Página 1
REFRIGERATION MOBAR MoBar300S, MoBar550S Beverage center Operating manual ....16 Centre de breuvage Notice d’utilisation ....33 Centro de bebidas Instrucciones de uso .
Explanation of symbols MoBar300S/550S Please read these instructions carefully and follow all instructions, guidelines, and warnings included in this product manual in order to ensure that you install, use, and maintain the product properly at all times. These instructions MUST stay with this product.
MoBar300S/550S Safety instructions NOTICE! Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury. Electrocution hazard •...
Página 18
Safety instructions MoBar300S/550S • Do not use any mechanical objects or other media to speed up the defrosting process, unless they have been recommended by the manufacturer for this purpose. • Do not damage the refrigerant circuit. In any case of damage: –...
Página 19
MoBar300S/550S Safety instructions • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems. NOTICE! Damage hazard • Check that the voltage specification in this manual corresponds to that of the energy supply. This data must correspond in order to avoid the risk of damage to the device.
MoBar300S/550S Accessories Accessories Available as accessories (some included in scope of delivery): Description Ref. no. Speed rail MoBar 300/550 SR 9600028661 Extension table including cutting board MoBar 300/550 EXT 9600028665 Protective covers MoBar300 PC 9600028673 Protective covers MoBar550S PC 9600028675...
MoBar100DZAC: Includes 2 wood shelves and 1 metal shelf MoBar550S only: Dry storage drawer cabinet The Dometic MoBar300S and MoBar550S are made of stainless steel and can with- stand all weather conditions and crowded festive occasions. The wheels are designed for heavy-duty use. The rotomolded ice basket keeps beverages cold.
MoBar300S/550S Technical description • A temperature monitor: A warning signal sounds and the temperature display flashes if the interior temperature noticeably deviates from the one set. • MoBar51SZAC: – Capacity for up to 19 standard wine bottles or up to 70 standard 0.33 l cans –...
Página 24
Technical description MoBar300S/550S Operating panel MoBar100DZAC No. in fig. 5, Symbol Description page 6 Switches on or off Increases the set temperature of the upper temperature zone by 1 °C or 1 °F Reduces the set temperature of the upper temperature zone by 1 °C or 1 °F...
MoBar300S/550S Mounting the towel bar handle Mounting the towel bar handle ➤ Proceed as shown (fig. 6, page 7). Operation Energy saving tips • Do not open the beverage center more often than necessary. • Do not leave the beverage center‘s door open for longer than necessary.
Operation MoBar300S/550S Operating the device ➤ Mounting or detaching the speed rail (fig. 8, page 8). ➤ Mounting or detaching the extension table (accessory for MoBar550S) (fig. 9, page 9). ➤ Using the rotomolded ice basket (fig. 0, page 10).
MoBar300S/550S Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance CAUTION! Always disconnect the plug before you clean and service the device. NOTICE! • Never clean the device under running water or in dishwater. Do not use abrasive cleaning agents or hard objects or scouring pads during cleaning as these can damage the device.
Cleaning and maintenance MoBar300S/550S 8. Leave the door open to let the device dry out completely before closing the door. 9. Store the device indoors in a warm location. Stainless steel maintenance Stainless steel is a durable, corrosion-resistant and very hygienic material. Stainless steel has a compact, non-porous surface.
MoBar300S/550S Troubleshooting Care and cleaning WARNING! Health hazard Many cleaning agents (e. g. acetone, ethyl alcohol) can be flammable, corrosive and dangerous. Always read the information on the packaging (especially the safety instructions) before using them. • Clean the stainless steel surface regularly and as soon as it is dirty.
Página 30
Troubleshooting MoBar300S/550S Problem Possible cause Remedy Device switches itself on The cabinet recently replenished Leave the device to work for and off. with new bottles a while until the set tempera- ture has been reached. Door opened frequently Do not open the door more often than necessary.
All Other Regions The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer’s branch in your region (dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
Technical data MoBar300S/550S Technical data MoBar300S MoBar550S Voltage: 115 V/60 Hz Temperature range: +2 °C to +20 °C/+36 °F to +68 °F Energy efficiency class: Power consumption: 98.55 kWh/year 149.29 kWh/year Climate class: ST (+16 °C to +38 °C/+61 °F to +100 °F) Intended ambient 0 °C to +38 °C/+32 °F to +100 °F...
à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur www.dometic.com. Sommaire Explication des symboles .
Consignes de sécurité MoBar300S/550S AVIS ! Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Página 35
MoBar300S/550S Consignes de sécurité • N’utilisez aucun objet mécanique ou tout autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage, sauf si le fabricant le recommande. • N’endommagez par le circuit frigorifique. En cas de dégâts : – Coupez l’alimentation en courant de l’appareil.
Página 36
Consignes de sécurité MoBar300S/550S Risque pour la santé • Une ouverture prolongée de l’appareil de réfrigération peut entraîner une augmentation significative de la température dans les comparti- ments de l’appareil. • Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les ali- ments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles.
MoBar300S/550S Contenu de la livraison Contenu de la livraison MoBar300S Position dans Description Quantité fig. 1, page 3 Centre de rafraîchissement MoBar51SZAC Table à allonges Porte-bouteille Planche à découper Poignée porte-serviette Clé MoBar550S Position dans Description Quantité fig. 2, page 4 Centre de rafraîchissement MoBar100DZAC...
Accessoires MoBar300S/550S Accessoires Disponibles en tant qu’accessoires (non fournis) : Description N° d’article Porte-bouteille MoBar300/550 SR 9600028661 Table à allonges avec planche à découper MoBar300/550 EXT 9600028665 Housses de protection MoBar300 PC 9600028673 Housses de protection MoBar550S PC 9600028675 Planche à découper MoBar CB...
• des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ; • des usages différents de ceux décrits dans le manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Description technique Présentation : fig. 3, page 5 Élément...
Página 40
Description technique MoBar300S/550S • Ventilateur pour maintenir un climat intérieur constant • Clayettes amovibles pour le stockage des bouteilles • Éclairage intérieur à LED • Fonction de mémorisation de la température : la température réglée est enregis- trée même lorsque l’appareil est éteint.
Página 41
MoBar300S/550S Description technique Panneau de commande – MoBar51SZAC Pos. dans fig. 4, Symbole Description page 6 Mise en marche/à l’arrêt Allume ou éteint l’éclairage intérieur – Indique la température actuelle Augmente la température réglée de 1 °C ou de 1 °F Réduit la température réglée de 1 °C ou de 1 °F...
Montage de la poignée porte-serviette MoBar300S/550S Montage de la poignée porte-serviette ➤ Procédez comme indiqué (fig. 6, page 7). Utilisation Comment économiser de l’énergie ? • N’ouvrez pas le centre de rafraîchissement plus souvent que nécessaire. • Ne laissez pas la porte du centre de rafraîchissement ouverte plus longtemps que nécessaire.
MoBar300S/550S Utilisation Utilisation de l’appareil ➤ Montage ou retrait du porte-bouteille (fig. 8, page 8). ➤ Montage ou retrait de la table à allonges (accessoire pour MoBar550S) (fig. 9, page 9). ➤ Utilisation du bac de refroidissement moulé par rotation (fig. 0, page 10).
Nettoyage et entretien MoBar300S/550S Nettoyage et entretien ATTENTION ! Débranchez toujours la prise avant de nettoyer et d’entretenir l’appareil. AVIS ! • Ne nettoyez jamais l’appareil à l’eau courante et ne le plongez jamais dans l’eau. N’utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs ou de tam- pons abrasifs pour le nettoyage, ceux-ci pouvant endommager l’appareil.
MoBar300S/550S Nettoyage et entretien 6. Nettoyez soigneusement le joint de la porte avec un nettoyant antibactérien. Rincez-le à ensuite l’eau propre pour éliminer les produits chimiques résiduels. 7. Nettoyez soigneusement l’extérieur avec un nettoyant approuvé pour l’acier inoxydable (voir chapitre « Entretien de l’acier inoxydable », page 45).
Página 46
Nettoyage et entretien MoBar300S/550S • Ne laissez pas d’objets métalliques (boîtes de conserve, articles d’usage quoti- dien, etc.) ou de résidus alimentaires caustiques (cola, citron/acide citrique, tomates, vin, sel, etc.) pendant une période prolongée sur les surfaces en acier inoxydable, car cela entraînerait un risque de corrosion par contact.
MoBar300S/550S Guide de dépannage Guide de dépannage Si vous ne pouvez pas résoudre un problème vous-même, contactez le service client (voir au dos). Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne L’appareil n’est pas raccordé au Raccordez l’appareil. pas. secteur. appareil éteint Mettez l’appareil en marche.
Página 48
Guide de dépannage MoBar300S/550S Problème Cause possible Solution L’éclairage ne fonctionne L’appareil n’est pas raccordé au Raccordez l’appareil. pas. secteur. Disjoncteur déclenché ou fusible Allumez le disjoncteur ou hors d’usage remplacez le fusible. Lumière éteinte sur le panneau Allumez la lumière.
Toutes les autres régions Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página www.dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
Indicaciones de seguridad MoBar300S/550S ¡AVISO! Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales. NOTA Información complementaria para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Página 53
MoBar300S/550S Indicaciones de seguridad • No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato. • No emplee objetos mecánicos ni otros medios para acelerar el pro- ceso de descongelación, a no ser que el fabricante lo haya recomen- dado para esta finalidad.
Página 54
Indicaciones de seguridad MoBar300S/550S • Desconecte el aparato de refrigeración de la alimentación de corriente – antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento – después de cada uso Riesgo para la salud • Mantener la nevera abierta durante largos períodos de tiempo puede producir un incremento considerable de la temperatura en los com- partimentos del aparato.
MoBar300S/550S Volumen de entrega • Antes de utilizar por primera vez el refrigerador, limpie su interior (véase capítulo “Limpieza y cuidado” en la página 61). Tras haber colocado el aparato en su ubicación definitiva, espere entre 1 y 1,5 horas antes de conectarlo a la red de alimentación para que se asiente el refrigerante.
Accesorios MoBar300S/550S Accesorios Elementos disponibles como accesorios (algunos se incluyen en el volumen de entrega): Descripción N.° de art. Speed rail MoBar 300/550 SR 9600028661 Repisa lateral con tabla de cortar MoBar300/550 EXT 9600028665 Cubiertas protectoras MoBar300 PC 9600028673 Cubiertas protectoras MoBar550S PC...
MoBar100DZAC: Incluye 2 repisas de madera y 1 repisa de metal Solo MoBar550S: Armario cajón de almacenaje en seco El MoBar300S y el MoBar550S de Dometic están hechos de acero inoxidable y son aptos para cualquier condición climática y celebraciones concurridas. Las ruedas están diseñadas para un uso intensivo.
Página 58
Descripción técnica MoBar300S/550S • Repisas extraíbles para almacenar botellas • Luz interior de LED • Función de memoria de la temperatura: la temperatura ajustada también se guarda con el aparato desconectado • Un monitor de temperatura: cuando la temperatura interior de una zona difiere en gran medida de la temperatura ajustada, suena un tono de alarma y la indica- ción de temperatura parpadea...
MoBar300S/550S Montaje de la barra colgador Panel de control MoBar100DZAC N.º en fig. 5, Símbolo Descripción página 6 Enciende y apaga el aparato Aumenta la temperatura ajustada de la zona de temperatura supe- rior en 1 °C o en 1 °F Reduce la temperatura ajustada de la zona de temperatura superior en 1 °C o en 1 °F...
Manejo MoBar300S/550S • El suelo debe estar nivelado y ser lo suficientemente estable como para soportar el peso del aparato completamente lleno. • El aparato debe estar suficientemente ventilado. No deben obturarse las ranuras de ventilación de la parte frontal del aparato.
MoBar300S/550S Limpieza y cuidado ➤ Indicación de la temperatura ajustada (fig. h, página 15). ➤ Extracción de las repisas de almacenaje (fig. i, página 15). Limpieza y cuidado ¡ATENCIÓN! Desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza y man- tenimiento.
Limpieza y cuidado MoBar300S/550S 5. Limpie todas las superficies interiores con un limpiador antibacteriano. A conti- nuación, enjuague todas las superficies interiores con agua limpia para eliminar todos los residuos químicos. 6. Limpie bien la junta de la puerta con un limpiador antibaceriano. A continua- ción, enjuáguela con agua limpia para eliminar todos los residuos químicos.
Página 63
MoBar300S/550S Limpieza y cuidado • No deje objetos metálicos (latas, objetos de uso diario, etc.) ni restos de comida corrosiva (refresco de cola, limón/ácido cítrico, tomate, vino, sal, etc.) durante mucho tiempo sobre la superficie de acero inoxidable, ya que podría existir un riesgo de corrosión por contacto.
Resolución de problemas MoBar300S/550S Resolución de problemas Si hay algún problema que no pueda resolver, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (véase la última página). Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está conectado a la Conecte el aparato.
Página 65
MoBar300S/550S Resolución de problemas Problema Posible causa Solución La luz no funciona. El aparato no está conectado a la Conecte el aparato. red eléctrica Ha saltado el interruptor de Conecte el interruptor de seguridad o un fusible seguridad o cambie el fusi- ble.
Otras regiones Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (dometic.com/dealer) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
MoBar300S/550S Datos técnicos Datos técnicos MoBar300S MoBar550S Tensión: 115 V/60 Hz Rango de temperatura: +2 °C a +20 °C/+36 °F a +68 °F Clase de eficiencia energé- tica: Consumo de corriente: 98,55 kWh/año 149,29 kWh/año Clase climática: ST (+16 °C a +38 °C/+61 °F a +100 °F) Temperatura ambiente pre- 0 °C a +38 °C/+32 °F a +100 °F...