Autoestéreo para disco compacto La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de éstos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 3
Este producto está protegido por los derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Queda prohibido el uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto si no se dispone de una licencia de Microsoft o una división autorizada de Microsoft. Los proveedores de contenidos utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales para Windows Media contenida en este dispositivo...
Tabla de contenido Procedimientos iniciales Bluetooth (Llamadas con manos libres y transmisión continua de Discos que se pueden reproducir en esta música) unidad ....... . 6 Notas sobre Bluetooth .
Sitio Web de soporte técnico en línea Para resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Proporciona información acerca de: • Modelos y fabricantes de reproductores de audio digital compatibles •...
Verifíquelo con su proveedor de servicio local. Utilización segura y eficaz Los cambios o modificaciones que se realicen en esta unidad sin la aprobación de Sony pueden anular Restauración de la unidad la autorización del usuario para utilizar el equipo.
Para mostrar el reloj, presione (DSPL). Vuelva a Cancelación del modo DEMO presionar (DSPL) para regresar a la pantalla anterior. Es posible cancelar la pantalla de demostración que aparece al apagar el sistema. Extracción del panel frontal Mantenga presionado el botón de selección.
Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal LOUDDISC ALBMARTISTRACK SHUF MODE ALBM SHUF PAUSE SCRL DSPL PUSH ENTER / SELECT / qk ql Panel frontal extraído Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las operaciones básicas.
Página 9
G Visualizador Radio: Para recibir las emisoras almacenadas H Botón Z (expulsar) (presionar); para almacenar emisoras Para expulsar el disco. (mantener presionado). Dispositivo de audio Bluetooth* I Terminal USB página 14 (6): PAUSE Para conectar al dispositivo USB. Para hacer una pausa en la J Botones SEEK +/–...
G Botón MODE Control remoto de tarjeta Presiónelo para: seleccionar la banda de RM-X304 radio (FM/AM) o seleccionar el modo de reproducción del iPod. Manténgalo presionado para: introducir o cancelar el control del pasajero. H Botón SEL (selección)/ (manos SOURCE MODE libres) Funciona igual que el botón de selección de...
Búsqueda por omisión de elementos Búsqueda de una pista — Modo de omisión Cuando existen muchos elementos en una categoría, es posible buscar el elemento deseado Búsqueda de una pista por nombre rápidamente. — Quick-BrowZer 1 Presione (SEEK) + en el modo Quick- Puede buscar una pista en un CD o dispositivo BrowZer.
Radio Búsqueda de una pista mediante la escucha de fragmentos de pista Almacenamiento y recepción — ZAPPIN™ La reproducción secuencial de breves fragmentos de emisoras de las pistas de un CD o un dispositivo USB permite buscar la pista que desea escuchar. Precaución El modo ZAPPIN resulta adecuado para buscar Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice...
Sugerencia Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, mantenga presionado (SEEK) +/– para localizar la frecuencia aproximada y, a continuación, presione (SEEK) +/– varias veces para ajustar la Elementos de la pantalla frecuencia deseada con mayor precisión (sintonización manual).
Sitio Web de soporte técnico en línea Notas • No utilice dispositivos USB demasiado grandes o http://esupport.sony.com/ES/LA/ pesados, ya que pueden caer debido a la vibración o provocar una conexión deficiente. • No extraiga el panel frontal durante la reproducción •...
SHUF ALBUM álbumes en orden aleatorio. Sitio Web de soporte técnico en línea SHUF DEVICE dispositivos en orden http://esupport.sony.com/ES/LA/ aleatorio. Después de 3 segundos, se completa el ajuste. Reproducción del iPod Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “...
Las pistas del iPod comienzan a reproducirse Elementos de la pantalla automáticamente desde el último punto reproducido. Si ya existe un iPod conectado, presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “USB” para iniciar la reproducción. (“IPD” aparece en la pantalla cuando se reconoce el iPod).
Reproducción repetida y aleatoria Operación directa de un iPod — Control de pasajero Durante la reproducción, presione (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado. Es posible utilizar un iPod conectado al conector de base directamente. Seleccione Para reproducir Durante la reproducción, mantenga...
Contraseña introducida. Sitio Web de soporte técnico en línea “0000” XXXX http://esupport.sony.com/ES/LA/ Esta unidad y el dispositivo Bluetooth Emparejamiento memorizan la información entre sí y, después de realizar el emparejamiento, la unidad Primero, registre (“empareje”) un dispositivo estará...
Conexión del último teléfono celular Acerca de los iconos Bluetooth conectado desde esta unidad En esta unidad, se utilizan los iconos siguientes. 1 Asegúrese de que tanto esta unidad como el encendido: señal Bluetooth activada teléfono celular tienen la señal Bluetooth parpadea: modo de espera de activada.
Transferencia de llamadas Realización de llamadas con Con el fin de activar o desactivar el dispositivo manos libres correcto (esta unidad o el teléfono celular), compruebe lo siguiente. Para empezar, compruebe que esta unidad y el Mantenga presionado (manos teléfono celular estén conectados. libres) o utilice el teléfono celular.
Notas Transmisión continua de • Durante la reproducción en el dispositivo de audio, algunos datos como, por ejemplo, el número de música pista y la duración, el estado de la reproducción, etc. de un dispositivo de audio conectado no se mostrarán en la unidad.
Otras funciones Personalización de la curva de ecualizador — EQ3 Cambio de los ajustes de “CUSTOM” de EQ3 le permite realizar sus propios ajustes de ecualizador. sonido Seleccione una fuente y presione el botón de selección varias veces para Ajuste de las características del seleccionar “EQ3”.
Se pueden ajustar los elementos siguientes LPF NORM/REV (Filtro de paso bajo normal/ (consulte la referencia de página para obtener inverso) más información): Permite seleccionar la fase cuando el filtro de paso bajo se encuentra activado: “NORM”, CLOCK-ADJ (Ajuste del reloj) (página 7) “REV”.
3 Conecte a la unidad. Omisión de álbumes y discos 1 Durante la reproducción, presione (1)/(2) (ALBM –/+). Presione (1)/(2) (ALBM –/+) Para omitir álbumes y suéltelo (manténgalo presionado unos instantes). álbumes en antes de que transcurran forma continua 2 segundos después de soltarlo la primera vez.
La operación de los controles siguientes del Micrófono externo XA-MC10 mando rotatorio es distinta que en la unidad. La conexión de un micrófono externo opcional al • Botón ATT (atenuación) conector de entrada de micrófono permite Para atenuar el sonido. Para cancelar esta mejorar la calidad de audio que se obtiene al función, vuelva a presionarlo.
• Si el disco multisesión comienza con una sesión Información complementaria de CD-DA, se reconoce como un disco CD-DA y no se reproducen otras sesiones. Precauciones • Discos que NO se pueden reproducir en esta unidad – CD-R/CD-RW con poca calidad de grabación. •...
– El uso de dispositivos que utilicen una inmediatamente. Si el problema persiste, consulte frecuencia de 2,4 GHz como, por ejemplo, un con el distribuidor Sony más cercano. dispositivo LAN inalámbrico o un microondas cerca de la unidad. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún •...
Fusible (10 A) de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Limpieza de los conectores 2 Tire de las llaves de liberación para extraer Es posible que la unidad no funcione correctamente la unidad.
Sección del amplificador de potencia Especificaciones Salida: salidas de altavoz (conectores de sellado seguro) Impedancia de altavoces: de 4 a 8 Ω Sección del reproductor de CD Salida máxima de potencia: 52 W × 4 (a 4 Ω) Relación señal-ruido: 120 dB Respuesta de frecuencia: de 10 a 20 000 Hz Generales Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible...
La unidad está encendida. La función de desconexión automática se activa después de apagar la unidad. Sitio Web de soporte técnico en línea t Apague la unidad. http://esupport.sony.com/ES/LA/ La pantalla se apaga mientras la unidad se encuentra en funcionamiento. La función de desactivar pantalla está activada (página 23).
Recepción de radio Función Bluetooth No es posible recibir las emisoras. El dispositivo de conexión no puede detectar Hay ruidos que obstaculizan el sonido. esta unidad. La conexión es incorrecta. • Antes de finalizar el emparejamiento, ajuste la unidad t Conecte un cable de control de antena motorizada en el modo de espera de emparejamiento.
Ajuste “MIC-EXT” (página 23). Es posible que se haya producido una falla interna. t Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Mensajes/indicaciones de error OVERLOAD El dispositivo USB está sobrecargado.
Página 33
*2 El número del disco que causa el error se muestra en la pantalla. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...