Descargar Imprimir esta página
HP Color LaserJet Enterprise M776zs Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet Enterprise M776zs:

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Color LaserJet Enterprise MFP M776zs
Installation Guide
EN
Guide d'installation
FR
Lea esto primero
ES
www.hp.com/videos/LaserJet
www.hp.com/support/colorljM776MFP
M776zs
Guía de instalación
ES
Guia de instalação
PT
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Enterprise M776zs

  • Página 1 HP Color LaserJet Enterprise MFP M776zs M776zs Installation Guide Guía de instalación Guide d’installation Guia de instalação Lea esto primero www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM776MFP...
  • Página 2 Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct Busque una superficie sólida en un lugar bien ventilado, sin polvo ES ES sunlight to position the printer. y alejado de la luz solar directa para colocar la impresora. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à Escolha um local firme, bem ventilado, sem poeira e longe l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre imprimante.
  • Página 4: Instale El Carro Del Cartucho

    Open the inner finisher front door. Remove the shipping lock. Push the green lever to disengage the finisher (callout 1), and then pull the finisher away from the printer (callout 2). Insert the staple cartridge carriage into the stapler by pressing the colored handle inward (callout 1) until it snaps into place (callout 2).
  • Página 5 NOTE: Make sure the finisher is still pulled away from the printer (step 1.3). Attach the output tray by aligning the tabs on the front with the openings on the finisher as shown. Insert the tabs into the openings and push the tray down.
  • Página 6 NOTA: Asegúrese de que el dispositivo de acabado se encuentre fuera de la impresora (paso 1.3). Alinee la guía del papel con los extremos orientados hacia la derecha. Insértela en la ranura y empújela hacia la derecha. 3.2 La guía del papel encajará en la ranura correspondiente y quedará...
  • Página 9 If you are connecting to a network, connect the network cable now. Si conectará la impresora a una red, conecte ahora el cable de red. CAUTION: Do not connect the USB cable now. PRECAUCIÓN: No conecte todavía el cable USB. NOTE: The cables are not included with the printer.
  • Página 10 Connect the power cable between the printer and a grounded AC outlet. Turn on the printer. On the Initial Setup screen, set the language, the location, the date/time format, and other features. NOTE: For advanced setup for network-connected printers, enter the printer IP address in the address bar of a web browser after the printer is in a ready state.
  • Página 12 The USB port is disabled by default and must be enabled from the printer control panel. Open the Settings menu, and then select General > Enable Device USB > Enabled. Windows: Do not connect the USB cable until prompted during the software installation in the next step. If the network cable was connected in step 7, proceed to step 11.
  • Página 13 1. Acesse 123.hp.com/laserjet e clique em Download. HP Easy Start. 2. Siga as instruções na tela para fazer download do HP Easy Start 3. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et exécuter e iniciá-lo. l'installation du logiciel de l’imprimante. 3. Siga as instruções da tela para selecionar e executar a instalação Méthode 2 : Téléchargement depuis le site Web d'Assistance...
  • Página 14 Embedded Web Server, and remote and mobile printing using firmware, la configuración avanzada utilizando el servidor web HP ePrint go to www.hp.com/support/colorljM776MFP. incorporado y la impresión remota y móvil mediante HP ePrint, Press the Help button on the printer control panel to access consulte www.hp.com/support/colorljM776MFP.
  • Página 16 Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les herein should be construed as constituting an additional warranty.