Siemens SIMATIC NET SCALANCE XM-400 Instrucciones De Servicio
Siemens SIMATIC NET SCALANCE XM-400 Instrucciones De Servicio

Siemens SIMATIC NET SCALANCE XM-400 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC NET SCALANCE XM-400:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SCALANCE XM-400
SIMATIC NET
Industrial Ethernet Switches
SCALANCE XM-400
Instrucciones de servicio
06/2016
C79000-G8978-C306-06
___________________
Introducción
___________________
Consignas de seguridad
___________________
Descripción del dispositivo
___________________
Montaje
___________________
Conexión
___________________
Mantenimiento y
conservación
___________________
Datos técnicos
___________________
Planos acotados
___________________
Homologaciones
1
2
3
4
5
6
7
8
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC NET SCALANCE XM-400

  • Página 1 ___________________ SCALANCE XM-400 Introducción ___________________ Consignas de seguridad ___________________ SIMATIC NET Descripción del dispositivo ___________________ Montaje Industrial Ethernet Switches SCALANCE XM-400 ___________________ Conexión ___________________ Mantenimiento y conservación Instrucciones de servicio ___________________ Datos técnicos ___________________ Planos acotados ___________________ Homologaciones 06/2016 C79000-G8978-C306-06...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ............................5 Consignas de seguridad.......................... 9 Recomendaciones de seguridad .................... 10 Descripción del dispositivo ........................17 Grupo de productos ........................ 17 Sinopsis de productos......................19 Accesorios ..........................20 Piezas de recambio ........................ 23 Vistas ............................24 3.5.1 Vista de un dispositivo SCALANCE XM408-4C ..............24 3.5.2 Vista de un dispositivo SCALANCE XM408-8C ..............
  • Página 4 Índice Conexión .............................. 53 Seguridad durante la conexión ....................53 Borne de resorte ........................56 Alimentación ........................... 56 Contacto de señalización ....................... 58 Interfaz serie .......................... 59 Interfaz Out-of-Band ......................61 Near Field Communication ....................62 Puesta a tierra funcional ......................63 Mantenimiento y conservación ......................
  • Página 5: Introducción

    Introducción Finalidad de las instrucciones de servicio Las presentes instrucciones de servicio sirven de ayuda para montar y conectar aparatos del grupo de productos SCALANCE XM-400. La configuración e integración del aparato en una red no son objeto de las presentes instrucciones de servicio.
  • Página 6: Documentación De La Configuración

    ● En el soporte de datos incluido en el suministro de algunos productos: – CD de producto / DVD de producto – SIMATIC NET Manual Collection ● En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support, bajo el siguiente ID de artículo: – 27069465 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/27069465) Manual de sistema Industrial Ethernet / PROFINET Industrial Ethernet –...
  • Página 7 ● En la siguiente dirección de Internet: 50305045 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/50305045) Catálogos Los números de pedido para los productos Siemens relevantes aquí se encuentran en los catálogos siguientes: ● SIMATIC NET Comunicación industrial/identificación industrial, catálogo IK PI ● Productos SIMATIC para automatización totalmente integrada y microautomatización, catálogo ST 70...
  • Página 8 Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos.
  • Página 9: Consignas De Seguridad

    Consignas de seguridad Observar las indicaciones de seguridad Tenga en cuenta las siguientes normas de seguridad. Estas tienen validez durante toda la vida útil del equipo. Es imprescindible observar las normas de seguridad que se dan en los distintos capítulos para al modo de proceder, en especial las de los capítulos "Montaje"...
  • Página 10: Recomendaciones De Seguridad

    Consignas de seguridad 2.1 Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad ATENCIÓN Seguridad de la información Conéctese con el dispositivo y cambie la contraseña estándar para el usuario predeterminado "admin" antes de poner en funcionamiento el dispositivo. Para impedir accesos no autorizados, observe las siguientes recomendaciones Security. General ●...
  • Página 11: Software (Funciones Security)

    Encontrará información al respecto en las páginas de Internet "Industrial Security (http://www.siemens.com/industrialsecurity)". ● Infórmese regularmente sobre los Security Advisories y Bulletins publicados por Siemens ProductCERT (http://www.siemens.com/cert/en/cert-security-advisories.htm). ● Active únicamente los protocolos que realmente necesite para utilizar el equipo.
  • Página 12 Consignas de seguridad 2.1 Recomendaciones de seguridad Claves y certificados Este apartado está dedicado a las claves y certificados Security necesarios para instalar una SSL. ● Se recomienda encarecidamente crear y proporcionar certificados SSL propios. El equipo dispone de certificados y claves preconfigurados. Los certificados SSL preconfigurados y creados automáticamente son prefirmados.
  • Página 13: Seguridad De Puertos

    Consignas de seguridad 2.1 Recomendaciones de seguridad ● Le ofrecen alternativas seguras los protocolos siguientes: – SNMPv1/v2 → SNMPv3 Compruebe si es necesario utilizar SNMPv1. SNMPv1 está catalogado como no seguro. Aproveche la posibilidad de prohibir el acceso de escritura. El producto ofrece las correspondientes posibilidades de configuración.
  • Página 14 Consignas de seguridad 2.1 Recomendaciones de seguridad Protocolos disponibles para cada puerto La lista siguiente le ofrece una panorámica de los puertos abiertos de este equipo. Téngalo en cuenta al configurar un cortafuegos. La tabla contiene las columnas siguientes: ● Protocolo Todos los protocolos que soporta el equipo.
  • Página 15 Consignas de seguridad 2.1 Recomendaciones de seguridad Protocolo Número de Estado del puerto Estado predetermi- Autenticación puerto nado del puerto PROFINET UDP/34964, Abierto Abierto UDP/49154, 49155 Syslog UDP/514 Abierto (si está con- Abierto figurado) EtherNet/IP TCP/44818, Abierto (si está con- Abierto UDP/2222,4 figurado)
  • Página 16 Consignas de seguridad 2.1 Recomendaciones de seguridad SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 17: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo Grupo de productos Grupo de productos SCALANCE XM-400 El grupo de productos SCALANCE XM-400 está formado por aparatos básicos (switches compactos) y extenders (Port Extender y Function Extender). Aparato básico (SCALANCE XM-400) Propiedades básicas Los aparatos básicos SCALANCE XM-400 son switches compactos modulares con puertos RJ45 fijos (10/100/1000 Mbits/s) y slots para transceptores enchufables que pueden equiparse individualmente.
  • Página 18 Descripción del dispositivo 3.1 Grupo de productos Port Extender PE400 Los Port Extenders son componentes de red modulares con puertos RJ45 (10/100/1000 Mbits/s) o slots para transceptores enchufables. Tienen una interfaz de ampliación en el lado izquierdo para conectarse con el aparato básico u otro Port Extender y una interfaz de ampliación en el lado derecho para otros Port Extender.
  • Página 19: Sinopsis De Productos

    Descripción del dispositivo 3.2 Sinopsis de productos Sinopsis de productos Referencias Tipo Propiedades Referencia SCALANCE XM408-4C 8 puertos RJ45, 4 slots para transceptores enchufables, un máximo 6GK5 408-4GP00-2AM2 de 2 Port Extenders y 1 Function Extender, Layer 3 mediante KEY- PLUG 8 puertos RJ45, 4 slots para transceptores enchufables, un máximo 6GK5 408-4GQ00-2AM2...
  • Página 20: Volumen De Suministro

    Descripción del dispositivo 3.3 Accesorios Volumen de suministro Los siguientes elementos están incluidos en el suministro de un SCALANCE XM-400: ● Un IE-Switch con medio de almacenamiento extraíble C-PLUG ● Un DVD del producto con documentación y software ● Un tornillo de fijación para el montaje en un perfil S7 ●...
  • Página 21 Descripción del dispositivo 3.3 Accesorios Tipo Propiedad Referencia SFP992-1LD 1 puerto LC óptico de 1000 Mbits/s para fibra 6GK5 992-1AM00-8AA0 óptica de vidrio (monomodo) hasta máx. 10 km SFP992-1LH 1 puerto LC óptico de 1000 Mbits/s para fibra 6GK5 992-1AN00-8AA0 óptica de vidrio (monomodo) hasta máx.
  • Página 22: Alimentación De Tensión Poe

    Descripción del dispositivo 3.3 Accesorios Alimentación de tensión PoE Tipo Tensión de entrada Tensión de salida Intensidad de sali- Referencia SCALANCE PS9230 100/240 V AC, 54 V DC 1,6 A 6GK5 923-0PS00-3AA2 50/60 Hz SCALANCE PS924 PoE 24 V DC 54 V DC 1,6 A 6GK5 924-0PS00-1AA2...
  • Página 23: Piezas De Recambio

    Descripción del dispositivo 3.4 Piezas de recambio Piezas de recambio Para SCALANCE XM-400 están disponibles las siguientes piezas de recambio: Componente Descripción Referencia C-PLUG Configuration Plug, 6GK1 900-0AB00 medio de almacenamiento extraíble que sirve para guardar los datos de configuración Bloque de bornes de resorte de 4 Bloque de bornes de resorte de 4 polos para conectar la 6GK5 980-1DB10-0AA5...
  • Página 24: Vistas

    Descripción del dispositivo 3.5 Vistas Vistas 3.5.1 Vista de un dispositivo SCALANCE XM408-4C La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XM408-4C. ① Puertos eléctricos ② Interfaz de ampliación con tapa ③ Slots para transceptores enchufables (STP y SCP) ④...
  • Página 25: Vista De Un Dispositivo Scalance Xm408-8C

    Descripción del dispositivo 3.5 Vistas 3.5.2 Vista de un dispositivo SCALANCE XM408-8C La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XM408-8C. ① Puertos eléctricos ② Interfaz de ampliación con tapa ③ Slots para transceptores enchufables (SFP) ④...
  • Página 26: Vista De Un Dispositivo Scalance Xm416-4C

    Descripción del dispositivo 3.5 Vistas 3.5.3 Vista de un dispositivo SCALANCE XM416-4C La figura siguiente ofrece una visión de conjunto de los componentes del SCALANCE XM416-4C. ① Puertos eléctricos ② Interfaz de ampliación con tapa ③ Slots para transceptores enchufables (SFP) ④...
  • Página 27: Pulsador Select/Set

    Descripción del dispositivo 3.6 Pulsador SELECT/SET Pulsador SELECT/SET Posición En la parte frontal del SCALANCE XM-400 hay el pulsador "SELECT/SET". Figura 3-1 Posición del pulsador "SELECT/SET" en el SCALANCE XM-400 Ajustar el modo de visualización Para ajustar el modo de visualización deseado, pulse el pulsador "SELECT/SET". Encontrará...
  • Página 28: Definir La Máscara De Señalización

    Descripción del dispositivo 3.6 Pulsador SELECT/SET PRECAUCIÓN Rearranque con el pulsador SELECT/SET para "Restore Factory Defaults" desactivado Si ha desactivado el pulsador SELECT/SET para "Restore Factory Defaults" en la configuración, esto no surte efecto durante la fase de arranque. No obstante, cuando se reinicializa después de un corte eléctrico, puede borrarse la configuración con ayuda de este pulsador.
  • Página 29: Activar/Desactivar El Administrador De Redundancia

    Descripción del dispositivo 3.6 Pulsador SELECT/SET Activar/desactivar el administrador de redundancia Para activar o desactivar el administrador de redundancia, proceda del siguiente modo: 1. Cambie al modo de visualización B. El modo de visualización B está activo si el LED "DM1" está encendido en color verde y el LED "DM2"...
  • Página 30: Indicadores Led

    Descripción del dispositivo 3.7 Indicadores LED Indicadores LED 3.7.1 Sinopsis La figura siguiente muestra la disposición de los LEDs. LED que indica el estado de error LED que indica la función "Administrador de redundancia" LED que indica la función "Standby" DM1/DM2 LEDs que indican el modo de visualización L1/L2...
  • Página 31: Led "Sb

    Descripción del dispositivo 3.7 Indicadores LED 3.7.3 LED "SB" El LED "SB" muestra el estado de la función Standby. Color del LED Estado del LED Significado Apagado La función Standby está desactivada. Verde Encendido La función Standby está activada. El circuito Standby está pasivo.
  • Página 32: Leds "L1" Y "L2

    Descripción del dispositivo 3.7 Indicadores LED Ajustar el modo de visualización Para ajustar el modo de visualización deseado, pulse el pulsador "SELECT/SET". Si el pulsador "SELECT/SET" no se acciona durante más de 1 minuto, el dispositivo se conmuta automáticamente al modo de visualización A. Accionamiento del pulsador Estado del LED Modo de visualización...
  • Página 33: Leds De Puerto

    Descripción del dispositivo 3.7 Indicadores LED 3.7.7 LEDs de puerto Los LEDs de puerto "P1", "P2", etc. muestran información sobre los puertos correspondientes. El significado de los LEDs de puerto depende del modo de visualización ajustado, consulte el capítulo "LEDs "DM1" y "DM2" (Página 31)". Significado en el modo de visualización A En el modo de visualización A, los LEDs de puerto indican si hay un enlace válido.
  • Página 34 Descripción del dispositivo 3.7 Indicadores LED Significado en el modo de visualización C En el modo de visualización C, los LEDs de puerto indican el modo de operación. Color del Estado del LED Significado Apagado El puerto funciona en modo semidúplex Verde Encendido El puerto funciona en modo dúplex...
  • Página 35: C-Plug / Key-Plug

    Descripción del dispositivo 3.8 C-PLUG / KEY-PLUG C-PLUG / KEY-PLUG 3.8.1 Función del C-PLUG / KEY-PLUG ATENCIÓN No extraer ni insertar el C-PLUG / KEY-PLUG durante el funcionamiento Un C-PLUG / KEY-PLUG solo se debe extraer o insertar estando desconectado el dispositivo.
  • Página 36: Principio De Funcionamiento

    Descripción del dispositivo 3.8 C-PLUG / KEY-PLUG Principio de funcionamiento Modo de operación En relación con el C-PLUG / KEY-PLUG hay tres modos para el dispositivo: ● Sin C-PLUG / KEY-PLUG El dispositivo guarda la configuración en la memoria interna. Este modo está...
  • Página 37: Sustitución Del C-Plug / Key-Plug

    Descripción del dispositivo 3.8 C-PLUG / KEY-PLUG 3.8.2 Sustitución del C-PLUG / KEY-PLUG Posición del C-PLUG / KEY-PLUG ATENCIÓN No extraer ni insertar el C-PLUG / KEY-PLUG durante el funcionamiento Un C-PLUG / KEY-PLUG solo se debe extraer o introducir estando desconectado el dispositivo.
  • Página 38 Descripción del dispositivo 3.8 C-PLUG / KEY-PLUG Insertar un C-PLUG / KEY-PLUG 1. Quite la tensión del dispositivo. 2. La carcasa del C-PLUG / KEY-PLUG tiene un borde longitudinal sobresaliente (B). En el slot existe una ranura en la posición correspondiente. Introduzca el C-PLUG / KEY-PLUG en el slot con la orientación correcta.
  • Página 39: Funciones

    Descripción del dispositivo 3.9 Funciones Funciones 3.9.1 Combo Ports Características Combo Port es el nombre que se da a dos puertos que están en correspondencia. Un Combo Port dispone de las dos posibilidades de conexión siguientes: ● un puerto RJ45 fijo ●...
  • Página 40: Power Over Ethernet (Poe)

    ● En el soporte de datos incluido en el suministro de algunos productos: – CD de producto / DVD de producto – SIMATIC NET Manual Collection ● En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/79730528/133300) SCALANCE XM-400...
  • Página 41: Montaje

    Montaje Seguridad durante el montaje Indicaciones de seguridad A la hora de montar el equipo, observe las indicaciones de seguridad expuestas más adelante. ADVERTENCIA Cuando un equipo funciona a una temperatura ambiente superior a 50 °C, la temperatura de la caja puede llegar a superar los 70 °C. Por eso, su lugar de instalación debe estar en áreas de acceso restringido a las que sólo puedan acceder los técnicos y usuarios que hayan sido informados sobre la causa de la restricción y sobre las medidas de precaución que es necesario tomar cuando la temperatura ambiente supera los 50 °C.
  • Página 42: Indicaciones Complementarias

    Montaje 4.1 Seguridad durante el montaje Normas de seguridad para el empleo de los dispositivos según ATEX e IECEx Para utilizar el dispositivo en condiciones ATEX o IECEx, además de las normas de seguridad generales para el empleo en áreas con peligro de explosión es necesario observar estas normas de seguridad especiales: ADVERTENCIA Para cumplir la directiva de la Unión Europea 2014/34/UE (ATEX 114) o las condiciones de...
  • Página 43: Tipos De Montaje

    Montaje 4.2 Tipos de montaje Nota Para la instalación y la puesta en marcha, observe las directrices de montaje y las consignas de seguridad que aparecen en el presente documento, así como en los manuales "Industrial Ethernet / PROFINET Industrial Ethernet" e "Industrial Ethernet / PROFINET - Componentes de red pasivos".
  • Página 44: Montaje En Riel De Perfil De Sombrero

    Montaje 4.3 Montaje en riel de perfil de sombrero Montaje en riel de perfil de sombrero Montaje ADVERTENCIA Peligro de lesionarse con piezas desprendidas El perfil DIN simétrico de 35 mm no proporciona la sujeción suficiente para el uso en construcciones navales o si son de esperar cargas de choque muy elevadas (>...
  • Página 45: Desmontaje

    Montaje 4.3 Montaje en riel de perfil de sombrero 4. Monte las conexiones para el contacto de señalización (consulte el capítulo "Contacto de señalización (Página 58)"). 5. Enchufe los bloques de terminales en los conectores hembra previstos en el dispositivo. Desmontaje Proceda del siguiente modo para desmontar el dispositivo de un perfil DIN simétrico: 1.
  • Página 46: Montaje En Perfil Soporte S7-300

    Montaje 4.4 Montaje en perfil soporte S7-300 Montaje en perfil soporte S7-300 Montaje en un perfil soporte S7-300 Figura 4-2 Montaje en perfil soporte S7-300 Para atornillar el aparato a un perfil soporte S7-300 se necesita un tornillo de fijación con las siguientes características: ●...
  • Página 47 Montaje 4.4 Montaje en perfil soporte S7-300 Desmontaje Proceda del siguiente modo para desmontar el aparato del perfil soporte: 1. Desmonte todos los cables conectados. 2. Suelte la unión atornillada en la parte inferior del perfil. 3. Desenganche el aparato del perfil soporte. SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 48: Montaje En Perfil Soporte S7-1500

    Montaje 4.5 Montaje en perfil soporte S7-1500 Montaje en perfil soporte S7-1500 Montaje en un perfil soporte S7-1500 Figura 4-3 Montaje en perfil soporte S7-1500 Para atornillar el aparato a un perfil soporte S7-1500 se necesita un tornillo de fijación con las siguientes características: ●...
  • Página 49 Montaje 4.5 Montaje en perfil soporte S7-1500 Desmontaje Proceda del siguiente modo para desmontar el aparato del perfil soporte: 1. Desmonte todos los cables conectados. 2. Suelte la unión atornillada en la parte inferior del perfil. 3. Desenganche el aparato del perfil soporte. SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 50: Montaje De Un Extender

    Montaje 4.6 Montaje de un extender Montaje de un extender Posición La figura siguiente muestra los elementos necesarios para conectar dos aparatos. ① Enclavamiento (en la parte posterior de cada aparato) ② Pin de centrado ③ Conector de alta polaridad para conectar a la interfaz de ampliación ④...
  • Página 51: Montar Y Desmontar Extenders

    Montaje 4.6 Montaje de un extender Montar y desmontar extenders Montar un extender Para montar un extender, proceda del siguiente modo: 1. Retire la cubierta de la interfaz de ampliación en el aparato básico. 2. Enchufe los dos aparatos entre sí de forma que los dos pines de centrado se inserten en ①...
  • Página 52: Indicaciones Generales Para Transceptores Enchufables

    Indicaciones generales para transceptores enchufables ADVERTENCIA Utilice solo transceptores enchufables homologados Si se utilizan transceptores enchufables no autorizados por Siemens AG no puede garantizarse el funcionamiento del aparato acorde con las especificaciones. En caso de utilizar transceptores enchufables no homologados es posible que se produzcan los problemas siguientes: •...
  • Página 53: Conexión

    Conexión Seguridad durante la conexión Indicaciones de seguridad A la hora de conectar el equipo, observe las indicaciones de seguridad expuestas más adelante. ADVERTENCIA El equipo se ha concebido para trabajar con una baja tensión de seguridad (Safety Extra Low Voltage, SELV) directamente conectable, suministrada por una fuente de alimentación de potencia limitada (Limited Power Source, LPS).
  • Página 54 Conexión 5.1 Seguridad durante la conexión Normas de seguridad para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión Normas de seguridad generales para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN En un entorno inflamable o combustible no se deben conectar cables al dispositivo ni se deben desenchufar del mismo.
  • Página 55 Conexión 5.1 Seguridad durante la conexión Indicaciones complementarias ADVERTENCIA Puesta en marcha de dispositivos y dispositivos de repuesto En caso de utilizar mecanismos de redundancia (redundancia de anillo HRP/MRP y/o acoplamiento redundante de anillos mediante standby), abra la ruta redundante antes de insertar un dispositivo nuevo o un dispositivo de repuesto en una red activa.
  • Página 56: Borne De Resorte

    Conexión 5.2 Borne de resorte Borne de resorte La siguiente figura muestra los distintos componentes de un borne de resorte: ① Conducto Para conectar el conductor ② Pulsador Para soltar el conductor ③ Contacto de Para medir el potencial verificación Alimentación Indicaciones relativas a la alimentación de tensión ADVERTENCIA...
  • Página 57: Información Sobre La Alimentación De Tensión

    Conexión 5.3 Alimentación Información sobre la alimentación de tensión ● Los LEDs "L1" y "L2" muestran el rango en el que se encuentra la alimentación de tensión (consulte el capítulo "LEDs "L1" y "L2" (Página 32)"). ● La alimentación de tensión se conecta por medio de un bloque de terminales enchufable de 4 polos (borne de resorte).
  • Página 58: Contacto De Señalización

    Conexión 5.4 Contacto de señalización Contacto de señalización Información sobre el contacto de señalización ● El contacto de señalización es un interruptor con aislamiento galvánico que notifica estados de error interrumpiendo el contacto. El contacto de señalización debe utilizarse en el rango de la tensión de servicio. Si se produce un error, el contacto de señalización se abre.
  • Página 59: Interfaz Serie

    Conexión 5.5 Interfaz serie Señalización de errores. ● La señalización de errores por parte del contacto de señalización funciona de manera síncrona al LED de error "F" (consulte el capítulo "LED "F" (Página 31)". Todos los errores que marca el LED de error "F" (libremente configurables) son notificados también por el contacto de señalización.
  • Página 60: Asignación Del Cable De Conexión

    Conexión 5.5 Interfaz serie Asignación del cable de conexión El cable de conexión suministrado se asigna del siguiente modo: Contacto Asignación del conector RJ11 Asignación del conector hembra Sub-D TD (Transmit Data) TD (Transmit Data) RD (Receive Data) SG (Signal Ground) RD (Receive Data) SG (Signal Ground) Nota...
  • Página 61: Interfaz Out-Of-Band

    Conexión 5.6 Interfaz Out-of-Band Interfaz Out-of-Band Información relativa a la interfaz Out-of-Band ● La interfaz Out-of-Band es un puerto Ethernet RJ45 del módulo de CPU. La interfaz Out- of-Band no se utiliza para routing ni switching. ● El acceso al dispositivo es posible independientemente de los puertos Ethernet restantes.
  • Página 62: Near Field Communication

    Conexión 5.7 Near Field Communication Near Field Communication Información relativa a Near Field Communication ● La Near Field Communication (NFC) es una tecnología de comunicación inalámbrica. ● Con un terminal móvil que soporte NFC Forum Type 4 Tags es posible leer información a través del SCALANCE XM-400.
  • Página 63: Puesta A Tierra Funcional

    Conexión 5.8 Puesta a tierra funcional Puesta a tierra funcional Posición La puesta a tierra funcional se realiza mediante un tornillo de puesta a tierra. La conexión para el cable de puesta a tierra está en el centro de la parte inferior de la carcasa.
  • Página 64 Conexión 5.8 Puesta a tierra funcional SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 65: Mantenimiento Y Conservación

    Firmware El firmware está firmado y codificado. Con esto se garantiza que solo se pueda cargar firmware creado por Siemens en el dispositivo. Procedimiento en Microsoft Windows A través de TFTP es posible proporcionar nuevo firmware al dispositivo, incluso si no es posible acceder a él vía WBM o CLI.
  • Página 66: Restablecer Los Ajustes De Fábrica

    Mantenimiento y conservación 6.2 Restablecer los ajustes de fábrica Restablecer los ajustes de fábrica Procedimiento PRECAUCIÓN Ajustes actuales Al restablecer los parámetros de fábrica del dispositivo se pierden todos los ajustes efectuados hasta el momento. PRECAUCIÓN Reposición aunque el pulsador SELECT/SET esté desactivado El pulsador SELECT/SET permite restablecer siempre los parámetros de fábrica del dispositivo durante la fase de arranque del dispositivo.
  • Página 67: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos SCALANCE XM408-4C Los datos técnicos indicados a continuación son válidos para el SCALANCE XM408-4C. Datos técnicos Conexión a Industrial Ethernet Conexiones eléctricas Número Conexión Conector hembra RJ45 Velocidad de transferencia 10 / 100 / 1000 Mbits/s Slots para transceptores enchufables Número Conexión Transceptor enchufable STP...
  • Página 68 Datos técnicos 7.1 Datos técnicos SCALANCE XM408-4C Datos técnicos Condiciones ambientales admisibles Temperatura ambiente/ Durante el servicio hasta 2000 m -40 °C ... +70 °C En zonas conformes a UL 508 o Durante el servicio hasta 3000 m -40 °C ... +65 °C CSA C22.2 No.142: Temperatura del Durante el almacenamiento -40 °C ...
  • Página 69: Datos Técnicos De Scalance Xm408-8C

    Datos técnicos 7.2 Datos técnicos de SCALANCE XM408-8C Datos técnicos de SCALANCE XM408-8C Los datos técnicos indicados a continuación son válidos para el SCALANCE XM408-8C. Datos técnicos Conexión a Industrial Ethernet Conexiones eléctricas Número Conexión Conector hembra RJ45 Velocidad de transferencia 10 / 100 / 1000 Mbits/s Slots para transceptores enchu- Número...
  • Página 70 Datos técnicos 7.2 Datos técnicos de SCALANCE XM408-8C Datos técnicos Forma, medidas y peso Peso 1150 g Grado de protección IP20 Dimensiones (an x al x p) 140 x 150 x 125 mm Posibilidades de montaje Montaje en perfil DIN simétrico •...
  • Página 71: Datos Técnicos Del Scalance Xm416-4C

    Datos técnicos 7.3 Datos técnicos del SCALANCE XM416-4C Datos técnicos del SCALANCE XM416-4C Los datos técnicos indicados a continuación son válidos para el SCALANCE XM416-4C. Datos técnicos Conexión a Industrial Ethernet Conexiones eléctricas Número Conexión Conector hembra RJ45 Velocidad de transferencia 10 / 100 / 1000 Mbits/s Slots para transceptores enchu- Número...
  • Página 72 Datos técnicos 7.3 Datos técnicos del SCALANCE XM416-4C Datos técnicos Forma, medidas y peso Peso 1250 g Grado de protección IP20 Dimensiones (an x al x p) 140 x 150 x 125 mm Posibilidades de montaje Montaje en perfil DIN simétrico •...
  • Página 73: Propiedades De Switching

    Datos técnicos 7.4 Propiedades de switching Propiedades de switching Los datos técnicos indicados a continuación son válidos para los siguientes dispositivos: ● SCALANCE XM408-4C ● SCALANCE XM408-8C ● SCALANCE XM416-4C Propiedades de switching Aging Time Configurable (valor predeterminado: 40 segundos) Número máx.
  • Página 74 Datos técnicos 7.4 Propiedades de switching SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 75: Planos Acotados

    Planos acotados Planos acotados de SCALANCE XM-400 Nota Las dimensiones se indican en mm. Vista frontal SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 76: Vista Lateral

    Planos acotados 8.1 Planos acotados de SCALANCE XM-400 Vista lateral SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 77 Planos acotados 8.1 Planos acotados de SCALANCE XM-400 Vista desde arriba SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 78: Planos Acotados Del Extender

    Planos acotados 8.2 Planos acotados del extender Planos acotados del extender Nota Montaje en un perfil Tenga en cuenta las medidas siguientes si desea montar dos dispositivos en un perfil. Vista frontal SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 79 Planos acotados 8.2 Planos acotados del extender Vista desde arriba SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 80 Planos acotados 8.2 Planos acotados del extender SCALANCE XM-400 Instrucciones de servicio, 06/2016, C79000-G8978-C306-06...
  • Página 81: Homologaciones

    Encontrará más información sobre los manuales de sistema en el apartado "Documentación complementaria" del capítulo "Auto-Hotspot". ● Manual de configuración "Directrices de montaje CEM" ID = 60612658 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60612658) ADVERTENCIA Pueden producirse daños personales y materiales Por la instalación de ampliaciones no autorizadas para los productos SIMATIC NET o sus sistemas de destino se pueden dejar de cumplir las exigencias y prescripciones de seguridad y compatibilidad electromagnética.
  • Página 82: Declaración De Conformidad De La Unión Europea

    Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/33118389/134200) encontrará la declaración de conformidad de la Unión Europea para estos productos.
  • Página 83: Directiva Cem (Compatibilidad Electromagética)

    Encontrará este documento: • En el soporte de datos incluido en el volumen de suministro de algunos aparatos. • En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es). Introduzca como término de búsqueda el número de identificación del documento "C234".
  • Página 84: Homologación Culus Industrial Control Equipment

    Homologaciones IECEx Los productos SIMATIC NET cumplen los requisitos de protección contra explosión según IECEx. Clasificación IECEx: Ex nA IIC T4 Gc DEK 14.0025X Los productos cumplen los requisitos de las normas: ● IEC 60079-15 (Atmósferas explosivas - Parte 15: Protección del equipo por modo de protección "n") ●...
  • Página 85: Homologación Culus Hazardous Location

    Seguridad de los medios eléctricos Los productos SIMATIC descritos en estas instrucciones de servicio cumplen las normas de la siguiente directiva europea en la versión comercializada por Siemens AG: ● EN 60950-1 Equipos de tecnología de la información - Seguridad - Parte 1: Requisitos generales...
  • Página 86: Certificaciones Fda E Iec

    Homologaciones Certificaciones FDA e IEC Los siguientes aparatos cumplen las exigencias de la FDA e IEC indicadas más abajo: Aparato Cumple los requisitos de FDA e IEC SCALANCE XM408-4C SCALANCE XM408-8C SCALANCE XM416-4C Nota: En aparatos modulares, la certificación tiene lugar a través de los correspondientes extenders y transceptores en- chufables.
  • Página 87: Índice Alfabético

    Índice alfabético Funcionalidad Layer 3, 35 Function Extender, 18, 21 Function Extender BUS ANALYZER Agent XM- 400, 18, 21 Accesorios, 20 Administrador de redundancia, 29 Ajustes de fábrica, 27, 27, 66 Alimentación, 5, 22, 40, 50, 57 Alimentación de tensión PoE, 22, 40, 50 Glosario, 7 Alimentación de tensión PoE", 5 Glosario de SIMATIC NET, 7...
  • Página 88 Índice alfabético SFP, 20, 25, 26 STP, 22, 24 Near Field Communication, 62 Transceptores enchufables SCP, 22, 24 NFC, 62 Transceptores enchufables SFP, 20, 25, 26 Transceptores enchufables STP, 22, 24 PE408PoE, 5, 40, 50 Piezas de recambio, 23 Volumen de suministro, 20 Pin de centrado, 50 PLUG, 35 PoE, 40, 50...

Tabla de contenido