Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para moyno 2000

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Nota: Este manual de mantenimiento describe a grandes rasgos los procedimientos de instalación, operación y mantenimiento para los modelos “GI” con bridas de Ia bomba Moyno 2000. Para obtener información en cuanto a los modelos con gargantas abiertas (G2) y/o con disyuntor de puente (G3)de Ia bomba Moyno 2000, consulte el Manual de Mantenimiento G2/G3 o comuníquese con su representante Moyno más cercano.
  • Página 3: Manual De Mantenimiento

    Ia placa del fabricante. número “2” y las bombas de garganta abierta con disyuntor de La rotación normal dw las bombas Moyno 2000 es en eI sentido puente con el número “3”. de las agujas del reloj, cuando se ve desde el extremo de Ia transmisión de la bomba.
  • Página 4: Código De Las Guarniciones

    Los materiales minimo. estándar del estator que se utilizan en Ia bomba Moyno 2000 son los siguientes: El acceso a Ia bomba y el espacio adecuado deben constituir un factor primordial en cualquier instalación.
  • Página 5: Cimientos

    Página 3 2.6. CIMIENTOS hechas por los distintos fabricantes). El ajuste generalmente se puede realizar aflojando los pernos de montaje de Ia bomba o Cada unidad debe estar montada sobre una base sólida de del impulsor, y moviendo el componente suelto para alinearlo acero, que a su vez estará...
  • Página 6: Operación

    Las bombas Moyno 2000 se han diseñado para un filtrado - Alineamiento de Ia bomba del vástago del acoplamiento mínimo en Ia caja de empaquetadura, cuando se les de el o de Ia polea.
  • Página 7: Reemplazo De La Empaquetadura

    Ia empaquetadura, consulte Nota: Las siguientes instrucciones cubren UN procedimiento con su Representante de Servicios Autorizado de Moyno. para el desmontaje de todos los componentes de Ia bomba. Los componentes principales pueden desmontarse de diversas maneras, ya que las limitaciones especificas del lugar determinarán el método de extracción del componente.
  • Página 8: Extracción De Ia Junta Del Engranaje Del Extremo De Ia Transmisión

    Página 6 el estator (35). (Véase fig. 4-3.) Saque Ia abrazadera del estator Nota: Se recomienda que cada vez que se desarme Ia junta (36) que está ubicada en el mismo (30). del extremo de Ia transmisión se reemplacen Ia empaquetadura en O del eje impulsor (5) y el sello de Ia junta de engranaje (13).
  • Página 9: Limpieza

    Reemplace las empaquetaduras en O y todas las juntas cads vez que realiza un desmontaje y nuevo montaje. 4-24. MONTAJE Las Bombas Moyno 2000 se vuelven a montar en orden inverso al desmontaje. A continuación ofrecemos algunas * Estas dimensiones corresponden solamente para los sugerencias: códigos de las guarniciones “AAA”.
  • Página 10: Lubricación Durante El Montaje

    Página 8 4-25. Lubricación Durante el Montaje b. Instale los dos empalmes del anillo de linterna con el Nota: Los cojinetes se lubrican en fábrica y solamente deben lado pIano contra Ia empaquetadura. volverse a lubricar cuando el eje y el cojinete de Ia bomba se saquen completamente de Ia bomba.
  • Página 11 Página 9 demasiado ajustados y los cojinetes no giran libremente). 3. Saque los empalmes del espaciador del cojinete (16). Ponga bastante lubricante alrededor de los rodillos y en los anillos del cojinete. Instale Ia mitad del espaciador del cojinete, llene el área entre los cojinetes hasta Ia mitad de lubricante e instale Ia otra mitad del espaciador del cojinete.
  • Página 12: Montaje Del Rotor/Estator

    Página 10 3. En los modelos F012, G022, H036 y KI 15, coloque una junta do estator (34) en Ia escotadura de Ia brida del adaptador 9. Coloque las Ilaves (7) en las ranuras de chavetas del (25A) y ajuste Ia brida del adaptador con Ia junta al extremo del anillo del engranaje.
  • Página 13: Montaje De Ia Junta Del Engranaje

    Página 11 5. Si el estator está firmemente asentado contra Ia junta del 3. Aplique una película de grasa de junta de engranaje en Ia estator en el encastre de Ia caja de succión, y Ia biela se parte interior del sello de Ia junta de engranaje y en Ia cara plana extiende más alIá...
  • Página 14: Montaje Final

    (36B) con los orificios roscados en Ia brida de descarga, e La empaquetadura estándar de todas las bombas Moyno instale y ajuste los tornillos de cabeza hexagonal (M). 2000 consiste en fibras trenzadas PTFE impregnadas con grafito ultrafino. Existen tipos opcionales de empaquetaduras tipo 4-34. Montaje Final higiénico, alta temperatura y otros tipos de servicio.
  • Página 15: Variaciones Internas

    No cambie los tamaños de rotor sin consultar a su Oficina de para todas las líneas. Ventas local de Moyno. Estas variaciones se utilizan solamente W – LAVADO DE AGUA A PRESION. Opcional para para determinadas condiciones de bombeo especializadas.
  • Página 16 Página 14...
  • Página 17: Seleccion De La Pieza Apropiada Para Su Bomba De Cavidad Progresiva Moyno 2000

    Página 15 4-44. SELECCION DE LA PIEZA APROPIADA PARA SU BOMBA DE CAVIDAD PROGRESIVA MOYNO 2000 Tabla 4-1 Piezas Básicas de Ia Cabeza de Propulsion: Seleccione el número de referencia de Ia plaza en base a Ia Cabeza de (Página 16) Propulsion (1GO65G1 CDQ AAA) y Ia Designación de Tipo (1G065G1 CDQ AAA) donde corresponda.
  • Página 18: Lista De Piezas

    Página 16 4-45. LISTA DE PIEZAS able 4-1. Lista de Piezas Tamaño de la Cabeza de Propulsión Ref. DESCRIPCION Sello de grasa radial........AG0611 PF0611 PG0611 PH0611 PJ0611 PK0611 Cubreplaca de conjiente......PE0341 PF0341 PG0341 PH0341 PJ0341 PK0341 Empaquetadura en O ......... PE110Q BJ112Q BK113Q...
  • Página 19 Página 17 4-45. LISTA DE PIEZAS (Continuación) Table 4-1. Lista de Piezas (Continuación) Tamaño de la Cabeza de Propulsión DESCRIPCION Abrazadera para el anillo estatórico – Véase la Tabla 4.6 Abrazadera para el anillo estatórico – Véase la Tabla 4.6 Brida de descarga –...
  • Página 20 Página 18 Tabla 4-3. Lista de Piezas —La Designatión de Tipo Cominenza con SS NO. DE REF. BUJE ADAPTADOR CAJA DE SOPORTE PARA EL ANILLO DE MODELO ADAPTADOR ESTATORICO SUCCION ESTATOR RETENCION (2) E008 ----- ----- PE0026 BE0381 AE0085 E012, EO18E ----- ----- PE0026...
  • Página 21: Designacion Del Tipo

    Página 19 Table 4-5. Número de Pieza de la Junta del Estator (Número de Refrencia 34) DESIGNACION DEL TIPO CDQ, CSQ, SSQ, MODELO CDR, CSR, SSR CDF, CSF, SSF CDB, CSB, SSB E008, E012, E018E, F012 BE085Q BE085F BE085B E022, E033E, F022, G022 BF085Q BF085F BF085B...
  • Página 22 Página 20 Table 4-7. Número de Pieza para la Biela (No. Referencia 38) DESIGNACION DEL TIPO CDQ, CDR, CDB, CSQ, CSR, CSB, CSF, MODELO SSQ, SSR, SSB, SSF E008, E012, EOI8E, E022, E033E PE0251 PE0256 E036 PE0252 PE0257 F012, F022, F033E, F036, F050, F054E, F075E PF0251 PF0256 F065...
  • Página 23 Página 21 Table 4-9. Brida de Descarga para Designaciones de Tipo que comience con CS o CS (Número de Referencia 37) ETAPAS MODELO 1, 2 , Y 3 E008, E012, EO18E 6E0126 BE0127 BE0127 ---- E022, E033E BF0126 BF0126 ---- ---- E036, E050 BG0126...
  • Página 24: Designaciones De Tipo

    Página 22 Tabla 4-11. Rotor para Designaciones de Tipo que comiencen con CS o SS (No. de Ref. 40) ETAPAS MODELO E008 C81E81 C82E81 ---- C84E81 C86E81 ---- E012 C81EE1 C82EE1 ---- C84EE1 C86EE1 ---- E018E E81E181 E82E181 ---- ---- ---- ---- E022...
  • Página 25 Página 23 Figura 4-8. Despliegue para Vista Esquemática de la Bomba Figure 4-8. Despliegue para Vista Esquemática de la Bomba...
  • Página 26 Página 24 Table 4-13. Disposición de la Manga del Eje NO. DE REF. JUEGO DE LA EMPA- EMPALME EMPALME CAGA DE MANGA DEL EJE* QUETA-- DEL ANI- DEL PREN- SUCCION DURA LLO DE LA SAESTOPA LINTERNA CDQ, CSR CDR, SSQ TODOS LOS MODELO SQ, SSR...
  • Página 27: Colocación De La Manga Del Eje

    Página 25 Figure 4.9. Shaft Sleeve Arrangement Figure 4-9. Disposición de la Manga del Eje 4.46 COLOCACION DE LA MANGA DEL EJE Algunas bombas tienen una manga instalada en el eje impulsor para soportar cualquier desgaste causado por Ia empaquetadura. Véase el juego del eje (43, Figura 4-9), y Ia Figura del corte transversal (Figura 4-10).
  • Página 28 Página 26 Figure 4-11. Caja de Empaquetadura Dimenciones con manga del eje (en pulgadas) Tamaño del Eje + .000 +.005 ± .03 + .05 B.C. Impulsor - .003 - .00 - .00 O.D. 5.500 3.750 2.81 4.19 4.37 2.750 6.589 4.250 3.31 4.44...
  • Página 29: Diagnóstico De Fallas

    Página 27 4-49. GRÁFICO DEL DIAGNÓSTICO DE FALLAS...
  • Página 30 ® Su Representante Autorizado de Moyno ® © 2000 – Hecho por Moyno Inc. Moyno, Inc. es una Unidad de Robbins & Myers, Inc.

Tabla de contenido