Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Enterprise M750 Serie
Página 1
Color LaserJet Enterprise M750 Installation Guide Read me first Guide dinstallation Lisez-moi dabord Installationshandbuch Wichtige Hinweise Guida allinstallazione Importante Guía de instalación Lea esto primero Guia dinstal lació Llegiu-me en primer lloc Vodič kroz instalaciju Prvo pročitajte ovo Průvodce instalací Přečtěte si nejdříve Installatiehandleiding Lees dit eerst...
Página 2
10° - 30°C (50° - 86°F) 10% - 80% Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. Stellen Sie das Gerät an einem stabilen, gut durchlüfteten und staubfreien Ort auf, der direktem Sonnenlicht nicht ausgesetzt ist.
Página 6
If you are connecting to a network, connect the network cable now. Caution! Do not connect the USB cable now. Si vous vous connectez à un réseau, branchez le câble réseau maintenant. Attention ! Ne connectez pas le câble USB pour le moment. Wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk verbinden möchten, schließen Sie das Netzwerkkabel jetzt an.
Página 7
Connect the power cord between the product and a grounded ac outlet. Turn on the product. On the control panel, set the language and the date/time. Caution: Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz.
Página 8
Liitä virtajohto laitteeseen ja maadoitettuun pistorasiaan. Kytke laitteeseen virta. Määritä ohjauspaneelista kieli, päiväys ja aika. Muistutus: Varmista, että virtalähde vastaa laitteen jännitettä. Jännite on laitteen tyyppikilvessä. Laitteen jännite on joko 100 - 127 V vaihtovirta tai 220 - 240 V ja 50/60 Hz vaihtovirta. Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin laite voi vahingoittua. Συνδέστε...
Página 9
Εγκαταστήστε το λογισμικό της συσκευής από το CD. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συσκευή και την αντιμετώπιση προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/colorljM750. Telepítse a termékszoftvert a CD-ről. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A termékkel és a hibaelhárítással kapcsolatos további információkért látogasson el a...
Página 10
Установите ПО устройства с компакт-диска. Следуйте инструкциям на экране. Подробнее об устройстве и способах устранения неполадок см. на веб-сайте http://www.hp.com/support/colorljM750. Nainštalujte softvér produktu z disku CD. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Ďalšie informácie o produkte a riešení problémov nájdete na lokalite http://www.hp.com/support/colorljM750...
Página 11
1) Model number: 1) Numéro de modèle : 2) Product number: 2) Numéro de produit : 3) Serial number: 3) Numéro de série : 1) Modellnummer: 1) Numero di modello: 2) Produktnummer: 2) Numero di prodotto: 3) Seriennummer: 3) Numero di serie: 1) Número de modelo: 1) Número de model: 2) Número de producto:...
The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées The only warranties for HP products and services are set forth in the sans préavis. express warranty statements accompanying such products and services.