LuxPro P521Ua Instrucciones De Instalación Y  Operación

LuxPro P521Ua Instrucciones De Instalación Y Operación

Termostato programable

Publicidad

Enlaces rápidos

TERMOSTATO PROGRAMABLE O NO PROGRAMABLE PARA
5/2 DÍAS SMART TEMP
(TANTO PARA SISTEMAS CONVENCIONALES COMO
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y O P E R A C I Ó N
• Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de comenzar la
instalación.
• Ponga una etiqueta para designar cada una de las terminales del
cableado del termostato actual antes de retirar el termostato que ha de
ser reemplazado.
• No haga caso a los colores de los cables, ya que es posible que no
cumplan con ninguna norma. Conecte los cables usando las
designaciones por letras para las terminales.
Gracias por su confianza en nuestro producto. Para aprovechar al máximo su
inversión, lea y siga los procedimientos de instalación detenidamente y de a un
paso por vez. Esto le hará ahorrar tiempo y reducirá las probabilidades de dañar el
termostato o, posiblemente, el sistema de calefacción y enfriamiento. Estas
instrucciones pueden contener más información de la requerida para su instalación
en particular.
CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
NECESITAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
UBICACIÓN DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . 5
RETIRE EL VIEJO TERMOSTATO . . . . . . . . 5
INFORMACIÓN DEL CABLEADO . . . . . . . . 6
DIAGRAMAS DEL CABLEADO . . . . . . . . . . 8
COMPLETE LA INSTALACIÓN . . . . . . . . . 17
ADVERTENCIA: Use sólo baterías alcalinas Energizer
Energizer
DURACELL
© 2013 LUX PRODUCTS CORPORATION. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
PARA SISTEMAS DE BOMBAS DE CALOR)
¡IMPORTANTE!
®
es una marca registrada de Eveready Battery Company, Inc.
®
es una marca registrada de The Procter & Gamble Company
P 5 2 1 U a
UNIVERSAL
®
FUNCIONES AVANZADAS . . . . . . . . . . . . 24
ASISTENCIA TÉCNICA: . . . . . . . . . . . . . 29
GARANTÍA LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . 29
AVISO SOBRE MERCURIO . . . . . . . . . . . 30
o DURACELL
®
52135
.
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LuxPro P521Ua

  • Página 1: Tabla De Contenido

    P 5 2 1 U a TERMOSTATO PROGRAMABLE O NO PROGRAMABLE PARA 5/2 DÍAS SMART TEMP UNIVERSAL ® (TANTO PARA SISTEMAS CONVENCIONALES COMO PARA SISTEMAS DE BOMBAS DE CALOR) I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y O P E R A C I Ó N 52135 ¡IMPORTANTE! •...
  • Página 2: Precauciones Y Advertencias

    ® para todos los termóstatos LUXPRO que requieren baterías. ASEGÚRESE DE CAMBIAR LAS BATERÍAS AL MENOS UNA VEZ AL AÑO o cuando vea la indicación de LO BATT (BATERÍA BAJA) en la pantalla. No seguir correctamente las instrucciones de las baterías puede resultar en daños personales y/o materiales.
  • Página 3: Compatibilidad Del Sistema

    • Válvulas de zona hidrónicas de 3 cables (de agua caliente) • Sistemas de calefacción de milivoltios a gas NO COMPATIBLE CON: • Sistemas de voltaje de línea de 120/240 VCA (sin transformador). Consulte con su distribuidor LUXPRO sobre los termostatos que sirven para controlar estos sistemas.
  • Página 4: Características

    CARACTERÍSTICAS: • Programación de 5/2 días para calefacción de 1 ó 2 fases/ enfriamiento de 1 fase • Compatibilidad universal para todos los tipos de sistemas • Los días entre semana y los fines de semana se pueden programar por separado •...
  • Página 5: Ubicación De Montaje

    UBICACIÓN DE MONTAJE: En instalaciones que son de reemplazo, monte el nuevo termostato en el lugar del anterior, a menos que las condiciones que se mencionan a continuación indiquen lo contrario. En las nuevas instalaciones, siga estas pautas generales: 1. Coloque el termostato en una pared interior, a aproximadamente 5 pies (1.5 m) del piso.
  • Página 6: Instale La Base Del Termostato

    INSTALE LA BASE DEL TERMOSTATO: VISTA SUPERIOR DEL TERMOSTATO 1. Pele el aislamiento del cable dejando sólo 3/8 pulgadas (9.5 mm) de cable pelado en los extremos y limpie la corrosión visible. 2. Rellene la abertura de la pared con un aislante no inflamable para evitar que las corrientes afecten el normal funcionamiento del termostato.
  • Página 7 NOTAS DEL DIAGRAMA DEL CABLEADO: (Importante, por favor lea todas las notas antes de conectar los cables) • Si la información que se proporciona en los siguientes diagramas de cableado no representa o no coincide claramente con la configuración de su sistema, por favor consulte la sección "ASISTENCIA TÉCNICA"...
  • Página 8: Diagramas Del Cableado

    DIAGRAMAS DEL CABLEADO: DIAGRAMA TIPO DE SISTEMA / DESCRIPCIÓN PÁGINA Nº CONVENCIONAL: CALEFACCIÓN ..........9 1 FASE O 2 FASES 2, 3, 4, 5 CABLES CONVENCIONAL: CALEFACCIÓN..........10 VÁLVULA DE ZONA DE 3 CABLES 3, 4 CABLES CONVENCIONAL: ENFRIAMIENTO..........11 1 FASE 3, 4 CABLES CONVENCIONAL: CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ..12 CALEFACCIÓN DE 1 FASE...
  • Página 17: Elementos Del Panel Frontal

    COMPLETE LA INSTALACIÓN: INSTALE BATERÍAS EN EL TERMOSTATO: Instale (sólo) dos nuevas baterías alcalinas “AA” de marca Energizer ® o DURACELL ® , en el compartimiento de baterías del termostato. Asegúrese que las baterías estén instaladas en la dirección apropiada. OPCIÓN DE CIRCUITO GAS/ELÉCTRICO (TERMINAL “G”...
  • Página 18 funcionará constantemente con o sin la solicitud de calefacción o enfriamiento, incluso cuando el interruptor de modos del sistema esté en la posición OFF (APAGADO). NOTA: el interruptor para el modo de ventilador sólo trabaja si su sistema proporciona un cable para la terminal de cable "G"...
  • Página 19: Configuración Del Sistema Y

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Y OPCIONES DE CONFIGURACIÓN: Opciones de configuración de cómo funcionará el termóstato, junto con la elección del tipo particular de su sistema, son realizados utilizando un menú en la pantalla. PARA INGRESAR AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN: Mueva el interruptor del Modo de Sistema a la posición OFF (APAGADO) y luego mantenga presionado el botón EMER por aproximadamente 5 segundos hasta que la pantalla cambie.
  • Página 20 ARTÍCULO #07 (DLAY = TIEMPO DE RETRASO): [5, por defecto] El termostato espera 5 minutos antes de encender el sistema de nuevo después de la última vez de haber sido encendida. Este retraso interno evita un ciclo rápido y brinda protección al equipo. La configuración de 5 minutos está...
  • Página 21: Periodo Modo De Calefacción Mañana

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN: ESTABLECER FECHA Y HORA: Coloque el Interruptor Corredizo de Configuración en la posición de DAY/TIME (DÍA Y HORA). Con el día destellando, presione UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO) para establecer el día de la semana. Presione NEXT (SIGUIENTE) y el reloj comenzará...
  • Página 22: Mantenimiento De Temperatura

    funcionamiento, debe consultar la información que haya sobre la bomba de calor para saber cuándo deshabilitarla y poner en funcionamiento el modo de calefacción de emergencia. Generalmente, para la mayoría de sistemas de bombas de calor, utilice el modo de calefacción de emergencia siempre que la temperatura del exterior sea menos de 32°F (0°C) grados.
  • Página 23: Programación De La Temperatura

    PROGRAMACIÓN DE LA TEMPERATURA: En forma predeterminada, este termostato tiene 4 períodos de programas distintos tanto para el modo Calefacción como para el modo Enfriamiento: MORN, DAY, EVE y NITE (MAÑANA, DÍA, TARDE y NOCHE). Cada periodo termina a la hora en que comienza el siguiente.
  • Página 24: Funciones Avanzadas

    FUNCIONES AVANZADAS: CALIBRACIÓN DE TEMPERATURA: El sensor de temperatura interna en este termostato está calibrado precisamente en fábrica y, en la mayoría de los casos, las modificaciones hechas a este ajuste no deberían ser necesarias. La característica de calibración de la temperatura le permita compensar de forma manual la temperatura que se mide tanto como a mayor o menor de 5°F (3°C) grados de su valor original.
  • Página 25 ingresado no es correcto, se cerrará la pantalla del termostato y regresará a la pantalla de Operación Normal sin ningún cambio confirmado. Si el código ingresado es correcto, la pantalla agregará la palabra "SET" (ESTABLECER) y mostrará el límite de temperatura establecida de calefacción actual.
  • Página 26: Bloqueo Del Teclado

    BLOQUEO DEL TECLADO: Puede bloquear los botones del panel frontal para evitar cambios no autorizados de los ajustes de su termostato. NOTA: estas instrucciones para bloquear el teclado se deben realizar a tiempo. La secuencia de 4 botones que bloquea el termostato se debe ingresar en un plazo de 10 segundos;...
  • Página 27 anterior si deseara cambiar el valor inicial para el monitor del filtro. Vuelva a colocar el interruptor Corredizo de Configuración en la posición RUN (PONER EN FUNCIONAMIENTO) cuando haya finalizado. REINICIO DEL APARATO: El botón de Hardware Reset (Reinicio del Aparato) (etiquetado como “HW RST”) es un un pequeño pulsador HW RST redondo que se encuentra en el centro de la tarjeta de circuitos,...
  • Página 28: Reemplazo De Las Baterías

    REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS: Este termostato funciona con dos baterías alcalinas “AA”. Se deberían reemplazar las baterías POR LO MENOS una vez al año para asegurarse que tenga un funcionamiento seguro (o más pronto si aparece “LO BATT” en la pantalla). Las baterías se ubican al dorso de la tarjeta de circuitos del termostato.
  • Página 29: Asistencia Técnica

    ASISTENCIA TÉCNICA: Si tiene algún problema para instalar o usar este termostato, revise con cuidado y detenimiento el manual de instrucciones. Si necesita asistencia técnica, comuníquese con nuestro Departamento de Asistencia Técnica al 856-234-8803 en el horario normal de oficina, de 8:00 AM a 4:30 PM hora estándar del este, de lunes a viernes. También puede recibir asistencia técnica a cualquier hora, día y noche, en http://www.luxproproducts.com.
  • Página 30: Advertencia Sobre Mercurio Y Aviso De Reciclado

    ADVERTENCIA SOBRE MERCURIO Y AVISO DE RECICLADO: El mercurio es considerado un material peligroso. Si este producto va a reemplazar un termostato que contiene mercurio en un tubo sellado, póngase en contacto con la autoridad de manejo de desechos local para obtener instrucciones sobre el reciclado y la correcta eliminación.

Tabla de contenido