USB port on your computer's rear panel. If you have too many other USB devices connected to your computer (or if OMNI SCAN is connected to a USB hub), there may not be enough power for OMNI SCAN to operate properly.
QUICKSTART Connect OMNI SCAN to your computer’s USB port or to a power outlet with the included power adapter. Turn on the OMNI SCAN with the POWER button. Press ENTER to select Capture Mode. Insert your SD card (not included) with the label facing down into the SD CARD SLOT.
Página 5
On the Main Menu, use the UP/MIRROR and DOWN/FLIP buttons to select USB Connect Mode, then press the ENTER button. Note: While OMNI SCAN is in USB Connect Mode, you will not be able to scan other pictures. To enable scanning again, press SCAN/HOME then enter Capture Mode.
Capture Mode In Capture Mode, simply press the SCAN/HOME button to scan your image. You can change the orientation of your image by pressing the UP/MIRROR DOWN/FLIP buttons before scanning it. Before capturing your image, you can: a. re-orient pressing UP/MIRROR or DOWN/FLIP buttons b.
"My Computer" (Windows) or on your Desktop (Mac). Note: While OMNI SCAN is in USB Connect Mode, you will not be able to scan other pictures. To enable scanning again, press SCAN/HOME then enter Capture Mode.
Cuando el OMNI SCAN se deja sin usar durante un período prolongado, desconecte el cable USB. Cuando conecte el OMNI SCAN a su computadora, trate de conectarlo a un puerto USB del panel trasero de la misma. Si tiene demasiados otros dispositivos USB conectados a la computadora (o si el OMNI SCAN está...
Página 9
INICIO RÁPIDO Conecte el OMNI SCAN al puerto USB de su computadora o a un tomacorriente con el adaptador de alimentación incluido. Encienda el OMNI SCAN con el botón de encendido. Pulse ENTER para seleccionar el modo de captura. Inserte su tarjeta SD (no incluida) con el rótulo mirando hacia abajo en la RANURA PARA LA TARJETA SD.
ABAJO/INVERSIÓN para seleccionar el modo USB Connect y luego pulse el botón ENTER. Nota: Cuando el OMNI SCAN está en modo USB Connect, no es posible escanear otras fotografías. Para volver a habilitar el escaneo, pulse el botón ESCANEAR/INICIO y entre al modo de captura.
3. Delete (Eliminar): Permite eliminar la imagen de la tarjeta SD o de la memoria interna del dispositivo. También puede pulsar los siguientes botones del OMNI SCAN: 1. ENTER: Vuelve a la reproducción de diapositivas. 2. ESCANEAR/INICIO: Permite volver al menú principal.
SD para su computadora. Para entrar al modo USB, conecte el OMNI SCAN al puerto USB de su computadora con el cable USB incluido. Luego, seleccione el icono de USB en el menú principal de OMNI SCAN.
SCAN. Si beaucoup d'appareils USB sont branchés à votre ordinateur (ou si l’OMNI SCAN est branché à un répéteur USB), il se peut qu’il n’y ait pas suffisamment de puissance pour faire fonctionner l’OMNI SCAN correctement.
MISE EN ROUTE Branchez l’OMNI SCAN à un port USB d’un ordinateur ou à une prise d’alimentation murale à l’aide du câble d’alimentation inclus. Mettez l’OMNI SCAN sous tension à l’aide de la touche d’alimentation. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner le mode Capture.
Connexion USB, puis appuyez sur la touche ENTER. Remarque : Lorsque l’OMNI SCAN est en mode Connexion USB, vous ne pouvez pas numériser d’autres images. Afin de pouvoir numériser de nouveau, vous devez mettre l’OMNI SCAN hors tension, appuyez la touche SCAN/HOME et passer en mode Capture.
3. Delete : Permet de supprimer l’image de la carte mémoire flash ou de la mémoire interne du OMNI SCAN. Vous pouvez également appuyer sur les touches suivantes sur l'OMNI SCAN : 1. ENTER : Permet de retourner en mode diaporama.
à jour. Sélectionnez « Oui » pour confirmer, ou « Non » pour annuler l’opération. • Paramètres par défaut : Cette option permet de réinitialiser les paramètres d’usine de l’OMNI SCAN. Sélectionnez « Oui » pour confirmer, ou « Non » pour annuler l’opération.
Se sono presenti troppi dispositivi USB collegati al computer (oppure OMNI SCAN è collegato ad un hub USB), potrebbe non esservi energia sufficiente per far funzionare OMNI SCAN in maniera adeguata. PANORAMICA TASTO DI ALIMENTAZIONE...
GUIDA RAPIDA Collegare OMNI SCAN alla porta USB del computer o ad una presa di alimentazione servendosi dell’adattatore in dotazione. Accendere OMNI SCAN servendosi del tasto POWER. Premere ENTER per selezionare la modalità di acquisizione. Inserire la scheda SD (non in dotazione) con l’etichetta rivolta verso il basso nello SLOT per SCHEDA SD.
Nel Menu principale, servirsi dei tasti UP/MIRROR e DOWN/FLIP per selezionare la modalità USB Connect, quindi premere il tasto ENTER. Nota bene: mentre OMNI SCAN si trova in modalità USB, non sarà possibile effettuare la scansione di altre immagini. Per abilitare nuovamente la scansione, premere SCAN/HOME ed entrare in Modalità...
Página 21
2. Rotate right (ruota a destra): ruota l’immagine in senso orario di 90°. 3. Delete (cancella): cancella l’immagine dalla scheda SD o dalla memoria interna del dispositivo. Si possono anche premere i seguenti tasti su OMNI SCAN: 1. ENTER: torna alla presentazione. 2. SCAN/HOME: torna al Menu principale.
Modalità USB La modalità USB permette di trasferire immagini dalla scheda SD direttamente sul computer. In modalità USB, il OMNI SCAN diventa un lettore di schede SD per il computer. Per entrare in modalità USB, collegare il OMNI SCAN alla porta USB del computer servendosi del cavo USB in dotazione.
Wenn Sie den OMNI SCAN an Ihren Computer anschließen, verwenden Sie nach Möglichkeit einen USB- Anschluss an der Rückseite Ihres Computers. Wenn zu viele andere USB-Geräte an Ihren Computer angeschlossen sind (oder wenn Sie OMNI SCAN an einen USB-Hub angeschlossen haben), kann es sein, dass dem OMNI SCAN für den Betrieb nicht genug Strom zugeführt wird.
Página 24
SCHNELLSTART Verbinden Sie OMNI SCAN mit dem USB-Anschluss Ihres Computers oder schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Netzteil an eine Steckdose an. Schalten Sie OMNI SCAN mit dem EIN-/AUS-SCHALTER ein. Drücken Sie ENTER, um den Aufnahme-Modus auszuwählen. Legen Sie Ihre SD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem Etikett nach unten in den SD-KARTEN-SLOT ein.
Página 25
SCAN, um das Gerät auszuschalten. So entfernen Sie die SD-Karte, um Ihre Bilder auf anderen Geräten anzusehen: Schalten Sie den OMNI SCAN mit Hilfe des Ein-/Aus-Schalters aus. Entnehmen Sie die SD-Karte, indem Sie sie erst in den Slot drücken und anschließend herausziehen.
Página 26
2. Rotate Right: Dreht das Bild 90° im Uhrzeigersinn. 3. Delete: Löscht das Bild von der SD Card oder internen Speicher des Geräts. Sie können auch die folgenden Tasten am OMNI SCAN betätigen: 1. ENTER: Kehrt zur Diaschau zurück. 2. SCANNEN/ HOME: Kehrt zum Hauptmenü (Main Menu) zurück.
Página 27
Computer zu übertragen. Im USB-Modus wird der OMNI SCAN zu einem SD Card Reader für Ihren Computer. Zum Aufrufen des USB-Modus verbinden Sie mit Hilfe des mitgelieferten USB Kabels den OMNI SCAN mit einem USB Port Ihres Computers. Wählen Sie danach das USB Symbol aus dem Main Menü...
Wanneer de OMNI SCAN voor langere periode niet gebruikt zal worden, ontkoppel dan de USB kabel. Wanneer u de OMNI SCAN aansluit op uw computer, gebruik dan een USB poort aan de achterkant van uw computer. Indien er te veel andere apparaten via USB op uw computer zijn aangesloten (of wanneer de OMNI SCAN via een USB-hub is aangesloten), zal er misschien niet genoeg vermogen zijn om te OMNI SCAN juist te laten functioneren.
Página 29
SNEL BEGINNEN Sluit de OMNI SCAN aan op de USB poort van uw computer of steek deze in een stopcontact via de meegeleverde adapter. Zet de OMNI SCAN aan met de AAN/UIT knop. Druk op ENTER om de Capture Mode (vastleggen) te selecteren.
Computer (Windows) of op uw Bureaublad (Mac). Open deze, klik en sleep de bestanden van uw afbeeldingen naar de harde schijf van uw computer. Zodra u klaar bent, drukt u op de OMNI SCAN aan/uit knop om deze uit te zetten. Verwijder de SD-kaart om uw afbeeldingen elders te bekijken: Zet OMNI SCAN uit door de aan/uit knop in te drukken.
Página 31
3. Delete (verwijderen): Afbeelding van de SD-kaart (of interne geheugen van het apparaat ) verwijderen. U kunt ook de volgende knoppen op de OMNI SCAN gebruiken: 1. ENTER: Terugkeren naar de diapresentatie. 2. SCAN/HOME: Terugkeren naar het Main Menu (hoofdmenu).
Página 32
In USB-modus kunnen afbeeldingen van de SD-kaart direct naar de PC worden overgezet. De OMNI SCAN wordt bij gebruik in deze modus een SD-kaartlezer voor de PC. Om te schakelen naar USB-modus, sluit u de OMNI SCAN met de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van uw PC. Selecteer hierna het pictogram USB uit het Main Menu (hoofdmenu) van de OMNI SCAN.
Página 33
USB 2.0 Dimensions: 121 x 96 x 55 mm (4.76" x 3.78" x 2.17") Weight: 214 g (0.47 lbs.) Language: English , French, German, Italian, Spanish, Traditional Chinese, Simplified Chinese, or Japanese. www.ionaudio.com/omniscan ION Audio, LLC Tel: (U.S.) 401.658.3743 Web: www.ionaudio.com/supporthome...
Página 36
www.ionaudio.com Made in China MANUAL VERSION 1.3...