionan información
más detallada.
La documentación completa del equipo comprende:
• El presente manual de instrucciones abreviado
• Según la versión del equipo:
– Manual de instrucciones y manual de las funciones del
equipo
– Certificados de seguridad y otros certificados
– Instrucciones especiales de seguridad conformes a los
certificados del equipo (p. ej., protección contra explosión,
directiva de equipos sometidos a presión, etc.)
– Información adicional específica del equipo
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag 10

  • Página 1 Services KA00032D/06/ES/16.15 71280124 Manual de instrucciones abreviado Proline Promag 10 Caudalímetro electromagnético Este manual de instrucciones abreviado no sustituye al manual de instrucciones que se suministra con el equipo. El manual de instrucciones y la documentación adicional que contiene el CD-ROM suministrado proporcionan información más detallada.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Proline Promag 10 Índice de contenido Índice de contenido 1 Instrucciones de seguridad ............4 1.1 Uso correcto del equipo .
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Cumple todas las normas europeas pertinentes. • El fabricante se reserva el derecho de modificar información técnica sin previo aviso. Su distribuidor de productos Endress+Hauser le proveerá información actualizada y modificaciones del presente manual de instrucciones abreviado.
  • Página 5 Las normas de instalación, los datos de conexión e instrucciones de seguridad indicados en la documentación Ex son de cumplimiento obligatorio. • Endress+Hauser está a su disposición para aclarar cualquier duda que pueda tener sobre los certificados y su aplicación y puesta en práctica.
  • Página 6: Convenciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Proline Promag 10 Convenciones de seguridad ¡Aviso! Con el símbolo “Aviso” se señala una actividad o procedimiento que, si no se realizan correctamente, pueden implicar daños o poner en peligro la seguridad. Cumpla rigurosamente las instrucciones indicadas y ejecute cuidadosamente los pasos señalados.
  • Página 7: Instalación

    Proline Promag 10 Instalación Instalación Transporte hasta el punto de medida • Transporte el equipo dentro del embalaje original al punto de medida. • No extraiga las cubiertas o tapas hasta justo antes de hacer la instalación. 2.1.1 Transporte de los equipos con bridas DN  300 (12")
  • Página 8: Condiciones De Instalación

    Instalación Proline Promag 10 Condiciones de instalación 2.2.1 Dimensiones Para información sobre las dimensiones del equipo de medición, véase la "Información Técnica" que contiene el CD-ROM. 2.2.2 Lugar de instalación La acumulación de aire o formación de burbujas de aire en el tubo de medición pueden aumentar el error en la medición.
  • Página 9: Tuberías Parcialmente Llenas

    Proline Promag 10 Instalación Tuberías parcialmente llenas Las tuberías parcialmente llenas que presentan gradientes requieren una configuración de tipo desagüe. La función “Detección de Tubería Vacía (DTV)“ proporciona una seguridad adicional al poder detectarse con ella si la tubería está vacía o parcialmente llena.
  • Página 10: Orientación

    Instalación Proline Promag 10 2.2.3 Orientación Una buena orientación contribuye a evitar la acumulación de gases y la formación de deposiciones en el tubo de medición. El equipo de medición proporciona no obstante también una serie de funciones y herramientas para medir correctamente líquidos problemáticos: •...
  • Página 11: Tramos Rectos De Entrada Y Salida

    Proline Promag 10 Instalación Tramos rectos de entrada y salida Siempre que sea posible, instale el sensor en una posición aguas arriba de piezas de conexión como válvulas, uniones en T, tubos acodados, etc. Deben observarse los siguientes tramos rectos de ³...
  • Página 12: Bases, Soportes

    Instalación Proline Promag 10 2.2.5 Bases, soportes Si el diámetro nominal es DN  350 (14"), instale el sensor en una base sólida con capacidad de carga adecuada. " ¡Precaución! ¡Riesgo de daños! No deje que el peso del sensor descanse sobre la carcasa metálica.
  • Página 13: Instalación Del Sensor Promag E

    Proline Promag 10 Instalación Instalación del sensor Promag E " ¡Precaución! • Las placas montadas sobre las dos bridas del sensor protegen el PTFE que recubre las bridas. No deben por tanto extraerse hasta justo antes de instalar el sensor.
  • Página 14: Pares De Apriete Promag E Para En (Din)

    Instalación Proline Promag 10 Pares de apriete Promag E para EN (DIN) Diámetro nominal EN (DIN) Tornillos prensa Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión nominal [bar] PN 40 4 × M 12 PN 40 4 × M 12 PN 40 4 ×...
  • Página 15: Pares De Apriete Promag E Para Ansi

    Proline Promag 10 Instalación Pares de apriete Promag E para ANSI Diámetro nominal ANSI Par de apriete máx. PTFE Presión nominal [mm] [pulgadas] [lbs] Tornillos prensa [Nm] [lbf · ft] ½" Clase 150 4 × ½" 1" Clase 150 4 × ½"...
  • Página 16: Instalación Del Sensor Promag H

    Instalación Proline Promag 10 Instalación del sensor Promag H El sensor se suministra con o sin conexiones a proceso ya montadas según lo que se haya especificado en el pedido del equipo. Las conexiones a proceso instaladas se fijan al sensor con 4 o 6 pernos con cabeza hexagonal.
  • Página 17: Instalación Del Sensor Promag L

    Proline Promag 10 Instalación Instalación del sensor Promag L " ¡Precaución! • Las cubiertas protectoras montadas sobre las dos bridas del sensor (DN 25 a 300 / 1 a 12") se utilizan para sujetar las bridas locas en su lugar y proteger el revestimiento de PTFE durante el transporte.
  • Página 18: Pares De Apriete Promag L Para En (Din)

    Instalación Proline Promag 10 • Los pares de apriete indicados a continuación solo son válidos para tuberías que no están sometidas a esfuerzos de tracción. Pares de apriete Promag L para EN (DIN) Diámetro nominal EN (DIN) Par de apriete máx.
  • Página 19: Pares De Apriete Promag L Para Ansi

    Proline Promag 10 Instalación Diámetro nominal EN (DIN) Par de apriete máx. Goma dura Poliuretano PTFE [mm] Presión nominal Tornillos [Nm] [Nm] [Nm] [bar] prensa 1600 PN 16 40 × M 52 1007 1800 PN 6 44 × M 36...
  • Página 20: Pares De Apriete Promag L Para Awwa

    Instalación Proline Promag 10 Pares de apriete Promag L para AWWA Diámetro nominal AWWA Tornillos Par de apriete máx. prensa Presión nomi- Goma dura Poliuretano PTFE [mm] [pulgadas] [Nm] [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] 28"...
  • Página 21 Proline Promag 10 Instalación Pares de apriete Promag L para AS 4087 Diámetro AS 4087 Tornillos Par de apriete máx. nominal prensa Presión nominal Goma dura Poliuretano PTFE [mm] [Nm] [Nm] [Nm] PN 16 12 × M 24 PN 16 12 ×...
  • Página 22: Instalación Del Sensor Promag P

    Instalación Proline Promag 10 Instalación del sensor Promag P " ¡Precaución! • Las placas montadas sobre las dos bridas del sensor protegen el PTFE que recubre las bridas. No deben por tanto extraerse hasta justo antes de instalar el sensor.
  • Página 23: Pares De Apriete Promag P Para En (Din)

    Proline Promag 10 Instalación Pares de apriete Promag P para EN (DIN) Diámetro nominal EN (DIN) Tornillos prensa Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión nominal [bar] PN 40 4 × M 12 PN 40 4 × M 16 PN 40 4 ×...
  • Página 24: Pares De Apriete Promag P Para Ansi

    Instalación Proline Promag 10 Pares de apriete Promag P para ANSI Diámetro nominal ANSI Par de apriete máx. PTFE Presión nominal [mm] [pulgadas] [lbs] Tornillos prensa [Nm] [lbf · ft] 1" Clase 150 4 × ½" 1" Clase 300 4 × 5/8"...
  • Página 25: Pares De Apriete Promag P Para As 2129

    Proline Promag 10 Instalación Diámetro nominal Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión Tornillos prensa PTFE nominal 8 × M 20 8 × M 22 8 × M 20 12 × M 22 12 × M 20 12 × M 22 12 ×...
  • Página 26: Instalación Del Sensor Promag W

    Instalación Proline Promag 10 Instalación del sensor Promag W " ¡Precaución! • Las cubiertas protectoras montadas sobre las dos bridas del sensor se utilizan para sujetar las bridas locas en su lugar y proteger el revestimiento de PTFE durante el transporte. Por lo tanto, no retire estas cubiertas hasta el momento mismo en que el sensor vaya a ser instalado en la tubería.
  • Página 27: Pares De Apriete Promag W Para En (Din)

    Proline Promag 10 Instalación • Los pares de apriete indicados a continuación solo son válidos para tuberías que no están sometidas a esfuerzos de tracción. Pares de apriete Promag W para EN (DIN) Diámetro nominal EN (DIN) Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión nominal...
  • Página 28 Instalación Proline Promag 10 Diámetro nominal EN (DIN) Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión nominal Tornillos Goma dura Poliuretano [bar] prensa PN 25 20 × M 33 PN 6 20 × M 24 PN 10 20 × M 27...
  • Página 29: Pares De Apriete Promag W Para Ansi

    Proline Promag 10 Instalación Pares de apriete Promag W para ANSI Diámetro nominal ANSI Par de apriete máx. Goma dura Poliuretano Presión nominal [mm] [pulgadas] [lbs] Tornillos prensa [Nm] [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] 1" Clase 150 4 × ½"...
  • Página 30: Pares De Apriete Promag W Para Awwa

    Instalación Proline Promag 10 Diámetro nominal Tornillos prensa Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión nominal Goma dura Poliuretano 8 × M 22 8 × M 20 12 × M 22 12 × M 20 12 × M 22 12 × M 22 12 ×...
  • Página 31: Pares De Apriete Promag W Para As 4087

    Proline Promag 10 Instalación Diámetro nominal AS 2129 Tornillos Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión nominal prensa Goma dura Tabla E 16 × M 30 Tabla E 20 × M 30 Tabla E 20 × M 30 Tabla E 20 ×...
  • Página 32: Instalación Del Cabezal Transmisor

    Instalación Proline Promag 10 Instalación del cabezal transmisor 2.8.1 Giro del cabezal transmisor Cambio de orientación del cabezal de campo de aluminio Cabezal de campo de aluminio apropiado para zonas no Ex (sin peligro de explosión) £ £ 180° 180°...
  • Página 33: Comprobaciones Tras La Instalación

    Proline Promag 10 Instalación " ¡Precaución! • No debe sobrepasarse en el lugar de instalación el rango de temperaturas ambiente admisi- bles (–20 a +60°C). El equipo no debe encontrarse directamente expuesto a la radiación solar. • Si el equipo se monta sobre una tubería caliente, asegúrese de que la temperatura de la caja no llegue a superar los 60°C positivos, que es la temperatura máxima admisible.
  • Página 34: Cableado

    Cableado Proline Promag 10 Cableado ¡Aviso! ¡Riesgo de descargas eléctricas! Los componentes se encuentran a tensiones eléctricas peligrosas. • No instale el equipo ni efectúe conexiones con el mismo mientras el equipo esté conectado con la fuente de alimentación. • Antes de conectar la fuente de alimentación, compruebe los dispositivos de seguridad.
  • Página 35: Conexión De Los Distintos Tipos De Cabezales

    Proline Promag 10 Cableado Conexión de los distintos tipos de cabezales Conecte la unidad según el diagrama de asignación de terminales que se encuentra en la parte interna de la tapa. 3.1.1 Versión compacta Conexión del transmisor: Cable de señal Cable de alimentación...
  • Página 36: Conexión Del Cable De Conexión De La Versión Separada

    Cableado Proline Promag 10 Conexión del cable de conexión de la versión separada 3.2.1 Cable de conexión de Promag E/L/P/W Terminación del cable de conexión Termine el cable de señal y el cable de corriente de las bobinas tal como ilustra la figura de abajo (detalle A).
  • Página 37: Cable De Conexión Del Promag H

    Proline Promag 10 Cableado 3.2.2 Cable de conexión del Promag H Terminación del cable de conexión Termine el cable de señal y el cable de corriente de las bobinas tal como ilustra la figura de abajo (detalle A). Dote los conductores del cable delgado con casquillos terminales (detalle B).
  • Página 38: Conexión Del Cable De Conexión

    Cableado Proline Promag 10 3.2.3 Conexión del cable de conexión S1 E1 E2 S2GND E S n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. E1 E2 GNDE A0008987 Cabezal transmisor sobre caja de conexiones, versión separada Caja de conexiones del sensor, versión separada de Promag E/P/L/W Caja de conexiones del sensor, versión separada de Promag H, DN 25 (1")
  • Página 39: Igualación De Potencial

    Proline Promag 10 Cableado Igualación de potencial El equipo solo mide correctamente cuando el sensor y el producto están al mismo potencial eléctrico. La mayoría de los sensores comprenden como estándar un electrodo de referencia con el que se garantiza la tensión necesaria. Esto significa que generalmente no se necesita utilizar ningún disco de puesta a tierra o aplicar otras medidas.
  • Página 40: Grado De Protección

    Cableado Proline Promag 10 Grado de protección Los equipos cumplen todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP 67. Tras una instalación en campo o un trabajo de mantenimiento deben observarse los siguientes puntos a fin de mantener la protección IP 67: •...
  • Página 41 Proline Promag 10 Cableado Además, en el caso de equipos de medición con comunicación de bus de campo: • ¿Se han interconectado correctamente todos los componentes de conexión (conexiones en T, cajas de conexiones, conectores, etc.)? • ¿Cada segmento de bus de campo tiene en sus dos extremos un terminador de bus (impedancia terminal)? •...
  • Página 42: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Proline Promag 10 Puesta en marcha Activación del equipo de medición Una vez acabada la instalación (siendo las comprobaciones tras la instalación satisfactorias), el cableado (siendo las comprobaciones tras la conexión satisfactorias) y los ajustes mediante hardware necesarios, ya puede conectarse la fuente de alimentación permitida (véase la placa de identificación) con el equipo de medición.
  • Página 43: Elementos De Configuración

    Proline Promag 10 Puesta en marcha 4.2.2 Elementos de configuración Teclas de configuración (–) Tecla menos para introducir, seleccionar datos (+) Tecla más para introducir, seleccionar datos Tecla Intro para acceder a la matriz de funciones y para guardar en memoria Cuando las teclas +/–...
  • Página 44: Navegación En La Matriz De Funciones

    Puesta en marcha Proline Promag 10 Navegación en la matriz de funciones > 3 s – – – – A0012683 Se accede a la matriz de funciones (partiendo de la indicación de valores medidos) Se selecciona un grupo (p. ej., FUNCIONAMIENTO (OPERATION)) Se confirma la selección...
  • Página 45: Funciones Del Equipo Que Tienen Que Configurarse Durante La Puesta En Marcha

    Proline Promag 10 Puesta en marcha Funciones del equipo que tienen que configurarse durante la puesta en marcha Verifique los valores y los ajustes de las funciones del equipo que no estén marcados en gris en la matriz de funciones siguiente (UNID. CAUDAL VOL. (UNIT VOL. FLOW ), UNID. VOLUMEN (UNIT VOLUME), IDIOMA (LANGUAGE), RANGO DE CORRIENTE (CURRENT RANGE), etc.) y a...
  • Página 46: Localización Y Resolución De Fallos

    Puesta en marcha Proline Promag 10 Localización y resolución de fallos Puede encontrar una descripción completa de todos los mensajes de error en el Manual de instrucciones que contiene el CD-ROM. ¡Nota! Las señales de salida (p. ej., impulso, frecuencia) del equipo de medición deben corresponder al controlador de orden superior.
  • Página 47 Proline Promag 10 Puesta en marcha Endress+Hauser...
  • Página 48 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido