Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth
Audio System
• To switch the FM/MW tuning step, see page 6.
• To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 7.
• Para cambiar el paso de sintonización de FM/MW, consulta la página 7.
• Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 7.
MEX-BT2950
©2010 Sony Corporation
®
4-197-990-41(1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
GB
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony MEX-BT2950

  • Página 1 • To switch the FM/MW tuning step, see page 6. • To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 7. • Para cambiar el paso de sintonización de FM/MW, consulta la página 7. • Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 7. MEX-BT2950 ©2010 Sony Corporation...
  • Página 2 Be sure to install this unit in the dashboard of by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such the car for safety. For installation and marks by Sony Corporation is under license. connections, see the supplied installation/ Other trademarks and trade names are those of connections manual.
  • Página 3 Warning if your car’s ignition has no ACC position Be sure to set the Auto Off function (page 23). The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold (SOURCE/OFF) until the display disappears each time you turn the ignition off.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of Contents Getting Started Bluetooth (Handsfree calling and Music streaming) Playable discs on this unit ....6 Notes on Bluetooth ..... . 6 Bluetooth operations .
  • Página 5: Support Site

    Support site If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: Customers in Latin America: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Customers in Pan Asia: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/ Provides information on: • Models and manufacturers of compatible cellular phones and the FAQ...
  • Página 6: Getting Started

    RESET button (page 12) with a pointed object, Safe and efficient use Changes or modifications to this unit not expressly such as a ball-point pen. approved by Sony may void the user’s authority to Note operate the equipment. Pressing the RESET button will erase the clock setting Please check for exceptions, due to national and some stored contents.
  • Página 7: Canceling The Demo Mode

    Rotate the control dial to select from To display the clock, press (DSPL). Press (DSPL) again to return to the previous display. “50K/9K,” “100K/10K” or “200K/10K,” then press it. Receivable frequency by selected frequency setup: You can set the clock automatically with the RDS FM 50 kHz: 87.50 MHz, 87.55 MHz, 87.60 MHz...
  • Página 8: Quick Guide For Bluetooth Function

    After pairing is made, connect this unit and the Bluetooth device. Depending on the device, connection is automatically made along with the pairing. Handsfree calling and Music streaming You can make/receive a handsfree call, or listen to audio through this unit. Support site Customers in Latin America: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Customers in Pan Asia: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/...
  • Página 9: Buttons And Icons

    Buttons and icons Icons Icon status descriptions Bluetooth signal on. Flashing Pairing standby mode. None Bluetooth signal off. Connected to a cellular phone. Flashing Connection in progress. None No cellular phone connected for handsfree calling. Connected to a device. Flashing Connection in progress.
  • Página 10: Pairing

    1 Pairing Operated Operation equipment Press and hold (BT). Search for this unit. DR-BT30Q Select “Sony Automotive.” Sony Automotive XXXXXXX If passkey input is required on the display of the device to be connected, input “0000.” Follow the display directions.
  • Página 11: Handsfree Calling And Music Streaming

    3 Handsfree calling and Music streaming Handsfree calling Operation Receive a call/end a call Press Press and hold (SOURCE/OFF) for 1 second. Reject a call 1 Press (SOURCE/OFF) repeatedly until “BT PHONE” Redial appears. 2 Press and hold Press (MODE). Transfer a call Music streaming Operation...
  • Página 12: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit C SOURCE/OFF button Front panel removed Press to turn on the power/change the source (Radio/CD/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth phone). Press for 1 second to turn off the power. Press for more than 2 seconds to turn off the power and the display disappears.
  • Página 13 M Number buttons Radio: To receive stored stations (press); store stations (press and hold). (1)/(2): ALBUM –/+ (during MP3/WMA playback) To skip albums (press); skip albums continuously (press and hold). (3): REP* page 16 (4): SHUF page 16 (6): PAUSE To pause playback.
  • Página 14: Rm-X304 Card Remote Commander

    RM-X304 Card Remote Remove the insulation film before use (page 7). A OFF button Commander To turn off the power; stop the source. B SOURCE button To turn on the power; change the source (Radio/CD/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth SOURCE MODE phone). C < (.)/, (>) buttons To control Radio/CD/Bluetooth audio, the same as (SEEK) –/+ on the unit.
  • Página 15: Radio

    Radio Tuning automatically Select the band, then press (SEEK) +/– Storing and receiving stations to search for the station. Scanning stops when the unit receives a Tuning step setting is required (page 6). station. Repeat this procedure until the Note desired station is received.
  • Página 16: Selecting Pty

    Selecting PTY Press (PTY) during FM reception. Display items The current program type name appears if the station is transmitting PTY data. Rotate the control dial until the A Source desired program type appears, then B Track name* , Disc/artist name* , Artist press it.
  • Página 17: Bluetooth (Handsfree Calling And Music Streaming)

    A list of detected devices appears in the and Music streaming) display of the device to be connected. This unit is displayed as “Sony Automotive” on Bluetooth operations the device to be connected. To use the Bluetooth function, the following procedure is necessary.
  • Página 18: About Bluetooth Icons

    About Bluetooth icons Connecting a cellular phone The following icons are used by this unit. Be sure that both this unit and the Lit: Bluetooth signal is on. cellular phone are switched to Flashing: Pairing is in standby mode. Bluetooth signal on. None: Bluetooth signal is off.
  • Página 19: Connecting An Audio Device

    To reject a call Connecting an audio device Press and hold (SOURCE/OFF) for 1 second. Be sure that both this unit and the To end a call audio device are switched to Press (handsfree) again. Bluetooth signal on. Note Connect to this unit using the audio Even if the call is ended, the Bluetooth connection is device.
  • Página 20: Operations During A Call

    • The call history may not change even if cellular EC/NC Mode (Echo Canceller/Noise phone’s call history is deleted. Canceller Mode) You can reduce echo and noise. Calling by phone number input Press and hold (5)/ to select to “EC/NC-1” or “EC/NC-2.”...
  • Página 21: Sms Indicator

    • If you activate voice dialing with a cellular phone Adjusting the volume level connected to this unit, this function may not always The volume level is adjustable for any difference work in some cases. • Noises such as the engine running may interfere between the unit and the Bluetooth audio device.
  • Página 22: Initializing Bluetooth Settings

    Initializing Bluetooth Settings Sound Settings and Setup Menu Changing the sound settings You can initialize all the Bluetooth-related settings from this unit. This setting appears when turned off. Adjusting the sound Press and hold (SOURCE/OFF) for 1 characteristics second to turn off the power. Press and hold the select button.
  • Página 23: Adjusting Setup Items - Set

    CT (Clock Time) Customizing the equalizer curve Activates the CT function: “ON,” “OFF” — EQ3 (page 15, 16). “CUSTOM” of EQ3 allows you to make your BEEP own equalizer settings. Activates the beep sound: “ON,” “OFF.” Select a source, then press the select AUX-A* (AUX Audio) button repeatedly to select “EQ3.”...
  • Página 24: Using Optional Equipment

    2 Press (SOURCE/OFF) repeatedly until “AUX” AUTO ANS* (Auto Answer) appears. Answers an incoming call automatically. After that, “AUX FRONT IN” appears. – “OFF”: to not answer automatically until 3 Start playback of the portable audio device at a (handsfree) is pressed. –...
  • Página 25: Additional Information

    – CD-R/CD-RW other than those recorded in Additional Information music CD format or MP3 format conforming to ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo or Precautions multi-session. • Cool off the unit beforehand if your car has been Playback order of MP3/WMA files parked in direct sunlight.
  • Página 26: About Bluetooth Function

    Maximum communication range may vary immediately. Should any problem persist, consult depending on obstacles (person, metal, wall, etc.) your nearest Sony dealer. or electromagnetic environment. • The following conditions may affect the If you have any questions or problems concerning sensitivity of Bluetooth communication.
  • Página 27: Fuse Replacement

    In such a case, Fuse (10 A) consult your nearest Sony dealer. Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In Remove the unit.
  • Página 28: Specifications

    Power amplifier section Specifications Output: Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance: 4 – 8 ohms Maximum power output: 52 W × 4 (at 4 ohms) Tuner section General Tuning range: Outputs: 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step) Audio outputs terminal (front, rear/sub switchable) 87.5 –...
  • Página 29: Troubleshooting

    Support site t Turn off the unit. Customers in Latin America: The display disappears while the unit is operating. http://esupport.sony.com/ES/LA/ The Black Out function is set to on (page 23). Customers in Pan Asia: Card remote commander operation is not http://www.sony-asia.com/section/support possible.
  • Página 30 No ringtone. • Adjust the volume in “Ring Volume” level. PTY displays “- - - - - - - -.” • Depending on the connecting device, the ringtone • The current station is not an RDS station. may not be sent properly. •...
  • Página 31: Error Displays/Messages

    • BT Initialize failed. If these solutions do not help improve the situation, • Phonebook access failed. consult your nearest Sony dealer. • Phonebook content was changed while accessing the If you take the unit to be repaired because of CD cellular phone.
  • Página 32: Autoestéreo Para Disco Compacto

    Autoestéreo para disco compacto La marca de la palabra y logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation posee licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 33 Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición Asegúrese de ajustar la función Auto Off (página 26). La unidad se apagará completa y automáticamente en el tiempo establecido después de apagarla, lo cual evita que se agote la batería.
  • Página 34 Tabla de contenido Procedimientos iniciales Bluetooth (Llamadas con manos libres y transmisión continua de Discos que se pueden reproducir en esta música) unidad ....... . 6 Notas sobre Bluetooth .
  • Página 35: Sitio Web De Soporte Técnico En Línea

    Sitio Web de soporte técnico en línea Para resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: Clientes de Latinoamérica: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Para clientes de Asia y del Pacífico: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/ Proporciona información acerca de:...
  • Página 36: Procedimientos Iniciales

    AVISO IMPORTANTE Utilización segura y eficaz Los cambios o las modificaciones que se realicen en esta unidad sin la aprobación de Sony pueden anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Revise las excepciones, debido a requisitos nacionales o limitaciones, en cuanto a la utilización de los equipos Bluetooth antes de utilizar el producto.
  • Página 37: Exposición A Radiofrecuencia

    Exposición a radiofrecuencia Cambio del paso de Las señales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electrónicos que no hayan sido instalados o sintonización de FM/MW protegidos correctamente en automóviles, como los sistemas electrónicos de inyección de combustible, El paso de sintonización de FM/MW está sistemas electrónicos de frenado antideslizante ajustado de fábrica en la posición 50 kHz (FM)/ (antibloqueo), sistemas electrónicos de control de...
  • Página 38: Preparación Del Control Remoto De Tarjeta

    Preparación del control remoto Extracción del panel frontal de tarjeta Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Retire la lámina de aislamiento. Alarma de precaución Si gira el interruptor de la llave de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma de precaución sonará...
  • Página 39: Colocación Del Panel Frontal

    Colocación del panel frontal Fije la parte A del panel frontal en la parte B de la unidad, tal como muestra la ilustración, y presione el lado izquierdo hasta que encaje. Nota No coloque nada sobre la superficie interior del panel frontal.
  • Página 40: Guía Rápida Para La Función Bluetooth

    Llamadas con manos libres y transmisión continua de música Puede realizar o contestar llamadas con un dispositivo de manos libres, o escuchar audio a través de la unidad. Sitio web de asistencia al cliente Clientes de Latinoamerica: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Para clientes de Asia y del Pacifico: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.com/caraudio/...
  • Página 41: Botones E Iconos

    Botones e iconos Iconos Descripciones de los iconos de estado Encendido La señal de Bluetooth está activada. Parpadea El emparejamiento está en modo de espera. Ninguno La señal de Bluetooth está desactivada. Encendido Conectado a un teléfono celular. Parpadea Conexión en progreso. No hay ningún teléfono celular conectado para realizar Ninguno llamadas con manos libres.
  • Página 42: Emparejamiento

    1 Emparejamiento Equipo en uso Funcionamiento Mantenga presionado (BT). Busque esta unidad. DR-BT30Q Seleccione “Sony Automotive”. Sony Automotive XXXXXXX Si se requiere una clave de paso en la pantalla del dispositivo que se desea conectar, introduzca “0000”. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
  • Página 43: Llamadas Con Manos Libres Y Transmisión Continua De Música

    3 Llamadas con manos libres y transmisión continua de música Realización de llamadas con manos libres Para Funcionamiento Recibir o finalizar una llamada Presione Mantenga presionado (SOURCE/OFF) durante 1 segundo. Rechazar una llamada 1 Presione (SOURCE/OFF) varias veces hasta que aparezca Volver a marcar “BT PHONE”.
  • Página 44: Ubicación De Los Controles Y Operaciones Básicas

    Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principal B Botón CALL página 21, 22 Panel frontal extraído Teléfono Bluetooth* Para visualizar la agenda telefónica (presionar); para visualizar el historial de llamadas (mantener presionado). Radio/CD/AUX/audio Bluetooth: Para cambiar la fuente a teléfono Bluetooth. RESET C Botón SOURCE/OFF Presione para encender la unidad o cambiar...
  • Página 45 J Botón O Receptor del control remoto de tarjeta (BACK)/MODE página 11, 17, 22 P Botón RESET (ubicado detrás del panel Presione este botón para volver a la pantalla frontal) página 7 anterior o para seleccionar la banda de radio (FM/MW/SW).
  • Página 46: Rm-X304 Control Remoto De Tarjeta

    RM-X304 Retire la película de aislamiento antes de usar la unidad (página 8). Control remoto de tarjeta A Botón OFF Para apagar la alimentación; para detener la fuente. B Botón SOURCE SOURCE MODE Para encender la unidad o cambiar la fuente (Radio/CD/AUX/audio Bluetooth/teléfono Bluetooth).
  • Página 47: Radio

    Radio Sintonización automática Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y recepción presione (SEEK) +/– para buscar la de emisoras emisora. La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Repita este Se debe ajustar el paso de sintonización procedimiento hasta recibir la emisora (página 7).
  • Página 48: Selección De Pty

    Selección de PTY Presione (PTY) durante la recepción Elementos de la pantalla Si la emisora está transmitiendo datos PTY aparece el nombre del tipo de programa A Fuente actual. B Nombre de la pista* , Nombre del disco/ Gire el selector de control hasta que artista* , Nombre del artista* , Número de...
  • Página 49: Bluetooth (Llamadas Con Manos Libres Y Transmisión Continua De Música)

    (emparejamiento) la primera vez ya desea conectar. La unidad se muestra como que, una vez emparejados, los dispositivos se “Sony Automotive” en el dispositivo que se reconocerán entre sí automáticamente. Es va a conectar. posible emparejar hasta 9 dispositivos.
  • Página 50: Acerca De Los Iconos Bluetooth

    Notas Conexión • Mientras se conecta a un dispositivo Bluetooth, esta unidad no puede detectarse desde otro dispositivo. Para habilitar la detección, acceda al modo de Si ha conseguido realizar el emparejamiento, emparejamiento y busque esta unidad desde otro inicie la operación a partir de este punto. dispositivo.
  • Página 51: Conexión De Un Dispositivo De Audio

    • Mientras trasmite audio Bluetooth, no puede realizar Presione (manos libres) cuando se la conexión de esta unidad al teléfono celular. recibe una llamada con un tono de Conéctese del teléfono celular a esta unidad en vez. llamada. Es posible que se escuche un ruido de conexión Comienza la llamada telefónica.
  • Página 52: Operaciones Durante Una Llamada

    5 Gire el selector de control para seleccionar un 1 Presione (SOURCE/OFF) varias veces hasta número de la lista de números y, a que aparezca “BT PHONE”. continuación, presiónelo. 2 Presione un botón numérico (de (1) a (6)) Comienza la llamada telefónica. para seleccionar el contacto al que desea llamar.
  • Página 53: Transferencia De Llamadas

    • Los ruidos, como el del motor en marcha, pueden Transferencia de llamadas interferir en el reconocimiento del sonido. Para mejorar el reconocimiento, utilice la unidad en Para activar o desactivar el dispositivo correcto condiciones en que el ruido sea mínimo. (esta unidad o el teléfono celular), realice lo •...
  • Página 54: Ajuste Del Nivel De Volumen

    Ajuste del nivel de volumen Sugerencia Puede conectar un teléfono celular que sea Puede ajustar cualquier diferencia en el nivel de compatible con A2DP (Advanced Audio Distribution volumen entre la unidad y el dispositivo de audio Profile), como un dispositivo de audio, y escuchar música.
  • Página 55: Ajustes De Sonido Y Menú De

    *1 Si está activado EQ3. Ajustes de sonido y Menú de *2 Cuando la salida de audio está ajustada en “SUB- configuración OUT” (página 26). “ATT” aparece con el ajuste más bajo y puede ajustarse hasta con 21 intervalos. Cambio de los ajustes de *3 Si está...
  • Página 56: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    DEMO (Demostración) Ajuste de los elementos de Activa la demostración: “ON”, “OFF”. configuración — SET DIMMER Cambia el brillo de la pantalla: “ON”, “OFF”. Mantenga presionado el botón de AUTO SCR (Desplazamiento automático) selección. Permite desplazarse por los elementos de la Aparecerá...
  • Página 57: Uso De Equipo Opcional

    Uso de equipo opcional Información complementaria Precauciones Equipo de audio auxiliar Si conecta un dispositivo de audio portátil • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el opcional a la toma de entrada AUX (minitoma automóvil ha estado estacionado bajo la luz estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la directa del sol.
  • Página 58: Orden De Reproducción De Los Archivos Mp3/Wma

    Notas sobre los discos CD-R/CD-RW Acerca de los archivos WMA • Cantidad máxima de: (solamente CD-R/CD-RW) • WMA, que significa Windows Media Audio, es un – carpetas (álbumes): 150 (incluida la carpeta raíz) formato estándar de compresión de archivos de –...
  • Página 59: Mantenimiento

    • Si no se siente cómodo después de utilizar el de funcionamiento interno. En dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo tal caso, consulte con el inmediatamente. Si el problema persiste, consulte distribuidor Sony más cercano. con el distribuidor Sony más cercano. páginas continúa en la página siguiente t...
  • Página 60: Limpieza De Los Conectores

    Limpieza de los conectores Extracción de la unidad Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre ésta y el panel frontal están Extraiga el marco de protección. sucios. Para evitar esta situación, extraiga el panel frontal (página 8) y limpie los conectores con un 1 Extraiga el panel frontal (página 8).
  • Página 61: Especificaciones

    *2 Los perfiles estándar de Bluetooth indican el Especificaciones propósito de la comunicación Bluetooth entre dispositivos. Sección del sintonizador Sección del amplificador de potencia Salidas: salidas de altavoz (conectores de sellado Rango de sintonización: seguro) Impedancia de altavoces: de 4 a 8 Ω 87,5 a 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz) Salida máxima de potencia: 52 W ×...
  • Página 62: Solución De Problemas

    Sitio Web de soporte técnico en línea automática se activa después de apagar la unidad. t Apague la unidad. Clientes de Latinoamérica: http://esupport.sony.com/ES/LA/ La pantalla se apaga mientras la unidad se encuentra en funcionamiento. Para clientes de Asia y del Pacífico: La función de Desactivación de la pantalla está...
  • Página 63 Durante la recepción de FM, la indicación “ST” Función Bluetooth parpadea. El dispositivo de conexión no puede detectar • Sintonice la frecuencia con precisión. esta unidad. • La señal de emisión es demasiado débil. • Antes de realizar el emparejamiento, configure esta t Ajuste “MONO-ON”...
  • Página 64: Mensajes/Indicaciones De Error

    Revise la conexión. Si el indicador de error Si el sonido de salida viene del teléfono celular, ajuste permanece en pantalla, póngase en contacto con el el teléfono para que el sonido se emita por los distribuidor Sony más cercano. altavoces del automóvil.
  • Página 65 ” No se puede mostrar el carácter con la unidad. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
  • Página 68 Sony Corporation Printed in Thailand...

Tabla de contenido