LuxPro Smart Temp P721UTa Instrucciones De Instalación Y Operación

Termostato universal con pantalla táctil programable para 7 días

Publicidad

Enlaces rápidos

TERMOSTATO UNIVERSAL SMART TEMP
CON PANTALLA TÁCTIL PROGRAMABLE PARA 7 DÍAS
(TANTO PARA SISTEMAS CONVENCIONALES COMO PARA SISTEMAS DE BOMBAS DE CALOR)
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y O P E R A C I Ó N
• Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de comenzar la
instalación.
• Ponga una etiqueta para designar cada una de las terminales del
cableado del termostato actual antes de retirar el termostato que ha de
ser reemplazado.
• No haga caso a los colores de los cables, ya que es posible que no
cumplan con ninguna norma. Conecte los cables usando las
designaciones por letras para las terminales.
Gracias por su confianza en nuestro producto. Para aprovechar al máximo su
inversión, lea y siga los procedimientos de instalación detenidamente y de a un
paso por vez. Esto le hará ahorrar tiempo y reducirá las probabilidades de dañar el
termostato o, posiblemente, el sistema de calefacción y enfriamiento. Estas
instrucciones pueden contener más información de la requerida para su instalación
en particular.
CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
UBICACIÓN DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . 5
RETIRE EL VIEJO TERMOSTATO . . . . . . . . 5
INFORMACIÓN DEL CABLEADO . . . . . . . . 7
DIAGRAMAS DEL CABLEADO . . . . . . . . . . 9
COMPONENTES FÍSICOS . . . . . . . . . . . . 18
ADVERTENCIA: Use sólo baterías alcalinas Energizer
Energizer
DURACELL
© 2013 LUX PRODUCTS CORPORATION. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
¡IMPORTANTE!
®
es una marca registrada de Eveready Battery Company, Inc.
®
es una marca registrada de The Procter & Gamble Company
P 7 2 1 U Ta
COMPLETE LA INSTALACIÓN . . . . . . . . . 20
FUNCIONES AVANZADAS . . . . . . . . . . . . 25
ASISTENCIA TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . 34
GARANTÍA LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . 34
AVISO SOBRE MERCURIO . . . . . . . . . . . 34
o DURACELL
®
®
52139
.
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LuxPro Smart Temp P721UTa

  • Página 1: Tabla De Contenido

    P 7 2 1 U Ta TERMOSTATO UNIVERSAL SMART TEMP ® CON PANTALLA TÁCTIL PROGRAMABLE PARA 7 DÍAS (TANTO PARA SISTEMAS CONVENCIONALES COMO PARA SISTEMAS DE BOMBAS DE CALOR) I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y O P E R A C I Ó N 52139 ¡IMPORTANTE! •...
  • Página 2: Precauciones Y Advertencias

    ® para todos los termóstatos LUXPRO que requieren baterías. ASEGÚRESE DE CAMBIAR LAS BATERÍAS AL MENOS UNA VEZ AL AÑO o cuando vea la indicación de LO BATT (BATERÍA BAJA) en la pantalla. No seguir correctamente las instrucciones de las baterías puede resultar en daños personales y/o materiales.
  • Página 3: Compatibilidad Del Sistema

    • Válvulas de zona hidrónicas de 3 cables (de agua caliente) • Sistemas de calefacción de milivoltios a gas NO COMPATIBLE CON: • Sistemas de voltaje de línea de 120/240 VCA (sin transformador). Consulte con su distribuidor LUXPRO sobre los termostatos que sirven para controlar estos sistemas.
  • Página 4: Características

    CARACTERÍSTICAS: • 1 ó 2 fases de calefacción/1 fase de enfriamiento, programación para 7 días • Compatibilidad universal para todos los tipos de sistemas • Se puede programar cada día de la semana por separado • Se usa mediante un menú, incorporado a una pantalla táctil fácil de usar •...
  • Página 5: Ubicación De Montaje

    UBICACIÓN DE MONTAJE: En instalaciones que son de reemplazo, monte el nuevo termostato en el lugar del anterior, a menos que las condiciones que se mencionan a continuación indiquen lo contrario. En las nuevas instalaciones, siga estas pautas generales: 1. Coloque el termostato en una pared interior, a aproximadamente 5 pies (1.5 m) del piso.
  • Página 6: Instale La Base Del Termostato

    INSTALE LA BASE DEL TERMOSTATO: Interruptores de modo VISTA SUPERIOR DEL TERMOSTATO 1. Pele el aislamiento del cable dejando sólo 3/8 pulgadas (9.5 mm) de cable pelado en los extremos y limpie la corrosión visible. 2. Rellene la abertura de la pared con un aislante no inflamable para evitar que las corrientes afecten el normal funcionamiento del termostato.
  • Página 7: Información Del Cableado

    INFORMACIÓN DEL CABLEADO: CONEXIÓN DE LOS CABLES: Cuando conecte los cables al termostato, asegúrese de que los extremos de cable pelado se mantengan TODOS en dirección al bloque terminal mientras se ajusta el tornillo. AVISO SOBRE LA PLACA DE LA BASE DE LOS CABLES: Este modelo de termostato es parte de una familia de modelos similares que tienen el mismo aspecto visual en general.
  • Página 8 NOTAS DEL DIAGRAMA DEL CABLEADO: (Importante, por favor lea todas las notas antes de conectar los cables) • Si la información que se proporciona en los siguientes diagramas de cableado no representa o no coincide claramente con la configuración de su sistema, por favor consulte la sección "ASISTENCIA TÉCNICA"...
  • Página 9: Diagramas Del Cableado

    DIAGRAMAS DEL CABLEADO: DIAGRAMA TIPO DE SISTEMA / DESCRIPCIÓN PÁGINA Nº CONVENCIONAL: CALEFACCIÓN..........10 1 FASE O 2 FASES 2, 3, 4, 5 CABLES CONVENCIONAL: CALEFACCIÓN..........11 VÁLVULA DE ZONA DE 3 CABLES 3, 4 CABLES CONVENCIONAL: ENFRIAMIENTO..........12 1 FASE 3, 4 CABLES CONVENCIONAL: CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO ..13 CALEFACCIÓN DE 1 FASE...
  • Página 18: Opciones De Instalación De Los Componentes Físicos

    OPCIONES DE INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES FÍSICOS: En la tarjeta de circuitos del termostato, hay una hilera de interruptores DIP, etiquetados con los números 1 al 7. La posición de estos interruptores determinará cómo funciona el termostato y, además, cómo se transmite la información a la pantalla LCD.
  • Página 19 INTERRUPTOR #4 (ESCALA): [OFF/RIGHT (APAGADO/DERECHA) = F, predeterminado] Todos los valores de temperatura se muestran usando la escala en grados Fahrenheit. [ON/LEFT (ENCENDIDO/IZQUIERDA) = C] Esta configuración muestra todos los valores de temperatura usando la escala Celsius. INTERRUPTOR #5 (HORA): [OFF/RIGHT (APAGADO/DERECHA) = 12 HR, predeterminado] Esta configuración muestra los horarios y los valores de la hora de inicio de los períodos de los programas de temperatura en la pantalla usando los valores AM y PM estándar de los Estados Unidos.
  • Página 20: Complete La Instalación

    INTERRUPTOR CORREDIZO DE GAS/ELÉCTRICO (FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR): Este interruptor es un componente físico que se encuentra solo en la tarjeta de circuitos y es mucho más grande que los interruptores DIP indicados arriba. BATERÍAS [UP (ARRIBA) = GAS, ajuste predeterminado] Este ajuste permite que el sistema de calefacción controle automáticamente al ventilador.
  • Página 21: Auto / On (Automático/Encendido), Fan Mode Switch

    AUTO / ON (AUTOMÁTICO/ENCENDIDO), FAN MODE SWITCH (INTERRUPTOR DE MODO VENTILACIÓN): Cuando este interruptor está en AUTO, el ventilador (de existir en su sistema) se encenderá y apagará automáticamente mientras funcionen la calefacción o el enfriamiento. Cuando el interruptor esté en la posición ON (ENCENDIDO), el ventilador funcionará...
  • Página 22: Periodo Modo De Calefacción Mañana

    PERIODO MODO DE CALEFACCIÓN MODO DE ENFRIAMIENTO 6:00 AM 70 °F (21 °C) 6:00 AM 78 °F (26 °C) MAÑANA 8:00 AM 62 °F (17 °C) 8:00 AM 82 °F (28 °C) DÍA 6:00 PM 70 °F (21 °C) 6:00 PM 78 °F (26 °C) TARDE 10:00 PM 62 °F (17 °C) 10:00 PM 75 °F (24 °C)
  • Página 23 ILUMINACIÓN TRASERA DE LA PANTALLA DE LCD: La pantalla está iluminada para facilitar la lectura durante la noche o en lugares con muy bajos niveles de iluminación. Presionar cualquier sector del panel táctil iluminará la pantalla durante aproximadamente 10 segundos. Presionar cualquier botón de la pantalla mientras está encendida la luz reiniciará...
  • Página 24: Programación De La Temperatura

    AVISO SOBRE ESTÁTICA: Este termostato está protegido contra pequeñas descargas electrostáticas normales; sin embargo, para reducir el peligro de dañar la unidad en climas extremadamente secos, toque un objeto metálico conectado a tierra antes de tocar el termostato. PROGRAMACIÓN DE LA TEMPERATURA: En forma predeterminada, este termostato tiene 4 períodos de programas distintos tanto para el modo Calefacción como para el modo Enfriamiento: MORN, DAY, EVE y NITE (MAÑANA, DÍA, TARDE y NOCHE).
  • Página 25: Funciones Avanzadas

    (DESDE), habrá un día de la semana destellando. Usando los botones UP/DOWN (ARRIBA/ABAJO), seleccione el día del que desea copiar la información. Presione una vez el botón NEXT (SIGUIENTE). El día del que está copiando la información debe quedar fijo y el siguiente día en "TO"...
  • Página 26 Conexión / Desconexión (1a. Fase) Temperatura establecida 70°F Ajuste de balanceo= #2 (+/- 0.5˚F) Compensación** Ajuste= 4°F grados (2a. Fase)** Conexión / Desconexión GRADOS (F) ** = Sólo aplica si existe una segunda fase de calefacción...
  • Página 27 DESCRIPCIÓN DE LA CALIBRACIÓN DE TEMPERATURA: El sensor de temperatura interna de este termostato está calibrado con precisión en fábrica y, en la mayoría de los casos, no debería ser necesaria ninguna modificación. La característica de calibración de la temperatura le permite compensar de forma manual la temperatura que se mide tanto como a mayor o menor de 5°F (3°C) grados de su valor original.
  • Página 28 NOTA: Los ajustes de Setback (Temperatura Reprogramada) deben realizarse a tiempo, ya que el termostato dejará de esperar y saldrá automáticamente de las pantallas de ajuste después de que pasen aproximadamente 10 segundos sin tocar botón alguno. PARA COMENZAR UNA REPROGRAMACIÓN DE TEMPERATURA: Presione el botón MENÚ, luego pulse el botón SCROLL (DESPLAZAMIENTO) hasta que aparezca “TEMPERATURE SETBACK”...
  • Página 29 Estos ejemplos se muestran para configurar la temperatura establecida máxima en el modo Calefacción. La configuración del Tope de Temperatura para el modo Enfriamiento se hace exactamente igual, pero con el interruptor de Modos del Sistema en la posición Enfriamiento y usted, en tal caso, configurará la temperatura establecida máxima para el enfriamiento.
  • Página 30: Bloqueo Del Teclado

    BLOQUEO DEL TECLADO: Puede bloquear los botones del panel táctil para evitar cambios no autorizados de los ajustes de su termostato. NOTA: estas instrucciones para bloquear el teclado deben realizarse oportunamente, ya que el termostato dejará de esperar y saldrá automáticamente del modo pantalla bloqueada y regresará...
  • Página 31 El monitor de filtro de aire cuenta la duración del uso del filtro, desde la última vez que se restableció el monitor del filtro. Esta función es sólo para fines informativos y no afecta el funcionamiento de su equipo de calefacción o enfriamiento o el termostato. Cuando haya vencido el período de uso del filtro, las palabras "CHANGE FILTER"...
  • Página 32 PARA VER LOS TEMPORIZADORES DE USO DE ENERGÍA: Presione el botón MENÚ, luego el botón SCROLL (DESPLAZAMIENTO) hasta que en la pantalla aparezcan las palabras “REVIEW HEAT ENERGY USAGE” (REVISAR USO DE ENERGÍA PARA CALEFACCIÓN), luego presione el botón OK (ACEPTAR). Aparecerán las palabras "TODAYS ENERGY USAGE" (USO DE ENERGÍA DE HOY) en la parte superior de la pantalla, al lado de la cantidad de tiempo en que funcionó...
  • Página 33: Reemplazo De Las Baterías

    DESVÍO DE PROTECCIÓN DEL COMPRESOR: Esta característica opcional permite al instalador o técnico de reparaciones deshabilitar temporalmente los retrasos de protección del compresor incorporado. Esto es muy útil para diagnosticar y probar los sistemas de calefacción y enfriamiento luego de finalizada la instalación y no debe utilizarse durante el funcionamiento normal.
  • Página 34: Asistencia Técnica

    ASISTENCIA TÉCNICA: Si tiene algún problema para instalar o usar este termostato, revise con cuidado y detenimiento el manual de instrucciones. Si necesita asistencia técnica, comuníquese con nuestro Departamento de Asistencia Técnica al 856-234-8803 en el horario normal de oficina, de 8:00 AM a 4:30 PM hora estándar del este, de lunes a viernes. También puede recibir asistencia técnica a cualquier hora, día y noche, en http://www.luxproproducts.com.
  • Página 35 MENU AUTO ˚ ˚ HEAT COOL Mt. Laurel, New Jersey 08054, USA http://www.luxproproducts.com 856-234-8803...

Tabla de contenido