Gaggenau VF 411-610 Instrucciones De Utilización Y Montaje
Gaggenau VF 411-610 Instrucciones De Utilización Y Montaje

Gaggenau VF 411-610 Instrucciones De Utilización Y Montaje

Freidora eléctrica

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de utilización y montaje
VF 411-610
Freidora eléctrica

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VF 411-610

  • Página 1 Instrucciones de utilización y montaje VF 411-610 Freidora eléctrica...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    VF 411-610 Salvedades importantes Página 3 1. Indicaciones importantes Página 4-5 Para su seguridad Página 4 Para su utilización Página 5 Antes de la primera puesta en servicio Página 5 2. Equipamiento Página 6 Equipamiento Página 6 Accesorio especial Página 6 3.
  • Página 4 Muchas felicidades por la compra de su aparato Vario de empotrar nuevo. Antes de poner en servicio el aparato deseamos familiarizarle con su nuevo aparato a partir del manual de instrucciones. En el manual de instruc- ciones encontrará indicaciones importantes para la seguridad y el manejo.
  • Página 5: Salvedades Importantes

    Salvedades importantes Lea todas las h) Use sólo soportes secos – Los soportes húmedos o mojados sobre la superficie instrucciones. caliente pueden producir quemaduras por el vapor. No deje que los soportes toquen la 2. Para eliminar el riesgo de quemaduras o superficie de calentamiento.
  • Página 6: Indicaciones Importantes

    1. Indicaciones importantes Para su seguridad Los aparatos defectuosos no deben ponerse en En caso de que se produzca un incendio, sepa- servicio. re el aparato de la red y cierre la cubierta del aparato. Sofoque la grasa o aceite incendiada, El aparato sólo podrá...
  • Página 7: Para Su Utilización

    Para su utilización El aparato sólo es apto para uso doméstico y no Una protección contra sobretemperatura instalado deberá utilizarse para fines distintos. evita que se sobrecaliente el aparato y el mueble donde se encuentra alojado. Utilice el aparato sólo para la preparación de comidas.
  • Página 8: Equipamiento

    2. Equipamiento Equipamiento 1 Cubierta del aparato 2 Pinzas de sujeción para el soporte para colgar la cesta de la freidora 3 Soporte para colgar la cesta de freidora 4 Marcas del mínimo / máximo 5 Borde de expansión de la espuma 6 Cuerpo calefactor (3 000 W) 7 Maneta de mando para seleccionar los modos operativos grasa / aceite / nivel de limpieza...
  • Página 9: Manejo

    3. Manejo Funcionamiento En la cubeta de freír existen dos líneas de marca (nivel mínimo y nivel máximo). El nivel de llenado del aceite/grasa debería estar comprendido siem- pre entre estas líneas de marcas. La comida a freír debería estar siempre cubierta de aceite o grasa de freír, en caso contrario se le deberá...
  • Página 10: Conectar

    Conectar ¡Importante! No ponga nunca la freidora vacía • Abra la cubierta del aparato. Sujete el soporte en funcionamiento. El nivel de aceite / grasa en para colgar la cesta de la freidora en las clips de la cubeta de la freidora deberá estar comprendi- sujeción en el borde de la cuba y engánchela do siempre entre las marcas de mínimo y máximo.
  • Página 11: Apagar

    Apagar Apagar Gire la maneta de mando derecha a la posición 0. Visor de calor residual El anillo luminoso situado detrás de la maneta de mando derecha, parpadea después de la descone- xión, mientras que la freidora y no se haya enfriado lo suficiente hasta poderla tocar sin riesgo.
  • Página 12: Posibilidades De Visualización

    Posibilidades de visualización Anillo luminoso Anillo luminoso Significado Causa / Solución situado detrás situado detrás de la maneta de la maneta de mando de mando izquierda derecha Display off Aparato OFF Iluminación constante Freidora ON Modo de funcionamiento normal maneta de mando derecha Intermitencia maneta La freidora ON...
  • Página 13: Consejos Y Trucos

    4. Consejos y trucos • El rango de temperatura al freír con freidora está • Si desea usar de nuevo el aceite de freír, deberá comprendido entre 320 y 360 °F . La temperatura filtrar después de enfriar por medio de un filtro de máxima es de 380 °F .
  • Página 14: Tabla De Cocción

    5. Tabla de cocción Producto de cocción Temperatura Cantidad Duración de Nota (°F) fritura (Min.) Snacks y entremeses Camembert, rebozado 7 - 8 Rollos de primavera 4 - 6 5 - 7 Según tamaño Peras con relleno de Roquefort 5 - 7 darle la vuelta varias veces Empanadillas de hojaldre (p.
  • Página 15: Cuidado Y Limpieza

    6. Cuidado y limpieza • Pulsar ambas manetas de mando hacia dentro y Atención: ¡No limpie jamas este aparato con girar hacia la derecha a la graduación de limpie- equipos de limpieza a vapor o con presión de za. El anillo luminoso situado detrás de la maneta agua –...
  • Página 16: Mantenimiento

    Gaggenau, quien le proporcionará la dirección y el número de teléfono de su agente de servicio técnico más cercano o contacte Gaggenau USA, tel. (800) 828-9165. Indique el tipo de aparato (véase placa de características). Para que quede garantizada la seguridad eléctrica, las reparaciones las han de llevar a cabo técnicos...
  • Página 17: Instrucciones De Montaje

    Este aparato se puede combinar con todos los La separación lateral desde el canto del aparato hasta la pared o hasta los muebles deberá ser aparatos de la serie Vario 400 de Gaggenau. ¡Indicación: ¡No instale el aparato directamen- como mínimo de 40 mm (1 ´...
  • Página 18: Preparación De Los Muebles De Empotrar

    Preparación de los muebles de empotrar Los espacios mínimos que deben mantenerse entre la superficie de cocción del aparato y la superficie horizontal sobre la superficie de cocción deben ser: A = 30 pulgadas (762 mm) de holgura mínima entre la parte superior de la superficie de cocción y la parte inferior de un armario de madera o metálico sin proteger;...
  • Página 19 Preparación de los muebles de empotrar • Establecer el recorte para uno o para múltiples aparatos Vario en su mesa de trabajo confirme al croquis de instalación. El croquis de instalación contiene el espacio requerido para la regleta de conexión entre los aparatos. Estos aparatos pue- den instalarse también en recortes individuales teniendo en cuenta de mantener una separación mínima entre aparatos de 50 mm (2 ´...
  • Página 20: Instalación Del Cuadro De Operación

    Instalación del cuadro de operación Indicación: El aparato sólo se podrá instalar con un cuadro de mando del mismo denominación de tipo conjunta- mente. ¡Antes de conectar el aparato, se ha de desconectar la alimentación de corriente de las protecciones de la casa! •...
  • Página 21: Instalación Del Aparato

    (los conectores deben encastrar). • Girar el tensor de moldura hacia la derecha. Insertar el aparato con el anagrama de Gaggenau horizontalmente hacia delante dentro del recorte y alinearlo. Indicación: El aparato no se deberá adherir sobre la mesa de trabajo con silicona.
  • Página 24 GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH 5551 McFADDEN AVENUE CARL-WERY-STR. 34 · 81739 MÜNCHEN HUNTINGTON BEACH, CA 92649 GERMANY Y (0 89) 45 90 - 03 Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 FAX (0 89) 45 90 - 23 47 www.gaggenau-usa.com...

Este manual también es adecuado para:

Vf 411

Tabla de contenido