Página 2
– Connect the equipment into an outlet on a their respective owners. circuit different from that to which the receiver is connected. SonicStage and its logo are trademarks of Sony – Consult the dealer or an experienced radio/TV Corporation. technician for help.
Página 3
Table of Contents Bluetooth function Welcome ! ......4 Before using the Bluetooth function..13 Getting Started Menu operations of the Bluetooth function .
Página 4
Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Bluetooth™ Audio System. You can enjoy your drive with the following functions. • CD playback You can play CD-DA (also containing CD TEXT*), CD-R/CD-RW (MP3/WMA files also containing Multi Session (page 22)) and ATRAC CD (ATRAC3 and ATRAC3plus format (page 23)).
Página 5
Safe and efficient use Check with your local service provider. Changes or modifications to this unit not expressly approved by Sony may void the user’s authority to operate the equipment. Please check for exceptions, due to national requirement or limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.
Página 6
Getting Started Detaching the front panel Resetting the unit You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit.
Página 7
Inserting the disc in the unit Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the Press (OPEN). spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Insert the disc (label side up). Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to operate the unit.
Página 8
Location of controls and basic operations Audio function Main unit MEX-BT5000 Front panel removed RESET Refer to the pages listed for details. The Radio: Push up/down to: corresponding buttons on the card remote – Receive stored station. commander control the same functions as those Push left/right to: on the unit.
Página 9
Card remote commander RM-X303 The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit. qh ENTER button To apply a setting. qj LIST button To list up. qk Number buttons Buttons 1 to 6 share the same functions as the number buttons on the unit.
Página 10
Bluetooth function Main unit MEX-BT5000 Front panel removed RESET D MENU button 16 Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote To enter menu; receive a call. commander control the same functions as those E Display window on the unit.
Página 11
Card remote commander RM-X303 Note If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the card remote commander unless (SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is inserted to activate the unit first. For details on how to replace the battery, see “Replacing the lithium battery of the card remote commander”...
Página 12
Radio For details on selecting a CD/MD changer, see Storing and receiving stations page 20. Caution Display items When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Example: when you set Info (information) mode to “All”...
Página 13
Bluetooth function Receiving a station through a list — LIST Before using the Bluetooth You can list up the frequency. function Select the band, then press the joystick. The frequency appears. Menu operations of the Bluetooth function The Bluetooth settings can be configured from the Bluetooth function menu or CALL menu.
Página 14
Bluetooth Settings menu The process of searching for a connectable device begins, then the detected device “ ” indicates the default settings. name(s) appear in a list. If a device name Signal cannot be received, “Unknown” will be To switch the Bluetooth signal output of this displayed.
Página 15
Notes Making calls • While connecting to a Bluetooth device, this unit cannot be detected from another device. To be You can make a call from the connected cellular detected, disconnect the current connection and phone by operating this unit. search for this unit from another device.
Página 16
Tips Note • Preset Dial also allows you to make a call by Even if the call is ended, the Bluetooth connection is pressing a number button twice after pressing not cancelled. (CALL). • On the “Dialed Calls,” “Received Calls” and “Preset Using the Phonebook Dial”...
Página 17
3 Select “Edit Name,” then input a new name. Do this Skip tracks Push the joystick left/right. Using the Preset Dial Reverse/fast- Push and hold the joystick left/ forward a track right. Storing the Preset Dial You can store a phone number in the phonebook Press (6) (PAUSE)*.
Página 18
EC/NC Mode* (Echo Canceller/Noise Other functions Canceller Mode) To reduce echo and noise in phone call Adjusting menu items — MENU conversations. Set to “Mode 1” ( ) normally. If the quality of Press (MENU). the outgoing sound is unsatisfactory, set to “Mode 2”...
Página 19
Display Sound Image EQ3 Preset To set various display images. To select an equalizer type: “Xplod,” “Vocal,” – “SpaceProducer” ( ): to create animated on- “Edge,” “Cruise,” “Space,” “Gravity,” “Custom” screen patterns in time with the music. or “Off” ( –...
Página 20
Select the frequency you wish to Skipping albums and discs adjust. 1 During playback, push the joystick up/down. Adjustable frequency in each range: LOW: 60 Hz or 100 Hz To skip Push up/down MID: 500 Hz or 1.0 kHz album and hold for a moment, then HI: 10.0 kHz or 12.5 kHz release.
Página 21
Location of controls Auxiliary audio equipment The corresponding buttons on the rotary You can connect optional Sony portable devices commander control the same functions as those to the BUS AUDIO IN/AUX IN terminal on the on this unit. unit. If the changer or other device is not...
Página 22
• Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
Página 23
SonicStage Simple Burner 1.0 or 1.1. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. About Bluetooth function On Bluetooth communication • Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m.
Página 24
In such a case, Fuse (10A) device. consult your nearest Sony – While talking on the phone hands free, noise dealer. may occur, depending on the device or communication environment.
Página 25
Removing the unit Specifications Remove the protection collar. CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB 1 Detach the front panel (page 6). Frequency response: 10 – 20,000 Hz 2 Pinch both edges of the protection collar, Wow and flutter: Below measurable limit then pull it out.
Página 26
• The CD changer is incompatible with the disc format Rotary commander: RM-X4S (MP3/WMA/ATRAC CD). BUS cable (supplied with an RCA pin cord): t Play back with a Sony MP3 compatible CD RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) changer, or this unit. CD changer (10 discs): CDX-757MX, CDX-656X CD changer (6 discs): CDX-T69 No beep sound.
Página 27
CD/MD playback During FM reception, the “ST” indication flashes. The disc cannot be loaded. • Tune in the frequency accurately. • Another disc is already loaded. • The broadcast signal is too weak. • The disc has been forcibly inserted upside down or in t Set to “Mono on”...
Página 28
No sound is output from the car speakers during handsfree call. Sony dealer. If the sound is output from the cellular phone, set the Push Reset cellular phone to output the sound from the car The CD unit and CD/MD changer cannot be operated speakers.
Página 29
Set the Bluetooth setting to on. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the...
Página 30
Los logotipos y la marca de Bluetooth son instalación suministrado. propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es bajo licencia. Las demás marcas y marcas comerciales son aquellas de sus respectivos Advertencia: si el encendido del propietarios.
Página 31
Tabla de contenido Función Bluetooth Bienvenido......4 Antes de usar la función Bluetooth..14 Procedimientos iniciales Las operaciones del menú...
Página 32
Bienvenido Gracias por adquirir este sistema de audio Sony Bluetooth™. Mientras maneja puede disfrutar de las funciones siguientes: • Reproducción de CD Puede reproducir CD-DA (incluidos CD TEXT*), CD-R/CD-RW (archivos MP3/WMA, incluidos los CD multisesión (página 24)) y CD de ATRAC (formato ATRAC3 y ATRAC3plus (página 25)).
Página 33
Los cambios o modificaciones que se realicen en o cuando se estén utilizando ciertos servicios de la esta unidad sin la aprobación de Sony pueden anular red y/o características del teléfono. la autorización del usuario para utilizar el equipo.
Página 34
Procedimientos iniciales Extracción del panel frontal Restauración de la unidad Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Alarma de precaución después de sustituir la batería del automóvil o de Si gira el interruptor de encendido hasta la cambiar las conexiones, debe restaurarla.
Página 35
Inserción del disco en la unidad Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje Presione (OPEN). B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Inserte el disco (con la etiqueta hacia Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un arriba).
Página 36
Ubicación de los controles y operaciones básicas Función de audio Unidad principal MEX-BT5000 Panel frontal extraído RESET Consulte las páginas indicadas para obtener – Retroceder o avanzar una pista (presione y información detallada. Los botones mantenga presionado). correspondientes en el control remoto de tarjeta...
Página 37
O Botón Z (expulsar) 7 Control remoto de tarjeta RM-X303 Para expulsar el disco. Los botones siguientes del control remoto de tarjeta también presentan botones y funciones distintos de los de la unidad. qh Botón ENTER Para aplicar una configuración. qj Botón LIST Para mostrar una lista.
Página 38
Función Bluetooth Función Bluetooth Unidad principal MEX-BT5000 Panel frontal extraído RESET D Botón MENU 17 Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones Para entrar al menú o recibir una llamada. E Pantalla correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de la F Botón OFF 17...
Página 39
Control remoto de tarjeta RM-X303 *1 Si se conectó un cambiador de MD. *2 Cuando se conecta un dispositivo de audio Bluetooth (compatible con el AVRCP de la tecnología Bluetooth). Según el tipo de dispositivo, hay algunas operaciones que no se encuentran disponibles.
Página 40
Reproducción repetida y aleatoria Durante la reproducción, presione Si desea obtener más información sobre cómo (1) (REP) o (2) (SHUF) varias veces seleccionar un cambiador de CD/MD, consulte la hasta que aparezca el ajuste deseado. página 22. Seleccione Para reproducir Elementos de la pantalla Repeat Track pistas en forma repetida.
Página 41
Radio Sintonización automática Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y recepción mueva la palanca de mando hacia la de emisoras derecha o hacia la izquierda para buscar la emisora. La búsqueda se detiene cuando la unidad Precaución recibe una emisora. Repita este Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice procedimiento hasta recibir la emisora la función Memoria de la mejor sintonía (BTM)
Página 42
Seleccione el ajuste. Función Bluetooth Presione (Bluetooth). Antes de usar la función Settings Menú Bluetooth Bluetooth “ ” indica el ajuste predeterminado. Signal Para cambiar la salida de la señal Bluetooth a Las operaciones del menú de la “ON ” u “OFF ”. función Bluetooth –...
Página 43
Presione (Bluetooth). Cuando “Allow Connection?” Aparece el menú de las funciones Bluetooth. aparezca en esta unidad, seleccione “yes”. Seleccione “Connectivity ” c “Search”. Comienza la conexión. Según el tipo de dispositivo, puede aparecer la pantalla para ingresar la contraseña. Ingrese la contraseña del dispositivo de conexión.
Página 44
Seleccione “Connect ”. Received Calls* Aparece “Connected” y se completa la Permite seleccionar desde el historial de conexión. llamadas realizadas. (Cantidad máxima de “ ” o “ ” aparece durante la conexión. nombres y números telefónicos que se pueden almacenar: 10) Interrupción de la conexión Nombre y número telefónico para llamar c Seleccione “Disconnect”...
Página 45
Para ajustar el tono de llamada: Uso del directorio telefónico Gire la palanca de mando mientras suena el teléfono. Aparece “Ring Vol” y se ajusta el Recepción de datos de directorio volumen del tono de llamada. telefónico desde otro teléfono Para ajustar el volumen de la voz de la celular persona que habla:...
Página 46
Modificación de un nombre en el Presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “Bluetooth AUDIO”. directorio telefónico Para comenzar la reproducción utilice 1 Seleccione “Phonebook” c “Contact List” las funciones del dispositivo de audio. desde el menú CALL. Ajuste el volumen en la unidad. 2 Seleccione el nombre que desea cambiar.
Página 47
Menú Phone Settings Nota Si selecciona “Initialize” en la configuración de “ ” indica el ajuste predeterminado. seguridad, se borran todos los datos almacenados (“Dialed Calls”, “Received Calls”, “Phonebook” y Receive PB* (Recibir directorio telefónico) “Preset Dial”). Para recibir y almacenar los datos del directorio telefónico desde un teléfono celular (página 17).
Página 48
RM (Mando rotatorio) Otras funciones Para cambiar el sentido de funcionamiento de los controles del mando rotatorio. Ajuste de elementos de menú – “NORM” ( ): para usar el mando rotatorio en — MENU la posición de fábrica. – “REV”: si monta el mando rotatorio en el lado derecho de la columna de la dirección.
Página 49
Modo de recepción AUX Level Para ajustar el nivel de volumen de cada equipo Local (Modo de búsqueda local) auxiliar conectado. Esta configuración evita la – “off ” ( ): para sintonizar con una recepción necesidad de ajustar el nivel de volumen entre normal.
Página 50
1 Durante la reproducción, mueva la palanca de mando hacia arriba o hacia abajo. Equipo auxiliar de audio Mueva la palanca hacia Para omitir Puede conectar dispositivos portátiles de Sony arriba o hacia abajo opcionales al terminal BUS AUDIO IN/AUX IN álbumes y manténgala un momento, de la unidad.
Página 51
2 Presione (SOURCE) varias veces hasta que Cambio del sentido de aparezca “AUX ”. funcionamiento El sentido de funcionamiento de los controles 3 Inicie la reproducción en el dispositivo de está establecido de fábrica como se muestra a audio portátil con un volumen moderado. continuación.
Página 52
• Antes de reproducir discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
Página 53
• Si el disco se grabó en Multi Session, sólo se Sony más cercano. reconoce y reproduce la primera pista del formato de la primera sesión (cualquier otro formato se omitirá). La prioridad del formato es CD-DA, CD de Acerca de la función Bluetooth...
Página 54
• Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Página 55
Limpieza de los conectores Extraiga la unidad. Es posible que la unidad no funcione correctamente 1 Inserte las dos llaves de liberación si los conectores entre ésta y el panel frontal están simultáneamente hasta oír un clic. sucios. Para evitar esta condición, extraiga el panel frontal (página 6) y limpie los conectores con un El gancho debe hisopo de algodón humedecido en alcohol.
Página 56
*2 Los perfiles estándar de Bluetooth indican el compatible con el sistema BUS de Sony. propósito de la comunicación Bluetooth entre El diseño y las especificaciones están sujetos a dispositivos.
Página 57
– disco al que es posible añadir datos. del disco (MP3/WMA/CD de ATRAC). No es posible reproducir un CD de ATRAC. t Reproduzca con un cambiador de CD de Sony • El disco no se creó con software autorizado como compatible con MP3 o con esta unidad.
Página 58
Durante la reproducción de FM, la indicación La calidad de sonido del teléfono es baja. “ST ” parpadea. La calidad del sonido del teléfono depende de las • Sintonice la frecuencia con precisión. condiciones de recepción del teléfono celular. • La señal de emisión es demasiado débil. t Mueva su automóvil a un lugar en el que pueda t Establezca “Mono on”...
Página 59
A pesar de que la fuente está ajustada en Bluetooth permanece en pantalla, póngase en contacto con el AUDIO, no hay ningún dispositivo de audio Bluetooth distribuidor Sony más cercano. conectado. Push Reset La unidad de CD y el cambiador de CD/MD no pueden continúa en la página siguiente...
Página 60
La configuración Bluetooth está apagada. t Ajuste la configuración Bluetooth en “on”. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
Página 62
请务必将本机安装在汽车的仪表板中以确 保安全。 有关安装和线路连接的注意事项, 请参阅附带的安装 / 线路连接说明书。 Bluetooth 字标和图标归 Bluetooth SIG, Inc. 所有,Sony Corporation 对此类标记的 使用已经许可。其他商标和商品名称归各自 拥有者所有。 SonicStage 及其标志是 Sony Corporation 的 商标。 “ATRAC”和 是 Sony Corporation 的商标。...
Página 63
目录 鸣谢惠顾! ......4 Bluetooth 功能 使用 Bluetooth 功能之前 ....13 入门指南...
Página 64
鸣谢惠顾! 感谢您惠购 Sony Bluetooth™ 音频系统使用 以下功能,您可以享受驾驶的乐趣。 • CD 播放 您可播放 CD-DA(也包含 CD TEXT*) 、CD-R/ CD-RW (也包含 Multi Session 的 MP3/WMA 文件 (第 22 页) )和 ATRAC CD (ATRAC3 和 ATRAC3plus 格式 (第 22 页) ) 。 光盘类型 光盘上的标签 CD-DA ATRAC CD •...
Página 69
卡片式遥控器 RM- X303 qh ENTER 按钮 应用设定。 qj LIST 按钮 显示列表。 qk 数字按钮 按钮 1 至 6 具有与本机的数字按钮相同的 功能。 ql M (+)/m (–) 按钮 与向上 / 向下推控制杆功能相同。 w; < (.)/, (>) 按钮 与向左 / 向右推控制杆功能相同。 wa SOUND 按钮 选择声音项目。 ws ATT (降低)按钮 降低声音。若要取消,则再按一次。...
Página 70
Bluetooth 功能 主机 MEX-BT5000 拆下前面板 RESET 详细说明,请参阅列出页。卡片式遥控器上与 E 显示窗 本机上对应的按钮控制相同的功能。 F OFF 按钮 16 A SOURCE 按钮 关闭电源;停止音源;结束或拒接电话。 打开电源;改变音源 (收音机 /CD/MD* G CALL 按钮 16 Bluetooth AUDIO/AUX) 。 使用电话功能;接听电话。 B 控制杆 H 卡片式遥控器接收器 转动:调节音量。 I 数字按钮 向上/向下/向左/向右推 : 选择菜单项目。 拨打已储存的电话号码。...
Página 88
Security Locked 设定了加密。 Turn ON Bluetooth Bluetooth 设定关闭。 t 将 Bluetooth 设定为开启。 如果这些解答仍无法助您改善情况,请向您附近 的 Sony 经销商咨询。 如果因为 CD 播放故障而将本机送修,请带好出 现问题时所使用的光盘。 支持的网站 如果您对本产品有任何疑问或需要相关的 最新支持信息,请访问以下网站: 对于拉丁美洲顾客: http://esupport.sony.com/ES/LA/ 对于亚洲和大洋洲顾客: http://www.sony-asia.com/caraudio/ Support site If you have any questions or for the latest support information on this product, visit the web site below: Customers in Latin America: http://esupport.sony.com/ES/LA/...