2.6
VeLOCIdad de bLOqueO: Se deben evitar situaciones donde la trayectoria de una posible caída presente
obstrucciones. Al trabajar en espacios muy confinados o restringidos, el cuerpo tal vez no desarrolle una velocidad
suficiente para que la cuerda de salvamento autorretráctil (Self Retracting Lifeline, SRL) se bloquee si se produce una
caída. Si se trabaja sobre superficies de materiales que se deslizan lentamente, como por ejemplo, arena o granos,
es posible que no se alcance la velocidad suficiente para bloquear el SRL. Se requiere una trayectoria despejada para
asegurar que el SRL se bloquee.
2.7
FuNCIONamIeNTO NORmaL: si el equipo funciona correctamente, cuando el operario se mueva a velocidad normal, el
anticaídas se extenderá y retraerá sin dificultades al extenderse y no quedará flojo al retraerse. Si ocurre una caída, se activará
un sistema de freno detector de velocidad que detendrá la caída y amortiguará gran parte de la energía creada. En caídas que
se producen cerca del extremo de la carrera de la línea, se ha incorporado un sistema de anticaídas de reserva o absorbedor
de energía para asegurar una detención de caídas con impacto reducido. Si el SRL ha sido sometido a fuerzas de caída, retire
el SRL del servicio, márquelo como "NO USAR" y envíelo a un centro de servicio autorizado para su reparación. Se deben evitar
movimientos repentinos o bruscos durante las operaciones normales de trabajo, ya que el SRL podría bloquearse.
2.8
Caída LIbRe: Cuando están anclados sobre el nivel de la cabeza, los SRL limitan la distancia de caída libre a 2 pies (61
cm) o menos. Para evitar distancias mayores de caída, ancle el SRL directamente por encima del trabajador. Evite trabajar
en lugares donde la línea de vida pueda cruzarse o enredarse con la de otro trabajador. Evite trabajar donde un objeto
pueda caerse y golpear la línea de vida, lo que podría provocar una pérdida de equilibrio o dañar la línea de vida. No
permita que la línea de vida pase por debajo de sus brazos o entre las piernas. Nunca grape, anude o impida que la línea
de vida se retraiga o esté tirante. Evite que la cuerda esté floja. No alargue el SRL conectándolo a una eslinga o a
un componente similar sin consultar a Capital Safety.
2.9
CaídaS POR baLaNCeO:
directamente ubicado por encima del punto donde ocurre la caída. La fuerza del golpe contra un objeto en
una caída por balanceo puede causar heridas graves (ver la Figura 3A). Trabaje en un lugar situado lo más
directamente posible por debajo del punto de anclaje para minimizar la posibilidad de caídas por balanceo.
2.10 CaídaS POR baLaNCeO: la Figura 3B ilustra la separación de caída. Los sistemas de detención de caídas de un SRL
deben tener una separación de caída mínima de 2 m (6 ft) para las caídas desde una posición erguida cuando el SRL está
anclado directamente por encima de la cabeza. Las caídas desde una posición de rodillas o en cuclillas requerirán una
separación de caída adicional de 1 m (3 ft). En una situación de caída por balanceo, la distancia total de caída vertical
será mayor que si el usuario hubiera caído directamente debajo del punto de anclaje y puede requerir una separación de
caída adicional. La tabla de la Figura 3 proporciona la separación de caída mínima vertical que se necesita debajo del nivel
de trabajo del usuario del SRL cuando la caída por balanceo adicional está dentro de la gama de usos recomendados.
2.11 RIeSgOS: El uso de este equipo en áreas donde existen riesgos circundantes puede requerir precauciones adicionales
para reducir la posibilidad de lesiones al usuario o daños al equipo. Los riesgos incluyen, entre otros: calor extremo,
sustancias químicas cáusticas, ambientes corrosivos, líneas de alta tensión, gases explosivos o tóxicos, maquinaria en
movimiento, bordes afilados o materiales ubicados sobre el nivel de la cabeza que podrían caer y entrar en contacto con
el usuario o el sistema de detención de caídas.
2.12 bORdeS aFILadOS: Evite trabajar en sitios donde la línea de vida pueda estar en contacto o fricción con bordes filosos
sin protección. Si hay posibilidad de contacto con bordes afilados, cubra el borde con material protector.
2.13 SuJeCIÓN deL CueRPO: debe utilizarse un arnés de cuerpo entero con el anticaídas autorretráctil. El punto de conexión
del arnés debe estar por encima del centro de gravedad del usuario. No se autoriza el uso de un cinturón corporal con el
anticaídas autorretráctil. Si se produce una caída cuando se utiliza un cinturón corporal, esto podría causar la desconexión
accidental o traumatismos debido a una sujeción del cuerpo inapropiada.
2.14 COmPaTIbILIdad de LOS COmPONeNTeS: A menos que se indique lo contrario, el equipo de Capital Safety está
diseñado para ser utilizado exclusivamente con los componentes y sistemas secundarios aprobados de Capital Safety.
Las substituciones o los reemplazos hechos con componentes y sistemas secundarios no aprobados pueden arriesgar la
compatibilidad del equipo y pueden afectar la seguridad y confiabilidad de todo el sistema.
ImPOrtANtE:
Lea y siga las instrucciones del fabricante para los sistemas secundarios y componentes asociados de
su sistema personal de detención de caídas.
2.15 COmPaTIbILIdad de LOS CONeCTOReS: Los conectores se consideran compatibles con los elementos de conexión
cuando fueron diseñados para funcionar juntos de manera tal que, independientemente de cómo queden orientados, sus
formas y tamaños no provoquen la apertura accidental de los mecanismos de cierre. Comuníquese con Capital Safety ante
cualquier duda sobre compatibilidad.
Los conectores (ganchos, mosquetones y anillos en D) deben tener capacidad para soportar al menos 5.000 libras (22,2
kN). Los conectores deben ser compatibles con el anclaje y con otros componentes del sistema. No use un equipo que no
sea compatible. Los conectores no compatibles pueden desconectarse accidentalmente (vea la Figura 4). Los conectores
deben ser compatibles en cuanto a tamaño, forma y resistencia. Los ganchos de seguridad y mosquetones con cierre
automático son reglamentarios según las normas ANSI Z359 y OSHA.
2.16 CÓmO haCeR CONexIONeS: Los ganchos de seguridad y mosquetones que se utilicen con este equipo deben tener
cierre automático. Asegúrese de que todas las conexiones sean compatibles en cuanto a tamaño, forma y resistencia. No
use un equipo que no sea compatible. Asegúrese de que todos los conectores estén completamente cerrados y trabados.
Los conectores (ganchos de seguridad y carabineros) Capital Safety están diseñados para el uso exclusivo que se
especifica en las instrucciones de uso de cada producto. Vea ejemplos de conexiones incorrectas en la Figura 5. Los
ganchos de seguridad y mosquetones no deben conectarse:
A.
A un anillo en D al que se ha fijado otro conector.
B.
De manera tal que se produzca una carga sobre la compuerta.
las caídas por balanceo tienen lugar cuando el punto de anclaje no está
4