Resumen de contenidos para Atlas Copco PRO D2148-RQ
Página 1
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before Part of the Atlas Copco Group performing any such task. DO NOT DISCARD - GIVE TO USER...
To prevent personal injury: tion-type air dryer. Familiarize yourself with the enclosed leaflet • Use a separate air filter of type Atlas Copco FIL. “General Safety Instructions for Drilling and Tap- This filter removes solid particles larger than 15 ping.
We, Atlas Copco Tools AB, cannot be held liable for the consequences of using the declared values, instead of values reflecting the actual exposure, in an individual risk assessment in a work place situ- ation over which we have no control.
Utilisez un système d'aspiration des poussières ou DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE un masque anti-poussière normalisé si nécessaire. Nous, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 STOCK- HOLM, SUÈDE, déclarons sous notre entière et seule Maintenance responsabilité que notre produit dont le type et le Une bonne durée de vie et un bon fonctionnement...
La Société, Atlas Copco Tools AB, ne peut être tenue pour responsable des dommages causés par des niveaux réels plus élevés que les niveaux déclarés, n’ayant elle-même aucun contrôle sur...
“Allgemeine Sicherheits- vorschriften für Bohr- und • Verwenden Sie einen separaten Luftfilter vom Gewindeschneidwerkzeuge” vertraut. Typ Atlas Copco FIL. Dieser sorgt für die Abschei- dung von Feststoffteilchen mit einer Größe über 15 Mikrometer sowie mehr als 90 % des flüssigen Wassers.
Página 13
Gegebenheiten des Arbeitsplatzes sowie auf der Belastungszeit und der Kondition des Benutzers. Wir, Atlas Copco Tools AB, können nicht für die Konsequenzen verantwortlich gemacht werden, die entstehen können aus der Verwendung der angege- benen anstatt der zu ermittelnden Werte entsprechend der tatsächlichen Belastung gemäß...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Las vibraciones pueden ser nocivas para las Nosotros, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 ESTO- manos y los brazos. Reducir el tiempo total de ex- COLMO SUECIA declaramos bajo nuestra total posición a las vibraciones causadas por taladros u...
A nosotros, Atlas Copco Tools AB, no se nos puede considerar responsables de las consecuencias de usar los valores declarados, en vez de los valores que reflejen la exposición real, en la evaluación de...
Atlas Copco tipo refrigeração. aplicação. • Use um filtro de ar separado do tipo Atlas Copco Por razões de fiabilidade e de segurança qualquer FIL. Este filtro remove partículas sólidas com modificação à...
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ o da altri utensili inseriti inadatti. La sottoscritta azienda, Atlas Copco Tools AB, S- Evitare l'inalazione di polvere prodotta 105 23 STOCCOLMA, SVEZIA, dichiara sotto la dall'operazione di foratura.
Página 25
Noi, Atlas Copco Tools AB, non possiamo essere ritenuti responsabili delle conseguenze derivanti dal considerare i livelli dichiarati anziché i reali livelli...
Forebyggelse af personskader: • Brug et separat luftfilter af typen Atlas Copco FIL. Dette filter fjerner faste partikler større end 15 Gør Dem selv bekendt med den medfølgende mikron, og det fjerner også mere end 90 % af folder “Almindelig Sikkerhedsvejledning for Boring...
Vi, Atlas Copco Tools AB, kan ikke drages til ansvar for konsekvenserne af at anvende de deklarerede værdier i stedet for at anvende de værdier som afspejler den aktuelle belastning målt på...
• Bruk et sparat luftfilter av typen Atlas Copco FIL. teknisk representant for fabrikken. Dette filteret fjerner partikler som er større enn 15 mikron og fjerner også mer enn 90 % av For å...
(maskinen) på tomgang i 5- 10 sekunder. Vi, Atlas Copco Tools AB, kan ikke holdes ansvarlig for konsekvensene ved bruk avoppgitte Filteret i adapteren bør regjøres regelsmessig for å verdier, istedet for aktuelle eksponeringsverdier, i hindre tilstopping med medfølgende reduksjon av...
Copcon jääkaappityyppistä ilmankuivainta. enimmäisnopeutta, tukikahvaa (ottaa vastaan • Käytä erillistä ilmansuodatinta, jonka tyyppi on yllättävät reaktiovoimat) sekä käyttötarkoitusta varten Atlas Copco FIL. Se suodattaa yli 15 mikronin tarvittavia henkilökohtaisia suojaimia koskevia partikkelit ja yli 90 % nestemäisestä vedestä. ohjeita. Suodatin on asennettava mahdollisimman lähelle...
Copco lufttorkare med kylfunktion. tillverkarens tekniskt ansvarige. • Använd ett separat luftfilter av typ Atlas Copco För att undvika personskador: FIL. Detta filter tar bort fasta partiklar som är Läs även noga den bifogade trycksaken “Allmän större än 15 mikron, och det tar också...
Vi, Atlas Copco Tools AB, kan inte göras ansvariga för konsekvenserna av att använda deklarerade värden vid individuella riskbedömningar, eftersom vi inte har någon möjlighet att utöva en fortlöpande kontroll av förhållandena på...
и конструкции рабочего места, а также от продол- жительности работы и физического состояния работника. Компания Atlas Copco Tools AB не несет от- ветственности за последствия применения заяв- ленных, а не фактических значений воздействия, если конкретная оценка риска проводится в рабо-...
Pyły te mogą być szkodliwe dla zdrowia. Użyj systemu wyciągu pyłów lub atestowanej DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE maski przeciwpyłowej, jeśli to konieczne. My, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 SZTOKHOLM SZWECJA oświadczamy z pełną odpowiedzialno- Konserwacja ścią, że nasz produkt (typ i numer seryjny, patrz Przestrzeganie instrukcji dotyczących smarowania,...
łowym na ok. 5 do 10 sekund. nych o długim cyklu pracy, lub smarownicę Filtr siatkowy w adapterze należy regularnie czyścić, punktową typu Dosol firmy Atlas Copco dla na- by zapobiegać zapchaniu, co skutkuje spadkiem rzędzi o krótkim cyklu pracy.
Página 50
Firma Atlas Copco Tools AB nie ponosi odpowie- dzialności za konsekwencje zastosowania do oceny zagrożeń w miejscu pracy, w sytuacji od niej nieza- leżnej, wartości znamionowych zamiast wartości...
L x 0,2 = D Platí pre vzduchové nástroje s dlhým pracovným VYHLÁSENIE O ZHODE EC cyklom. Nástroje s krátkym pracovným cyklom My, spoločnosť Atlas Copco Tools AB, S-105 23 môžu používať aj jednobodovú maznicu typu STOCKHOLM SWEDEN vyhlasujeme na našu Atlas Copco Dosol.
Página 68
Germany Denmark Portugal Brazil Atlas Copco Tools Central Europe Atlas Copco Tools Danmark Soc. Atlas Copco de portugal Lda Atlas Copco Industrial Technique GmbH Naverland 22 ACTA Division Customer Center Brazil Postfach 10 02 44 DK-2600 Glostrup Apartado 1029 Av. Santa Catarina 1352...