AirSep FreeStyle Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para FreeStyle:

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AirSep FreeStyle

  • Página 2 FreeStyle ™ AirSep Corporation ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    IV. Introducción al concentrador de oxígeno portátil FreeStyle ..............3-ES IV. 1. Carga de la batería ............5-ES IV. 2. Cánula nasal ..............6-ES V. Componentes de la unidad FreeStyle ........7-ES VI. Instrucciones de funcionamiento ........8-ES VII. Fuentes de energía ............9-ES VIII. Filtros ................10-ES IX.
  • Página 4: Concentrador De Oxígeno Portátil Freestyle™ De Airsep

    Desconecte el cable de corriente de la toma antes de limpiar o reparar la unidad. • Si utiliza el FreeStyle en el exterior con una fuente de energía de CA, conecte la fuente de energía a una toma con descarga a tierra (GFI) solamente. No utilice el FreeStyle bajo la lluvia sin la debida protección de la unidad.
  • Página 5: Normas De Seguridad Importantes

    El aire que respiramos contiene aproximadamente un 21% de oxígeno, 78% de nitrógeno y 1% de otros gases. En la unidad FreeStyle, el aire ambiente pasa a través de un material regenerador y absorbente llamado “tamiz molecular”. Este material separa el oxígeno del nitrógeno. El resultado es un flujo de oxígeno de...
  • Página 6: Introducción Al Concentrador De Oxígeno Portátil Freestyle

    FreeStyle ™ • Si utiliza FreeStyle en un automóvil, bote o en otro vehículo con una fuente de energía de CC, asegúrese de que el vehículo esté arrancado y en marcha antes de conectar la unidad FreeStyle. Si la unidad FreeStyle se conecta al vehículo mientras se arranca, se utilizan cables de emergencia o al cargar el vehículo, puede hacer...
  • Página 7 Figura 4: Fuente de energía CA/cable de corriente del AirBelt Antes de utilizar FreeStyle por primera vez, familiarícese con la posición de los componentes principales. Están ilustrados en las figuras de las páginas siguientes y detallados más adelante en este manual.
  • Página 8: 1. Carga De La Batería

    Asegúrese de que la batería de la unidad se encuentre cargada por completo antes de salir con FreeStyle por primera vez o en usos posteriores. Para comprobar el nivel de carga de la batería interna, pulse el botón BATT del teclado del FreeStyle. Los LED indicadores de carga sobre el botón BATT se iluminan para indicar el nivel de...
  • Página 9: 2. Cánula Nasal

    Figura 7: Conexión de la cánula a la salida de oxígeno de FreeStyle AirSep recomienda utilizar una cánula nasal con un tubo de 2,1 m (7 pies), No. de referencia AirSep CU002-1. Puede usarse otras medidas de tubo de hasta 7,62 m (25 pies) máximo, incluida la cánula nasal.
  • Página 10: Componentes De La Unidad Freestyle

    V. Componentes de la unidad FreeStyle Mango Salida de oxígeno Salida de aire Entrada para conexiones eléctricas Cubierta del filtro/ admisión de aire Figura 8: Vista exterior frontal de FreeStyle Cubierta antipolvo Indicador de alarma/servicio Indicadores de flujo de impulsos Indicadores Botón de selección...
  • Página 11: Instrucciones De Funcionamiento

    3. Conecte la cánula nasal en la salida de oxígeno. 4. Levante la cubierta antipolvo de la unidad. 5. Encienda la unidad FreeStyle pulsando el botón 1, 2, o 3 del teclado de la unidad, dependiendo del flujo en litros prescrito por su médico. El LED verde sobre el botón seleccionado quedará iluminado. Cada vez que encienda la unidad FreeStyle, se oirá...
  • Página 12: Fuentes De Energía

    Batería interna: dentro de la unidad FreeStyle se encuentra una batería interna recargable. Cuando se encuentra totalmente cargada, proporciona energía a la unidad FreeStyle durante unas 3 horas y ½. Cuando el nivel de la batería baja se emite una alarma acústica para indicarlo. La alarma se presenta en la sección “Alarmas/indicadores luminosos”...
  • Página 13: Filtros

    FreeStyle ™ VIII. Filtros El aire entra en FreeStyle a través de un filtro de admisión de aire situado debajo de la cubierta en la parte delantera e inferior del concentrador de oxígeno. (Vea las figuras 11 y 12). Este filtro impide que el polvo y otras partículas grandes del aire penetren en la unidad. Antes de utilizar el FreeStyle, asegúrese de que el filtro esté limpio y de que esté colocado correctamente. Figura 11: Desmontaje de la cubierta del filtro de admisión de aire Figura 12: Desmontaje del filtro de de admisión de aire...
  • Página 14: Ajuste Del Selector De Flujo Para La Concentración De Oxígeno Prescrita

    IX. Ajuste del selector de flujo para la concentración prescrita de oxígeno La unidad FreeStyle dispone de tres ajustes para el flujo de impulso: 1, 2 y 3, lo que ofrece flujos equivalentes a 1, 2 y 3 lpm de oxígeno, respectivamente.
  • Página 15: Alarmas/Indicadores Luminosos

    FreeStyle muestra el nivel de carga de la batería y permanece encendido aproximadamente hasta una hora después de alcanzar la carga completa. Una alarma acústica se emite si el nivel de la batería del FreeStyle está bajo, si la cánula está desconectada o si el funcionamiento de la unidad no es el especificado.
  • Página 16: 1. Cómo Responder A Las Alarmas O Indicadores Luminosos Del Freestyle

    El voltaje de 25% (amarilla) la batería es Conecte la unidad Intermitente: BATT; demasiado FreeStyle en una toma Alarma Bip, bip, bip... indicador de bajo para que de CC o una toma CA carga funcione el de inmediato.
  • Página 17: 1. Compartimiento Interior

    XI. Limpieza, cuidado y mantenimiento adecuados XI. 1. Compartimiento interior • Apague la unidad FreeStyle y desconecte el cable de corriente antes de limpiar el compartimiento interior. • Mantenga la unidad FreeStyle limpia y evite la humedad y el polvo. Limpie regularmente la cubierta de plástico con un paño sin pelusa o con un paño o esponja...
  • Página 18: 4. Indicador De Alarma/Servicio

    Figura 15: Indicador de inspección/servicio necesario XI. 4. Indicador de alarma/servicio Cuando un indicador de alarma/servicio se ilumina de color amarillo, el proveedor de equipo debe inspeccionar y dar servicio a la unidad FreeStyle. Una vez que el proveedor de equipo realice el servicio oportuno y verifique su desempeño, la luz del indicador de alarma/servicio se reiniciará.
  • Página 19: Solución De Problemas

    FreeStyle ™ XIV. Guía de solución de problemas El producto FreeStyle está diseñado para ofrecer años de funcionamiento sin problemas. Si su concentrador de oxígeno portátil FreeStyle no funciona correctamente, consulte la tabla que encontrará en las siguientes páginas en busca de posibles causas y soluciones y, si fuera necesario, consulte con su proveedor de equipo.
  • Página 20: Características Del Freestyle

    Cambie a otra fuente de oxígeno y Todos los demás póngase en contacto con su proveedor problemas. de equipo. XV. Características del FreeStyle Concentración ajuste de 1-3 impulsos; equivalente a un flujo continuo de 90% de oxígeno:* de oxígeno Dimensiones: 21,8 cm (8,6 pul.) alto x 15,5 cm (6,1 pul.) ancho x 9,1 cm (3,6 pul.) fondo...
  • Página 21: 1. Clasificación

    EN60601-1-2: norma de 2001 (EMC) Método permitido de limpieza y de protección contra infecciones: Consulte la sección “Limpieza, cuidado y mantenimiento adecuados” de este manual FreeStyle del paciente. Grado de seguridad en caso de uso en la proximidad de gases anestésicos inflamables: Este equipo no es adecuado para esa aplicación.
  • Página 22: 2. Símbolos

    Los símbolos también permiten facilitar la comprensión de un concepto utilizando un espacio mínimo. La tabla de símbolos y definiciones siguiente se utiliza con el concentrador de oxígeno portátil FreeStyle. Símbolo Descripción...
  • Página 23: Garantía Limitada

    AirSep Corporation, deberá enviarse a la fábrica de AirSep, a portes pagados y con prueba de la fecha de compra. El comprador se hará cargo de los gastos de reenvío. Las piezas estarán cubiertas por la garantía tal y como se indica arriba conforme a las porciones que no hayan vencido de la garantía original de tres años para piezas (como lo especifica la factura original...

Tabla de contenido