Polaroid POP Guia De Inicio Rapido

Polaroid POP Guia De Inicio Rapido

Cámara digital instantánea

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62
Instant Print Digital Camera
Appareil Photo Numérique à Impression Instantanée | Fotocamera
digitale istantanea | Sofortdruck-Digitalkamera | Cámara digital
instantánea | Câmera Digital de Impressão Instantânea | Instantní
digitální fotoaparát | Instantný digitálny fotoaparát
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | GUIDA RAPIDA | KURZANLEITUNG |
GUÍA RÁPIDA | GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
RYCHLÝ NÁVOD | RÝCHLY NÁVOD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polaroid POP

  • Página 1 Instant Print Digital Camera Appareil Photo Numérique à Impression Instantanée | Fotocamera digitale istantanea | Sofortdruck-Digitalkamera | Cámara digital instantánea | Câmera Digital de Impressão Instantânea | Instantní digitální fotoaparát | Instantný digitálny fotoaparát QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | GUIDA RAPIDA | KURZANLEITUNG | GUÍA RÁPIDA | GUIA DE INÍCIO RÁPIDO RYCHLÝ...
  • Página 2 EN Download the free mobile app for iOS™ and Android™ devices at www.meetpolaroid.com/support. FR Téléchargez l'application mobile gratuite pour les périphériques iOS™ et Android™ sur www.meetpolaroid.com/support. Scarica l'applicazione mobile gratuita per i dispositivi iOS™ e Android™ www.meetpolaroid.com/support. DE Laden Sie auf www.meetpolaroid.com/support die kostenlose mobile App für iOS™...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Get to Know Your Camera..............What’s in the Box................. Using Your Camera................Apprenez à Connaître Votre Appareil Photo............... Qu'y a-t-il dans la Boite....................Utilisation de Votre Appareil Photo............Conosci la tua fotocamera..............Cosa c'è nella scatola................Uso della fotocamera................Ihre Kamera kennenlernen...................
  • Página 4: Get To Know Your Camera

    GET TO KNOW YOUR CAMERA 1. Camera Lens 2. Flash 3. Microphone 4. Strap Port 5. Paper Compartment 6. MicroSD Card Slot 7 . Reset Button* 8. Door Sensor 9. Paper Compartment Cover * To reset camera, insert a pin and hold for about 2 seconds. 4 | EN...
  • Página 5 10. Photo Print Exit Slot 11. Touchscreen OFF Icon 12. Polaroid Border 13. Picture Area 14. Signature Area 15. Shutter and ON Button 16. Strap 17 . Speaker 18. Micro USB Port EN | 5...
  • Página 6: What's In The Box

    WHAT’S IN THE BOX Camera Strap Polaroid POP Instant Print Camera Quick Start Guide Micro USB Cable & Warranty 6 | EN...
  • Página 7: Memory Storage

    128GB. Loading Photo Printing Paper The Polaroid POP camera uses only Premium ZINK Zero Ink Paper to print photos on 3.5 x 4.25” paper. 1. Remove the magnetic paper compartment cover to access the paper slot.
  • Página 8 To set a focus area, press and hold your finger on the touchscreen. CAPTURE MODE Your Polaroid POP camera will automatically start in Photo Mode when you turn it on. PhotoMode Tap the camera icon on the bottom left corner of the screen to change to Video or GIF Mode.
  • Página 9 LIVE EDITS Click on the Polaroid pixel at the bottom of the screen to apply edits to your picture before taking it. In live mode you can personalize your pictures with the border, filter, and sticker features. Borders Filters Stickers GALLERY Tap to go to the gallery.
  • Página 10: Status Indicators

    SETTINGS Tap the menu icon to open the photo, GIF , or video capture settings menu. Menu Further settings can be reached by clicking on the device settings icon, where you can adjust white balance, auto print, sound, and other features. Device Settings STATUS INDICATORS Displays the battery and Wi-Fi...
  • Página 11 Mobile App To unlock more ways to use the Polaroid POP camera, download the free mobile app for iOS™ and Android™ here: http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download For more detailed information, downloadable manual, FAQs, and technical support, please visit meetpolaroid.com. Customer Service: cspolaroid@camarketing.com 800-226-6534 iOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S.
  • Página 12 LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER This POLAROID POP camera (“Product”), including any accessories included in the original packaging, as supplied and distributed new by an authorized retailer is warranted by C&A Marketing, Inc. (the “Company”) to the original consumer purchaser only, against certain defects in material and workmanship (“Warranty”) as follows:...
  • Página 13: Exclusions And Limitations

    Service options, parts availability, and response times may vary and may change at any time. In accordance with applicable law, the Company may require that you furnish additional documents and/or comply with registration requirements before receiving warranty service. Please contact our customer service at cspolaroid@camarketing.com or 800-226-6534 for details on obtaining warranty service.
  • Página 14 This Warranty does not apply to: (a) Any non- POLAROID POP product, hardware or software, even if packaged or sold with the Product; (b) Damage caused by use with non-POLAROID POP products; (c) Damage caused by accident, abuse, misuse, flood, fire, earthquake, or other external causes;...
  • Página 15 Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, Polaroid Classic Border Logo, and Polaroid POP are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under license. PLR IP Holdings, LLC does NOT manufacture this Product or provide any Warranty or support.
  • Página 16 Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 17 Note: The country code selection is for non-US model only and is not available to all US model. Per FCC regulation, all WiFi product marketed in US must fixed to US operation channels only. This product is certified (California Only) California Energy Commission (CEC) This device complies with ISED’s licence-exempt RSSs.
  • Página 18 (SAR) -EN 50566:2013 Product standard to demonstrate compliance of radio frequency fields from handheld and body- mounted wireless communication devices used by the general public (30 MHz — 6 GHz) (EMC) -EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-02) ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements;Harmonised Standard covering the essential requirements of article 3.1(b) of Directive 2014/53/EU and the essential requirements of article 6 of Directive 2014/30/EU...
  • Página 19 RF exposure requirements, and should be avoided. Hereby, C+A Global, declares that this Polaroid Pop is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Página 20: Apprenez À Connaître Votre Appareil Photo

    APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO Vue de face 1. Lentille de la Caméra 2. Flash 3. Microphone 4. Port de sangle 5. Compartiment papier 6. Emplacement pour carte MicroSD 7 . Bouton de réinitialisation* 8. Capteur de porte 9. Couverture du compartiment papier *Pour réinitialiser l'appareil photo, insérez une épingle et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes.
  • Página 21: Vue Arrière

    Vue arrière 10. Emplacement de Sortie d'Impression Photo 11. Icône OFF de l'Ecran Tactile 12. Bordure Polaroïde 13. Zone d'image 14. Zone de signature 15. Obturateur et bouton ON 16. Sangle 17 . Haut-Parleur 18. Port Micro USB FR | 21...
  • Página 22: Qu'y A-T-Il Dans La Boite

    QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE Sangle de Caméra Polaroid POP Appareil Photo d'Impression Instantanée Guide de Démarrage câble Micro USB Rapide & Garantie 22 | FR...
  • Página 23: Utilisation De Votre Appareil Photo

    ™ jusqu'à 128 Go. Chargement du papier d'impression photo L'appareil photo POP Polaroïde utilise uniquement du Papier d'Encre ZINK Zéro Premium pour imprimer des photos sur un papier 3.5 x 4.25". 1. Retirez la couverture magnétique du compartiment en papier pour accéder à...
  • Página 24: Mode De Capture

    Pour définir une zone de mise au point, appuyez et maintenez votre doigt Sur l'écran tactile . MODE DE CAPTURE Votre appareil photo Polaroid POP démarrera automatiquement en Mode Photo lorsque vous l'allumez. Mode photo Appuyez sur l'icône de l'appareil photo dans le coin inférieur gauche de l'écran pour passer en...
  • Página 25: Éditions En Direct

    ÉDITIONS EN DIRECT Cliquez sur le pixel Polaroïd en bas de l'écran pour appliquer des modifications à votre image avant de la prendre. En mode Live, vous pouvez personnaliser filtres vos images avec les fonctions bordure, filtre et autocollant. Bordures autocollants GALERIE Appuyez pour accéder à...
  • Página 26: Paramètres

    PARAMÈTRES Appuyez sur l'icône du menu pour ouvrir la photo, le GIF ou le menu des paramètres de capture vidéo. Menu D'autres paramètres peuvent être atteints en cliquant sur l'icône des paramètres de l'appareil, où vous pouvez régler la balance des blancs, l'impression automatique, le son et d'autres Paramètres du fonctions.
  • Página 27: Application Mobile

    Application mobile Pour débloquer d'autres façons d'utiliser le POP Polaroïd, téléchargez l'application mobile gratuite pour iOS et Android ici: http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download Pour des informations plus détaillées, un manuel téléchargeable, des FAQ et un support technique, veuillez visiter meetpolaroid.com. Service à la Clientèle: cspolaroid@camarketing.com...
  • Página 28 GARANTIE LIMITÉE AU CONSOMMATEUR ORIGINAL Cet appareil photo POLAROID POP ("Produit"), y compris les accessoires inclus dans l'emballage d'origine, tel que fourni et distribué nouveau par un détaillant autorisé, est garanti par C&A Marketing, Inc. (la "Société") à l'acheteur consommateur d'origine uniquement, contre certains défauts de matériaux et de fabrication ("Garantie") comme suit:...
  • Página 29 Les options de service, la disponibilité des pièces et les temps de réponse peuvent varier et peuvent changer à tout moment. Conformément à la loi applicable, la Société peut exiger que vous fournissiez des documents supplémentaires et / ou se conformiez aux exigences d'inscription avant de recevoir le service de garantie.
  • Página 30 Cette garantie ne s'applique pas: (a) Tout produit, matériel ou logiciel POP non POLAROID, même s'il est emballé ou vendu avec le Produit; (b) Dommages causés par l'utilisation avec des produits POP non POLAROID; (c) Dommages causés par accident, abus, mauvais usage, inondation, incendie, tremblements de terre ou autres causes externes;...
  • Página 31 Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, Polaroid Classic Border Logo, et Polaroid POP sont des marques déposées de PLR IP Holdings, LLC, utilisées sous licence. PLR IP Holdings, LLC NE fabrique PAS ce Produit ou ne fournit aucune Garantie ou support.
  • Página 32 Par la présente C+A Global déclare que l'appareil Polaroid Pop est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
  • Página 33 FR | 33...
  • Página 34: Conosci La Tua Fotocamera

    CONOSCI LA TUA FOTOCAMERA Vista frontale 1. Obiettivo della fotocamera 2. Flash 3. Microfono 4. Porta della cinghia 5. Vano Carta 6. Slot per Card MicroSD 7 . Pulsante di reset* 8. Sensore porta 9. Copertura vano carta * Per ripristinare la fotocamera, inserire una puntina e tenere premuto per circa 2 secondi.
  • Página 35: Vista Posteriore

    Vista posteriore 10. Slot di uscita della foto 11. Icona per spegnere lo touchscreen 12. Bordo Polaroid 13. Area di immagine 14. Area di firma 15. Pulsante Otturatore e ON 16. Cinghia 17 . Altoparlante 18. Micro porta USB IT | 35...
  • Página 36: Cosa C'è Nella Scatola

    COSA C'È NELLA SCATOLA Cinghia per fotocamera Polaroid POP Fotocamera istantanea Guida rapida e Garanzia Micro cavo USB 36 | IT...
  • Página 37: Memoria Dati

    ™ fino a 128GB. Caricamento della carta da stampa fotografica La fotocamera Polaroid POP utilizza solo carta Premium Zink Zero Ink per stampare le fotografie misure 3,5 x 4,25". 1. Rimuovere il coperchio dello scomparto magnetico per accedere allo slot di carta.
  • Página 38: Prima Impostazione

    Per impostare un'area di messa a fuoco, tenere premuto il dito sul touchscreen. MODALITÀ CATTURA La fotocamera Polaroid POP verrà avviata automaticamente in modalità Foto quando si accende. Modalità foto Toccare l'icona della fotocamera nell'angolo inferiore sinistro dello schermo per passare alla modalità...
  • Página 39 EDIZIONE LIVE Fai clic sul pixel Polaroid nella parte inferiore dello schermo per applicare le modifiche alla tua foto prima di scattarla. In modalità live puoi personalizzare le tue foto con le funzioni di bordo, filtro e stickers. Bordi Filtri...
  • Página 40 IMPOSTAZIONI Tocca l'icona del menu per aprire il menu delle impostazioni di foto, GIF o cattura video. Menu Puoi raggiungere ulteriori impostazioni facendo clic sul icona delle impostazioni del dispositivo, in cui è possibile regolare il bilanciamento bianco, stampa impostazioni automatica, suono ed altre funzioni.
  • Página 41: App Mobile

    APP MOBILE Per sbloccare altri modi per utilizzare la fotocamera Polaroid POP, scarica l'applicazione mobile gratuita per iOS™ e Android™qui: http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download Per informazioni più dettagliate, manuale scaricabile, domande frequenti e supporto tecnico, visita il sito meetpolaroid.com. Assistenza clienti: cspolaroid@camarketing.com 800-226-6534 IOS è...
  • Página 42 GARANZIA LIMITATA AL CONSUMATORE ORIGINALE Questa fotocamera POLAROID POP ("Prodotto"), compresi gli accessori inclusi nell'imballaggio originale, forniti e distribuiti nuovi per un rivenditore autorizzato, è garantito per C & A Marketing, Inc. (la "Società") solo all'acquirente consumatore originale, contro certi difetti di materiale e di lavorazione ("garanzia") come descritto...
  • Página 43: Esclusioni E Limitazioni

    Le opzioni di servizio, la disponibilità dei pezzi e i tempi di risposta possono variare e cambiare in qualsiasi momento. In conformità alla legge applicabile, la Società può richiedere che il cliente presenti documenti aggiuntivi e / o conformi ai requisiti di registrazione prima della ricezione del servizio di garanzia.
  • Página 44 Questa garanzia non si applica a: (a) Qualsiasi prodotto, hardware o software non POLAROID POP, anche se confezionato o venduto con il Prodotto; (b) danni causati dall'uso con prodotti non POLAROID POP; (c) danni causati da incidenti, abusi, uso improprio, inondazioni, incendi, terremoti o altre cause esterne;...
  • Página 45 Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, Polaroid Classic Border Logo, e Polaroid POP sono marchi commerciali di PLR IP Holdings, LLC, utilizzati sotto licenza. PLR IP Holdings, LLC NON manufattura questo prodotto ne fornisce alcuna garanzia o supporto.
  • Página 46 Conformità DISCREZIONE DEL DISTRIBUTORE. IN NESSUN CASO IL DISTRIBUTORE, I SUOI AGENTI DI PRODUZIONE O LA IP PLR HOLDING, LLC SARANNO RESPONSABILI DI QUALSIASI DANNO ACCIDENTALE, DIRETTO, INDIRETTO, SPECIALE, PUNITIVO O CONSEQUENZIALE (COME, MA NON LIMITATI A, DANNI PER LA PERDITA DI PROFITTI, AFFARI, RISPARMI, DATI O REGISTRAZIONI) CAUSATI DALL’UTILIZZO, DAL CATTIVO UTILIZZO O DALL’INCAPACITÀ...
  • Página 47 Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita da una di tipo non corretto. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni. Con la presenteC+A Global dichiara che questo Polaroid Pop è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/CE..
  • Página 48: Ihre Kamera Kennenlernen

    IHRE KAMERA KENNENLERNEN Vorderansicht 1. Objektiv 2. Blitz 3. Mikrofon 4. Öffnung für den Gurt 5. Papierfach 6. MicroSD-Kartensteckplatz 7 . Reset-Knopf* 8. Türsensor 9. Papierfachabdeckung *Um die Kamera neu zu starten, stecken Sie eine Nadel hinein und halten Sie sie für etwa 2 Sekunden gedrückt.
  • Página 49 Rückansicht 10. Ausgabeschlitz für den Fotoabzug 11. Touchscreen AUS-Symbol 12. Polaroid-Umrahmung 13. Fotobereich 14. Signaturbereich 15. Auslöser und Einschaltknopf 16. Gurt 17 . Lautsprecher 18. Micro-USB-Anschluss DE | 49...
  • Página 50: Was In Der Box Enthalten Ist

    WAS IN DER BOX ENTHALTEN IST Kameragurt Polaroid POP Sofortdruckkamera Kurzanleitung und Garantie Micro-USB-Kabel 50 | DE...
  • Página 51: Ihre Kamera Benutzen

    Der interne Speicher der Kamera hat für bis zu 10 Bilder Platz und kann eine microSD™-Karte von bis zu 128 GB unterbringen. Fotopapier laden Die Polaroid POP Kamera verwendet nur Premium ZINK Zero Ink Papier, um Fotos auf einem 3,5 x 4,25" Papier zu drucken. 1. Entfernen Sie die magnetische Papierfachabdeckung, um auf den Papierschacht zuzugreifen.
  • Página 52 Sie es auf der unteren linken Seite Ihres Bildschirmes auswählen. Um einen Fokusbereich einzustellen, drücken Sie mit Ihrem Finger auf dem Touchscreen und halten Sie ihn gedrückt. Ihre Polaroid POP Kamera wird AUFNAHMEMODUS automatisch im Fotomodus starten, wenn Sie sie einschalten. Fotomodus...
  • Página 53 LIVE-BEARBEITUNG Klicken Sie unten auf dem Bildschirm auf den Polaroid pixel, um auf Ihrem Foto Bearbeitungseffekte anzuwenden, bevor Sie es aufnehmen. Im Live-Modus können Sie Ihre Fotos mit Umrahmungen, Filter und Sticker individuell anpassen. Umrah- Filter Sticker mungen GALERIE Tippen Sie, um zur Galerie zu gelangen Anmerkung: In der Galerie haben Sie die Möglichkeit, Ihr Foto zu bearbeiten, zu...
  • Página 54 EINSTELLUNGEN Tippen Sie auf das Menü-Symbol, um das Foto-, GIF- oder Videoaufnahmeeinstellungsmenü zu öffnen. Menü Es können auf weitere Einstellungen zugegriffen werden, indem man auf das Geräteeinstellungssymbol klickt. Dort kann man Geräteeinstellungen den Weißabgleich, den automatischen Abzug, den Ton und sonstige Extras einstellen. STATUSANZEIGEN Es wird der Akkustand und der WLAN-Verbindungsstatus angezeigt.
  • Página 55: Mobile App

    MOBILE APP Um mehr Nutzungsmöglichkeiten der Polaroid POP freizugeben, laden Sie hier die kostenlose mobile App für iOS™ und Android™ herunter: http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download Für ausführlichere Informationen, herunterladbare Handbücher, FAQs, technischen Service gehen Sie bitte auf meetpolaroid.com. Kundendienst: cspolaroid@camarketing.com 800-226-6534 IOS ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet.
  • Página 56 BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DEN ERSTKÄUFER Diese POLAROID POP Kamera ("Produkt"), einschließlich des in der Originalverpackung enthaltenen Zubehörs, unterliegt der Garantie von C&A Marketing, Inc. (das "Unternehmen"), soweit es neu von einem zugelassenen Händler bereitgestellt und vertrieben wurde. Dies gilt nur für den Erstkäufer und nur für bestimmte Material- und Verarbeitungsfehler ("Garantie"):...
  • Página 57 Die Leistungsoptionen, die Verfügbarkeit der Ersatzteile und die Antwortzeit können variieren und sich jederzeit ändern. Gemäß dem geltenden Recht kann das Unternehmen verlangen, dass Sie zusätzliche Unterlagen bereitstellen und/oder die Registrierungsanforderungen erfüllen, bevor Sie die Garantieleistungen erhalten. Setzen Sie sich bitte mit unserem Kundenservice an cspolaroid@camarketig.com oder unter der 800-226-6534 in Verbindung, um mehr Informationen über die Garantieleistungen zu bekommen.
  • Página 58 Die Garantie gilt nicht für: (a) Alle nicht- POLAROID POP Produkte, Hardware oder Software, auch wenn sie mit dem Produkt verpackt oder verkauft wurden; (b) Schaden, der durch die Nutzung von nicht-POLAROID POP Produkten verursacht wurde; (c) Schaden, der durch Unfälle, Missbrauch, falschen Gebrauch, Flut, Brand, Erdbeben oder sonstige externen Ursachen verursacht wurde;...
  • Página 59 Verbindung, um festzustellen, ob eine weitere Garantie in Frage kommt. Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, Polaroid Classic Border Logo, und Polaroid POP sind Warenzeichen von PLR IP Holdings, LLC, verwendet unter Lizenz. PLR IP Holdings, LLC stellen dieses Produkt NICHT her und stellen auch keine Garantie oder Dienstleistung bereit.
  • Página 60 Compliance WURDE, IST FÜR DEN VERTRIEBSPARTNER VERBINDLICH. REPARATUREN, ERSATZ ODER ERSTATTUNG DES ORIGINALKAUFPREISES – IM ALLEINIGEN ERMESSEN DES VERTRIEBSPARTNERS – SIND DIE EINZIGEN ANSPRÜCHE DES KONSUMENTEN. DER HERSTELLER, SEINE PRODUZENTEN ODER PLR IP HOLDINGS, LLC SIND UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR ALLE VERSEHENTLICHEN, DIREKTEN, INDIREKTEN, SPEZIELLEN, STRAF- ODER FOLGESCHÄDEN (Z.B., JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF SCHÄDEN AUFGRUND VON GEWINNAUSFALL, GESCHÄFTSAUSFALL,...
  • Página 61 Land oder Provinz zu Provinz unterschiedlich sein können. Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Einzelhändler um in Erfahrung zu bringen, ob andere Garantiebedingungen gelten. Hiermit erklärt C+A Global, dass sich das Gerät Polaroid Pop in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
  • Página 62: Presentación De La Cámara

    PRESENTACIÓN DE LA CÁMARA Vista frontal 1. Lente de la cámara 2. Flash 3. Micrófono 4. Entrada de la correa 5. Bandeja del papel 6. Ranura de tarjeta microSD 7 . Botón de reinicio* 8. Sensor de puerta 9. Tapa de la bandeja del papel *Para reiniciar inserte una clavija y mantenga presionado durante 2 segundos.
  • Página 63: Vista Posterior

    Vista posterior 10. Ranura de salida de fotos 11. Icono para desactivar la pantalla táctil 12. Borde de Polaroid 13. Área de imagen 14. Área de firma 15. Botón del obturador y de encendido 16. Correa 17 . Bocina 18. Ranura de micro USB...
  • Página 64: Qué Viene En La Caja

    QUÉ VIENE EN LA CAJA? Correa de camara Polaroid POP Cámara instantánea Guía rápida y Garantía Cable de micro USB 64 | ES...
  • Página 65: Uso De La Cámara

    128GB. Insertar papel fotográfico La cámara Polaroid POP utiliza solamente papel fotográfico Premium ZINK Zero Ink paper para imprimir fotos de tamaño 3.5 x 4.25" 1. Quite la tapa magnética de la bandeja del papel para tener acceso a la ranura del papel.
  • Página 66: Configuración Inicial

    Configuración inicial Encienda la cámara para empezar la configuración y siga las instrucciones en la pantalla. Tomar fotos y video El botón rojo del obturador funciona como botón de encendido y como clásico botón de obturador también. Presione el botón del obturador para tomar fotos fijas en Modo Foto o para empezar o dejar de grabar videos en Modo Video.
  • Página 67: Ediciones En Vivo

    EDICIONES EN VIVO Haga clic en el pixel de Polaroid para aplicar ediciones a su foto ates de tomarla. En modo en vivo puede personalizar sus imágenes con bordes, filtros y calcomanías. Bordes Filtros Calcomanías GALERÍA Toque para ir a la galería Nota: Tiene la opción de editar, rotar,...
  • Página 68: Configuraciones

    CONFIGURACIONES Toque el icono de menú para abrir el menú de configuraciones de las funciones foto, GIF o video. Menú Para acceder a configuraciones adicionales haga clic en el icono de configuraciones del dispositivo, donde puede ajustar el balance de blanco, impresión automático, sonido y otras funciones.
  • Página 69 Aplicación para celular Para desbloquear más maneras de usar Polaroid POP, descargue la aplicación gratis para celular para iOS™ y Android™ aquí: http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download Para información más detallada, manual descargable, preguntas frecuentes y asistencia técnica, por favor visite meetpolaroid.com. Servicio al cliente: cspolaroid@camarketing.com...
  • Página 70 GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR ORIGINAL Este cámara POLAROID POP ("Producto"), incluyendo cualquier accesorios incluidos en el paquete original como suministrado y distribuido nuevo por un distribuidor autorizado queda garantizado por C&A Marketing, Inc. (la "Compañía") al comprador original solamente, contra ciertos defectos en el material y la mano de obra ("Garantía") como...
  • Página 71: Exclusiones Y Limitaciones

    Las opciones de servicio, la disponibilidad de piezas y el tiempo de respuesta pueden variar y pueden variar en cualquier momento. Conforme a la legislación aplicable, la Compañía puede solicitar que usted presente documentos adicionales y/o cumpla con los requisitos de registro antes de recibir servicios de garantía. Por favor, comuníquese con nuestro servicio al cliente en cspolaroid@camarketing o 800-226-6534 para los detalles sobre la obtención del servicio de garantía.
  • Página 72 (g) Piezas consumibles, como las baterías, fusibles y focos; (h) Daños al estético; o (i) Si cualquier número de serie de POLAROID POP ha sido quitado o no dañado. Esta garantía es válida solo en el país donde el consumidor compró el producto, y se aplica solamente a productos y servicios comprados en dicho país.
  • Página 73 Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, Polaroid Classic Border Logo, y Polaroid POP son marcas comerciales de PLR IP Holdings, LLC, y son usados con autorización. PLR IP Holdings, LLC NO fabrica este producto y ni ofrece ningún tipo de Garantía o soporte técnico.
  • Página 74 Conformidad O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA EL DISTRIBUIDOR. LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DEL PRECIO DE ADQUISICIÓN ORIGINAL – A LA SOLA DISCRECIÓN DEL DISTRIBUIDOR – SON LOS RECURSOS EXCLUSIVOS DEL CONSUMIDOR. EN NINGÚN CASO, EL DISTRIBUIDOR, SUS FABRICANTES O PLR IP HOLDINGS, LLC SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO O RESULTANTE (COMO POR EJEMPLO, PERO NO...
  • Página 75 (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. ” Por medio de la presente C+A Global declara que el Polaroid Pop cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/CE.
  • Página 76: Conheça Sua Câmera

    CONHEÇA SUA CÂMARA Vista frontal 1. Lentes da câmera 2. Flash 3. Microfone 4. Porta Alça 5. Compartimento de papel 6. Slot Para Cartão MicroSD™ 7 . Botão de Reiniciar (Reset)* 8. Sensor da porta 9. Tampa do Compartimento de Papel *Para resetar a câmera, insira um pino e segure por cerca de 2 segundos.
  • Página 77: Vista Traseira

    Vista traseira 10. Espaço de Saída da Impressão Fotográfica 11. Ícone Desligar (OFF) da Ecrã Tátil 12. Borda da Polaroid 13. Área da Foto 14. Área de Assinatura 15. Obturador e Botão de Iniciar 16. Alça 17 . Alto falante 18.
  • Página 78: O Que Há Na Caixa

    O QUE HÁ NA CAIXA Alça da Câmera Polaroid POP Câmera de Impressão Instantânea Guia de Início Rápido & Cabo Micro USB Garantia 78 | PT...
  • Página 79: Usando Sua Câmera

    MicroSD™ de até 128GB. Carregando o Papel de Impressão de Fotos A câmera Polaroid POP usa somente Papel de Tinta Premium ZINK Zero para imprimir fotos em 3,5 x 4,25” . 1. Remova a tampa magnética do compartimento de papel para acessar o espaço de papel.
  • Página 80: Modo De Captura

    Para selecionar uma área de foco, pressione e segure seu dedo na tela. MODO DE CAPTURA Sua câmera Polaroid POP vai iniciar automaticamente no Modo Foto quando você Modo foto ligá-la. Toque no ícone do canto inferior esquerdo da tela para mudar para o modo Vídeo ou GIF .
  • Página 81 EDIÇÕES AO VIVO Clique no pixel Polaroid na parte inferior da tela para aplicar edições em sua imagem antes de tirá-la. No modo ao vivo você pode personalizar suas fotos com os recursos de bordas, filtros e adesivos. Bordas Filtros Adesivos GALERIA Toque para ir à...
  • Página 82: Configurações

    CONFIGURAÇÕES Toque no ícone de menu para abrir o menu de configurações de foto, GIF , ou vídeo. Menu Outras configurações podem ser alcançadas clicando no ícone de configurações do dispositivo, onde você pode ajustar o equilíbrio de branco, impressão automática, som e outros recursos. Configurações do dispositivo INDICADORES DE ESTADO...
  • Página 83: Aplicativo Móvel

    Aplicativo móvel Para desbloquear mais maneiras de usar a Polaroid POP, baixe grátis o aplicativo móvel para IOS™ e Android™ aqui: http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download Para informações mais detalhadas, manual para download, FAQs e suporte técnico, por favor visite meetpolaroid.com Serviço ao cliente: cspolaroid@camarketing.com 800-226-6534 IOS é...
  • Página 84: Garantia Limitada Para Oconsumidor Original

    GARANTIA LIMITADA PARA O CONSUMIDOR ORIGINAL Esta câmera POLAROID POP (“Produto”), incluindo quaisquer acessórios inclusos na embalagem original, fornecida e distribuída por um revendedor autorizado é garantida pela C&A Marketing, Inc. (a “Companhia”) apenas para o comprador original, contra certos defeitos no material e mão de obra (“Garantia”) da seguinte forma:...
  • Página 85: Exclusões E Limitações

    Opções de serviço, disponibilidade de peças e tempos de resposta podem variar e mudar a qualquer momento. De acordo com a legislação aplicável, a Companhia pode requerer que você forneça documentos adicionais e/ou cumpra requisitos de registros antes de receber os serviços de garantia. Por favor, contate nosso serviço ao cliente em cspolaroid@camarketing.com ou 800-226-6534 para detalhes na obtenção do serviço de garantia.
  • Página 86 Esta Garantia não se aplica para: (a) Qualquer produto que não seja POLAROID POP, hardware ou software, mesmo que tenha sido embalado e/ou vendido com o Produto; (b) Danos causados pelo uso com um produto que não é POLAROID POP;...
  • Página 87 Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum, Polaroid Classic Border Logo, e Polaroid POP são marcas registradas de PLR IP Holdings, LLC, usadas sob licença. PLR IP Holdings, LLC NÃO fabrica este Produto nem fornece garantia ou suporte.
  • Página 88 Conformidade DISTRIBUIDOR. A REPARAÇÃO, SUBSTITUIÇÃO OU REEMBOLSO DO PREÇO DE COMPRA ORIGINAL – A CRITÉRIO EXCLUSIVO DO DISTRIBUIDOR – SÃO MEDIDAS EXCLUSIVAS DO CONSUMIDOR. EM NENHUMA HIPÓTESE O DISTRIBUIDOR, OS SEUS FABRICANTES, OU A PLR IP HOLDINGS, LLC SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, PUNITIVOS OU CONSEQUENTES (TAIS COMO, MAS NÃO LIMITADOS A, DANOS POR PERDA DE LUCROS, NEGÓCIOS, POUPANÇA, DADOS OU REGISTROS)
  • Página 89 C+A Global declara que este Polaroid Pop está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/CE. PT | 89...
  • Página 90: Poznejte Svůj Fotoaparát

    POZNEJTE SVŮJ FOTOAPARÁT Pohled zepředu 1. Objektiv fotoaparátu 2. Blesk 3. Mikrofon 4. Otvor na řemínek 5. Přihrádka na papír 6. Slot pro microSD™ kartu 7. Tlačítko reset* 8. Senzor dvířek 9. Kryt přihrádky na papír *Pro resetování fotoaparátu vložte svorku a podržte ji asi 2 vteřiny. 90 | CZ...
  • Página 91: Pohled Zezadu

    Pohled zezadu 10. Slot na výstup fotografií 11. Ikona vypnutí na dotykovém displeji 12. Polaroid rámeček 13. Místo obrázku 14. Místo podpisu 15. Tlačítko zapnutí a spouště 16. Řemínek 17. Reproduktor 18. MicroUSB port CZ | 91...
  • Página 92 CO JE V BALENÍ Řemínek fotoaparátu Polaroid POP Instantní digitální fotoaparát Rychlý návod & Záruka MicroUSB kabel 92 | CZ...
  • Página 93: Použití Fotoaparátu

    128GB. Vkládání fotografického papíru pro tisk Fotoaparát POLAROID POP používá pouze fotopapír Premiun ZINK Zero Ink pro tisk fotografií na papír o rozměrech 3.5 x 4.25". 1. Vyjměte magnetický kryt přihrádky na papír, abyste měli přístup k otvoru pro vkládání...
  • Página 94 Chcete-li nastavit zaostřovací oblast, stiskněte a podržte prst na dotykové obrazovce. ZÁZNAMOVÝ REŽIM Fotoaparát POLAROID POP se po zapnutí automaticky spustí do režimu foto. Režim foto Klepnutím na ikonu fotoaparátu v levém dolním rohu obrazovky změňte režim na video nebo GIF.
  • Página 95 EDITACE SNÍMKŮ Kliknutím na diamant Polaroid ve spodní části obrazovky upravíte snímky před jejich pořízením. V režimu "live mode" můžete své snímky přizpůsobit speciálními efekty jako jsou rámečky, filtry a samolepky. Rámečky Filtry Samolepky GALERIE Klepnutím přejdete do galerie Poznámka: Máte možnost upravit, otočit, oříznout nebo kreslit na svou fotografii z...
  • Página 96 NASTAVENÍ Klepnutím na ikonu menu otevřete nastavení fotografií, GIF a videí. Menu Dalšího nastavení lze dosáhnout kliknutím na ikonu nastavení zařízení, kde můžete upravit vyvážení bílé, automatický tisk, zvuk a další funkce. Nastavení zařízení INDIKÁTORY STAVU Zobrazuje stav baterie a WiFi připojení.
  • Página 97 Mobilní aplikace Pro odemčení více způsobů použití fotoaparátu POLAROID POP si stáhněte bezplatnou mobilní aplikaci pro iOS a Android zde: ™ ® http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download Podrobnější informace, příručky ke stažení, FAQ a technickou podporu naleznete na meetpolaroid.com Zákaznický servis: cspolaroid@camarketing.com 800-226-6534 iOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco v USA a dalších zemích a používá...
  • Página 98 OMEZENÁ ZÁRUKA PRO PRVNÍHO SPOTŘEBITELE Na tento produkt (včetně veškerého příslušenství obsaženého v originálním balení) je při prodeji výrobku jako nového zboží autorizovaným prodejcem poskytována prvnímu koncovému spotřebiteli záruka distributora na materiálové a výrobní vady ("Záruka") následovně: Produkt Oblast Záruka na díly Záruka na opravy Fotoaparát Severní...
  • Página 99 Možnosti servisu, dostupnost náhradních dílů a doba odezvy se mohou lišit a mohou se kdykoliv změnit. V souladu s platnými právními předpisy může společnost požadovat poskytnutí dodatečných dokumentů a/nebo splnění požadavků na registraci před zajištěním záručního servisu. Obraťte se prosím na naše oddělení péče o zákazníky na spolaroid@camarketing.com nebo 800-226-6534, kde zjistíte podrobnosti o možnosti získání...
  • Página 100 Tato záruka se nevztahuje na: (a) jakýkoli produkt, hardware nebo software, který není POLAROID POP, i když je zabalen prodáván spolu s produktem; (b) poškození způsobené používáním s jinými produkty než s POLAROID POP; (c) škody způsobené nehodou, zneužitím, nesprávným použitím, povodní, požárem, zemětřesením nebo jinými vnějšími vlivy;...
  • Página 101 PRÁVA, KTERÁ SE ODVÍJEJÍ V ZÁVISLOSTI NA STÁTU. PRO ZÍSKÁNÍ INFORMACÍ O PŘÍPADNÝCH DALŠÍCH ZÁRUKÁCH KONTAKTUJTE SVÉHO AUTORIZOVANÉHO PRODEJCE. POLAROID, POLAROID & PIXEL A POLAROID POP JSOU OCHRANNÉ ZNÁMKY SPOLEČNOSTI PLR IP HOLDINGS LLC, POUŽÍVANÉ NA ZÁKLADĚ LICENCE. PLR IP HOLDINGS LLC NEVYRÁBÍ TENTO PRODUKT ANI NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU ANI PODPORU.
  • Página 102: Spoznajte Svoj Fotoaparát

    POZNAJTE SVOJ FOTOAPARÁT Pohľad zpredu 1. Objektív fotoaparátu 2. Blesk 3. Mikrofón 4. Otvor na remienok 5. Priehradka na papier 6. Slot pre microSD kartu ™ 7. Tlačidlo reset* 8. Senzor dvierok 9. Kryt priehradky na papier *Pre resetovanie fotoaparátu vložte svorku a podržte ju asi 2 sekundy. 102 | SL...
  • Página 103 Pohľad zozadu 10. Slot na výstup fotografií 11. Ikona vypnutia na dotykovom displeji 12. Polaroid rámček 13. Miesto obrázku 14. Miesto podpisu 15. Tlačidlo zapnutia a spúšte 16. Remienok 17. Reproduktor 18. MicroUSB port SL | 103...
  • Página 104: Čo Je V Balení

    ČO JE V BALENÍ Remienok fotoaparátu Polaroid POP Instantný digitálny fotoaparát Rýchly návod & Záruka MicroUSB kábel 104 | SL...
  • Página 105: Použitie Fotoaparátu

    128GB. Vkladanie fotografického papiera pre tlač Fotoaparát POLAROID POP používa fotopapier Premium ZINK Zero Ink pre tlač fotografi na papier rozmerov 3.5 x 4.25". 1. Vyberte magetický kryt priehradky na papier, aby ste mali prístup k otvoru pre vkladanie papiera.
  • Página 106 ľavom dolnom rohu obrazovky. Ak chcete nastaviť oblasť ostrenia, stlačte a podržte prst na dotykovej obrazovke ZÁZNAMOVÝ REŽIM Fotoaparát POLAROID POP sa po zapnut automaticky spustí do režimu foto. Režim foto Klepnutím na ikonu fotoaparátu v ľavom dolnom rohu obrazovky zmeňterečim na video alebo...
  • Página 107: Editácia Snímok

    EDITÁCIA SNÍMOK Kliknutím na diamand Polaroid v spodnej časti obrazovky upravíte snímky pred ich odfotením. V režime "live mode" môžete svoje snímky vyzdobiť špeciálnymi efektami ako sú rámčeky, filtre a samolepky. Rámčeky Filtre Samolepky GALERIE Klepnutím prejdete do galerie Poznámka: Máte možnosť upravit, otočiť, orezať...
  • Página 108 NASTAVENIE Klepnutím na ikonu menu otvoríte nastavenie fotografií, GIF a videa Menu Ďalšie nastavenia získate kliknutím na ikonu nastavenia, kde môžete upraviť vyváženie bielej, automatickú tlač, zvuk a ďalšie funkcie. Nastavenie zariadania INDIKÁTORY STAVU Zobrazuje stav batérie a Wi-Fi pripojenia. ®...
  • Página 109: Mobilná Aplikácia

    Mobilná aplikácia Pre odomknutie viacerých spôsobov použitia fotoaparátu POLAROID POP si stiahnite bezplatnú mobilnú aplikáciu pre iOS a Android ® ® http://www.meetpolaroid.com/pop/app_download Podrobnejšie informácie, príručky na stiahnutie, FAQ a technickú podporu nájdete na meetpolaroid.com Zákaznícky servis: cspolaroid@camarketing.com 800-226-6534 iOS je ochránná alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco v USA a ďalších krajiách a používa sa na základe licencie.
  • Página 110 OBMEDZENÁ ZÁRUKA PRE PRVÉHO MAJITEĽA Na tento produkt je pri predaji výrobku ako nového tovaru autorizovaným predajcom poskytnutá záruka distribútora na materiálové a výrobné chyby prvému koncovému spotrebiteľovi (ďalej len "Záruka") nasledovne: Produkt Oblasť Záruka na diely Záruky na opravy Fotoaparát Severná...
  • Página 111 Možnosti servisu, dostupnosť náhradných dielov a doba odozvy sa môžu líšiť a môžu sa zmeniť. V súlade s platnými právnymi predpismi môže spoločnosť požadovať dodanie dodatočných dokumentov a / alebo splnenie požiadaviek na registráciu pred zabezpečením záručného servisu. Obráťte sa na oddelenie starostlivosti o zákazníkov na spolaroid@ camarketing.com alebo 800-226-6534, kde nájdete podrobné...
  • Página 112 Táto záruka sa nevzťahuje na: (a) akýkoˇvek produkt, hardware alebo software, ktorý nie je POLAROID POP, i keď je zabalený a predávaný spolu s produktom; (b) poškodenie spôsobené používaním iných výrobkov ako POLAROID POP; (c) škody spôsobené nehodou, zneužitím, nesprávnym použitím, povodňou, požiarom, zemetrasením alebo inými vonkajšími vplyvmi;...
  • Página 113 MAŤ AJ ĎALŠIE PRÁVA, KTORÉ SA ODVÍJAJÚ V ZÁVISLOSTI OD ŠTÁTU. PRE ZÍSKANIE INFORMÁCIÍ O PRÍPADNÝCH ĎALŠÍCH ZÁRUKÁCH KONTAKTUJTE SVOJHO AUTORIZOVANÉHO PREDAJCU. POLAROID, POLAROID & PIXEL A POLAROID POP SÚ OCHRANNÉ ZNÁMKY SPOLOČNOSTI PLR IP HOLDINGS LLC, POUŽÍVANÉ NA ZÁKLADE LICENCIE. PLR IP HOLDINGS LLC NEVYRÁBA TENTO PRODUKT ANI NEPOSKYTUJE ŽIADNU ZÁRUKU ANI PODPORU.
  • Página 114 PLR IP Holdings, LLC n’est pas le fabricant de ce produit et ne fournit aucune Garantie du Fabricant ou assistance. IT | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo, Polaroid Color Spectrum, e Polaroid POP sono marchi di PLR IP Holdings, LLC, usati su licenza. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari, che non hanno sponsorizzato, sostenuto od approvato questo prodotto.
  • Página 115 CZ | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Boarder Logo, Polaroid Color Spectrum a Polaroid POP jsou ochranné známky PLR IP Holdings, LLC, používané na základě licence. PLR IP Holdings, LLC tyto výrobky nevyrábí ani neposkytuje žádnou záruku nebo podporu výrobce.

Tabla de contenido