Descargar Imprimir esta página

MAAX 105759 Guia De Instalacion página 18

Publicidad

12
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. insert the magnetic door gasket (13) on the fixed
panel (9) and the adjustable magnetic gasket (14) on
the door (10) as shown.
B. cut the excess from the magnetic gaskets (13) and
(14).
c. insert the door seal (15) at the bottom of the door.
D. measure the distance between the wall and the
bottom door seal (15) inside the shower. cut the seal
according to this measure. cut the rigid wall 1 3/16"
as shown. Repeat this operation for the other side.
a. inserer le joint d'étanchéité magnétique (13)
sur le panneau fixe (9) et le joint d'étanchéité
magnétique ajustable (14) sur la porte (10) tel
qu'illustré.
B. couper l'excès des joints d'étanchéité
magnétiques (13) et (14).
c. inserer le joint d'étanchéité du bas de la porte
(15).
D. Prendre mesure entre le mur et la bracket
(1) à l'interieur de la douche. couper le joint
d'étanchéité (15) selon cette mesure. couper
la paroi rigide 1 3/16" tel qu'illustré. repeter
l'operation pour l'autre côté.
a. Insertar la junta de estanqueidad magnética (13)
en el panel fijo (9) y la junta de estanqueidad
magnética ajustable (14) en la puerta (10) tal como
esta ilustrado.
B. Cortar el exceso de las juntas de estanqueidad
magnéticas (13) y (14).
c. Insertar la junta de la puerta inferior (15) en la parte
inferior de la puerta.
D. Mida entre el muro y el soporte inferior (1) desde el
interior de la ducha. Corte la junta de estanqueidad
(15) según esta medida. Corte la pared rigida 1
3/16" tal como sale ilustrado. Repetir para el otro
lado.
D
instaLLatiOn | instaLación
XX
a
10
13
c
10
15
18
9
14
B
13
10

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

105753