Black+Decker BDERO100 Manual De Instrucciones

Black+Decker BDERO100 Manual De Instrucciones

Lijadora órbital de 5” (127mm) de hoja
Ocultar thumbs Ver también para BDERO100:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lijadora Órbital de 5" (127mm) de Hoja
Lixadeira Roto Orbital 5" (127mm) de Folha de Lixa
5" (127mm) Random Orbit Sander
Español
Português
English
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
3
8
13
BDERO100

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker BDERO100

  • Página 1 BDERO100 Lijadora Órbital de 5” (127mm) de Hoja Lixadeira Roto Orbital 5” (127mm) de Folha de Lixa 5” (127mm) Random Orbit Sander Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    Centro contacto con tierra. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
  • Página 4: Servicio Técnico

    Si el cable es reemplazado por aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada una persona igualmente calificada pero no podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no de potencia indicado. tendrá efecto. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
  • Página 5: Otras Advertencias E Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESPAÑOL • 5 reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros OTRAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES problemas reproductivos. Algunos de estos productos DE SEGURIDAD IMPORTANTES químicos son: f el plomo de las pinturas de base plomo, NO SE RECOMIENDA el lijado de pinturas con base f la sílice cristalina de ladrillos, el cemento y otros de plomo debido a la dificultad para controlar el polvo...
  • Página 6: Ensamblaje/Ajustes Iniciales

    “O”. Si llega el momento de reemplazar su producto BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener Operación utilidad para usted, no lo deseche con la basura Sujete la lijadora como se muestra y ENCIENDALA.
  • Página 7: Especificaciones

    Interruptor o cable dañado Haga reparar el cable o el interruptor en un centro de mantenimiento BLACK+DECKER er o en un centro de mantenimiento autorizado. la herramienta no recolecta el polvo. Ios orificios del papel de lija no están Utilice papel de lija Mouse®...
  • Página 8: Regras Gerais De Segurança

    Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis.
  • Página 9 Centro de Serviço Autorizado da produtos químicos nocivos. BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for Aviso! Use um protetor auricular adequado durante reparado ou substituído por uma pessoa o uso da ferramenta.
  • Página 10: Cabos De Extensão

    O lixamento de tintas à base de chumbo NÃO É MOTOR RECOMENDÁVEL devido à dificuldade de se controlar Sua ferramenta BLACK+DECKER é acionada por um motor o pó contaminado. O maior risco de envenenamento por BLACK+DECKER. Verifique se a fonte de alimentação é...
  • Página 11: Instruções De Operação

    INFORMAÇÕES DE SERVIÇO manual da lixadeira e as instruções do fabricante. A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de Sua lixadeira está equipada com um saco de tecido (4) Serviços do País, com técnicos treinados para manter para coletar a poeira gerada durante o lixamento.
  • Página 12 Interruptor ou fio danificado Leve o cabo ou o interruptor para conserto em um posto de serviço BLACK+DECKER ou em um posto de serviço autorizado. A ferramenta não está sugando Os furos da folha de lixa não estão Utilize folhas de lixa Mouse®...
  • Página 13: General Safety Rules

    ENGLISH • 13 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
  • Página 14: Extension Cords

    If the power cord is replaced by an equally hearing loss. qualified person, but not authorized by BLACK+DECKER, the warranty will not be valid. Extension cords When using an extension cord, be sure to use one heavy 7. Labels on tool enough to carry the current your product will draw.
  • Página 15 ENGLISH • 15 MOTOR OTHER IMPORTANT SAFETY WARNINGS Your BLACK+DECKER tool is powered by a BLACK+DECKER AND INSTRUCTIONS -built motor. Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your tool will operate Sanding lead based paint on standard 60 Hz household power.
  • Página 16: Protecting The Environment

    Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your BLACK+DECKER product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste.
  • Página 17: Troubleshooting

    Circuit fuse is blown. Replace circuit fuse. (If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at a BlACK+DECKER service center or authorized servicer.) Circuit breaker is tripped Reset circuit breaker. (If the product...
  • Página 18 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Chile: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Chile, S.A. Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Panamericana Avenida Andrés Bello 2457, Oficina 1603 Km. 32.0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Providencia - Santiago de Chile Buenos Aires (B1618FBQ) República de Argentina Tel.: (56-2) 2687.1700...

Tabla de contenido