EN: Installation Guide - UL Listed Mortise Lock: Knob by Knob, Lever by Lever - F20
ES: Guía de instalación - Cerradura embutida, clasificada UL, pomo-pomo / manija-manija - F20
FR: Guide d'installation - Serrure à mortaise homologuée UL Bouton par bouton, Béquille par béquille - F20
6. Install Trim Plate
6. Instalar Placa Decorativa
6. Installer la Plaque de Garniture
8. Install Door Jamb
8. Instalar la Jamba de la Puerta
8. Installer le Montant de Porte
Instructions to reverse swing •
1. Remove dowel screw. (Replace after reversing swing)
1. Retirar el tornillo de pasador. (Sustituir tras invertir el sentido)
1. Retirer la vis de cheville. (Remplacer après avoir inversé le sens d'ouverture)
2. Pull out and rotate Latch bolt to reverse its direction.
2. Extraer y girar el cerrojo para invertir el sentido de apertura.
2. Sortir et tourner le pêne pour inverser son sens d'ouverture.
7. Tighten Inside Lever or Knob
7. Apretar Manija/Pomo Interior
7. Serrer la Béquille ou Bouton interne
See template for door jamb
prep specifications
Ver especificaciones de la
preparación de la jamba de
la puerta en plantilla
Voir le modèle pour les
spécifications de préparation
du montant de porte
Instrucciones para Invertir el Sentido de Apertura •
Tighten Lever with 3/32 Hex
wrench (provided).
Apretar la manija con una llave
hexagonal de 3/ 3 2 (incluida).
Fixer la béquille avec une clé
hexagonale 3/32 (fournie).
9. Passage/Privacy Lock
9. Bloqueo de Pestillo
9. Clé Autorisée/de Passage
In
Dentro
Po
Locked
Bloqueado
Verrouillé
Instructions Pour Inverser le sens d'ouverture
IN4-MORTISEINSTKL F20_TRI
In
Dentro
Po
Unlocked
Desbloqueado
Déverrouillé
REV 18A 2/22/18