This product should be used only with the components supplied or; a of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Página 3
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM...
Página 4
• Utilice solamente el adaptador (PA-3C o uno equivalente recomendado por aparato. Si algún líquido, como agua, se filtrara en el instrumento, apáguelo de Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el inmediato y desenchúfelo de la toma de CA. Seguidamente, recurra al personal instrumento se dañe o sobrecaliente.
Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el instrumento. Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
STYLE FILE El formato Style File (archivo de estilo) es el formato original de Yamaha y utiliza un sistema de conversión exclusivo para crear acompañamientos automáticos de alta calidad basados en una amplia gama de tipos de acorde.
Accesorios incluidos La caja del PSR-E413 contiene los siguientes elementos. Compruebe que no falta ninguno. • Manual de instrucciones • Atril • CD-ROM de accesorios...
Características especiales del PSR-E413 I Creación de nuevos sonidos Página 18 Con sólo ajustar dos botones puede añadir diferentes grados de distorsión, “suavidad” u otras características a un sonido para cambiarlo de forma sutil o drástica. Puede asignar a los botones parámetros tales como efectos, filtrado, generador de envolventes, etc.
Contenido Aviso de copyright..............6 Referencia Logotipos ................6 Añadir efectos Accesorios incluidos .............. 7 Características especiales del PSR-E413 ......8 Armonía ................60 Adición de reverberación ............. 61 Instalación Adición de coro ..............62 Requisitos de alimentación ..........10 Funciones útiles para la interpretación...
Requisitos de alimentación Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un adaptador de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. El adaptador de CA es más respetuoso con el medio ambiente que las pilas y no se agota.
La función de sostenido permite producir un sostenido iniciales al encenderlo. natural mientras toca pisando el pedal. Conecte el pedal FC4 o FC5 de Yamaha a esta toma para activar ATENCIÓN • Aunque el interruptor se encuentre en la posición “STANDBY”, la y desactivar el sostenido.
Nombre de voz Nº de voz Nombre de voz Concerto ReggaeOrgan Pizzicato Harpeggio Piano Ballad SalsaPIano Synth Sequence AnalogSequence Guitarist Sawtooth Pauls Bass Piano Arpeggio Trance Bass Guitar Arpeggio SynthChords ClubBeat Acid Bass R&B Loop Funky Clavi ClubAdds PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 15
La función de arpegio no se puede utilizar al mismo tiempo que la función de armonía. Cuando haya terminado de tocar con la función de arpegio, pulse el botón ARPEGGIO [ON/OFF] para desactivarla. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Pulse el botón [STYLE] y en la pantalla aparecerá el nombre del estilo seleccionado actualmente. Gire el selector para seleccionar el estilo deseado. En este ejemplo utilizaremos el estilo “002 8BtModrn” (8 Beat Modern). 8BtModrn NOTA • Consulte la sección “Reproducción de estilos” de la página 33. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Cuando toque un estilo y una parte con la mano derecha, asegúrese de que su mano izquierda sólo toque teclas situadas a la izquierda del punto de división y su mano derecha sólo toque teclas situadas a la derecha del punto de división. (página 30) PSR-E413 Manual de instrucciones...
No es posible asignar combinaciones de efectos diferentes. z–c afectan a las voces principal y dual únicamente. Las voces de división no se ven afectadas. Los estilos y las canciones tampoco se ven afectados. v–b afectan a los estilos únicamente. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 19
“múltiples instrumentos”. Nivel de transmisión Nivel de de reverberación transmisión de coro El mando A ajusta la profundidad del efecto de reverberación y el mando B ajusta la profundidad del efecto de coro. PSR-E413 Manual de instrucciones...
El mando A ajusta el tempo del estilo y los arpegios. Al girar el mando en el sentido de las agujas del reloj aumenta el tempo, y al girarlo en sentido contrario se reduce el tempo. La posición central del mando produce el tempo predeterminado inicial. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Corte Resonancia de filtro de filtro Si gira el mando a la derecha mientras el volumen está ajustado a un nivel alto, podrá producirse distorsión. Si esto ocurre, reduzca el nivel de volumen. PSR-E413 Manual de instrucciones...
STYLE TEMPO (tempo de estilo) Toque un estilo y/o un arpegio (página 14) y utilice el mando A para ajustar el tempo. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Naturalmente, ya conoce el significado normal de la palabra, pero por lo que respecta a este instrumento el término “canción” también se refiere a los datos que forman una pieza de música. Puede escuchar las canciones, utilizarlas en sus lecciones y usarlas con otras funciones (página 39). PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 24
Siga tocando y la tecnología del ayudante de interpretación seguirá “corrigiendo” las notas que toque. Podrá detener la reproducción en cualquier momento si presiona el botón [ ] (START/STOP). PSR-E413 Manual de instrucciones...
Para utilizar la función de ayudante de interpretación es necesario tocar una canción que incluya datos de acordes, o un estilo con el acompañamiento automático activado. Si una canción incluye los datos necesarios, los acordes aparecerán en la parte derecha de la pantalla (página 59). PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 26
23 y pruebe a añadir la parte de la mano derecha. Pulse el botón [PERFORMANCE ASSISTANT] para desactivar la función de ayudante de interpretación. La partitura completa del Nocturno se muestra en la página 106. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Puede volver al tempo original pulsando simultáneamente los botones [+] y [-]. G Acerca de la visualización de tiempos Las flechas de la pantalla parpadean acompasadamente con el ritmo de la canción o el estilo. Primer tiempo del compás Tercer tiempo Segundo tiempo Cuarto tiempo PSR-E413 Manual de instrucciones...
CATEGORY [ ] y [ ] después de pulsar el botón [VOICE]. Para este ejemplo, seleccione la voz ”096 Flute”. (página 58) Flute Seleccione 092 Flute Toque el teclado. Seleccione y toque una gran variedad de voces. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Observe la voz dual que aparece y gire el selector hasta que seleccione la voz que desea utilizar. La voz seleccionada aquí se convierte en la voz dual. Para este ejemplo, pruebe a seleccionar la voz ”109 Vibrafone”. Vibes PSR-E413 Manual de instrucciones...
[FUNCTION] y utilizando los botones S.Voice CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar la opción “S.Voice”. Mantener pulsado durante más de un segundo FngrBass Voz de división seleccionada PSR-E413 Manual de instrucciones...
[PORTABLE GRAND], se desactivan todos los ajustes excepto la sensibilidad de pulsación. Las voces dual y de división también se desactivarán, de modo que sólo sonará en todo el teclado la voz de piano de cola. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Para obtener más detalles sobre los instrumentos incluidos en las voces de juegos de efectos especiales, consulte “SFX Kit 1” y “SFX Kit 2” en la “Lista de juegos de batería” en la página 114. PSR-E413 Manual de instrucciones...
34, pulse el botón [START/STOP] y las partes de graves y de acordes del acompañamiento empezarán a reproducirse cuando toque una tecla situada a la izquierda del punto de división del teclado. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Vuelva a pulsar el botón para desactivar la función de inicio sincronizado. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 35
Cuando haya terminado, pulse el botón [START/STOP] para detener la reproducción de estilos. Puede alternar “secciones” de estilos para añadir variedad al acompañamiento. Consulte la sección “Variación del patrón (secciones)” de la página 70. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Esta progresión de acordes es sencilla pero efectiva. Cuando toque hasta el final de la partitura, vuelva a empezar desde el principio. Cuando desee dejar de tocar, pulse el botón [INTRO/ENDING/rit.] y la función de acompañamiento automático creará un final perfecto. PSR-E413 Manual de instrucciones...
—Bossa nova con acordes de tipo jazz— Presione el botón [INTRO/ENDING/rit.]. m7 5 Esta progresión incluye cambios “dos-cinco” (II-V) de tipo jazz. Pruebe a tocarla varias veces. Cuando desee dejar de tocar, pulse el botón [INTRO/ENDING/rit.]. PSR-E413 Manual de instrucciones...
(tres teclas en total). dim7 7aug 7sus4 sus2 * Las notas que se encuentran entre paréntesis ( ) son opcionales; los acordes se reconocen sin ellas. PSR-E413 Manual de instrucciones...
(canciones de usuario) o canciones que haya transferido al instrumento desde un ordenador, de la misma manera que reproduce las ForElise canciones internas. Se puede tocar la canción mostrada aquí PSR-E413 Manual de instrucciones...
Presione el botón de Pulse el botón de pausa rebobinado rápido para avance rápido para para detener volver rápidamente a un desplazarse rápidamente temporalmente la punto anterior de la hacia un punto posterior reproducción. canción. de la canción. PSR-E413 Manual de instrucciones...
CD-ROM. Las partituras de las canciones 9–11 se incluyen en este manual. Algunas de las canciones clásicas y/o tradicionales han sido editadas adaptando la longitud o la facilidad de interpretación, por lo que pueden diferir de la pieza original. PSR-E413 Manual de instrucciones...
* El CD-ROM de accesorios incluye una selección de 70 canciones MIDI. Consulte la página 91 para ver instrucciones sobre cómo transferir las canciones al instrumento. El gráfico siguiente muestra el flujo de los procesos básicos del PSR-E413 para utilizar las canciones predefinidas, las canciones de usuario y los archivos de canciones externas, desde el almacenamiento hasta la reproducción.
Pulse el botón [SONG] y gire el selector para seleccionar la canción que desee utilizar para su lección. Tal como se describe en la página 42, existen varios tipos de canciones. En este ejemplo, pruebe a seleccionar “012 ForElise”. ForElise PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 44
Lección 3 → Desactivado → Lección 1… El modo seleccionado aparece en pantalla. Waiting (Lección 1) YourTemp (Lección 2) MinusOne (Lección 3) ForElise (Lección de canción desactivada) La reproducción de la canción comenzará automáticamente al Inicie la lección. seleccionar la Lección 1. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Una vez que aparezca la pantalla de evaluación, la lección comienza de NOTA • La función de evaluación se nuevo desde el principio. puede desactivar mediante el elemento Grade (calificación) de la pantalla FUNCTION (página 85). PSR-E413 Manual de instrucciones...
(En caso de lección de la mano derecha) Detenga el modo de lección. Puede detener el modo de lección en cualquier momento pulsando el botón [ ] (START/STOP). Cuando haya dominado la Lección 2, pase a la Lección 3. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Parte de la Parte de la mano mano izquierda derecha (En caso dev lección de la mano derecha) Detenga el modo de lección. Puede detener el modo de lección en cualquier momento pulsando el botón [ ] (START/STOP). PSR-E413 Manual de instrucciones...
Este proceso se repite, por lo que sólo tiene que presionar [ (REPEAT & LEARN) cuando cometa un error para repetir la sección hasta que lo haga bien. Retrocede 4 compases y repite la reproducción Dirección de la reproducción de Presione la canción rápidamente ¡Vaya! ¡Un error! PSR-E413 Manual de instrucciones...
El estilo de jazz empezará a reproducirse cuando toque un acorde con la mano izquierda a la izquierda del punto de división (página 30). Consulte la página 38 para obtener información sobre cómo tocar los acordes. Punto de división Pulse el botón [START/STOP] para interrumpir la reproducción. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Puede utilizar los botones [SONG] y [STYLE] para seleccionar una canción o un estilo, respectivamente, cuando la función de arreglos sencillos de canciones está activada. Seleccione una canción. Pulse el botón [SONG] y, a continuación, seleccione la canción que desea arreglar. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 51
5 se convertirá en la voz de la melodía de la canción. SONG MEL Mantener pulsado durante más de un segundo Para activar esta función, pulse el botón [EASY SONG ARRANGER]. El indicador se apaga. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Presione el botón [SONG] y utilice el selector para seleccionar el número de canción de usuario (031–035) en el que desea grabar. User 1 Gire el selector para seleccionar un número de canción entre 031 y 035. PSR-E413 Manual de instrucciones...
• Los datos siguientes se graban al principio de la pista. Los cambios realizados durante la canción no se grabarán. tipo de reverberación, tipo de coro, signatura de tiempo, número de estilo, volumen de estilo, tempo PSR-E413 Manual de instrucciones...
[+]. Presione [-] para Presione el botón [+] para borrar la pista. cancelar la operación de borrado de pistas. El mensaje de borrado en curso aparece brevemente en la pantalla mientras se está borrando la pista. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Operaciones básicas y pantallas Funcionamiento básico El control general del PSR-E413 se basa en las siguientes operaciones básicas. Presionar un botón para seleccionar una función básica. Utilizar el selector para seleccionar un elemento o valor. Iniciar una función. Iniciar una función.
Presione los botones numéricos [0], [0], [3]. Iniciar una función. Éste es el botón [START/STOP]. Presione el botón [START/STOP] tras presionar el botón [SONG] o [STYLE] para iniciar la reproducción de la canción o estilo (ritmo) seleccionado. PSR-E413 Manual de instrucciones...
(consulte la página 18) Indica que la tecnología del ayudante de interpretación está activada. (consulte la página 23) ACMP ON Indica que la función de acompañamiento está activada. (consulte la página 34) SYNC STOP Indica que la parada PSR-E413 Manual de instrucciones...
(página 36). • Tipos de armonía 06 a 12 (trino) Siga pulsando las teclas. Ajuste el volumen de la armonía en los ajustes de función (página 69). Mantenga pulsadas dos teclas. PSR-E413 Manual de instrucciones...
G Ajuste del nivel de transmisión de reverberación Puede ajustar de forma individual el volumen de la reverberación que se aplica a las voces principal, dual y de división. (Consulte la página 84.) Reverb Hall2 Tipo de reverberación seleccionado actualmente PSR-E413 Manual de instrucciones...
G Ajuste del nivel de transmisión de coro Chorus Puede ajustar de forma individual el volumen del coro que se aplica a las voces principal, dual y de división. (Consulte la página 84.) Chorus1 Tipo de coro seleccionado actualmente PSR-E413 Manual de instrucciones...
Para detener el metrónomo, pulse de nuevo el botón [METRONOME]. Tempo GrandPno Ajuste de tempo actual Utilice el selector para seleccionar un tempo comprendido entre 11 y 280. Indica el número de tiempos del compás PSR-E413 Manual de instrucciones...
Ajuste del volumen del metrónomo Pulse el botón [FUNCTION]. Utilice el selector para ajustar el volumen del metrónomo. Utilice los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar el elemento Metronome Volume. MtrVol Volumen del metrónomo PSR-E413 Manual de instrucciones...
Touch Sensitivity. Aparece “TouchSns” en la pantalla durante unos segundos y después la sensibilidad de pulsación seleccionada. TouchSns Manténgalo pulsado durante más de Medium un segundo. Sensibilidad de pulsación PSR-E413 Manual de instrucciones...
-100 y +100. de transposición entre -12 y +12. NOTA • El tono de las voces de juegos de batería no puede modificarse. NOTA • El tono de las voces de juegos de batería no puede modificarse. PSR-E413 Manual de instrucciones...
“ARP Velo”. “ARP Velo” aparecerá en la pantalla durante unos segundos, seguido del valor de velocidad de arpegio seleccionado actualmente. ARP Velo Original Velocidad de arpegio seleccionada actualmente. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Si ha parado la reproducción en el mismo punto durante este procedimiento, presione el botón [ ] (START/STOP) para iniciar de nuevo la reproducción. PSR-E413 Manual de instrucciones...
1 y 2 son los mejores para escuchar la música a través de los altavoces integrados del instrumento, el ajuste 3 resulta más adecuado para auriculares y los ajustes 4 y 5 resultan perfectos para escuchar la música a través de altavoces externos. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Variación del patrón (secciones) El PSR-E413 integra una gran variedad de “secciones” de estilo que permiten cambiar el arreglo del acompañamiento para que concuerde con la canción que está tocando. Preludio...
Pulse el botón [MAIN/AUTO FILL]. El estilo se reproducirá mientras La reproducción se detendrá se toquen las teclas al soltar las teclas FILL A≥B Al finalizar el relleno, éste le introduce suavemente en la sección principal seleccionada A/B. PSR-E413 Manual de instrucciones...
• El punto de división no se puede cambiar durante una lección de canción. NOTA • También puede acceder al elemento Split Point presionando el botón [FUNCTION] y utilizando los botones CATEGORY [ ] y [ ] para localizarlo (página 83). Punto de división PSR-E413 Manual de instrucciones...
(página 40). Pulse el botón [STYLE] para activar la función de estilo, seguido del botón [ACMP ON/OFF] para activar el acompañamiento automático. PopBossa Aparece cuando el acompañamiento automático está activado Rango de acompañamiento PSR-E413 Manual de instrucciones...
Al cabo de unos 2 segundos aparecerá en la pantalla el nombre de un archivo de estilo cargable. Si se han transferido al instrumento varios archivos de estilo cargables, podrá utilizar el selector o los botones [+] y [-] para seleccionar los otros archivos. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Nota Tipo Chord fundamental G Algunos tipos de acordes (éstos son sólo algunos de los tipos de acordes “estándar” reconocidos por el PSR-E413). ª ª ª ª suspendida...
• Los digitados de acordes enumerados están todos en la posición de “nota fundamental”, pero pueden utilizarse otras inversiones, con las excepciones siguientes: m7, m7 b 5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7 b 5, 6(9), sus2. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Intente tocar un acorde en la sección del acompañamiento automático del teclado comprobando las indicaciones de la pantalla. Cuando haya tocado el acorde correctamente, un sonido de campana indicará su acierto y el nombre del acorde parpadeará en la pantalla. PSR-E413 Manual de instrucciones...
• El número del compás actual se muestra en la pantalla durante la reproducción. • Para establecer el punto inicial “A” al principio de la canción, pulse el botón [ ] (A-B REPEAT) antes de empezar la reproducción de la canción. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Gire el selector para seleccionar la voz melodía de la canción. que desea escuchar después de presionar el botón [VOICE]. Mantener pulsado Strings durante más de un segundo SONG MEL PSR-E413 Manual de instrucciones...
• No apague la alimentación mientras guarda los ajustes en la memoria de registro, de lo contrario, podría dañar o perder los datos. NOTA • No se pueden guardar los datos en la memoria de registro durante la reproducción de canciones. PSR-E413 Manual de instrucciones...
* Los ajustes de estilo no están disponibles para la memoria de MEMORY recuperado aparecerá en la registro cuando se utilizan las funciones de canción. pantalla durante unos segundos. Los controles de panel se configuran de inmediato tal como corresponde. REGIST 1 PSR-E413 Manual de instrucciones...
[ ] y [ ] para seleccionar abandonará el modo de suspensión en el el elemento SLEEP. momento en que se accione un control, se pulse una tecla o se reciba un comando MIDI. Sleep Modo de suspensión PSR-E413 Manual de instrucciones...
61, encontrará información sobre los ajustes de función que se almacenan en el instrumento. Para restaurar todos los ajustes de fábrica, realice el procedimiento “Borrado de copia de seguridad” que se describe en la sección “Inicialización” de la página 61. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Selecciona la voz de división. Volumen de la voz de S.Volume 000–127 Determina el volumen de la voz de división. división Octava de la voz S.Octave -2–+2 Determina el rango de octava para la voz de división. de división PSR-E413 Manual de instrucciones...
Página 85
* Todos estos ajustes se pueden restablecer en los valores predeterminados iniciales; para ello, presione los botones [+] y [-] simultáneamente. (La excepción es la transmisión inicial, que es una operación y no un ajuste.) PSR-E413 Manual de instrucciones...
Los mensajes MIDI pueden dividirse en dos grupos: teclado. Entonces, ¿cuál es la información del teclado mensajes de canales y mensajes del sistema. que constituye la base para la generación de notas? PSR-E413 Manual de instrucciones...
• Cuando el ordenador esté conectado al instrumento, deberá esperar a que transcurran al menos seis segundos entre estas operaciones: (1) apagar el instrumento y volverlo a encender o (2) conectar y desconectar el cable USB. PSR-E413 Cable USB PSR-E413 Manual de instrucciones...
• Si el reloj externo está en ON y no se recibe ninguna señal de reloj de un dispositivo externo, las funciones de metrónomo, estilo y canción no se iniciarán. Pulse el botón [FUNCTION]. Utilice el selector para seleccionar ON u OFF. PSR-E413 Manual de instrucciones...
(se muestra a continuación). Do6: avance rápido Si5: iniciar La5: detener Sol5: rebobinar Fa5: principio (va al principio de la canción) Mi5: metrónomo activado/desactivado NOTA • El control remoto de dispositivos MIDI funciona independientemente del modo PC2. PSR-E413 Manual de instrucciones...
Canción: formato SMF 0/1 (.mid) El procedimiento para transferir canciones Estilo: (.sty) incluidas en el CD-ROM de accesorios desde Base de datos musical: (.mfd) el ordenador al instrumento se da a título Archivo de copia de seguridad: de ejemplo. 08PK61.bup PSR-E413 Manual de instrucciones...
Haga doble clic en la carpeta “SampleData” de la ventana. Seleccione el archivo de la carpeta “SongData” que Haga clic en “Electronic Musical Instruments” y, quiere transferir al instrumento y haga clic a continuación, en “Flash Memory”. en “Open” (abrir). PSR-E413 Manual de instrucciones...
Utilice el selector para seleccionar el canal que desee reproducir como la parte especificada de la mano derecha o izquierda. Recomendamos que seleccione el canal 1 para la parte de la mano derecha y el canal 2 para la izquierda. PSR-E413 Manual de instrucciones...
• La copia del software o la reproducción total o parcial de este manual sin la autorización escrita del fabricante está expresamente prohibida. • Yamaha no asume responsabilidad alguna ni ofrece garantía alguna en relación con el uso del software y de la documentación, y no puede ser declarada responsable de los resultados de la utilización de este manual ni del software.
Consulte la sección “Solución de problemas” de la Consulte las instrucciones de instalación página 98 si surgen problemas al instalar el y configuración en la sección “Instalación del controlador. controlador MIDI USB” de la página 95. PSR-E413 Manual de instrucciones...
(D:, E:, Q: etc.). El nombre de la unidad aparece bajo el icono de CD-ROM de la carpeta “Mi PC”. El directorio raíz de la unidad de CD-ROM será D:\, E:\ o Q:\, respectivamente. PSR-E413 Manual de instrucciones...
finalizado. encontrado” en la esquina inferior derecha, espere hasta que aparezca la ventana del Asistente. (Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar la ventana del Asistente.) La instalación del controlador MIDI USB ha finalizado. PSR-E413 Manual de instrucciones...
• Si aparece la ventana “Seguridad de Windows”, confirme que el * Puede conseguir la última versión de Musicsoft software es de Yamaha Corporation y haga clic en [Instalar]. Downloader en la siguiente URL de Internet. Cuando la instalación esté terminada, el http://music.yamaha.com/download/...
La eliminación del controlador se completará • ¿Está conectado correctamente el cable USB? cuando haya reiniciado el ordenador. • ¿Está ajustado al nivel correcto el volumen del instrumento, del dispositivo de reproducción y del programa de aplicación? PSR-E413 Manual de instrucciones...
Los tipos 06 - 26 funcionarán esté o no activada la reproducción del estilo. Para los tipos 06 = 12 debe tocar dos notas al mismo tiempo. PSR-E413 Manual de instrucciones...
This demo is an example of how the Easy Song Arranger can be used to change styles throughout a piece. q q q q =123 Song No. (Function Demo for Easy Song Arranger) Hallelujah Chorus PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 104
=61 Song No. (Function Demo for performance assistant technology) Ave Maria P.A.T. Type =CHORD Your Turn. Repeatedly Play the Same Key. PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 106
=108 Song No. (Function Demo for performance assistant technology) Nocturne op.9-2 P.A.T. Type =CHORD You Can Even Play the Same Keys! PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
• Algunas voces podrían sonar de forma continuada o pre- recientes (prioridad de la última nota). sentar una larga disminución después de soltar las notas mientras se mantiene presionado el pedal de sostenido (interruptor de pedal). PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 110
Organ Bass 70’s Drawbar Organ 2 Cheezy Organ Drawbar Organ 2 Percussive Organ 70’s Percussive Organ Detuned Percussive Organ Light Organ Percussive Organ 2 Rock Organ Rotary Organ PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 113
Le numéro de voix porteur d’un astérisque (*) est une voix XGlite en option. El número de voz con un asterisco (*) es una voz opcional de XGlite. PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 114
Wood Block L Cuica Mute Scratch H 2 Scratch H 2 Cuica Open Scratch L 2 Scratch L 3 Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bells Bell Tree PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 115
Scratch H 2 Cuica Open Scratch L 3 Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bells Bell Tree Machine Gun Horse Laser Gun Bird Tweet 2 Explosion Firework Maou PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
La fonction Easy Song Arranger ne s’utilise qu’avec des morceaux comportant des données d’accord. La función Easy Song Arranger (arreglos sencillos de canciones) sólo puede utilizarse con canciones que incluyan datos de acordes. PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 120
• Los tipos de efectos de trémolo (13 a 19) repiten todas las notas que se mantienen pulsadas (hasta cuatro). Echo 1/24 note • Los tipos de efectos de eco (20 a 26) crean repeticiones retardadas de cada nota tocada. Echo 1/32 note PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Flanger 1–2 Modulation triphasée prononcée avec un son légèrement métallique. Modulación de tres fases pronunciada con un sonido un poco metálico. No effect. Kein Effekt. Pas d’effet. Sin efecto. PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
(inicio del acompañamiento) y FCH (parada del acompañamiento) se reconocen. 5 Local ON/OFF (Local activado/desactivado) <Local ON> Bn, 7A, 7F <Local OFF> Bn, 7A, 00 El valor para “n” se omite. PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 126
Stage (06)Stage1 (07)Stage2 Plate (08)Plate1 (09)Plate2 005...127 No Effect ● CHORUS TYPE LSB TYPE 000...063 No Effect Thru Chorus (02)Chorus2 Celeste (01)Chorus1 Flanger (03)Flanger1 (04)Flanger2 068...127 No Effect PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
THIRD PARTY SOFTWARE. Copyrighted data, including but not limited to MIDI data for songs, obtained • Yamaha is not liable to you or any other person for any damages, including, by means of the SOFTWARE, are subject to the following restrictions which without limitation, any direct, indirect, incidental or consequential damages, you must observe.
Página 128
Lieferscheins. Yamaha ist nicht zum Ersatz von Medien verpflichtet, die durch Unfälle, Misbrauch oder fehlerhafte Anwendung beschädigt wurden. YAMAHA SCHLIESST UNTER MAXIMALER AUSSCHÖPFUNG DES GELTENDEN RECHTS AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEI- PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
à condition qu'il soit retourné à Yamaha ou à un revendeur Yamaha agréé dans un délai de quatorze jours avec une copie du reçu. Yamaha n'est pas tenu de remplacer un support endommagé à la suite d'un accident, d'un usage abusif ou d'une utilisation incorrecte.
TOS DEL SOFTWARE PUEDAN SER CORREGIDOS. 1. CESIÓN DE LICENCIA Y COPYRIGHT Por el presente, Yamaha le otorga el derecho a utilizar una copia del programa 6. RESPONSABILIDAD LIMITADA y de la información de software (“SOFTWARE”) que acompañan a este LAS OBLIGACIONES DE YAMAHA EN VIRTUD DEL PRESENTE Acuerdo.
Página 131
License or the subject matter hereof. applicable laws. (License v5.0 (DMN), 30 July 2007) PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 132
• UTILITY Grade, Demo Cancel, Sleep mismas en todos los mercados, solicite información a su dis- Effects tribuidor Yamaha. • Reverb: 9 types • Chorus: 4 types PSR-E413 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 133
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.