Página 1
VLF 525 INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. 1-800-359-5520. We’re ready to help! Scan for easy install video http://san.us/410...
Página 2
Does your TV weigh more than 125 lb (56 kg) including accessories? No — Perfect! 125 lb (56 kg) Yes — This mount is NOT compatible. Visit MountFinder.Sanus.com or call 1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853) to fi nd a compatible mount. What is your wall made of? Drywall with Solid concrete or...
Página 3
STEP 1 Attach Bracket to TV Parts and Hardware for STEP 1 WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 4
1-1 Select TV Screws 1-2 Spacers Hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV Spacers and screws are supplied to install your TV bracket. to determine which screw diameter (M4, M5, M6, or M8) to use. Determine your preference for spacer configuration when attaching your TV bracket.
Página 5
1-3 Attach TV Brackets Slide the upper and lower TV brackets over the ends of the vertical TV bracket Position TV bracket assembly over your TV hole pattern, center horizontally and loosely install using the spacer, screw and washer combination you selected for your TV. Spacer, screw and washer Tabs Spacer, screw and washer...
Página 6
Vertically center the vertical TV bracket Visually line up the locator holes in the Lower TV bracket with the holes in the vertical TV bracket Press and turn a spring screw to secure the vertical TV bracket in place. Push and tighten the remaining three spring screws. NOTE: You may need to slide the vertical TV bracket up or down while pressing in the spring screw to find the first mounting hole...
Página 7
(ICD) is in use, magnetic fi elds may aff ect the operation of those devices, resulting in serious injury or death. If you have an implanted medical device, keep at least 13 cm (5 in.) between your device and the magnet. Please consult with your physician or medical professional prior to using this product. Sanus Magnetic Stud Finder * NOTE: Not all hardware included will be used.
Página 8
Finder* located in your Welcome folder for more Min. 406 mm detailed operation of stud finder. (16 in.) Locate a nail/screw in the studs using the Sanus magnetic stud finder provided. Find the edges of the studs using the probe of the stud finder Mark the centers of the studs with pencil.
Página 9
Level the wall plate template and tape in place. NOTE: For assistance in determining wall plate location, see HeightFinder at sanus.com. IMPORTANT : Be sure you mark and drill into the center of the stud.
Página 10
Partially install the top two lag bolts , leaving about 13 mm (1/2 in.) space from the wall. NOTE: This space allows you to remove the wall plate template and hang the wall plate onto the top lag bolts Remove the wall plate template ≈...
Página 11
Slide the covers open on the wall plate to expose the mounting holes. Hang the wall plate on the top lag bolts Cover Cover...
Página 12
10. Install the bottom two lag bolts . Tighten all four lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate NOTE: Hold the wall plate in place when tightening the first lag bolt to keep the plate from shifting out of place. CAUTION: Improper use could reduce the holding power of the lag bolt .
Página 13
Level the wall plate template and mark the hole locations. NOTE: For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Drill four pilot holes using a 10 mm (3/8 in.) diameter drill bit.
Página 14
Remove the wall plate template and insert four anchors CAUTION: Be sure the anchors are seated flush with the concrete surface. Partially install the top two lag bolts , leaving about 13 mm (1/2 in.) space from the wall. NOTE: This space allows you to hang the wall plate onto the top lag bolts ≈13 mm ( 1/2 in.)
Página 15
Slide the covers open on the wall plate to expose the mounting holes. Hang the wall plate on the top lag bolts Cover Cover...
Página 16
Install the bottom two lag bolts . Tighten all four lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate NOTE: Hold the wall plate in place when tightening the first lag bolt to keep the wall plate from shifting out of place. CAUTION: Improper use could reduce the holding power of the lag bolt .
Página 17
STEP 3 Attach TV to Wall Plate 3-1 Attach Arm Assembly to Wall Plate HEAVY ! You may need assistance with this step. Parts for STEP 3 WARNING: Before starting Hang the arm assembly onto the wall plate by first hooking the top support, assembly, verify this part is then resting the arm assembly into place until you hear the safety lock click.
Página 18
NOTE: The arm assembly can be slid anywhere along the wall plate for optimal positioning of your TV. Lock the arm assembly onto the wall plate by sliding the lock lever to the lock position. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure your arm assembly is in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate Lock...
Página 19
3-2 Hang TV onto Arm Assembly HEAVY ! You may need assistance with this step. Position the arm assembly so the elbow is pressed against the wall. Hang the TV onto the arm assembly by first hooking the top support, then pressing the bottom of the TV into the arm assembly until the safety lock catches.
Página 20
Manage Cables Route your TV cables along the arm assembly and press into the channels in the arm as shown. Cables...
Página 21
Adjustments LEVEL TILT Loosen the two level screws, adjust Your TV should adjust easily when moved, then your TV, then tighten the two level stay in place. screws. Adjust the tilt tension knob, by hand, if your TV naturally tilts up or down. NOTE: If you do not intend to adjust the tilt for different viewing locations, you can tighten the tilt tension knob to prevent unwanted movement.
Página 22
TV LATERAL SHIFT HEAVY ! You may need assistance with this step. NOTE: Use two people for this procedure, or remove the TV before starting. Unlock the arm assembly by sliding the lock lever to the unlock position. Slide the arm assembly along the wall plate as needed.
Página 23
REMOVING THE TV HEAVY ! You may need assistance with this step. Disconnect all cables from the TV. Loosen the lock knob on the vertical TV bracket Pull the release cord on the vertical TV bracket while pulling the bottom of TV from the arm assembly Lift the TV and remove from the arm assembly NOTE: To rehang the TV, follow the procedures in STEP 3-2 on PAGE 19.
Página 24
Features Adjustments allow fi ngertip control Fully articulating arm extends from of TV or restriction of TV movement 92 mm (3.5 in) to 635 mm (25 in.) Fully articulating arm creates 3-point movement for optimal viewing position TV bracket expands to fi...
¿Su televisor pesa más de 56 kg (125 lb), incluidos los accesorios? No — ¡Perfecto! 56 kg Sí — Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) para encontrar un soporte (125 lb) compatible.
ESPAÑOL ESPAÑOL PASO 1 Colocar las placas de sujeción en el televisor Ver página 3 Piezas y elementos de sujeción para el PASO 1 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está...
ESPAÑOL ESPAÑOL 1-2 Separadores Los separadores y tornillos se proporcionan para instalar la placa de sujeción de su televisor. Determine cuál es su preferencia para la configuración de los separadores al fijar la placa de sujeción de su televisor. Instale los separadores encima de la placa de sujeción de su televisor, de modo que la placa de sujeción quede cerca de la superficie del televisor para los paneles planos posteriores.
Se deben verificar las partes centrales de los pernos, no todas las paredes tienen una separación convencional de 406 mm (16") o 610 mm (24") NOTA: Consulte la sección Presentación del detector magnético de bordes de montantes Sanus* que se encuentra en su carpeta de bienvenida para...
Página 30
Nivele la plantilla de la placa mural y fíjela con cinta adhesiva en el lugar. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com. IMPORTANTE : Asegúrese de marcar y perforar el centro del montante.
Nivele la plantilla de la placa mural y marque la ubicación de los orificios. NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
ESPAÑOL PASO 3 Fijar el televisor a la placa mural Ver página 17 ¡ELEMENTO PESADO ! Es posible que necesite ayuda en este paso. Piezas para el PASO 2 ADVERTENCIA: Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que esta pieza esté en buenas condiciones. Si está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor;...
ESPAÑOL Organizar los cables Ver página 20 Pase los cables del televisor a lo largo del módulo del brazo y presiónelos sobre los canales del brazo como se muestra. Ajustes Ver página 21 NIVEL Afloje dos tornillos de nivel, ajuste su televisor, luego ajuste los dos tornillos de nivel. INCLINACIÓN El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y luego quedar en su lugar.
Página 34
ESPAÑOL DESPLAZADOR LATERAL DEL TELEVISOR ¡ELEMENTO PESADO ! Es posible que necesite ayuda en este paso. NOTA: Para realizar este procedimiento se requieren dos personas; o bien puede retirar el televisor antes de comenzar. Desbloquee el módulo del brazo ; para ello, deslice la palanca de bloqueo a la posición de desbloqueo. Deslice el módulo del brazo junto con la placa mural según sea necesario.
ESPAÑOL Descripción Ver página 24 La placa de sujeción se expande para adecuarse a televisores con patrones de orificios de 200 x 200 mm hasta 700 x 400 mm. El brazo completamente articulado se extiende de 92 mm (3,5") a 635 mm (25"). El brazo completamente articulado crea un movimiento de 3 puntos para alcanzar una posición de visualización óptima.