ABB 670 Relion Serie Manual De Aplicaciones

ABB 670 Relion Serie Manual De Aplicaciones

Protección de barras
Ocultar thumbs Ver también para 670 Relion Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Serie 670 Relion
Protección de barras REB670
Manual de Aplicaciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB 670 Relion Serie

  • Página 1 ® Serie 670 Relion Protección de barras REB670 Manual de Aplicaciones...
  • Página 3 ID de documento: 1MRK 505 181-UES Fecha de emisión: Febrero 2014 Revisión: C Versión de producto: 1.1 © Copyright 2014 ABB. Todos los derechos reservados...
  • Página 4: Garantía

    Copyright Ni este documento ni ninguna de sus partes pueden ser reproducidos ni copiados sin la autorización previa por escrito de ABB, ni debe su contenido ser entregado a terceras partes ni utilizado para ningún fin no autorizado. El software o hardware descrito en este documento se entrega bajo licencia y puede ser usado, copiado o revelado a terceros solo de acuerdo con los términos de esta...
  • Página 5: Descargo De Responsabilidad

    Este documento ha sido comprobado cuidadosamente por ABB pero no es posible excluir completamente posibles desviaciones. Se ruega al lector que ponga en conocimiento del fabricante cualquier error detectado. Excepto en lo tocante a los compromisos contractuales explícitos, ABB no asume en ningún caso la...
  • Página 6: Conformidad

    (Directiva de baja tensión 2006/95/EC). Esta conformidad se demuestra con pruebas realizadas por ABB AB de acuerdo con la norma genérica EN 50263 en cuanto a la Directiva de compatibilidad electromagnética y con las normas EN 60255-5 y/o EN 50178 en cuanto a la...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice Índice Sección 1 Introducción..............9 Introducción al manual de aplicación..........9 Acerca del conjunto completo de manuales de un IED....9 Acerca del manual de aplicación..........10 Destinatarios................11 Documentación relacionada............11 Notas sobre la revisión..............11 Sección 2 Requisitos...............13 Requisitos del transformador de corriente........13 Clasificación del transformador de corriente.......13 Condiciones.................14 Corriente de falta.................15 Resistencia secundaria del conductor y carga adicional.....15...
  • Página 8 Índice Interfaz hombre-máquina............54 Funciones relacionadas con la HMI local........57 Introducción................57 Parámetros de ajuste generales..........58 LED de indicación................58 Introducción................58 Parámetros de ajuste.............59 Funciones básicas del IED...............61 Autosupervisión con lista de eventos internos......61 Aplicación................61 Parámetros de ajuste.............62 Sincronización horaria..............62 Aplicación................62 Directrices de ajuste...............63 Parámetros de ajuste.............64 Grupos de ajuste de parámetros..........67 Aplicación................67...
  • Página 9 Índice Parámetros de ajuste.............73 Matriz de señales para entradas mA SMMI........74 Aplicación................74 Directrices de ajuste...............74 Parámetros de ajuste.............74 Matriz de señales para entradas analógicas SMAI.....74 Aplicación................74 Valores de frecuencia.............74 Directrices de ajuste...............75 Parámetros de ajuste.............80 Bloque de suma trifásica 3PHSUM..........81 Aplicación................81 Directrices de ajuste...............81 Parámetros de ajuste.............82...
  • Página 10 Índice Control....................181 Reenganche automático SMBRREC ........181 Aplicación................181 Directrices de ajuste.............194 Parámetros de ajuste............205 Conmutador giratorio lógico para selección de funciones y presentación LHMI SLGGIO...........207 Aplicación................207 Directrices de ajuste.............207 Parámetros de ajuste............208 Miniconmutador selector VSGGIO..........208 Aplicación................208 Directrices de ajuste.............209 Parámetros de ajuste............209 Bloque funcional DPGGIO genérico de dos puntos....210 Aplicación................210 Directrices de ajuste.............210...
  • Página 11 Índice Parámetros de ajuste............233 Conversión de enteros a booleanos de 16 bits IB16....233 Aplicación................233 Parámetros de ajuste............233 Conversión de enteros a booleanos de 16 bits con representación de nodo lógico IB16GGIO.........234 Aplicación................234 Parámetros de ajuste............234 Monitorización................234 Medición..................234 Aplicación................235 Sujeción a cero..............236 Directrices de ajuste.............237 Parámetros de ajuste............247 Contador de eventos CNTGGIO..........261...
  • Página 12 Índice Directrices de ajuste.............285 Registrador de perturbaciones..........285 Aplicación................285 Directrices de ajuste.............286 Sección 4 Comunicación de estaciones........287 Información general................287 Protocolo de comunicación IEC 61850-8-1........287 Aplicación de IEC 61850-8-1.............287 Directrices de ajuste..............289 Parámetros de ajuste..............289 Funciones de E/S de comunicaciones genéricas IEC 61850 SPGGIO, SP16GGIO..............289 Aplicación................289 Directrices de ajuste.............289...
  • Página 13 Índice Parámetros de ajuste..............312 Sección 6 Configuración...............315 Introducción..................315 Descripción de la configuración REB670........315 Descripción variante de A20 trifásico........315 Descripción variante de A31 trifásico........315 Descripción variante de B20 y B21 monofásicos......315 Descripción variante de B31 monofásico........316 Configuraciones disponibles para REB670 preconfigurado..316 Configuración #1 denominada X01...........316 Configuración #2 denominada X02...........317 Configuración #3 denominada X03...........317...
  • Página 15: Sección 1 Introducción

    Sección 1 1MRK 505 181-UES C Introducción Sección 1 Introducción Acerca de este capítulo Este capítulo presenta el manual como tal al usuario. Introducción al manual de aplicación 1.1.1 Acerca del conjunto completo de manuales de un IED El manual del usuario (UM) es un conjunto completo de cinco manuales diferentes: Manual de ingeniería Manual de instalación y puesta en servicio...
  • Página 16: Acerca Del Manual De Aplicación

    • El capítulo “Configuración” describe la preconfiguración del IED y sus complementos. • El capítulo “Glosario” es una lista de términos, acrónimos y abreviaturas utilizadas en la documentación técnica de ABB. Manual de Aplicaciones...
  • Página 17: Destinatarios

    1KHA001027-UEN Instrucciones de instalación del Administrador IED de protección y control, PCM 600 1MRS755552 Guía de ingeniería de productos IED 670 1MRK 511 179-UEN Puede encontrar más información en www.abb.com/substationautomation. 1.1.5 Notas sobre la revisión Revisión Descripción No se agregó funcionalidad. Se realizaron cambios en el contenido debido a informes sobre problemas.
  • Página 19: Sección 2 Requisitos

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos Sección 2 Requisitos Acerca de este capítulo Este capítulo describe los requisitos de los transformadores de tensión y corriente. Requisitos del transformador de corriente El rendimiento de una función de protección depende de la calidad de la señal de corriente medida.
  • Página 20: Condiciones

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos El tipo de remanencia baja tiene un límite especificado para el flujo remanente. Este TC está hecho con un entrehierro pequeño para reducir la remanencia a un nivel que no exceda el 10% del flujo de saturación. El entrehierro pequeño solo tiene influencias muy limitadas sobre las otras propiedades del TC.
  • Página 21: Corriente De Falta

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos para los casos de capacidad de dependencia. Por lo tanto, los requisitos a continuación son completamente válidos para todas las aplicaciones normales. Resulta difícil dar recomendaciones generales para márgenes adicionales a fin de que la remanencia evite el riesgo menor de un retardo adicional.
  • Página 22: Requisitos Generales Del Transformador De Corriente

    ángulo de fase. Si no se ofrece una recomendación explícita para una función específica, entonces recomendamos que se ponga en contacto con ABB para confirmar que se puede utilizar el tipo sin remanencia.
  • Página 23: El Tc Del Tipo Sin Remanencia

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos El TC puede ser del tipo de remanencia alta o baja y ambas se pueden utilizar juntas dentro de la misma zona de protección. Cada una debe tener una FEM secundaria equivalente nominal E superior o igual a la FEM secundaria requerida que aparece a continuación: alreq...
  • Página 24: Protección De Fallo De Interruptor

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos 2.1.6.2 Protección de fallo de interruptor Los TC deben tener una FEM secundaria equivalente nominal E superior o igual a la FEM secundaria requerida E que aparece a continuación: alreq æ ö ³ = ×...
  • Página 25: Protección De Sobreintensidad De Fase Y Residual, De Retardo Inverso Y No Direccional

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos æ ö ³ × × × 1, 5 I ç ÷ alreq è ø (Ecuación 5) EQUATION1381 V1 ES donde: El valor de funcionamiento primario (A) La corriente primaria nominal del TC (A) La corriente secundaria nominal del TC (A) La corriente nominal del IED de protección (A) La resistencia secundaria del TC (W)
  • Página 26: Requisitos Del Transformador De Corriente Para Tc Según Otras Normas

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos La resistencia secundaria del TC (W) La resistencia del conductor secundario y la carga adicional (W). La resistencia de bucle que contiene los conductores de fase y neutro se debe utilizar para faltas en redes conectadas a tierra rígidamente. La resistencia de un único conductor secundario se debe utilizar para faltas en redes de tierra de alta impedancia.
  • Página 27: Transformadores De Corriente Según Iec 60044-1, Clase Px, Iec 60044-6, Clase Tps (Y La Antigua Norma Británica, Clase X)

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos 2.1.7.2 Transformadores de corriente según IEC 60044-1, clase PX, IEC 60044-6, clase TPS (y la antigua norma británica, clase X) Los TC según estas clases se especifican aproximadamente de la misma manera mediante una FEM de codo nominal E para la clase PX, E para la knee...
  • Página 28: Requisitos Del Servidor Sntp

    Sección 2 1MRK 505 181-UES C Requisitos y BS. U se puede calcular aproximadamente al 75% del valor E kneeANSI correspondiente según IEC 60044 6. Por lo tanto, los TC según ANSI/IEEE deben tener una tensión de codo U que cumpla con lo siguiente: kneeANSI >...
  • Página 29: Sección 3 Aplicación Del Ied

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Sección 3 Aplicación del IED Acerca de este capítulo En este capítulo se describe el uso de las funciones de software incluidas en el IED. También se analizan las posibilidades de aplicación y se proporcionan directrices para calcular los ajustes para una aplicación en particular.
  • Página 30 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED El algoritmo avanzado de detección de TC abierto detecta de forma instantánea los circuitos secundarios de TC abiertos y evita el funcionamiento de la protección diferencial sin necesidad de una zona de comprobación adicional. Las zonas de protección diferencial del REB670 incluyen un nivel de funcionamiento sensible.
  • Página 31: Entradas Analógicas

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • Clasificación correcta de ordenes de disparo de respaldo desde protecciones de fallo de interruptor, integradas o externas, a todos los interruptores adyacentes • una sencilla incorporación de bahías de seccionamiento o acoplamiento de barras (es decir, los interruptores de transferencia) con uno o dos juegos de TC en el esquema de protección.
  • Página 32: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Se puede definir una referencia PhaseAngleRef para facilitar la lectura de los valores de servicio. Este ángulo de fase de los canales analógicos siempre está ajustado a cero grados, y toda otra información sobre el ángulo se muestra en relación con esta entrada analógica.
  • Página 33 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC05000456 V1 ES Figura 2: Convención interna de la direccionalidad en el IED Con el ajuste correcto de la dirección del TC primario, CTStarPoint ajustado a FromObject o ToObject, una cantidad positiva siempre fluye hacia el objeto y una dirección definida como Forward siempre mira hacia el objeto.
  • Página 34 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED La figura muestra el caso más normal en que los objetos tienen sus propios TC. Los ajustes para la dirección del TC se deben realizar de acuerdo con la figura. Para proteger la línea, la dirección de las funciones direccionales de la protección de línea se debe ajustar a Forward.
  • Página 35 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC05000461 V1 ES Figura 5: Ejemplo de cómo ajustar los parámetrosStarPoint del TC en el IED En este ejemplo, un IED incluye tanto la protección de transformador, como la protección de línea, y la protección de línea utiliza el mismo TC que la protección de transformador.
  • Página 36 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED objeto de referencia, y las funciones direccionales de la protección de línea se deben ajustar a Forward para proteger la línea. IEC05000462 V1 ES Figura 6: Ejemplo de cómo ajustar los parámetrosStarPoint del TC en el IED Manual de Aplicaciones...
  • Página 37 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000196 V1 ES Figura 7: Ejemplo de cómo ajustar los parámetrosStarPoint del TC en el IED Para la protección de barras es posible ajustar los parámetros CTStarPoint de dos maneras. La primera solución consiste en utilizar la barra como objeto de referencia. En este caso, para todas las entradas del TC marcadas con 1 en la figura 7, ajuste CTStarPoint = ToObject, y para todas las entradas del TC marcadas con 2 en la figura 7, ajuste CTStarPoint = FromObject.
  • Página 38 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED También se deben ajustar las relaciones del TC principal. Esto se realiza ajustando los dos parámetros CTsec y CTprim para cada canal de corriente. Para un TC de 1000/1 A, se debe utilizar el siguiente ajuste: •...
  • Página 39: Ejemplo De Cómo Conectar Un Tc Trifásico Conectado En Estrella Al Ied La Figura

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED El IED es totalmente compatible con todos estos valores nominales secundarios. Se recomienda: • utilizar una entrada de TC nominal de 1 A en el IED para conectar TC con relaciones secundarias de 1 A y 2 A •...
  • Página 40 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED es el módulo TRM donde se encuentran estas entradas de corriente. Recuerde que para todas estas entradas de corriente se deben introducir los siguientes valores de ajuste. • CTprim=600 A • CTsec=5 A •...
  • Página 41 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED SMAI2 BLOCK AI3P AI 01 (I) ^GRP2L1 ^GRP2L2 AI 02 (I) ^GRP2L3 ^GRP2N TYPE AI 03 (I) CT 800/1 Conectado en AI 04 (I) estrella AI 05 (I) AI 06 (I) Objeto protegido =IEC06000644=2=es=Original.vsd IEC06000644 V2 ES...
  • Página 42 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED SMAI2 IL1-IL2 BLOCK AI3P AI 01 (I) ^GRP2L1 IL2-IL3 ^GRP2L2 AI 02 (I) IL3-IL1 ^GRP2L3 # No utilizado ^GRP2N AI 03 (I) TYPE AI 04 (I) AI 05 (I) AI 06 (I) Objeto protegido =IEC06000645=2=es=Original.vsd IEC06000645 V2 ES...
  • Página 43 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED son tres conexiones hechas en la herramienta de matriz de señales (SMT), que conectan estas tres entradas de corriente a los primeros tres canales de entrada del bloque funcional de preprocesamiento 6). Dependiendo del tipo de funciones que necesitan esta información de corriente, se puede conectar más de un bloque de preprocesamiento en paralelo con estas tres entradas del TC.
  • Página 44: Ejemplo De Cómo Conectar Un Tc Monofásico Al Ied

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED SMAI2 IL1-IL3 BLOCK AI3P AI 01 (I) ^GRP2L1 IL2-IL1 ^GRP2L2 AI 02 (I) IL3-IL2 ^GRP2L3 # No utilizado ^GRP2N AI 03 (I) TYPE AI 04 (I) AI 05 (I) AI 06 (I) Objeto protegido =IEC06000646=2=es=Original.vsd IEC06000646 V2 ES...
  • Página 45 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Objeto protegido AI 01 (I) AI 02 (I) SMAI2 AI 03 (I) BLOCK AI3P # No utilizado ^GRP2L1 AI 04 (I) # No utilizado ^GRP2L2 # No utilizado ^GRP2L3 ^GRP2N AI 05 (I) TYPE AI 06 (I) =IEC06000647=2=es=Original.vsd...
  • Página 46: Ajuste De Los Canales De Tensión

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED muestra que en este ejemplo los primeros tres canales de entrada del bloque de preprocesamiento no están conectados en la herramienta de matriz de señales (SMT). muestra la conexión establecida en la SMT, que conecta esta entrada del TC al cuarto canal de entrada del bloque funcional de preprocesamiento 5).
  • Página 47: Ejemplos De Cómo Conectar Tres Tt Conectados De Fase A Tierra Al Ied La Figura

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED (X1) (X1) (X1) (H1) (H1) (H1) (H2) (X2) (H2) (X2) (H2) (X2) en06000591.vsd IEC06000591 V1 ES Figura 14: Marcaciones comúnmente utilizadas en terminales de TT Donde: es el símbolo y la marcación del terminal utilizado en este documento. Los terminales marcados con un punto indican los terminales de devanados primarios y secundarios que tienen la misma polaridad (es decir, positiva) es el símbolo y la marcación del terminal equivalente utilizado en la norma IEC (ANSI)
  • Página 48 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED AI 07 (I) SMAI2 BLOCK AI3P AI 08 (U) ^GRP2L1 ^GRP2L2 AI 09 (U) ^GRP2L3 # No utilizado ^GRP2N AI 10 (U) TYPE AI 11 (U) AI 12 (U) =IEC06000599=2=es=Original.vsd IEC06000599 V2 ES Figura 15: Tres TT conectados de fase a tierra Donde:...
  • Página 49: Ejemplo De Cómo Conectar Dos Tt Conectados De Fase A Fase Al Ied La Figura

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED son tres conexiones hechas en la herramienta de matriz de señales (SMT), que conectan estas tres entradas de tensión a los primeros tres canales de entrada del bloque funcional de preprocesamiento 5). Dependiendo del tipo de funciones que necesitan esta información de tensión, se puede conectar más de un bloque de preprocesamiento en paralelo con estas tres entradas del TT muestra que en este ejemplo el cuarto canal de entrada (es decir, el residual) del bloque...
  • Página 50 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 13.8 13.8 AI 07 (I) SMAI2 BLOCK AI3P AI 08 (U) ^GRP2L1 ^GRP2L2 ^GRP2L3 AI 09 (U) ^GRP2N # No utilizado TYPE AI 10 (U) AI 11 (U) AI 12 (U) =IEC06000600=2=es=Original.vsd IEC06000600 V2 ES Figura 16:...
  • Página 51 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED son tres conexiones hechas en la herramienta de matriz de señales (SMT), que conectan estas tres entradas de tensión a los primeros tres canales de entrada del bloque funcional de preprocesamiento 5). Dependiendo del tipo de funciones que necesitan esta información de tensión, se puede conectar más de un bloque de preprocesamiento en paralelo con estas tres entradas del TT.
  • Página 52 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED AI 07 (I) AI 08 (U) SMAI2 AI 09 (U) BLOCK AI3P ^GRP2L1 # No utilizado AI 10 (U) ^GRP2L2 # No utilizado ^GRP2L3 # No utilizado +3Uo AI 11 (U) ^GRP2N TYPE AI 12 (U)
  • Página 53 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Donde: muestra cómo conectar el lado secundario del TT conectado en triángulo abierto a una entrada de TT en el IED. +3Uo se debe conectar al IED es el módulo TRM donde se encuentra esta entrada de tensión. Recuerde que para esta entrada de tensión se deben introducir los siguientes valores de ajuste: ×...
  • Página 54 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Ejemplo de cómo conectar el TT conectado en triángulo abierto al IED para redes con conexión a tierra a través de una baja impedancia o con conexión a tierra de forma directa La figura muestra un ejemplo de cómo conectar el TT conectado en triángulo abierto al IED para redes eléctricas con conexión a tierra a través de una baja...
  • Página 55 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED AI07 (I) AI08 (U) SMAI2 BLOCK AI3P AI09 (U) ^GRP2L1 # No utilizado AI10 (U) ^GRP2L2 # No utilizado ^GRP2L3 # No utilizado +3Uo AI11 (U) ^GRP2N TYPE AI12 (U) =IEC06000602=2=es=Original.vsd IEC06000602 V2 ES Figura 18: TT conectado en triángulo abierto para red eléctrica con conexión a tierra a través de una baja...
  • Página 56 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Donde: muestra cómo conectar el lado secundario del TT conectado en triángulo abierto a una entrada de TT en el IED. +3Uo se debe conectar al IED. es el módulo TRM donde se encuentra esta entrada de tensión. Recuerde que para esta entrada de tensión se deben introducir los siguientes valores de ajuste: ×...
  • Página 57: Ejemplo De Cómo Conectar El Tt De Punto Neutro Al Ied

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Ejemplo de cómo conectar el TT de punto neutro al IED La figura muestra un ejemplo de cómo conectar el TT de punto neutro al IED. Se debe tener en cuenta que este tipo de conexión de TT presenta una tensión secundaria proporcional al Uo del IED.
  • Página 58: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Donde muestra cómo conectar el lado secundario del TT de punto neutro a una entrada de TT en el IED. +Uo se debe conectar al IED. es el módulo TRM donde se encuentra esta entrada de tensión. Recuerde que para esta entrada de tensión se deben introducir los siguientes valores de ajuste: VTprim 3.81...
  • Página 59 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 1: AISVBAS Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción PhaseAngleRef TRM40-Canal 1 TRM40-Canal 1 Canal de referencia para presentación TRM40-Canal2 de ángulos de fase TRM40-Canal3 TRM40-Canal4 TRM40-Canal5 TRM40-Canal6 TRM40-Canal7...
  • Página 60: Interfaz Hombre-Máquina Local

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción CTsec6 1 - 10 Corriente nominal secundaria del TC CTprim6 1 - 99999 3000 Corriente nominal primaria del TC CTStarPoint7 DesdeObjeto HaciaObjeto HaciaObjeto= hacia objeto a proteger, HaciaObjeto DesdeObjeto= lo opuesto CTsec7...
  • Página 61 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED identificación de cada dispositivo de la aparamenta para el personal de la estación. La HMI local se divide en zonas con diferente funcionalidad. • LED de indicación de estado. • LED de indicación de alarma, que constan de 15 LED (6 rojos y 9 amarillos) con una etiqueta preparada por el usuario.
  • Página 62 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000191 V1 ES Figura 21: Ejemplo de conexión de bahía a zona 1 Nombre de bahía seleccionable por el usuario 2 FB de bahía usado internamente 3 Conexiones a zonas internas Manual de Aplicaciones...
  • Página 63: Funciones Relacionadas Con La Hmi Local

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000192 V1 ES Figura 22: Ejemplos de estado de los objetos de la aparamenta de conmutación primaria 1 Nombres de la aparamenta de conmutación seleccionables por el usuario 2 Estado de los objetos de la aparamenta de conmutación 3.3.2 Funciones relacionadas con la HMI local 3.3.2.1...
  • Página 64: Parámetros De Ajuste Generales

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.3.2.2 Parámetros de ajuste generales Tabla 3: SCREEN Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Language Inglés Inglés Idioma de HMI local IdiomaOpcional DisplayTimeout 10 - 120 Tiempo límite de pantalla HMI local AutoRepeat Activación de repetición automática (On)
  • Página 65: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.3.3.2 Parámetros de ajuste Tabla 4: LEDGEN Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Modo de operación de la función de LED tRestart 0.0 - 100.0 Define la duración de la perturbación tMax 0.0 - 100.0...
  • Página 66 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción SeqTypeLED6 Seguir-S Seguir-S Tipo de secuencia para LED 6 Seguir-F ConfMantenida-F- ConfMantenida-S- ColMantenido-S ReposicMantenida- SeqTypeLED7 Seguir-S Seguir-S Tipo de secuencia para LED 7 Seguir-F ConfMantenida-F- ConfMantenida-S- ColMantenido-S...
  • Página 67: Funciones Básicas Del Ied

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción SeqTypeLED12 Seguir-S Seguir-S Tipo de secuencia para LED 12 Seguir-F ConfMantenida-F- ConfMantenida-S- ColMantenido-S ReposicMantenida- SeqTypeLED13 Seguir-S Seguir-S Tipo de secuencia para LED 13 Seguir-F ConfMantenida-F- ConfMantenida-S- ColMantenido-S...
  • Página 68: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Los eventos internos se generan a partir de funciones de supervisión incorporadas. Estas funciones de supervisión controlan el estado de distintos módulos del IED y, en caso de que hubiera fallos, se genera el evento correspondiente. Del mismo modo, también se genera el evento correspondiente cuando el fallo está...
  • Página 69: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • BIN (pulso por minuto binario) • • SNTP • IRIG-B • • • Para la sincronización horaria de la protección diferencial de línea RED670 con comunicación diferencial en modo GPS, se necesita una sincronización horaria basada en GPS.
  • Página 70: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • GPS+LON • GPS+BIN • SNTP • GPS+SNTP • GPS+IRIG-B • IRIG-B • CoarseSyncSrc que puede tener estos valores: • • • • SNTP • La entrada del bloque funcional que se debe utilizar para la sincronización de pulsos por minuto se llama TIME-MINSYNC.
  • Página 71: Dirección Ip De Servidor Redundante

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 5: TIMESYNCHGEN Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción CoarseSyncSrc Fuente para sincronización horaria aproximada SNTP FineSyncSource Fuente de sincronización horaria fina GPS+SPA GPS+LON GPS+BIN SNTP GPS+SNTP IRIG-B GPS+IRIG-B...
  • Página 72 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 8: DSTBEGIN Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción MonthInYear Enero Marzo Mes del año en el que comienza el Febrero horario de verano Marzo Abril Mayo Junio Julio...
  • Página 73: Grupos De Ajuste De Parámetros

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 10: TIMEZONE Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción NoHalfHourUTC -24 - 24 Número de medias horas desde UTC Tabla 11: SYNCHIRIG-B Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad...
  • Página 74: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.4.3.2 Directrices de ajuste El ajuste ActiveSetGrp se utiliza para seleccionar el grupo de parámetros activo. El grupo activo también se puede seleccionar mediante una entrada configurada en el bloque funcional SETGRPS. La longitud del pulso, que envía la señal de salida SETCHGD cada vez que se cambia un grupo activo, se ajusta con el parámetro t.
  • Página 75: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.4.4.2 Directrices de ajuste Recuerde que existen dos maneras posibles de poner el IED en el estado “Test mode: On” (modo de prueba: activado). Si el IED está ajustado para funcionamiento normal (TestMode = Off), pero todas las funciones siguen en modo de prueba, la señal de entrada INPUT del bloque funcional TESTMODE podría activarse en la configuración.
  • Página 76: Parámetros De Ajuste

    CHNGLCK, dicha lógica debe tener un diseño que le impida emitir un valor lógico uno permanente en la entrada CHNGLCK. Si eso sucede a pesar de las precauciones, contacte con el representante local de ABB para tomar medidas correctivas.
  • Página 77: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.4.6.2 Parámetros de ajuste Tabla 16: TERMINALID Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción StationName 0 - 18 Station name Nombre de la estación StationNumber 0 - 99999 Número de la estación ObjectName 0 - 18...
  • Página 78: Frecuencia Nominal Del Sistema Primval

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • Describe el tipo del IED (como REL, REC o RET). Ejemplo: REL670 • ProductDef • Describe el número de versión de la producción. Ejemplo: 1.1.r01 • FirmwareVer • Describe la versión de firmware. Ejemplo: 1.4.51 •...
  • Página 79: Aplicación

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.4.9.1 Aplicación El bloque funcional Matriz de señales para entradas binarias SMBI se utiliza dentro de la herramienta de configuración de aplicaciones en estrecha relación con la herramienta de matriz de señales. El SMBI representa la manera en que se solicitan las entradas binarias para una configuración del IED.
  • Página 80: Matriz De Señales Para Entradas Ma Smmi

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.4.11 Matriz de señales para entradas mA SMMI 3.4.11.1 Aplicación El bloque funcional Matriz de señales para entradas mA SMMI se utiliza dentro de la herramienta de configuración de aplicaciones en estrecha relación con la herramienta de matriz de señales.
  • Página 81: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Si solo hay disponible una tensión fase-fase y el ajuste del SMAI ConnectionType es fase-fase se recomienda que el usuario conecte dos de las entradas (y no las tres) GRPxL1, GRPxL2 y GRPxL3 a la misma entrada de tensión, como se observa en la figura para que SMAI calcule una tensión de secuencia positiva (es decir, la tensión de entrada/√3).
  • Página 82: Ejemplos De Seguimiento De Frecuencia Adaptativa

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED La función de protección instantánea con ciclo de 3 ms se debe conectar al bloque funcional SMAI de procesamiento, que también funciona en un ciclo de tarea de 3 ms. Además, los bloques funcionales lógicos que se utilizan con estas funciones de protección de ciclo rápido deben tener ciclos de tarea de 3 ms.
  • Página 83 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Grupo de tareas 1 Instancia de SMAI grupo trifásico SMAI1:1 SMAI2:2 SMAI3:3 AdDFTRefCh7 SMAI4:4 SMAI5:5 SMAI6:6 SMAI7:7 SMAI8:8 SMAI9:9 SMAI10:10 SMAI11:11 SMAI12:12 Grupo de tareas 2 Instancia de SMAI grupo trifásico SMAI1:13 AdDFTRefCh4 SMAI2:14...
  • Página 84 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Los ejemplos muestra una situación con seguimiento de frecuencia adaptativa con una referencia seleccionada para todas las instancias. En la práctica, cada instancia se puede adaptar a las necesidades de la aplicación en cuestión. Ejemplo 1 SMAI1:13 BLOCK...
  • Página 85 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED SMAI1:1 BLOCK SPFCOUT DFTSPFC AI3P ^GRP1L1 ^GRP1L2 ^GRP1L3 SMAI1:13 ^GRP1N BLOCK SPFCOUT TYPE DFTSPFC AI3P ^GRP1L1 ^GRP1L2 ^GRP1L3 ^GRP1N TYPE SMAI1:25 BLOCK SPFCOUT DFTSPFC AI3P ^GRP1L1 ^GRP1L2 ^GRP1L3 ^GRP1N TYPE IEC07000199.vsd IEC07000199 V2 ES Figura 26: Configuración para utilizar una instancia en el grupo de tareas 2...
  • Página 86: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.4.12.4 Parámetros de ajuste Tabla 18: SMAI1 Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción DFTRefExtOut RefDFTInterna RefDFTInterna Referencia DFT para salida externa AdDFTRefCh1 AdDFTRefCh2 AdDFTRefCh3 AdDFTRefCh4 AdDFTRefCh5 AdDFTRefCh6 AdDFTRefCh7 AdDFTRefCh8...
  • Página 87: Bloque De Suma Trifásica 3Phsum

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 20: SMAI2 Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción DFTReference RefDFTInterna RefDFTInterna Referencia DFT AdDFTRefCh1 AdDFTRefCh2 AdDFTRefCh3 AdDFTRefCh4 AdDFTRefCh5 AdDFTRefCh6 AdDFTRefCh7 AdDFTRefCh8 AdDFTRefCh9 AdDFTRefCh10 AdDFTRefCh11 AdDFTRefCh12 RefDFTExterna ConnectionType Tipo de conexión de entrada...
  • Página 88: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED FreqMeasMinVal: El valor mínimo de tensión sobre el que se calcula la frecuencia, expresado como porcentaje de UBase Ajuste de tension base (para cada instancia x). UBase: Ajuste de tensión base. 3.4.13.3 Parámetros de ajuste Tabla 22:...
  • Página 89: Protección Diferencial

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Protección diferencial 3.5.1 Protección diferencial de barra Protección diferencial de barra, versión trifásica Número de Identificación IEC Identificación IEC Descripción de la función dispositivo ANSI/ 61850 60617 IEEE C37.2 Protección diferencial de barra, 2 3Id/I BUTPTRC zonas, trifásica/4 bahías...
  • Página 90: Protección Diferencial De Barra, Versión Monofásica

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Protección diferencial de barra, versión monofásica Descripción de la función Identificación IEC Identificación IEC Número de 61850 60617 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 Protección diferencial de barra, 2 3Id/I BUSPTRC zonas, monofásica/12 o 24 bahías SYMBOL-JJ V1 ES Protección diferencial de barra, 2 3Id/I...
  • Página 91: Aplicaciones Básicas

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.5.1.1 Aplicaciones básicas General En este capítulo, se observan y describen las aplicaciones básicas del IED REB670. Para estas aplicaciones, por lo general, se utiliza la versión trifásica del IED, con dos zonas diferenciales y cuatro (o hasta ocho) entradas trifásicas de TC.
  • Página 92: Características Distintivas De Los Esquemas De Protección De Barra

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED inestabilidad transitoria o daños considerables a los equipos adyacentes en la subestación y a los generadores cercanos. Por lo tanto, la protección diferencial de barra debe cumplir los siguientes requisitos: Debe ser totalmente estable durante todas las faltas externas. Las faltas externas son mucho más comunes que las internas.
  • Página 93 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED originales. Esto es producto de la saturación del TC, un fenómeno que los ingenieros de protección conocen muy bien. Mientras cualquiera de los TC conectados al IED diferencial se satura, la suma de todas las corrientes secundarias de los TC no es igual a cero y el IED mide la corriente diferencial falsa.
  • Página 94: Selección De Zona (Conmutación Del Tc)

    TC conectadas al IED diferencial, el algoritmo del IED sería bastante complejo. Por lo tanto, se ha decidido volver a utilizar la excelente experiencia de ABB con el IED de protección diferencial restringida de porcentaje analógico (es decir, RADSS y REB103), y utilizar solo las tres cantidades siguientes: corriente entrante (es decir, la suma de todas las corrientes que entran en la zona de protección)
  • Página 95: Requisitos Mínimos Para Los Contactos

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED diferentes barras mediante seccionadores individuales. El ejemplo típico es una estación con dos barras y con o sin barra de transferencia, como se observa en la figura y la figura 49, donde cualquier bahía de línea se puede conectar a cualquiera de las dos barras.
  • Página 96: Lógica De Evaluación De Los Contactos Auxiliares

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED el registro de un par de contactos auxiliares, que representan las posiciones ABIERTO y CERRADO, ofrece características adicionales que pueden mejorar la fiabilidad de la réplica de la barra, con las posibilidades de supervisión. Lógica de evaluación de los contactos auxiliares Se pueden encontrar dos esquemas de lógica.
  • Página 97 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 24: Tratamiento del estado del contacto auxiliar del objeto primario dentro de la BBP en REB670 Equipo primario Estado en la protección de Característica de alarma barra Estado de Estado de de las de las Alarma...
  • Página 98: Réplica Del Interruptor

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED asignación de la corriente IEC06000085 V1 ES Figura 29: Esquema 2_INX Réplica del interruptor La posición del interruptor de una bahía se debe enviar a la protección de barra cuando la posición de este interruptor en particular puede influir en el funcionamiento de la protección de barra.
  • Página 99: Características De La Selección De Zona

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED en06000086.vsd IEC06000086 V1 ES Figura 30: Disposición de la bahía de línea cuando la posición del seccionador de línea puede ser necesaria para la protección de barra Esta configuración de líneas suele encontrarse con frecuencia en estaciones GIS donde se utilizan TC de cable para la protección de barra.
  • Página 100 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED FIXEDtoZA FIXEDtoZB FIXEDtoZA&-ZB CtrlIncludes CtrlExcludes Si para una entrada en particular del TC el parámetro de ajuste ZoneSel está ajustado a FIXEDtoZA, entonces esta entrada del TC se incluye solamente en la zona diferencial A.
  • Página 101 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED diferencial B cuando la señal de entrada CTRLZB en el bloque de bahía correspondiente tiene valor lógico cero. Por lo general, este ajuste se utiliza para las bahías de línea en estaciones con dos barras y un interruptor, a fin de formar la réplica adecuada del seccionador de barra.
  • Página 102 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED barras está abierto. Esto asegura que si se produce una falta interna en la zona de superposición, con el interruptor abierto, solamente se activa la zona defectuosa, mientras que la otra sección de barra permanece en servicio. Sin embargo, debido a la baja probabilidad de que se produzca dicha falta, con el interruptor abierto, por lo general esas consideraciones especiales no se incluyen en el esquema de protección de barra para este tipo de estaciones.
  • Página 103 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED interruptor de seccionamiento/acoplamiento estaba abierto antes de la falta interna en la zona ciega. Por lo tanto, el esquema de protección de barra no protege toda la barra. Para mejorar el esquema de protección de barra con este tipo de disposición de estaciones, suele ser necesario desconectar el TC de seccionamiento o de acoplamiento de barras de las dos zonas diferenciales en cuanto se abre el interruptor.
  • Página 104 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000155 V1 ES Figura 33: Bahía de acoplamiento de barras con un TC y solamente contacto auxiliar b del interruptor Este esquema desconecta los TC de seccionamiento/acoplamiento después de aproximadamente 80 ms (tiempo preestablecido en el ajuste del parámetro tZeroCurrent en el bloque funcional de bahía correspondiente) a partir del momento de apertura del interruptor de seccionamiento/acoplamiento (es decir, a partir del momento en que el contacto auxiliar b se cierra).
  • Página 105 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED en04000283.vsd IEC04000283 V1 ES Figura 34: Ejemplo de estación sin TC principales en la bahía de seccionamiento de barras En este caso, se pueden mantener dos zonas por separado solamente mientras el interruptor de acoplamiento está...
  • Página 106: Protección De Zona Muerta

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000137 V1 ES Figura 35: Lógica de configuración para el acoplamiento de barras sin TC principales Protección de zona muerta Cuando se utilizan interruptores de tanque vivo o GIS, existe una separación física entre el TC y el interruptor.
  • Página 107 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED En la figura 36/A, donde hay dos TC disponibles en una bahía de línea, la protección de zona muerta no es un problema. Las zonas de protección de barra y de línea se superponen en el interruptor de línea y ambos esquemas de protección detectan y disparan instantáneamente todas las faltas entre estos dos TC.
  • Página 108 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED En la figura se observa una estación con una barra. Las dos líneas del lado izquierdo tienen los TC en el lado de la línea del interruptor. Las dos líneas del lado derecho de la barra tienen los TC en el lado de la barra del interruptor.
  • Página 109: Interconexión De Zonas (Transferencia De Carga)

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Sin embargo, hay que tener en cuenta que para utilizar la protección de zona muerta, el estado del interruptor y su orden de cierre deben estar conectados a las entradas binarias del esquema de protección de barra, a fin de estar disponibles para la lógica de selección de zona.
  • Página 110 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Una situación similar relacionada con la protección de barra se puede producir entre dos secciones de una barra interconectadas a través del seccionador; como se observa en la figura 42. Cuando el seccionador está cerrado, dos zonas de protección separadas se convierten en una, y la protección de barra debe ser capaz de manejarlo dinámicamente.
  • Página 111 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED este ajuste, todas las bahías de línea que no estaban conectadas con ninguna de las dos zonas antes de la activación de la interconexión de zonas (es decir, fuera de servicio para tareas de mantenimiento programadas) tampoco se incluyen durante la interconexión de zonas.
  • Página 112 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED P r o t e c c ió n d if e r e n c ia l s e n s ib le A r e a d e fu n c io n a m ie n to C a r a c te r ís tic a s d e fu n c io n a m ie n to d e la p r o t e c c ió...
  • Página 113 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000062 V1 ES Figura 39: Característica de funcionamiento de la zona de comprobación Observe que el nivel de funcionamiento diferencial mínimo OperLevel de la zona de comprobación se debe ajustar igual o menor que el nivel de funcionamiento correspondiente a las zonas discriminantes habituales.
  • Página 114: Disposición Del Circuito De Disparo

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED función diferencial si hay circuitos secundarios de los TC abiertos por accidente o error. • Se encuentra disponible la característica de zona de comprobación interna. Esto significa que se puede lograr una solución muy económica al usar REB670, que produce ahorros adicionales durante la ingeniería, la instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento del esquema.
  • Página 115 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED protección interna de fallo de interruptor se activa solamente en la misma fase. Para asegurar el arranque de fallo de interruptor de manera interna en las tres fases, se recomienda hacer lo siguiente. Conecte la señal de disparo de la zona A en un IED a la entrada de disparo externa de la zona A en los otros dos IED.
  • Página 116: Unidad De Disparo Centralizada

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Unidad de disparo centralizada El disparo se realiza directamente desde los contactos del IED, que activan una unidad de disparo auxiliar que multiplica la cantidad de contactos de disparo necesarios. Se proporcionan contactos posibles por separado para cada bahía, alimentados por la tensión auxiliar de la bahía, que activan la bobina de disparo del interruptor de cada bahía durante el funcionamiento.
  • Página 117: Refuerzo De Contactos Con Relés De Alta Capacidad De Corte

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • Los contactos de disparo se mantienen cerrados. Si el interruptor no se abre, la bobina de disparo se quema y la alimentación de CC tiene un cortocircuito. • Los IED de supervisión del circuito de disparo (TCS) se reponen y emiten una alarma de fallo de circuito de disparo si el IED de báscula no abre la alarma, o se recomienda una doble supervisión del circuito de disparo donde dicho circuito se supervisa con dos IED (TCS).
  • Página 118: Disposiciones De Una Barra Con Seccionador

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED interruptores, lo que causa la pérdida de suministro a todas las cargas conectadas a la estación. xx06000087.vsd IEC06000087 V1 ES Figura 41: Ejemplo de una sección de una barra con seis bahías de línea Este tipo de disposición de barra se puede proteger con mucha facilidad.
  • Página 119: Disposiciones De Una Barra Con Interruptor De Seccionamiento

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED xx06000012.vsd IEC06000012 V1 ES Figura 42: Ejemplo de dos secciones de una barra con seccionador y ocho bahías de línea por cada sección Las configuraciones más comunes para este tipo de estación se describen en la tabla siguiente.
  • Página 120: Disposiciones De Barras Tipo H

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED xx06000088.vsd IEC06000088 V1 ES Figura 43: Ejemplo de dos secciones de una barra con interruptor de seccionamiento y ocho bahías de línea por cada sección. Este tipo de disposición de barras se puede proteger con bastante facilidad. Las configuraciones más comunes para este tipo de estación se describen en la tabla siguiente.
  • Página 121 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED xx06000121.vsd IEC06000121 V1 ES Figura 44: Ejemplo de estación tipo H El requisito para el esquema de protección de barra para este tipo de estación puede variar de una compañía a otra. Es posible aplicar una sola zona diferencial global, que protege las dos secciones de barra.
  • Página 122: Disposición De Barras Con Dos Interruptores

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Para la estación con dos zonas de protección y un solo juego de TC en la bahía de acoplamiento de barras, según los requisitos del cliente, puede ser necesario proporcionar un esquema especial para la desconexión del TC de seccionamiento cuando el interruptor está...
  • Página 123: Interruptor Y Medio

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000148 V1 ES Figura 46: Bahía de línea en una estación con dos barras y dos interruptores Interruptor y medio Se necesita una menor cantidad de interruptores para lograr la misma flexibilidad que con la disposición de dos interruptores, como se observa en la figura 47.
  • Página 124 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Por lo general, todos los interruptores están cerrados. El requisito para el esquema de protección de barra es que debe tener dos zonas diferenciales independientes, una para cada barra. Si se produce una falta interna en una de las dos barras, se deben disparar todos los interruptores asociados a la barra defectuosa, pero no se interrumpe el suministro a ninguna carga.
  • Página 125: Disposición De Dos Barras Y Un Interruptor

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000149 V1 ES Figura 48: Diámetro en una estación con interruptor y medio y protección de fallo de interruptor para los tres interruptores dentro de REB670 Disposición de dos barras y un interruptor Este tipo de disposición se observa en la figura QB1 QB2 QB1 QB2...
  • Página 126 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED mantenimiento y la seguridad del suministro. Si es necesario, se pueden dividir en dos barras durante el servicio normal. El requisito para el esquema de protección de barra es que debe tener dos zonas diferenciales independientes, una para cada barra.
  • Página 127 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000151 V1 ES Figura 50: Bahía de línea donde se utilizan contactos auxiliares a y b Manual de Aplicaciones...
  • Página 128 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000152 V1 ES Figura 51: Bahía de línea donde se utilizan contactos auxiliares b Manual de Aplicaciones...
  • Página 129 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000153 V1 ES Figura 52: Bahía de acoplamiento de barras con dos juegos de TC Manual de Aplicaciones...
  • Página 130 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000154 V1 ES Figura 53: Bahía de acoplamiento de barras con un TC y contacto auxiliar a y b del interruptor Manual de Aplicaciones...
  • Página 131: Disposiciones De Dos Barras Con Dos Interruptores De Seccionamiento Y Dos De Acoplamiento

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC06000155 V1 ES Figura 54: Bahía de acoplamiento de barras con un TC y solamente contacto auxiliar b del interruptor Disposiciones de dos barras con dos interruptores de seccionamiento y dos de acoplamiento Este tipo de estación se suele utilizar para instalaciones GIS.
  • Página 132: Disposiciones De Dos Barras Y Un Interruptor, Con Barra De Transferencia

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 32: Posibles soluciones para una estación GIS típica Versión de IED REB670 Cantidad de líneas en Cantidad de IED cada lado de la estación REB670 necesarios (sin contar las bahías de para el esquema seccionamiento y de acoplamiento de barras)
  • Página 133: Combinación De Disposiciones De Barras

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED funcionando normalmente. Cuando la barra de transferencia está en funcionamiento, se protege como una parte integral de una de las dos zonas internas disponibles. Se debe prestar especial atención al uso de la lógica adecuada para la selección de zona, con ayuda de la herramienta de configuración gráfica.
  • Página 134 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED xx06000123.vsd IEC06000123 V1 ES Figura 57: Combinación de las disposiciones de estaciones con interruptor y medio y con dos interruptores En la práctica, este tipo de estaciones son muy frecuentes. Por lo general, la estación se dispone de manera que las bahías con dos interruptores se puedan transformar, en una etapa posterior, en una configuración con interruptor y medio.
  • Página 135 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • Las entradas de corriente TC1 y TC2 se deben utilizar para la primera bahía con dos interruptores. • Las entradas de corriente TC3 y TC4 se deben utilizar para la segunda bahía con dos interruptores.
  • Página 136: Principio De Suma

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED tanto, todas las bahías de dos barras deben disponer de las características de interconexión de zonas, selección de zona y de réplica del seccionador. 3.5.1.4 Principio de suma Introducción Se puede obtener una protección diferencial de barra simplificada para faltas de fase y a tierra mediante el uso de un IED monofásico con transformadores de corriente de suma auxiliares, externos.
  • Página 137 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED principales Barra A TC de suma . . . TC24 con entradas de TC de 1A IEC06000127_2_en.vsd IEC06000127 V2 ES Figura 61: Conexiones principales de los TC para la estación completa La protección diferencial de barra del tipo de suma tiene los mismos requisitos para el TC principal descritos en la sección "Requisitos de la FEM secundaria...
  • Página 138: Tc De Suma Auxiliares

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • Se utiliza un solo circuito de medición para todos los tipos de faltas (es decir, no hay redundancia para faltas multifásicas). • La sensibilidad de faltas primarias varía según el tipo de falta y la(s) fase(s) involucrada(s);...
  • Página 139 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED El tipo de ASCT con relación 1/1 A, para la entrada de corriente trifásica equilibrada, se debe utilizar con todos los transformadores de corriente principales con corriente nominal secundaria de 1 A (es decir, 2000/1 A). El tipo de ASCT con relación 5/1 A, para la entrada de corriente trifásica equilibrada, se debe utilizar con todos los transformadores de corriente principales con corriente nominal secundaria de 5 A (es decir, 3000/5 A).
  • Página 140: Posibles Conexiones De Los Asct Para Reb670

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Posibles conexiones de los ASCT para REB670 Para la protección diferencial de barra de tipo de suma, es posible conectar los ASCT a REB670: • en el extremo del circuito del TC principal (por ejemplo, al otro lado de los otros relés de protección, como se observa en la figura •...
  • Página 141: Corrección Del Desequilibrio De Relación De Los Tc Principales

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED TC principal IEC06000129 V1 ES Figura 64: Conexión en serie con ASCT conectado a la entrada TC3 Consulte la sección "Características del ASCT/SLCE 8 para la conexión en serie"para obtener detalles sobre los cálculos de corrientes de los ASCT para la conexión en serie.
  • Página 142 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED interna. Para todos los demás tipos de faltas, este valor se debe multiplicar por el coeficiente que se observa en la tabla para calcular el valor de arranque . Tabla 36: Coeficientes de arranque para la protección diferencial de tipo de suma Tipo de falta L1-Tierra...
  • Página 143 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 37: Funciones Funciones Comentario Protección diferencial de barra Las características de protección diferencial, protección diferencial sensible, algoritmo de TC abierto, zona de comprobación y supervisión diferencial están conectadas con las corrientes sumadas de las bahías. Por lo tanto, tienen un nivel de arranque diferente según el tipo de falta y las fases involucradas.
  • Página 144: Características Del Asct/Slce 8 Para La Conexión En El Extremo

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Funciones Comentario Función DRPRDRE La característica de registro de perturbaciones se conecta con cada corriente de bahía sumada. Por lo tanto, las corrientes registradas no corresponden a ninguna corriente primaria real. Sin embargo, los registros de DRPRDRE se pueden utilizar para evaluar el funcionamiento de la protección de barra interna y de las protecciones CCRBRF/CCSRBRF y OC4PTOC/...
  • Página 145: Características Del Asct/Slce 8 Para La Conexión En Serie

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED La conocida relación entre los componentes de corriente de secuencia cero, positiva y negativa, y las cantidades de corrientes de fase individuales se observa en la ecuación 31: × (Ecuación 31) EQUATION1111 V1 ES donde: es una constante compleja (es decir, a=-0,5+j0,866).
  • Página 146: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED × × (Ecuación 36) EQUATION1110 V1 ES donde: es una constante, que depende del tipo de ASCT (es decir, k=1, para ASCT 1/1 A; o k=5 para ASCT 5/1 A; o k=2 para ASCT 2/1 A). La conocida relación entre los componentes de corriente de secuencia cero, positiva y negativa, y las cantidades de corrientes de fase individuales se observa en la ecuación 37:...
  • Página 147 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 38: BZNTPDIF_A Grupo de ajustes (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Operación de protección diferencial DiffOperLev 1 - 99999 1000 Nivel de operación de protección diferencial en amperios primarios DiffTripOut AutoReposición AutoReposición...
  • Página 148 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción IINL1 lLim 0.000 - 0.001 100.000 Límite bajo 10000000000.000 IINL1 llLim 0.000 - 0.001 50.000 Límite bajo-bajo 10000000000.000 IINL1 min 0.000 - 0.001 25.000 Valor mínimo 10000000000.000 IINL1 max...
  • Página 149 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción IINL3 dbType Cíclico Banda muerta Tipo de informe (0=cíclico, 1=db, 2=db Banda muerta integral) Int. banda muerta IINL3 limHys 0.000 - 100.000 0.001 5.000 Valor de histéresis en % del rango y común para todos los límites IDL1 db...
  • Página 150 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción IDL3 zeroDb 0 - 100000 Los valores inferiores a este se fuerzan a cero en 0,001% del rango IDL3 hhLim 0.000 - 0.001 5000.000 Límite Alto-Alto 10000000000.000 IDL3 hLim...
  • Página 151 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción IinAlarmLev 1 - 99999 3000 Nivel de alarma de corriente entrante en amperios primarios SensDiffOper Operación de protección diferencial sensible SensOperLev 1 - 99999 Nivel de operación diferencial sensible en amperios primarios SensIinBlock...
  • Página 152 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción ID min 0.000 - 0.001 25.000 Valor mínimo 10000000000.000 ID max 0.000 - 0.001 6000.000 Valor máximo 10000000000.000 ID dbType Cíclico Banda muerta Tipo de informe (0=cíclico, 1=db, 2=db Banda muerta integral) Int.
  • Página 153 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 46: BUTPTRC_B1 Grupo de ajustes (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción CTConnection Conexión invertida Conectado Conexión de entrada de TC de hardware NoConectado al bloque funcional de bahía Conectado ZoneSel Fijo a ZA...
  • Página 154: Protección De Corriente

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 49: BUSPTRC_B1 Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción BAY01 0 - 13 BayName01 Nombre definido por el usuario para la bahía Tabla 50: BZITGGIO Grupo de ajustes (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad...
  • Página 155 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED • Protección de cortocircuito de líneas en sistemas de distribución y subtransmisión. Por lo general, estas líneas tienen una estructura radial. • Protección de respaldo de cortocircuito de líneas de transmisión. •...
  • Página 156: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Los transformadores de potencia pueden tener una gran corriente de magnetización, cuando están siendo energizados. Este fenómeno se debe a la saturación del núcleo magnético del transformador durante partes del período. Existe el riesgo de que la corriente de magnetización alcance niveles superiores a la corriente de activación de la protección de sobreintensidad de fase.
  • Página 157 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IminOpPhSel: corriente mínima para la selección de fase, ajustada en % de IBase. Este ajuste debe ser inferior al ajuste de la etapa más baja. El valor predeterminado es 7%. StartPhSel: cantidad de fases con corriente alta necesarias para el funcionamiento. Las posibilidades de ajustes son: No utilizado, 1 de 3, 2 de 3 y 3 de 3.
  • Página 158: Ajustes Para Cada Etapa

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Ajustes para cada etapa x significa etapa 1, 2, 3 y 4. DirModex: el modo direccional de la etapa x. Los ajustes posibles son Off/No direccionál/Hacia delante/Hacia atrás. Characteristx: selección de la característica de tiempo para la etapa x. Se encuentran disponibles el retardo definido y diferentes tipos de características de tiempo inverso, según la tabla 52.
  • Página 159 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IxMult: multiplicador para escalar el valor de ajuste de la corriente. Si se activa una señal de entrada binaria (EnableMultiplier), el nivel de funcionamiento de la corriente aumenta mediante esta constante de ajuste. Margen de ajuste: 1.0-10.0 txMin: tiempo mínimo de funcionamiento para todas las características de tiempo inverso.
  • Página 160: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED HarmRestrainx: activa el bloqueo de la etapa x por función de restricción del armónico (segundo armónico). Esta función se debe utilizar cuando existe el riesgo de que las corrientes de entrada del transformador de potencia causen un disparo no deseado.
  • Página 161 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Characterist1 ANSI Extrem. Inv. ANSI Tiempo Def. Selección del tipo de curva de retardo de ANSI muy inv. tiempo etapa 1 ANSI Norm. Inv. ANSI Moder.
  • Página 162 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción I2Mult 1.0 - 10.0 Multiplicador de nivel de corriente de operación para etapa 2 t2Min 0.000 - 60.000 0.001 0.000 Tiempo mínimo de operación para curvas inversas etapa 2 DirMode3 No direccional...
  • Página 163 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción I4> 1 - 2500 Nivel de operación de corriente de fase para etapa 4 en % de IBase 0.000 - 60.000 0.001 2.000 Retardo tiempo definido etapa 4 0.05 - 999.00 0.01 0.05...
  • Página 164 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción tBCrv2 0.00 - 20.00 0.01 0.00 Parámetro B para curva programable por usuario etapa 2 tCCrv2 0.1 - 10.0 Parámetro C para curva programable por usuario etapa 2 tPRCrv2 0.005 - 3.000...
  • Página 165: Protección De Sobreintensidad Monofásica De Cuatro Etapas Ph4Sptoc

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción tTRCrv4 0.005 - 100.000 0.001 13.500 Parámetro TR para curva programable por usuario etapa 4 tCRCrv4 0.1 - 10.0 Parámetro CR para curva programable por usuario etapa 4 HarmRestrain4 Habilitar bloqueo de etapa 4 por...
  • Página 166: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Elección de las características de retardo de tiempo: Se encuentran disponibles varios tipos de características de retardo, como retardo definido y distintos tipos de retardo inverso. Por lo general, la selectividad entre diferentes protecciones de sobreintensidad se logra mediante la coordinación entre los retardos de funcionamiento de las diferentes protecciones.
  • Página 167: Ajustes Para Cada Etapa (X = 1-4)

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED º 2ndHarmStab: Nivel de funcionamiento de la restricción de corriente del 2 armónico, ajustada en un % de la corriente fundamental. El rango de ajuste es de 5-100% en etapas de 1%. El ajuste predeterminado es de 20%. HarmRestrainx: Disabled/Enabled, activa el bloqueo desde la restricción armónica.
  • Página 168 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED txMin: Tiempo mínimo de funcionamiento para las características de tiempo inverso del IED. En corrientes altas, la característica de tiempo inverso puede ofrecer un tiempo de funcionamiento muy corto. Mediante el ajuste de este parámetro, el tiempo de funcionamiento de la etapa nunca puede ser más corto que el ajuste.
  • Página 169: Restricción Por Segundo Armónico

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED æ ö ç ÷ ç ÷ × IxMult ç ÷ æ ö ç ç ÷ ÷ è è ø ø > (Ecuación 40) EQUATION1261 V2 EN Para obtener más información al respecto, consulte el Manual de referencias técnicas.
  • Página 170 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Corriente I Corriente de fase de línea Corriente de funcionamiento Corriente de reposición El IED no se repone Tiempo t IEC05000203-en-2.vsd IEC05000203 V2 ES Figura 66: Corriente de activación y reposición para una protección de sobreintensidad El valor mínimo de ajuste se puede escribir según la ecuación 41.
  • Página 171 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED También existe el requisito de que la protección de sobreintensidad de fase debe detectar todas las faltas dentro de la zona que cubre la protección. Se debe calcular la corriente de la falta I , que la protección debe detectar.
  • Página 172 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED protección de sobreintensidad en una red de alimentación radial, el ajuste de tiempo se puede elegir de forma gráfica. Esto se utiliza principalmente en la protección de sobreintensidad de tiempo inverso. En la siguiente figura se observa cómo se trazan las curvas de tiempo versus corriente en un diagrama.
  • Página 173 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED tiempo de 15-60 ms funcionamiento de la protección: tiempo de reposición de 15-60 ms la protección: Tiempo de apertura del 20-120 ms interruptor: Ejemplo Imaginemos dos subestaciones, A y B, directamente conectadas entre sí a través de una misma línea, como se observa en la siguiente figura.
  • Página 174: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Para garantizar que la protección de sobreintensidad del IED A1 sea selectiva de la protección de sobreintensidad del IED B1, la diferencia de tiempo mínima debe ser mayor al tiempo t3. Hay incertidumbres en los valores del tiempo de funcionamiento de la protección, el tiempo de apertura del interruptor y el tiempo de reposición de la protección.
  • Página 175 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción I1Mult 1.0 - 10.0 Multiplicador de nivel de corriente de operación para etapa 1 t1Min 0.000 - 60.000 0.001 0.000 Tiempo mínimo de operación para curvas de IEC IDMT etapa 1 OPStep2 Operación por sobreintensidad etapa 2...
  • Página 176 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción I3> 1 - 2500 Nivel de corriente de operación de fase para etapa 3 en % de IBase 0.000 - 60.000 0.001 0.800 Retardo de tiempo independiente (definido) para etapa 3 0.05 - 999.00 0.01...
  • Página 177 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción tPCrv1 0.005 - 3.000 0.001 1.000 Parámetro P para curva programable por usuario etapa 1 tACrv1 0.005 - 200.000 0.001 13.500 Parámetro A para curva programable por usuario etapa 1 tBCrv1 0.00 - 20.00...
  • Página 178: Protección De Fallo De Interruptor Ccrbrf

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción tCCrv3 0.1 - 10.0 Parámetro C para curva programable por usuario etapa 3 tPRCrv3 0.005 - 3.000 0.001 0.500 Parámetro PR para curva programable por usuario etapa 3 tTRCrv3 0.005 - 100.000...
  • Página 179: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED sistema de despeje de faltas sea defectuoso. El interruptor es un componente necesario del sistema de despeje de faltas. Por razones de índole práctica y económica, no es viable duplicar el interruptor para el componente protegido. En cambio, se utiliza una protección de fallo de interruptor.
  • Página 180 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 61: Dependencias entre los parámetros RetripMode y FunctionMode RetripMode FunctionMode Descripción Retrip Off el bloque funcional de redisparo no está activado CB Pos Check Current una corriente de fase debe ser superior al nivel de funcionamiento para permitir el redisparo...
  • Página 181 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED faltas de fase a tierra normalmente son mucho menores que las corrientes del cortocircuito. Para poder detectar el fallo del interruptor en faltas monofásicas a tierra en estos sistemas, es necesario medir la corriente residual por separado. Además, en sistemas a tierra efectivos, el ajuste de protección de corriente de faltas a tierra puede ajustarse a un nivel de corriente relativamente bajo.
  • Página 182 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED T ie m p o d e fu n c io n a m ie n to d e la p r o te c c ió n n o r m a l c b o p e n R e ta r d o d e d e s p u é...
  • Página 183: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.6.3.3 Parámetros de ajuste Tabla 62: CCRBRF Grupo de ajustes (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Operación Off/On IBase 1 - 99999 3000 Corriente base FunctionMode Corriente Corriente Modo de detección para disparo de Contacto respaldo...
  • Página 184: Aplicación

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.6.4.1 Aplicación En el diseño del sistema de despeje de faltas, con frecuencia se utiliza el criterio N-1. Esto significa que las faltas se deben despejar aun cuando haya algún componente defectuoso en el sistema de despeje de faltas. El interruptor es un componente necesario del sistema de despeje de faltas.
  • Página 185 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED de fase debe ser superior al nivel de funcionamiento para permitir el redisparo. CB Pos Check (comprobación de posición del interruptor) y Contact significan que el redisparo se efectúa cuando el interruptor está cerrado (se utiliza la posición del interruptor).
  • Página 186: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED T ie m p o d e fu n c io n a m ie n to d e la p r o te c c ió n n o r m a l c b o p e n R e ta r d o d e d e s p u é...
  • Página 187: Control

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción I>BlkCont 5 - 200 Corriente para bloqueo de operación de contacto de interruptor en % de IBase 0.000 - 60.000 0.001 0.000 Retardo de redisparo 0.000 - 60.000 0.001 0.150...
  • Página 188 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED El reenganche automático es un método muy reconocido para la restauración del servicio en una red eléctrica después de una falta transitoria en la línea. La mayoría de las faltas en la línea son arcos voltaicos, que son transitorios por naturaleza. Cuando la línea eléctrica se desactiva debido al funcionamiento de la protección de línea y los interruptores de línea, el arco se desioniza y recupera la capacidad para soportar tensiones con un índice más o menos variable.
  • Página 189 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED monofásicas (aproximadamente el 90%). Para mantener la estabilidad de las redes eléctricas con enmallado limitado y redireccionamiento paralelo, el reenganche automático monofásico es muy importante. Durante el tiempo muerto monofásico, la red todavía es capaz de transmitir carga en las dos fases buenas y permanece sincronizada.
  • Página 190 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED el reenganche secuencial de los dos interruptores se puede utilizar con un circuito de prioridad disponible en la función de reenganche automático. En el caso de una falta permanente y fallo de reenganche del primer interruptor, el reenganche del segundo interruptor se cancela y, por lo tanto, se limita el esfuerzo en la red eléctrica.
  • Página 191: Ajustar Al Reenganche Automático A Off Y On

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED y realizar la comprobación de sincronismo en el extremo local si la energización es exitosa. Los sistemas de protección de transmisión por lo general se subdividen y se suministran con dos IED de protección redundantes. En esos sistemas, es común proporcionar reenganche automático en uno solo de los subsistemas, ya que el requisito es el despeje de la falta, y el fallo de reenganche debido a que el reenganche automático está...
  • Página 192: Arranque Del Reenganche Automático Y Condiciones Para El Arranque De Un Ciclo De Reenganche

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Operation= Off o On ajusta la función a OFF y ON. Al ajustar Operation=ExternalCtrl el control de OFF y ON se realiza mediante pulsos de señales de entrada, por ejemplo, desde el sistema de control o desde la entrada binaria (y otros sistemas).
  • Página 193: Bloqueo Del Reenganche Automático

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED señal cambia de “CB closed” (interruptor cerrado) a “CB open” (interruptor abierto), en la función se genera y se mantiene un pulso de inicio de reenganche automático, sujeto a las comprobaciones habituales. Después, la secuencia de reenganche continúa de la manera habitual.
  • Página 194: Cantidad Máxima De Intentos De Reenganche

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED señal de disparo larga interrumpe la secuencia de reenganche de la misma manera que una señal a la entrada INHIBIT. Cantidad máxima de intentos de reenganche La cantidad máxima de intentos de reenganche en un ciclo de reenganche automático se selecciona mediante el parámetro de ajuste NoOfShots.
  • Página 195: Firstshot=1Ph + 1*2Ph: Reenganche Monofásico O Bifásico En El Primer Intento

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Cuando se emite una orden de cierre al interruptor, se activa la salida Prepare el disparo trifásico . Cuando se emite una orden de cierre al interruptor, se activa un temporizador de “recuperación” tReclaim . Si no se produce un disparo durante ese tiempo, la función de reenganche automático se repone al estado “preparada”...
  • Página 196: Selección Externa Del Modo De Reenganche Automático

    Si se utiliza la entrada PSTO, conectada al conmutador remoto-local en la HMI local, la elección también se puede hacer desde el sistema de la HMI en la estación, por lo general, ABB Microscada a través de comunicación IEC 61850. El ejemplo de conexión para selección del modo de reenganche automático se observa en .
  • Página 197: Temporizador De Recuperación Del Reenganche

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED SLGGIO PSTO INTONE SMBRREC NAME1 SWPOSN MODEINT NAME2 IEC07000119_en.vsd IEC07000119 V2 ES Figura 72: Selección del modo de reenganche automático desde un símbolo en la HMI local, a través del bloque funcional de conmutador selector Temporizador de recuperación del reenganche El temporizador de recuperación denominado tReclaim define el tiempo desde la emisión de la orden de reenganche hasta que la función de reenganche automático...
  • Página 198: Inicio Del Enclavamiento

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Por lo general, la señal UNSUCCL aparece cuando se recibe un nuevo disparo e inicio después de realizarse el último intento de reenganche y de bloquearse la función de reenganche automático. La señal se repone después del tiempo de recuperación ajustado.
  • Página 199: Falta Evolutiva

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED SMBRREC BJ-TRIP INHIBIT ZCVPSOF-TRIP UNSUCCL SMBO Enclavamiento RXMD1 CCRBRF TRBU MAIN ZAK CLOSE ORDEN DE CIERRE IEC05000315_2_en.vsd IEC05000315-WMF V2 ES Figura 73: Enclavamiento dispuesto con un relé de enclavamiento externo SMBRREC BU-TRIP INHIBIT ZCVPSOF-TRIP...
  • Página 200: Continuación Automática De La Secuencia De Reenganche

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED La segunda falta, que puede ser monofásica, se dispara trifásicamente porque el módulo de disparo (TR) en el IED tiene un temporizador de falta evolutiva que asegura que la segunda falta siempre se dispara trifásicamente. Para otros tipos de relés que no incluyen esta función, se utiliza la salida PREP3PH (o la invertida PERMIT1PH) para preparar el otro subsistema para el disparo trifásico.
  • Página 201: Starths: Activación Del Reenganche Automático De Alta Velocidad

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Si se utiliza StartByCBOpen la condición de interruptor abierto también se debe conectar a la entrada START. STARTHS: activación del reenganche automático de alta velocidad A menudo, no se utiliza y se conecta a FALSE. Se puede utilizar cuando se quieren emplear dos tiempos muertos diferentes en las operaciones de disparo de protección diferentes.
  • Página 202 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED potencia. Puede estar conectada si se necesita para prolongar el tiempo de reenganche automático cuando la comunicación no funciona, es decir, un extremo de la línea se puede disparar con un retardo de zona 2. Cuando la función no se utiliza, se ajusta a FALSE.
  • Página 203 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED de intento de reenganche automático si el ajuste BlockUnsuc está ajustado a On. Por lo general, la entrada se ajusta a FALSE. RESET Se utiliza para reponer SMBRREC a la condición inicial. La posible retención por sobrecarga térmica se repone.
  • Página 204: Otras Salidas

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3PT1,-3PT2,-3PT3,-3PT4 y -3PT5 Indica que los intentos 1 a 5 de reenganche automático trifásico están en progreso. Las señales se pueden utilizar como indicaciones de progreso o para la propia lógica. PREP3P La señal “Prepare el disparo trifásico ”...
  • Página 205 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED SMBRREC INPUT OUTPUT BLOCKED SETON BLKON INPROGR BLOCKOFF ACTIVE INHIBIT UNSUCCL SUCCL CBREADY CBPOS PLCLOST CLOSECB RESET PERMIT1P PREP3P PROTECTION READY START >1 xxxx-TRIP STARTHS 1PT1 2PT1 SKIPHS ZCVPSOF-TRIP 3PT1 >1 TRSOTF ZMQPDIS-TRIP 3PT2...
  • Página 206 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED señal de salida UNSUCCL conectada a la entrada INHIBIT de la unidad esclava interrumpe la secuencia de reenganche de esta última. Las señales se pueden conectar cruzadas para permitir el cambio de prioridad simplemente mediante el ajuste de las prioridades High y Low sin cambiar la configuración.
  • Página 207: Noofshots : Cantidad De Intentos De Reenganche

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED T e r m in a l ‘‘M a e s tr o ” P r io r ity = H ig h S M B R R E C B L O C K E D O F F S E T O N B L K O N...
  • Página 208: Primer Intento Y Programa De Reenganche

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED las faltas de arcos desaparecen después del primer intento. En las redes eléctricas con muchos otros tipos de faltas causadas por otros fenómenos, por ejemplo el viento, se puede necesitar una mayor cantidad de intentos. Primer intento y programa de reenganche Hay seis opciones diferentes para seleccionar los programas de reenganche.
  • Página 209 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED después de una falta en la línea. Un tiempo demasiado corto puede impedir un reenganche potencialmente exitoso. Un ajuste típico puede ser de 2,0 s. tTrip : pulso largo de disparo Por lo general, la orden de disparo y la señal de arranque del reenganche automático se reponen rápidamente cuando se despeja la falta.
  • Página 210: Cbauxconttype : Tipo De Contacto Auxiliar Del Interruptor

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED CBAuxContType : tipo de contacto auxiliar del interruptor Se debe ajustar para coincidir con el contacto auxiliar del interruptor utilizado. Se recomienda un contacto NormOpen para generar una señal positiva cuando el interruptor está...
  • Página 211: Priority Y Tiempo Twaitformaster

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Priority y tiempo tWaitForMaster En las aplicaciones con un solo interruptor, el ajuste es Priority = None. Durante el reenganche secuencial, la función del primer interruptor, por ejemplo cerca de la barra, se ajusta a Priority = High y el segundo interruptor se ajusta a Priority = Low.
  • Página 212 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 67: SMBRREC Grupo de ajustes (avanzados) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción NoOfShots Número máximo de intentos de reenganche 1-5 StartByCBOpen Para activar si el AR debe arrancarse con un interruptor en posición abierta CBAuxContType NormCerrado NormAbierto...
  • Página 213: Conmutador Giratorio Lógico Para Selección De Funciones Y Presentación Lhmi Slggio

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.7.2 Conmutador giratorio lógico para selección de funciones y presentación LHMI SLGGIO Descripción de la función Identificación IEC Identificación IEC Número de 61850 60617 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 Conmutador giratorio lógico para SLGGIO selección de funciones y presentación LHMI (SLGGIO)
  • Página 214: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED OutType: Continuo o Pulsado. tPulse: En el caso de una salida pulsada, proporciona la longitud del pulso (en segundos). tDelay: El retardo entre el frente positivo de la señal de activación UP o DOWN y la activación de la salida.
  • Página 215: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED La salida POSITION es una salida entera, que muestra la posición real como un número entero de 0 a 3. Un ejemplo donde VSGGIO está configurado para ajustar el reenganche automático a on–off desde un símbolo de botón en la HMI local se observa en la figura 78.
  • Página 216: Bloque Funcional Dpggio Genérico De Dos Puntos

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.7.4 Bloque funcional DPGGIO genérico de dos puntos Descripción de la función Identificación IEC Identificación IEC Número de 61850 60617 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 E/S según el estándar de DPGGIO comunicaciones IEC 61850 3.7.4.1 Aplicación El bloque funcional de E/S según el estándar de comunicaciones IEC 61850...
  • Página 217: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.7.5.2 Directrices de ajuste Los parámetros para la función de control genérico de 8 señales de un solo punto (SPC8GGIO) se ajustan a través de la HMI o del PCM600. Operation: Ajusta el funcionamiento de la función a On/Off. Hay dos ajustes para cada salida de orden (8 en total): Latchedx: Determina si la señal de orden para la salida x es mantenida (continua) o pulsada.
  • Página 218: Bits De Automatización, Función De Mando Para Dnp3.0 Autobits

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.7.6 Bits de automatización, función de mando para DNP3.0 AUTOBITS Descripción de la función Identificación IEC Identificación IEC Número de 61850 60617 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 Bits de automatización, función de AUTOBITS mando para DNP3.0 3.7.6.1...
  • Página 219 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 72: CHSERRS485 Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Modo de operación Modo serie BaudRate 300 Bd 9600 Bd Velocidad de transmisión para puerto 600 Bd serie 1200 Bd 2400 Bd...
  • Página 220 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 75: CH2TCP Ajustes sin grupo (avanzados) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción ApLayMaxRxSize 20 - 2048 2048 Tamaño fragmento Rx máximo nivel de aplicación ApLayMaxTxSize 20 - 2048 2048 Tamaño fragmento Tx máximo nivel de aplicación Tabla 76:...
  • Página 221 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 80: CH5TCP Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Modo de operación TCP/IP Sólo UDP TCPIPLisPort 1 - 65535 20000 Puerto de escucha de TCP/IP UDPPortAccData 1 - 65535 20000...
  • Página 222 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Obj22DefVar 1:BinCnt32EvSinT 1:BinCnt32EvSinT Objeto 22, variación predeterminada 2:BinCnt16EvSinT 5:BinCnt32EvConT 6:BinCnt16EvConT Obj30DefVar 1:AI32Int 3:AI32IntSinF Objeto 30, variación predeterminada 2:AI16Int 3:AI32IntSinF 4:AI16IntSinF 5:AI32FltConF 6:AI64FltConF Obj32DefVar 1:AI32IntEvSinF 1:AI32IntEvSinF Objeto 32, variación predeterminada 2:AI16IntEvSinF...
  • Página 223 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción tUREvBufTout1 0.00 - 60.00 0.01 5.00 Tiempo límite para búfer de eventos de clase 1 de respuesta no solicitada UREvCntThold2 1 - 100 Umbral para comunicación de número de eventos de clase 2 de respuesta no solicitada tUREvBufTout2...
  • Página 224 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Obj20DefVar 1:BinCnt32 5:BinCnt32SinF Objeto 20, variación predeterminada 2:BinCnt16 5:BinCnt32SinF 6:BinCnt16SinF Obj22DefVar 1:BinCnt32EvSinT 1:BinCnt32EvSinT Objeto 22, variación predeterminada 2:BinCnt16EvSinT 5:BinCnt32EvConT 6:BinCnt16EvConT Obj30DefVar 1:AI32Int 3:AI32IntSinF Objeto 30, variación predeterminada 2:AI16Int 3:AI32IntSinF 4:AI16IntSinF...
  • Página 225 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción UREvCntThold1 1 - 100 Umbral para comunicación de número de eventos de clase 1 de respuesta no solicitada tUREvBufTout1 0.00 - 60.00 0.01 5.00 Tiempo límite para búfer de eventos de clase 1 de respuesta no solicitada UREvCntThold2...
  • Página 226 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Obj4DefVar 1:DIChSinTiempo 3:DIChConTiempo Objeto 4, variación predeterminada 2:DIChConTiempo 3:DIChConTiempo Obj10DefVar 1:BO 2:BOEstado Objeto 10, variación predeterminada 2:BOEstado Obj20DefVar 1:BinCnt32 5:BinCnt32SinF Objeto 20, variación predeterminada 2:BinCnt16 5:BinCnt32SinF 6:BinCnt16SinF...
  • Página 227 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción tURRetryDelay 0.00 - 60.00 0.01 5.00 Retardo de reintento de respuesta no solicitada, en s tUROfflRtryDel 0.00 - 60.00 0.01 30.00 Retardo de reintento fuera de línea de respuesta no solicitada, en s UREvCntThold1 1 - 100...
  • Página 228 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Obj2DefVar 1:BIChSinTiempo 3:BIChConTiempo Objeto 2, variación predeterminada 2:BIChConTiempo 3:BIChConTiempo Obj4DefVar 1:DIChSinTiempo 3:DIChConTiempo Objeto 4, variación predeterminada 2:DIChConTiempo 3:DIChConTiempo Obj10DefVar 1:BO 2:BOEstado Objeto 10, variación predeterminada 2:BOEstado Obj20DefVar 1:BinCnt32...
  • Página 229 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción UREvClassMask Respuesta no solicitada, máscara de Clase 1 clase de evento Clase 2 Clases 1 y 2 Clase 3 Clases 1 y 3 Clases 2 y 3 Clases 1, 2 y 3 UROfflineRetry 0 - 10...
  • Página 230 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 90: MST4TCP Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Operación Off/On SlaveAddress 0 - 65519 Dirección de esclavo MasterAddres 0 - 65519 Dirección de maestro ValMasterAddr Sí...
  • Página 231 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 91: MST4TCP Ajustes sin grupo (avanzados) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción AddrQueryEnbl Sí Habilitación de consulta de dirección Sí tApplConfTout 0.00 - 300.00 0.01 10.00 Tiempo límite confirmación nivel de aplicación ApplMultFrgRes Sí...
  • Página 232: Orden Simple, 16 Señales Singlecmd

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Averag3TimeReq Usar media de 3 peticiones de tiempo Sí PairedPoint Sí Habilitar punto pareado Sí tSelectTimeout 1.0 - 60.0 30.0 Seleccionar tiempo límite tBrokenConTout 0 - 3600 Tiempo límite de conexión cortada tKeepAliveT...
  • Página 233: Cerrar Interruptor

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Función de orden simple Circuitos de lógica de configuración SINGLECMD Cerrar CMDOUTy Interruptor 1 OUTy Condiciones definidas por el usuario Compro- bación de sincronismo en04000206.vsd IEC04000206 V2 ES Figura 79: Ejemplo de aplicación que muestra un diagrama de lógica para el control de un interruptor a través de circuitos de lógica de configuración La figura...
  • Página 234: Dispositivo

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Función de Circuitos de lógica orden simple de configuración SINGLESMD CMDOUTy Dispositivo 1 OUTy Condiciones definidas por el usuario en04000208.vsd IEC04000208 V2 ES Figura 81: Ejemplo de aplicación que muestra un diagrama de lógica para el control de dispositivos externos a través de circuitos de lógica de configuración 3.7.7.2...
  • Página 235: Lógica

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Lógica 3.8.1 Bloques lógicos configurables 3.8.1.1 Aplicación Se dispone de un conjunto de bloques lógicos estándar, como AND, OR, etc., y temporizadores para adaptar la configuración del IED a las necesidades de aplicaciones específicas.
  • Página 236: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED IEC09000695-1-en.vsd IEC09000695 V1 ES Figura 82: Ejemplo de designación, número de serie de ejecución y tiempo de ciclo para la función lógica La ejecución de diferentes bloques funcionales dentro del mismo ciclo está determinada por el orden de los números de serie de ejecución.
  • Página 237: Bloque Funcional De Señales Fijas Fxdsign

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 96: GATE Grupo de ajustes (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Operación Off/On Tabla 97: TIMERSET Grupo de ajustes (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Operación Off/On 0.000 - 90000.000...
  • Página 238: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Para transformadores normales solo hay disponible un devanado y el punto neutro. Esto significa que solo se utilizan dos entradas. Como es obligatorio que todas las conexiones grupales estén conectadas, la tercera entrada debe estar conectada a algo, que es la señal GRP_OFF del bloque funcional FXDSIGN.
  • Página 239: Conversión De Booleanos De 16 Bits A Enteros Con Representación De Nodo Lógico B16Iggio

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.8.4 Conversión de booleanos de 16 bits a enteros con representación de nodo lógico B16IGGIO Descripción de la función Identificación IEC Identificación IEC Número de 61850 60617 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 Conversión de booleanos de 16 bits a B16IGGIO enteros con representación de nodo...
  • Página 240: Conversión De Enteros A Booleanos De 16 Bits Con Representación De Nodo Lógico Ib16Ggio

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.8.6 Conversión de enteros a booleanos de 16 bits con representación de nodo lógico IB16GGIO Descripción de la función Identificación IEC Número de 61850 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 Conversión de enteros a booleanos de IB16GGIO 16 bits con representación de nodo lógico...
  • Página 241: Aplicación

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Descripción de la función Identificación IEC Identificación IEC Número de 61850 60617 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 Medición del componente secuencial CMSQI de la corriente I1, I2, I0 SYMBOL-VV V1 ES Medición de la secuencia de la tensión VMSQI U1, U2, U0 SYMBOL-TT V1 ES...
  • Página 242: Sujeción A Cero

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED La función de medición, CVMMXU, proporciona las siguientes cantidades de la red eléctrica: • P, Q y S: potencia trifásica activa, reactiva y aparente • PF: factor de potencia • U: amplitud de la tensión fase a fase •...
  • Página 243: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Las siguientes salidas se pueden observar en la HMI local, en: Monitoring/ Servicevalues/SRV1 Potencia trifásica aparente Potencia trifásica activa Potencia trifásica reactiva Factor de potencia ILAG I retrasa a U ILEAD I adelanta a U Tensión promedio de la red, calculada según el modo seleccionado Corriente promedio de la red, calculada según el modo seleccionado...
  • Página 244 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED PowAngComp: compensación de ángulo para desplazamiento de fase entre las mediciones de I y U. Mode: selección de la corriente y la tensión medidas. Hay nueve maneras diferentes de calcular valores trifásicos monitorizados, según las entradas de TT disponibles conectadas al IED.
  • Página 245: Curvas De Calibración

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Se pueden ajustar los siguientes parámetros generales para todas las cantidades monitorizadas incluidas en las funciones (CVMMXU, CMMXU, VMMXU, CMSQI, VMSQI, VNMMXU). X en los nombres de ajustes a continuación es igual a S, P, Q, PF, U, I, F, IL1-3, UL1-3UL12-31, I1, I2, 3I0, U1, U2 o 3U0.
  • Página 246: Ejemplos De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Compensación % de Ir de amplitud IAmpComp5 Corriente medida IAmpComp30 IAmpComp100 % de Ir 0-5%: Constante 5-30-100%: Lineal >100%: Constante Compensación Grados de ángulo Corriente IAngComp30 medida IAngComp5 IAngComp100 % de Ir =IEC05000652=2=es=Original.vsd IEC05000652 V2 ES Figura 85:...
  • Página 247 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Barra de 400 kV 800/1 A 400 0,1 400kV OHL =IEC09000039-1-EN=1=es=Original.vsd IEC09000039-1-EN V1 ES Figura 86: Diagrama unifilar para una aplicación en una línea aérea de 400 kV A fin de monitorizar, supervisar y calibrar las potencias activa y reactiva como se indica en la figura anterior, es necesario hacer lo siguiente: Ajustar correctamente los datos de los TC y TT y el canal de referencia del ángulo de fase PhaseAngleRef con el PCM600 para los canales de entradas...
  • Página 248 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 98: Parámetros de ajuste generales para la función de medición Ajuste Breve descripción Valor Comentarios selecciona Operation Funcionamiento apagado/ La función debe estar en encendido PowAmpFact Factor de amplitud para poner a 1.000 Se puede utilizar durante la escala a los cálculos de potencia...
  • Página 249 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Ajuste Breve descripción Valor Comentarios selecciona PHiHiLim Límite alto-alto (valor físico) Límite alto de alarma, es decir, alarma de sobrecarga extrema PHiLim Límite alto (valor físico) Límite alto de advertencia, es decir, advertencia de sobrecarga PLowLim Límite bajo (valor físico)
  • Página 250 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Barra de 110 kV 200/1 31,5 MVA 110/36,75/(10,5) kV Yy0(d5) 500/5 L1L2 35 / 0,1kV Barra de 35 kV =IEC09000040-1-EN=1=es=Original.vsd IEC09000040-1-EN V1 ES Figura 87: Diagrama unifilar para una aplicación en un transformador Para medir la potencia activa y la reactiva como se indica en la figura 87, es necesario hacer lo siguiente: Ajustar correctamente todos los datos de los TC y TT y el canal de referencia...
  • Página 251 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 101: Parámetros de ajuste generales para la función de medición Ajuste Breve descripción Valor Comentario selecciona Operation Funcionamiento apagado/ La función debe estar en encendido PowAmpFact Factor de amplitud para poner a 1.000 Por lo general, no se requiere escala a los cálculos de potencia...
  • Página 252 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Barra de 220 kV 300/1 100 MVA 242/15,65 kV 15 / 0,1kV L1L2 L2L3 100MVA 15,65kV 4000/5 =IEC09000041-1-EN=1=es=Original.vsd IEC09000041-1-EN V1 ES Figura 88: Diagrama unifilar para una aplicación en un generador Para medir la potencia activa y la reactiva como se indica en la figura 88, es necesario hacer lo siguiente: Ajustar correctamente todos los datos de los TC y TT y el canal de referencia...
  • Página 253: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 102: Parámetros de ajuste generales para la función de medición Ajuste Breve descripción Valor Comentario selecciona Operation Funcionamiento apagado/ La función debe estar en encendido PowAmpFact Factor de amplitud para poner a 1.000 Por lo general, no se requiere escala a los cálculos de potencia...
  • Página 254 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción PMax -10000000000.000 0.001 1000000000.000 Valor máximo - 10000000000.000 PRepTyp Cíclico Cíclico Tipo de informe Banda muerta Int. banda muerta QMin -10000000000.000 0.001 -1000000000.000 Valor mínimo - 10000000000.000 Operation Operación Off/On...
  • Página 255 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción FrMin -10000000000.000 0.001 0.000 Valor mínimo - 10000000000.000 FrMax -10000000000.000 0.001 70.000 Valor máximo - 10000000000.000 FrRepTyp Cíclico Cíclico Tipo de informe Banda muerta Int.
  • Página 256 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción PFDbRepInt 1 - 300 Tipo Ciclo: Intervalo de comunicación (s), Db: En % de rango, Int Db: En %s PFZeroDb 0 - 100000 Sujeción a punto cero en 0,001% del rango UGenZeroDb 1 - 100...
  • Página 257 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción FrLowLim -10000000000.000 0.001 47.000 Límite bajo (valor físico) - 10000000000.000 FrLowLowLim -10000000000.000 0.001 45.000 Límite bajo-bajo (valor físico) - 10000000000.000 FrLimHyst 0.000 - 100.000 0.001 5.000 Valor de histéresis en % del rango...
  • Página 258: Iampcomp5 -10.000

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción IL3DbRepInt 1 - 300 Tipo Ciclo: Intervalo de comunicación (s), Db: En % de rango, Int Db: En %s IL3Max 0.000 - 0.001 1000.000 Valor máximo 10000000000.000 IL3RepTyp...
  • Página 259 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción IL2Min 0.000 - 0.001 0.000 Valor mínimo 10000000000.000 IL2LimHys 0.000 - 100.000 0.001 5.000 Valor de histéresis en % del rango y común para todos los límites IL3ZeroDb 0 - 100000 Sujeción a punto cero en 0,001% del...
  • Página 260: Factor De Amplitud Para Calibrar La Tensión Al 100% De Ur

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción UL3Max 0.000 - 0.001 300000.000 Valor máximo 10000000000.000 UL3RepTyp Cíclico Cíclico Tipo de comunicación Banda muerta Int. banda muerta UL3LimHys 0.000 - 100.000 0.001 5.000 Valor de histéresis en % del rango y común para todos los límites...
  • Página 261: Modo De Operación On/Off

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción UL3LowLim 0.000 - 0.001 220000.000 Límite bajo (valor físico) 10000000000.000 UL3LowLowLim 0.000 - 0.001 200000.000 Límite bajo-bajo (valor físico) 10000000000.000 UL3Min 0.000 - 0.001 0.000 Valor mínimo 10000000000.000...
  • Página 262 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 110: VMMXU Ajustes sin grupo (avanzados) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción UL12ZeroDb 0 - 100000 Sujeción a punto cero en 0,001% del rango UL12HiHiLim 0.000 - 0.001 450000.000 Límite alto-alto (valor físico) 10000000000.000 UL12HiLim...
  • Página 263 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Tabla 111: CMSQI Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción 3I0DbRepInt 1 - 300 Tipo Ciclo: Intervalo de comunicación (s), Db: En % de rango, Int Db: En %s 3I0Min 0.000 - 0.001...
  • Página 264 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción I2AngDbRepInt 1 - 300 Tipo Ciclo: Intervalo de comunicación (s), Db: En % de rango, Int Db: En %s I2AngMin -180.000 - 180.000 Grad 0.001 -180.000 Valor mínimo...
  • Página 265 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción I2LowLowLim 0.000 - 0.001 0.000 Límite bajo-bajo (valor físico) 10000000000.000 I2AngZeroDb 0 - 100000 Sujeción a punto cero en 0,001% del rango I2AngMax -180.000 - 180.000 Grad 0.001 180.000...
  • Página 266 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción U2Max 0.000 - 0.001 300000.000 Valor máximo 10000000000.000 U2RepTyp Cíclico Cíclico Tipo de comunicación Banda muerta Int. banda muerta U2LimHys 0.000 - 100.000 0.001 5.000 Valor de histéresis en % del rango y común para todos los límites...
  • Página 267: Contador De Eventos Cntggio

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción U1AngRepTyp Cíclico Cíclico Tipo de comunicación Banda muerta Int. banda muerta U2ZeroDb 0 - 100000 Sujeción a punto cero en 0,001% del rango U2HiHiLim 0.000 - 0.001 260000.000...
  • Página 268: Introducción

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.9.3.1 Introducción Al utilizar un sistema de automatización de subestaciones con comunicación LON o SPA, los eventos con su indicador de cronología (time tag) se pueden enviar en los cambios o de forma cíclica desde el IED al nivel de estación. Estos eventos se crean desde cualquier señal disponible en el IED, que esté...
  • Página 269: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.9.3.3 Parámetros de ajuste Tabla 115: EVENT Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción SPAChannelMask Máscara canal SPA Canal 1-8 Canal 9-16 Canal 1-16 LONChannelMask Máscara canal LON Canal 1-8 Canal 9-16 Canal 1-16...
  • Página 270 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción EventMask10 Sin eventos Autodetección Criterio de informes para entrada 10 A la activación A la reposición Al cambio Autodetección EventMask11 Sin eventos Autodetección Criterio de informes para entrada 11 A la activación A la reposición Al cambio...
  • Página 271: Informe De Estado De Señales Lógicas Binstatrep

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción MinRepIntVal14 0 - 3600 Intervalo mínimo de informes entrada 14 MinRepIntVal15 0 - 3600 Intervalo mínimo de informes entrada 15 MinRepIntVal16 0 - 3600 Intervalo mínimo de informes entrada 16 3.9.4 Informe de estado de señales lógicas BINSTATREP...
  • Página 272: Bloque Funcional Expansión Del Valor Medido Range_Xp

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.9.5 Bloque funcional Expansión del valor medido RANGE_XP Descripción de funciones Identificación IEC Identificación IEC Número de 61850 60617 dispositivo ANSI/ IEEE C37.2 Bloque funcional Expansión del valor RANGE_XP medido 3.9.5.1 Aplicación Los bloques funcionales de mediciones de corriente y tensión (CVMMXU, CMMXU, VMMXU y VNMMXU), de medición de secuencia de corriente y...
  • Página 273: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED facilitan una mejor comprensión del comportamiento de la red eléctrica y de los equipos primarios y secundarios asociados, durante una perturbación y después de ella. Un análisis de los datos registrados proporciona valiosa información que se puede utilizar para explicar una perturbación, las bases para cambiar el plan de ajustes del IED, para mejorar los equipos existentes, etcétera.
  • Página 274: Funcionamiento

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Es posible administrar hasta 40 señales analógicas y 96 señales binarias, internas o provenientes de entradas externas. Las señales binarias son iguales en todas las funciones, es decir, en las funciones registrador de perturbaciones (DR), registrador de eventos (ER), indicaciones (IND), registrador de valores de disparo (TVR) y lista de eventos (EL) .
  • Página 275: Tiempos De Registro

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Operation = Off: • No se guardan los informes de perturbaciones. • La información del LED (amarillo: arranque, rojo: disparo) no se guarda ni sufre cambios. Operation = On: • Los informes de perturbaciones se guardan, los datos de perturbaciones se pueden leer desde la HMI local y desde un PC mediante el PCM600.
  • Página 276: Señales De Entrada Binarias

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED La función es insensible a nuevas señales de activación durante el tiempo posterior a la falta. PostRetrig = On La función completa el informe actual e inicia un nuevo informe completo, es decir, este último incluirá...
  • Página 277: Señales De Entrada Analógicas

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Señales de entrada analógicas Se pueden seleccionar hasta 40 señales analógicas entre las señales de entrada analógicas las señales analógicas internas. El PCM600 se utiliza para configurar estas señales. El activador analógico del informe de perturbaciones no se ve afectado si la entrada M analógica se incluye en el registro de perturbaciones o no (OperationM = On/Off).
  • Página 278: Registrador De Eventos

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Registrador de eventos La función del registrador de eventos (ER) no tiene parámetros específicos. Registrador de valores de disparo ZeroAngleRef: este parámetro define qué señal analógica se utiliza como referencia de ángulo de fase para todas las demás señales de entrada analógicas. Esta señal también se utiliza para la medición de frecuencia, y la frecuencia medida se utiliza para el cálculo de los valores de disparo.
  • Página 279: Parámetros De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.9.6.3 Parámetros de ajuste Tabla 117: RDRE Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Operación Off/On PreFaultRecT 0.05 - 1.00 0.01 0.10 Tiempo de registro previo a la falta PostFaultRecT 0.1 - 10.0 Tiempo de registro posterior a la falta...
  • Página 280 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción OverTrigOp03 Usar nivel alto para activación de canal analógico 3 (on) o no (off) OverTrigLe03 0 - 5000 Nivel de activación alto para canal analógico 3 en % de la señal Operation04 Operación On/Off...
  • Página 281 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation08 Operación On/Off NomValue08 0.0 - 999999.9 Valor nominal para canal analógico 8 UnderTrigOp08 Usar nivel bajo para activación de canal analógico 8 (on) o no (off) UnderTrigLe08 0 - 200 Nivel de activación bajo para canal...
  • Página 282 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation32 Operación On/Off NomValue32 0.0 - 999999.9 Valor nominal para canal analógico 32 UnderTrigOp32 Usar nivel bajo para activación de canal analógico 32 (on) o no (off) UnderTrigLe32 0 - 200 Nivel de activación bajo para canal...
  • Página 283 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción UnderTrigOp36 Usar nivel bajo para activación de canal analógico 36 (on) o no (off) UnderTrigLe36 0 - 200 Nivel de activación bajo para canal analógico 36 en % de la señal OverTrigOp36 Usar nivel alto para activación de canal...
  • Página 284 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción UnderTrigLe40 0 - 200 Nivel de activación bajo para canal analógico 40 en % de la señal OverTrigOp40 Usar nivel alto para activación de canal analógico 40 (on) o no (off) OverTrigLe40 0 - 5000...
  • Página 285 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción SetLED05 Ajustar LED rojo en HMI para canal binario 5 Operation06 Activación de operación On/Off TrigLevel06 Activación en 0 Activación en 1 Activación en flanco positivo (1) o Activación en 1 negativo (0) para entrada binaria 6 IndicationMa06...
  • Página 286 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción SetLED11 Ajustar LED rojo en HMI para canal binario 11 Operation12 Activación de operación On/Off TrigLevel12 Activación en 0 Activación en 1 Activación en flanco positivo (1) o Activación en 1 negativo (0) para entrada binaria 12 IndicationMa12...
  • Página 287 Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción FUNT4 0 - 255 FunT Tipo de función para canal binario 4 (IEC-60870-5-103) FUNT5 0 - 255 FunT Tipo de función para canal binario 5 (IEC-60870-5-103) FUNT6 0 - 255...
  • Página 288: Lista De Eventos

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción INFNO12 0 - 255 NoInf Número de información para canal binario 12 (IEC-60870-5-103) INFNO13 0 - 255 NoInf Número de información para canal binario 13 (IEC-60870-5-103) INFNO14 0 - 255 NoInf...
  • Página 289: Indicaciones

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.9.8 Indicaciones 3.9.8.1 Aplicación Es importante contar con información rápida, concisa y fiable sobre las perturbaciones en el sistema primario o secundario. Un buen ejemplo son las señales binarias que han cambiado de estado durante una perturbación. Esta información se utiliza principalmente en el corto plazo (por ejemplo, análisis de perturbaciones inmediato, medidas correctivas) para obtener información a través de la HMI local de manera directa sin conocimiento sobre cómo manejar el IED.
  • Página 290: Registrador De Eventos

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED 3.9.9 Registrador de eventos 3.9.9.1 Aplicación Es fundamental contar con información rápida, completa y fiable sobre las perturbaciones en el sistema primario o secundario, por ejemplo, eventos con indicador de cronología registrados durante las perturbaciones. Esta información se utiliza para diferentes fines a corto plazo (por ejemplo, análisis de perturbaciones, medidas correctivas) y a largo plazo (por ejemplo, análisis de perturbaciones, estadísticas y mantenimiento, es decir, análisis funcional).
  • Página 291: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED correctivas) y a largo plazo (por ejemplo, análisis de perturbaciones, estadísticas y mantenimiento, es decir, análisis funcional). El registrador de valores de disparo (TVR), que siempre se incluye en el IED, calcula los valores de todas las señales analógicas de entradas externas seleccionadas (canal 1-30) conectadas a la función de informe de perturbaciones.
  • Página 292: Directrices De Ajuste

    Sección 3 1MRK 505 181-UES C Aplicación del IED máximo de 30 señales analógicas externas, 10 señales analógicas (derivadas) internas y 96 señales binarias. La función se caracteriza por una gran flexibilidad en cuanto a la configuración, condiciones de arranque, tiempos de registro y gran capacidad de almacenamiento. Por lo tanto, el registrador de perturbaciones no depende de las funciones de protección y puede registrar perturbaciones que no han sido detectadas por dichas funciones.
  • Página 293: Sección 4 Comunicación De Estaciones

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Sección 4 Comunicación de estaciones Acerca de este capítulo En este capítulo se describen las posibilidades de comunicación en un sistema SA. Información general Cada IED está provisto de una interfaz de comunicación que le permite conectarse a uno o varios sistemas de nivel de subestación, ya sea en el bus de Automatización de Subestación (SA) o en el bus de Supervisión de Subestación (SM).
  • Página 294 Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones La figura muestra la topología de una configuración de IEC 61850–8–1. IEC 61850–8–1 especifica solo la interfaz a la LAN de la subestación. La LAN en sí misma se deja al integrador del sistema. SMS de estación Sistema básico Pasarela...
  • Página 295: Directrices De Ajuste

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones 4.2.2 Directrices de ajuste Hay dos ajustes relacionados con el protocolo IEC 61850–8–1: Operation : el usuario puede ajustar la comunicación IEC 61850 a On u Off. GOOSE : se debe ajustar al enlace Ethernet donde se envía y recibe el tráfico GOOSE. IEDName : el nombre del IED específico en el sistema IEC 61850–8–1.
  • Página 296: Parámetros De Ajuste

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones 4.2.4.3 Parámetros de ajuste La función no tiene ningún parámetro disponible en la HMI local ni en el PCM600. 4.2.5 Funciones de E/S de comunicaciones genéricas IEC 61850 MVGGIO 4.2.5.1 Aplicación La función de E/S de comunicaciones genéricas IEC 61850 (MVGGIO) se utiliza para enviar el valor instantáneo de una salida analógica a otros sistemas o equipos de la subestación.
  • Página 297: Protocolo De Comunicación Lon

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción MV max -10000000000.000 0.001 100.000 Valor máximo - 10000000000.000 MV dbType Cíclico Banda muerta Tipo de comunicación Banda muerta Int. banda muerta MV limHys 0.000 - 100.000 0.001 5.000...
  • Página 298: Módulos De Hardware Y De Software

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Tabla 124: Especificación de los conectores de fibra óptica Fibra de vidrio Fibra de plástico Conector de cables Conector ST Conector a presión Diámetro del cable 62,5/125 m 1 mm Longitud máxima del cable 1000 m 10 m Longitud de onda...
  • Página 299: Parámetros De Ajuste

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones 4.3.2 Parámetros de ajuste Tabla 125: HORZCOMM Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción Operation Operación Tabla 126: ADE Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción...
  • Página 300 Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Sistema de Sistema de monitorización remoto monitorización con PCM600 local con PCM600 Módem Módem telefónico telefónico Convertidor óptico a eléctrico, p. ej., SPA-ZC 22 o en05000672.vsd módem Fiberdata IEC05000672 V2 ES Figura 94: Estructura de una comunicación SPA para un sistema de monitorización.
  • Página 301: Funcionalidad

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones telefónica con características ITU (antes CCITT) o a través de una conexión LAN/ WAN. vidrio < 1000 m según el balance óptico plástico <20 m (cubículo interno) según el balance óptico Funcionalidad El protocolo SPA v2.5 es un protocolo basado en ASCII para la comunicación en serie.
  • Página 302: Parámetros De Ajuste

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Para la comunicación de fibra óptica local, 19 200 o 38 400 baudios es el ajuste normal. Si se utiliza comunicación telefónica, la velocidad de comunicación depende de la calidad de la conexión y el tipo de módem utilizado. Pero recuerde que el IED no adapta su velocidad a las condiciones de comunicación reales porque la velocidad está...
  • Página 303: Protocolo De Comunicación Iec 60870-5-103

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Protocolo de comunicación IEC 60870-5-103 4.5.1 Aplicación TCP/IP Centro de control HSI de la estación Pasarela Acoplador en estrella RER 123 en05000660.vsd IEC05000660 V2 ES Figura 96: Ejemplo de estructura de una comunicación IEC 60870-5-103 para un sistema de automatización de subestaciones El protocolo de comunicación IEC 60870-5-103 se utiliza principalmente cuando un IED de protección se comunica con un sistema de control o monitorización...
  • Página 304 Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones protocolos de transmisión, y la sección 103, estándar complementario para la interfaz informativa del equipo de protección. Diseño General La implementación del protocolo consiste en las siguientes funciones: • Gestión de eventos •...
  • Página 305 Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Estado Los eventos creados en el IED disponibles para el protocolo IEC 60870-5-103 se basan en: • La indicación de estado del IED en la dirección de monitorización Bloque funcional con funciones del IED definidas en la dirección de monitorización, I103IED.
  • Página 306: Mediciones

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Este bloque es adecuado para las funciones de protección diferencial de línea, diferencial del transformador, de sobreintensidad y de falta a tierra. • Indicaciones de reenganche automático en la dirección de monitorización Bloque funcional con funciones definidas para indicaciones de reenganche automático en la dirección de monitorización, I103AR.
  • Página 307: Ajustes En La Hmi Local

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Ajustes en la HMI local SPA e IEC 60870-5-103 utilizan el mismo puerto trasero de comunicación. Ajuste el parámetro Operation, en Main menu/Settings /General settings / Communication /SLM configuration /Rear optical SPA-IEC port /Protocol selection to the selected protocol Una vez seleccionados los protocolos de comunicación, el IED se reinicia automáticamente.
  • Página 308: Tipos De Función E Información

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Para cada entrada de la función de registrador de perturbaciones, hay un ajuste para el número de información de la señal conectada. El número de información se puede ajustar a cualquier valor entre 0 y 255. Además, hay un ajuste en cada entrada de la función de registrador de perturbaciones para el tipo de función.
  • Página 309 Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Tabla 132: I103USRCMD Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción PULSEMOD 0 - 1 Mode Modo de pulsos 0=Continuo, 1=Pulsado 0.200 - 60.000 0.001 0.400 Duración de pulsos FUNTYPE 1 - 255 FunT...
  • Página 310 Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Tabla 135: I103SUPERV Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción FUNTYPE 1 - 255 FunT Tipo de función (1-255) Tabla 136: I103EF Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa...
  • Página 311: Transmisión Y Órdenes Múltiples Multicmdrcv, Multicmdsnd

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones Tabla 141: I103MEASUSR Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción FUNTYPE 1 - 255 FunT Tipo de función (1-255) INFNO 1 - 255 NoInf Número de información para mediciones (1-255) RatedMeasur1 0.05 -...
  • Página 312: Directrices De Ajuste

    Sección 4 1MRK 505 181-UES C Comunicación de estaciones 4.6.2 Directrices de ajuste 4.6.2.1 Ajustes Los parámetros para la función de órdenes múltiples se ajustan a través del PCM600. El parámetro Mode ajusta las salidas al modo Continuo o Pulsada . 4.6.3 Parámetros de ajuste Tabla 142:...
  • Página 313: Sección 5 Comunicación Remota

    Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota Sección 5 Comunicación remota Acerca de este capítulo Este capítulo describe las posibilidades de comunicación de datos del extremo remoto a través de la transferencia de señales binarias. Transferencia de señales binarias Descripción de la función Identificación IEC Identificación IEC...
  • Página 314: Posibilidad De Aplicación Con El Reb670 Monofásico

    Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota en06000519-2.vsd IEC06000519 V2 ES Figura 97: Conexión de fibra óptica directa entre dos IED con un LDCM El LDCM también se puede utilizar junto con un conversor externo de fibra óptica a conexión galvánica G.703 o con un conversor externo de fibra óptica a conexión galvánica X.21, como se observa en la figura 98.
  • Página 315 Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota auxiliares normalmente abiertos y normalmente cerrados desde cada seccionador y/ o interruptor monitorizado hasta las entradas de optoacoplador de la protección de barras. Cuando se utiliza la versión monofásica de REB670 (es decir, B31), se necesitan seis entradas de optoacoplador (es decir, dos en cada fase/IED) por cada objeto de aparamenta de conexión primaria.
  • Página 316: Directrices De Ajuste

    Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota casos, se recomienda enfáticamente que al menos la orden de cierre del interruptor desde cada interruptor esté cableada directamente a las tres fases/IED para minimizar el riesgo de un funcionamiento no deseado de las zonas de protección diferencial de barras debido a una inclusión tardía de la corriente de la bahía correspondiente en el circuito de medición diferencial.
  • Página 317 Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota TransmCurr: Este ajuste decide cuál de las 2 corrientes locales posibles se debe transmitir, si se debe transmitir la suma de 2 corrientes locales y cómo, o finalmente si se debe utilizar el canal como canal redundante. En una disposición de interruptor y medio existen 2 corrientes locales, y la puesta a tierra en los TC pueden ser diferentes para ellos.
  • Página 318: Parámetros De Ajuste

    Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota 5.1.3 Parámetros de ajuste Tabla 144: LDCMRecBinStat1 Ajustes sin grupo (básicos) Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción ChannelMode Modo de canal de LDCM, 0=OFF, 1=ON, 2=FueraDeServicio FueraDeServicio TerminalNo 0 - 255 Número de terminal usado para la comunicación de diferencial de línea RemoteTermNo...
  • Página 319 Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción RedChSwTime 5 - 500 Retardo de tiempo antes de conmutar al canal redundante RedChRturnTime 5 - 500 Retardo de tiempo antes de volver desde el canal redundante AsymDelay -20.00 - 20.00 0.01...
  • Página 320 Sección 5 1MRK 505 181-UES C Comunicación remota Nombre Valores (rango) Unidad Etapa Predeterminado Descripción AsymDelay -20.00 - 20.00 0.01 0.00 Retardo asimétrico cuando la comunicación utiliza la sincronización de eco. MaxTransmDelay 0 - 40 Máx. retardo de transmisión permitido CompRange 0-10kA 0-25 kA...
  • Página 321: Sección 6 Configuración

    Sección 6 1MRK 505 181-UES C Configuración Sección 6 Configuración Acerca de este capítulo En este capítulo, se describen las configuraciones del IED. Introducción Descripción de la configuración REB670 6.2.1 Descripción variante de A20 trifásico Versión trifásica del IED con dos zonas de protección diferencial de baja impedancia y cuatro entradas trifásicas de TC (A20).
  • Página 322: Descripción Variante De B31 Monofásico

    Sección 6 1MRK 505 181-UES C Configuración • Esta versión se puede utilizar con transformadores de corriente de suma monofásicos o trifásicos, auxiliares y externos, con diferente relación de espiras para cada fase. 6.2.4 Descripción variante de B31 monofásico Versión monofásica del IED con dos zonas de protección diferencial de baja impedancia y veinticuatro entradas de TC (B31).
  • Página 323: Configuración #2 Denominada X02

    Sección 6 1MRK 505 181-UES C Configuración interruptores o un solo interruptor). Además, se puede utilizar para estaciones con dos barras y un interruptor, en las que la réplica del seccionador se realiza usando solo el contacto auxiliar b de cada seccionador o interruptor. Como consecuencia, no se encuentra disponible la supervisión del seccionador/ interruptor.
  • Página 325: Sección 7 Glosario

    Sección 7 Glosario Acerca de este capítulo En este capítulo se presenta un glosario con los términos, acrónimos y las abreviaturas utilizados en la documentación técnica de ABB. Corriente alterna Herramienta de configuración de aplicación dentro del PCM600 A/D (convertidor) Convertidor analógico digital ADBS Supervisión de amplitud de banda muerta...
  • Página 326 Sección 7 1MRK 505 181-UES C Glosario Módulo de backplane combinado CCITT Comité Consultivo Internacional de Telegrafía y Telefonía. Organismo de normalización patrocinado por las Naciones Unidas, dentro de la Unión Internacional de Telecomunicaciones. Módulo portador de CAN CCVT Transformador de tensión con acoplamiento capacitivo Clase C Clase de transformador de corriente de protección según IEEE/ ANSI...
  • Página 327: Gde Editor De Pantalla Gráfica Dentro Del Pcm600

    Sección 7 1MRK 505 181-UES C Glosario DRAM Memoria dinámica de acceso aleatorio Administrador de informes de perturbaciones Procesador de señales digitales Esquema de disparo transferido directo Red de tensión muy alta Asociación de Industrias Electrónicas Compatibilidad electromagnética Fuerza electromotriz Interferencia electromagnética EnFP Protección de zona muerta...
  • Página 328: Instancia

    Sección 7 1MRK 505 181-UES C Glosario Comité Eléctrico Internacional IEC 60044-6 Norma IEC, Transformadores de medida – Parte 6: Requisitos de transformadores de corriente de protección para la respuesta en régimen transitorio. IEC 60870-5-103 Norma de comunicación para equipos de protección. Protocolo en serie maestro/esclavo para comunicaciones punto a punto.
  • Página 329 Sección 7 1MRK 505 181-UES C Glosario Unión Internacional de Telecomunicaciones Red de área local LIB 520 Módulo de software de alta tensión Pantalla de cristal líquido LDCM Módulo de comunicación diferencial de línea Dispositivo de detección local Diodo emisor de luz Herramienta de red LON Red de funcionamiento local Interruptor automático...
  • Página 330 Sección 7 1MRK 505 181-UES C Glosario Bus de procesos Bus o LAN utilizado en el nivel de procesos, es decir, cercano a los componentes medidos o controlados. Módulo de alimentación auxiliar Herramienta de ajuste de parámetros dentro del PCM600 PT (relación) Relación del transformador de potencia o del transformador de tensión...
  • Página 331 Sección 7 1MRK 505 181-UES C Glosario Adquisición de protección Strömberg, protocolo en serie maestro/esclavo para comunicaciones punto a punto. Conmutador de condición de interruptor preparado Interruptor o pulsador de disparo Punto en estrella Punto neutro del transformador o generador Compensación estática de VAr Bobina de disparo o transformador de corriente Supervisión de circuitos de disparo...
  • Página 332 Sección 7 1MRK 505 181-UES C Glosario de la órbita de la Tierra, la inclinación del eje de rotación (23,5 grados), al tiempo que se muestra la rotación irregular de la Tierra, en la que se basa UT1. El tiempo universal coordinado se expresa según un reloj de 24 horas y respeta el calendario gregoriano.
  • Página 334 Contacto ABB AB Substation Automation Products SE-721 59 Västerås, Suecia Teléfono +46 (0) 21 32 50 00 +46 (0) 21 14 69 18 www.abb.com/substationautomation...

Este manual también es adecuado para:

Reb670

Tabla de contenido