Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 161

Enlaces rápidos

Intenso MEDIADESIGNER
V 1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intenso MEDIADESIGNER

  • Página 1 Intenso MEDIADESIGNER V 1.0...
  • Página 2 Bedienungsanleitung Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ..........................................1 ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE ..................................2 ÜBERSICHT ..........................................3 FERNBEDIENUNG ........................................4 EINSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG ............................5 ERSTE SCHRITTE ........................................6 NUTZUNG VON SPEICHERKARTEN ..................................7 BETRACHTEN EINER DIASHOW ..................................... 8 HAUPTMENÜ ..........................................9 BETRACHTEN VON FOTOS ....................................
  • Página 4 ABSPIELEN VON VIDEOS ...................................... 19 ORDNER DATEIEN ........................................21 Dateien Kopieren ........................................22 Dateien Löschen ........................................23 SETUP MENÜ ........................................... 24 Datum und Uhrzeit einstellen ....................................27 Alarm einstellen ........................................28 Aktivieren des automatischen Ein- und Ausschaltens ............................29 Anzeigen der Uhr ........................................30 Anzeigen des Kalenders .......................................
  • Página 5: Einführung

    EINFÜHRUNG Danke, dass Sie sich für den DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ) von Intenso entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät nutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch und beachten Sie alle Warnhinweise. Wir empfehlen eine sichere Aufbewahrung dieser Anleitung, um etwaig auftretende Fragen selbstständig beantworten zu können.
  • Página 6: Allgemeine Produkt Merkmale

    ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE Dekorative Erscheinung, gute Qualität  Anzeige von Fotos (JPEG) ohne einen Computer  Automatische Diashow mit verschiedenen Übergangseffekten und individueller Anzeigedauer  Abspielen von MP3 / WMA Musik mit eingebauten Lautsprechern  Digitale Diashow mit MP3 Hintergrundmusik ...
  • Página 7: Übersicht

    ÜBERSICHT  1 Infrarot Sensor 8 Zurück [ ] Taste 2 Menü Taste, öffnet das OSD Menü 9 Power An/Aus 10 SD/MMC/MS – Karten Slot 3 Links [ ] Taste 4 Aufwärts [ ] Taste 11 USB Host 5 Play/Pause [ ] Taste 12 DC 5V 2A Eingang 6 Rechts [ ] Taste 13 Standfuß...
  • Página 8: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Power An/ Aus  Bewegt den Cursor Aufwärts im Software Menü  Bewegt den Cursor nach links im Software Menü. MENU Aufrufen des Hauptmenüs  Bewegt den Cursor Abwärts im Software Menü Rückwärtssuche während des Abspielens von MP3 oder Video Dateien ...
  • Página 9: Einsetzen Der Batterie In Die Fernbedienung

    EINSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG  Platzieren Sie die Fernbedienung mit den Tasten nach unten. Drücken Sie die Feder links neben dem Batteriefach nach rechts und ziehen Sie gleichzeitig  das Batteriefach heraus. Setzen Sie eine CR2025 Lithium Batterie mit dem Plus Symbol nach oben in das Batteriefach ein. ...
  • Página 10: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE  Befestigen Sie den Standfuß am DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ). Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem DF. Stecken Sie das andere Ende des mitgelieferten Netzteils in die Steckdose.  Schieben Sie den Regler des DF in die „ON“ Position. ...
  • Página 11: Nutzung Von Speicherkarten

    NUTZUNG VON SPEICHERKARTEN Setzen Sie SD / SDHC / MMC / MS Karten mit den Kontakten in Richtung des Display schauend in den 3-in-1 Karten Slot ein. Verbinden Sie USB Speichermedien mit dem DIGITALEN FOTORAHMEN durch Einsetzen der Medien in den USB Steckplatz (USB Host). Hinweis: Bitte setzen Sie Speicherkarten nicht mit Gewalt ein.
  • Página 12: Betrachten Einer Diashow

    BETRACHTEN EINER DIASHOW Nach dem Einschalten gelangen Sie direkt in das Hauptmenü. Wenn Sie eine Speicherkarte oder einen USB Stick mit dem DF verbunden haben, startet die Diashow direkt nach dem Einschalten. Drücken Sie die [M] Taste auf dem DF oder die Menu Tast auf der Fernbedienung und anschließend die [],[] Tasten auf dem DF oder die ▲, ▼...
  • Página 13: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ Im Hauptmenü haben Sie die Auswahl zwischen den verbundenen Speichermedien, der Uhr, dem Kalender und dem Setup. 1. Drücken Sie die [M] -Taste auf dem DF oder die MENU -Taste auf der Fernbedienung, um das Hauptmenü aufzurufen. Menü Beschreibung Erscheint, wenn ein USB Medium verbunden ist.
  • Página 14: Betrachten Von Fotos

    BETRACHTEN VON FOTOS Abspielen einer Diashow Sie können in jedem Menü die [ ] Taste auf der Fernbedienung zum Starten der Diashow nutzen. Sie beginnt jeweils mit dem ersten Foto. Zum Anhalten der Diashow und zum Anzeigen eines einzelnen Fotos drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
  • Página 15 Bilder-Vorschaumenü / Dateiauswahl Bilder-Vorschaumenü Die Bilder auf dem ausgewählten Speichermedium werden als Miniaturbilder dargestellt. Es können bis zu 15 Bilder gleichzeitig angezeigt werden. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder auf der Fernbedienung die OK-Taste. Wählen Sie nun die Schaltfläche Foto mit den [],[] Tasten auf dem DF oder die ▲,▼...
  • Página 16 Bilder aus Datei wählen Datei-Vorschaumenü Die Dateien und Bilder auf dem ausgewählten Speichermedium werden mit Ihrer Benennung angezeigt. Wenn Sich Bilder in einem Unterverzeichnis befinden, so kann dieses direkt angewählt werden. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder auf der Fernbedienung die OK-Taste.
  • Página 17: Anzeige Eines Einzelnen Bildes / Einer Diashow

    Anzeige eines einzelnen Bildes / einer Diashow Sie können ein einzelnes Bild auswählen. Wählen Sie im Bilder-Vorschaumenü ein Bild aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung. Das Bild wird nun im Vollbildmodus angezeigt. Sie sehen nun das ...
  • Página 18: Ändern Des Anzeigemodus

    Ändern des Anzeigemodus Während des Betrachtens eines Bildes oder während der Diashow können Sie durch mehrmaliges Drücken der [4:3/16:9] Taste auf der Fernbedienung den Anzeigemodus wechseln. 4:3: Bei dieser Auswahl wird ein Bild, welches im 16:9 oder einem größeren Format gespeichert ist, gestreckt und als Vollbild ...
  • Página 19: Nutzung Des Osd Menüs

    Nutzung des OSD Menüs Sie können das OSD Menü nutzen, um die nachfolgenden Aktionen auszuführen. Drücken Sie die [OSD] Taste auf der Fernbedienung oder die [M] –Taste auf dem DF während des Betrachtens eines Bildes oder einer Diashow. Das OSD Menü erscheint auf dem Display und die Diashow wird gestoppt. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die , ...
  • Página 20  Um das Foto zu vergrößern, wählen Sie bitte das Symbol und drücken Sie [] auf dem DF oder OK auf der Fernbedienung. Wenn ein Bild vergrößert angezeigt wird, können Sie mit den [],[],[],[] Tasten auf dem DF oder den , , , ...
  • Página 21: Musik Hören

    MUSIK HÖREN Wenn MP3 / WMA Dateien auf einem Speichermedium vorhanden sind, können Sie diese auf dem DF abspielen. Wählen Sie im Hauptmenü das entsprechende Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
  • Página 22 Nutzen Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die ,  Tasten auf der Fernbedienung, um im OSD Menu zu navigieren Wählen Sie  oder  und betätigen Sie die [] Taste um die  Musikwiedergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen Mit den Tasten [], [] auf dem DF und den [VOL+] oder [VOL-] Taste auf ...
  • Página 23: Abspielen Von Videos

    ABSPIELEN VON VIDEOS Wenn Video Dateien auf einem Speichermedium vorhanden sind, können Sie diese auf dem DF abspielen. Wählen Sie im Hauptmenü das entsprechende Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
  • Página 24 Drücken Sie die [OSD] Taste auf der Fernbedienung Nutzen Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die ,  Tasten auf der Fernbedienung, um im OSD Menu zu navigieren Wählen Sie  oder  und betätigen Sie die [] Taste am DF oder die ...
  • Página 25: Ordner Dateien

    ORDNER DATEIEN In den Ordner Dateien sehen Sie alle vorhandenen Dateien und Ordner auf dem ausgewählten Speichermedium. Sie können außerdem Dateien von einem Speichermedium auf ein anderes kopieren. Genauso können Sie auf einem Speichermedium vorhandene Dateien löschen. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
  • Página 26: Dateien Kopieren

    Dateien Kopieren Markieren Sie eine Datei mit den [], [] Tasten auf dem DF oder den ,  Tasten auf der Fernbedienung und  drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die  Taste auf der Fernbedienung. Ein Häkchen erscheint neben der Datei.
  • Página 27: Dateien Löschen

    Dateien Löschen Markieren Sie eine Datei mit den [], [] Tasten auf dem DF oder den ,  Tasten auf der Fernbedienung und drücken Sie die []  Taste auf dem DF oder die  Taste auf der Fernbedienung. Ein Häkchen erscheint nun neben der Datei.
  • Página 28: Setup Menü

    SETUP MENÜ Sie können die Systemeinstellungen des DIGITALEN FOTORAHMENS ( DF ) individuell einstellen. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der [] Taste auf dem DF oder der OK-Taste auf der Fernbedienung. Sie gelangen außerdem durch Drücken der [SETUP] Taste auf der Fernbedienung direkt in dieses Menü.
  • Página 29 Einstellmöglichkeiten Beschreibung Wählen Sie aus, wie lange ein Bild während einer Diashow angezeigt werden soll. Anzeigedauer Einstellmöglichkeiten: 3 Sek., 5 Sek., 15 Sek., 1 Min., 15 Min. Wählen Sie aus, ob ein Bild im Vollbild – Modus oder in seinem realen Verhältnissen durch die Einstellung Standart Fotomodus Foto Setup dargestellt werden soll.
  • Página 30 Alarm 1 Einstellen von Alarm, Alarmton und Zeitplan Alarm 2 Einstellen von Alarm, Alarmton und Zeitplan Alarm Setup Alarm 3 Einstellen von Alarm, Alarmton und Zeitplan Alarm 4 Einstellen von Alarm, Alarmton und Zeitplan Alarmlautstärke Einstellen von Alarmlautstärke. Einstellmöglichkeiten: 1,2,3,4,5,6 Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache aus Helligkeit...
  • Página 31: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Datum und Uhrzeit einstellen Stellen Sie die Uhrzeit auf dem Intenso DF ein: Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die ,  Tasten auf der Fernbedienung, um den Eintrag Zeiteinstellung auszuwählen.
  • Página 32: Alarm Einstellen

    Alarm einstellen Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die ,  Tasten auf der Fernbedienung, um den Eintrag Alarm Setup auszuwählen und Bestätigung Sie Ihrer Eingabe durch drücken der [] Taste auf dem DF oder der OK-Taste auf der Fernbedienung.. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die , ...
  • Página 33: Aktivieren Des Automatischen Ein- Und Ausschaltens

    Aktivieren des automatischen Ein- und Ausschaltens Sie können den DIGITALEN FOTORAHMEN von Intenso zu einer von Ihnen gewünschten Uhrzeit automatisch ein- und ausschalten lassen. Hinweis: Für diese Funktion muss im Vorfeld die korrekte Uhrzeit eingegeben werden. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP und danach Allgemeines Setup aus.
  • Página 34: Anzeigen Der Uhr

    Anzeigen der Uhr Im Uhrmodus wird das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und im Hintergrund eine Diashow mit den verfügbaren Bildern angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Uhr aus. Um den Uhrmodus zu verlassen, drücken Sie die [] Taste. Hinweis: Datum und Zeit sowie die gewünschte Darstellung der Uhr können nur im Menü...
  • Página 35: Anzeigen Des Kalenders

    Anzeigen des Kalenders Im Kalendermodus wird das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und im Hintergrund eine Diashow mit den verfügbaren Bildern angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Kalender aus. Um den Kalendermodus zu verlassen, drücken Sie die [] Taste. Hinweis: Datum und Zeit können nur im Menü...
  • Página 36: Häufig Gestellte Fragen

    Es ist eine Speicherkarte eingesteckt. Der DF kann jedoch nicht von dieser lesen. Was kann ich machen? Als erstes überprüfen Sie bitte, ob diese Karte kompatibel zum DIGITALEN FOTORAHMEN von Intenso ist. Überprüfen Sie danach, ob die Karte in der richtigen Art und Weise in den Kartenslot eingesteckt wurde. Denken Sie bitte auch daran, dass nur das Dateiformat „JPEG“...
  • Página 37 Warum werden einige Bilder schneller geladen als andere? Bilder mit einer höheren Auflösung benötigen länger bis sie angezeigt werden können. Um die Anzeigegeschwindigkeit zu erhöhen, nutzen Sie bitte Bilder mit einer niedrigeren Auflösung. Hinweis: Der Photo Frame unterstützt eine Auflösung bis 8000*8000 Pixel. Warum startet die Software nicht, obwohl die Stromversorgung gegeben ist und Power auf “On”...
  • Página 38 Kann ich die Farben der Bilder anpassen? Nein. Alle Farbeinstellungen werden während der Aufnahme der Fotos vorgenommen. Sie können aber die Helligkeit und den Kontrast des Displays anpassen. In welcher Auflösung sollten Bilder sein, um optimal auf dem Display dargestellt werden zu können ? Die beste Auflösung für diesen DF ist 1024 * 768 Pixel.
  • Página 39: Produkt Spezifikationen

    PRODUKT SPEZIFIKATIONEN Digitales TFT LCD Display Größe: 10 Zoll (25,4 cm sichtbare Bilddiagonale) Anzeige Anzeigemodus: 4:3 Auflösung: 1024*768 Pixel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Netzteil Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 USB port Unterstützt USB Speichermedien Unterstützte Speicherkarten SD/SDHC™ (Secure Digital Card), MMC™ (MultiMedia Card), MS™ (Memory Stick) Unterstütztes Bildformat JPEG, Maximale Auflösung:8000*8000 pixels Extras...
  • Página 40: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Pflege  Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie bitte weder die Schrauben noch das Gehäuse.  Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine Gegenstände in der Nähe des Gerätes ab, die Wasser oder andere Flüssigkeiten speichern .
  • Página 41: Entsorgung Von Elektro-Altgeräten

    Wartung des Gerätes Das Gerät muss ausgeschaltet sein. Sprühen oder Tragen Sie niemals eine Flüssigkeit direkt auf das Display oder Gehäuse auf. Säuberung des Displays / Gehäuses / Rahmens Wischen Sie Gehäuse, Rahmen und LCD Display vorsichtig mit einem weichen, fussel - und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für LCD-Displays bestimmt sind.
  • Página 42 Operating Instructions Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 43 Table of Contents INTRODUCTION ......................................... 1 GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS ................................2 OVERVIEW ..........................................3 REMOTE CONTROL ........................................4 INSERTING BATTERIES INTO REMOTE CONTROL .............................. 5 FIRST STEPS..........................................6 USING MEMORY CARDS ......................................7 WATCHING A SLIDE SHOW ...................................... 8 MAIN MENU ..........................................9 WATCHING PHOTOS .......................................
  • Página 44 PLAYING VIDEOS ........................................19 DIRECTORY FILES ........................................21 Copying Files......................................... 22 Deleting Data......................................... 23 SETUP MENU ........................................... 24 Setup Date and Time ......................................27 Alarm Setup ........................................... 28 Activating Automatic Power On/Off ..................................29 Clock Display ......................................... 30 Calendar Display ........................................31 FAQs............................................
  • Página 45: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for buying the Intenso’s DIGITAL PHOTO FRAME ( DF ). Before using this device please carefully read these operating instructions and observe all safety notes. Please store these instructions at a safe place to have an answer at hand whenever you have questions. These instructions have been compiled with great care to enable you to safely use all functions of the DF.
  • Página 46: General Product Characteristics

    GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS Decorative appearance, excellent quality  Shows pictures (JPEG) without requiring a computer  Automatic slide show with various transition effects and individual display duration  Plays MP3 / WMA music via integrated speakers  Digital slide show with MP3 background music ...
  • Página 47: Overview

    OVERVIEW  1 Infrared sensor 8 Exit [ ] button 2 Menu button, opening the OSD menu 9 Power On/Off 10 SD/MMC/MS – card slot 3 Left [ ] button 4 Up [ ] button 11 USB host slot 5 Play/Pause [ ] button 12 DC 5V 2A input 6 Right [ ] button 13 Frame base...
  • Página 48: Remote Control

    REMOTE CONTROL Power On/Off  Moves the cursor upwards in the software menu  Moves the cursor to the left in the software menu. MENU Starts the main menu  Moves the cursor downwards in the software menu Reverse search while playing MP3 or video files ...
  • Página 49: Inserting Batteries Into Remote Control

    INSERTING BATTERIES INTO REMOTE CONTROL  Turn your remote control upside down with the buttons facing down. There is a spring on the left side of the battery compartment. Hold it to the right and simultaneously pull out the battery compartment. ...
  • Página 50: First Steps

    FIRST STEPS  Connect the frame base to the DIGITAL PHOOTE FRAME ( DF ). Connect the mains adapter provided with the Plug the other end of the provided mains adapter into the power outlet.  Move the slider of the DF into “ON” position. ...
  • Página 51: Using Memory Cards

    USING MEMORY CARDS Insert SD / SDHC / MMC / MS cards into the 3-in-1 card slot with the contacts facing the display. USB storage mediums can be connected with the DIGITAL PHOTE FRAME by inserting these mediums into the USB port (USB host). Please note: Please do not insert memory cards by use of force.
  • Página 52: Watching A Slide Show

    WATCHING A SLIDE SHOW After power-on you will be guided directly to the main menu. If a memory card or a USB memory stick is connected to the DF, the slide show will start directly after power on. Press the [M] button on the rear side of the DF or the Menu button on the remote control and then the [],[] buttons on the rear side of the DF or the ▲, ▼...
  • Página 53: Main Menu

    MAIN MENU In the main menu you can select the storage mediums connected, the clock, the setup menu and the calendar. 1. Press the [M] -button on the DF or the MENU button on the remote control to access the main menu. Menu Description Displayed if a USB medium is connected.
  • Página 54: Watching Photos

    WATCHING PHOTOS Starting a Slide Show To start the slide show you can use the [ ] button on the remote control in each menu. It then starts with first photo. To stop the slide show and display individual photos please press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. By repeatedly pressing the [] button on the DF or the OK-button on the remote control you can proceed with the slide show.
  • Página 55 Picture Preview Menu / File Selection Picture Preview Menu The pictures on the storage medium selected are depicted as thumbnails. It is possible to display up to 15 pictures at a time. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC/MS) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control.
  • Página 56 Select Pictures from File File Preview Menu The files and pictures on the storage medium selected will be shown with their name. If there are pictures in a sub-directory, this can directly be accessed. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC/MS) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control.
  • Página 57: Displaying Individual Pictures / A Slide Show

    Displaying Individual Pictures / a Slide Show You can select individual pictures without starting a slide show. In the picture preview menu please select a picture and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. The picture is now displayed in full screen mode.
  • Página 58: Changing The Display Mode

    Changing the Display Mode While watching a picture or during the slide show you can change the display mode by repeatedly pressing the [4:3/16:9] button on the remote control. 4:3: With this selection a picture which is saved in the 16:9 or a larger format is stretched and displayed as full screen picture. ...
  • Página 59: Using The Osd Menu

    Using the OSD Menu You can use the OSD menu carry out the following functions. Press the [OSD] button on the remote control or the [M] button on the DF when watching a picture or a slide show. The OSD menu will appear on the display and the slide show will be stopped.
  • Página 60  To rotate the picture by 90 degrees in clockwise direction please select the symbol and press the [] button on the DF or OK on the remote control. By selecting the [ ] symbol and pressing [] on the DF or OK on the remote control you can start the slide show with ...
  • Página 61: Listening To Music

    LISTENING TO MUSIC If MP3 / WMA files are available on a storage medium, you can play them on the DF. In the main menu please select the relevant storage medium (USB, SD/MMC/MS) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. Press the [], [] buttons on the DF or the , ...
  • Página 62 Use the [], [] buttons on the DF or the ,  buttons on the remote control to navigate within the OSD menu. Select  or  and press the [] button to pause or continue music  playback.  Using the [], [] buttons on the DF or the [VOL+] or [VOL-] buttons on the remote control you can change the volume.
  • Página 63: Playing Videos

    PLAYING VIDEOS If video files are available on a storage medium, you can play them on the DF. In the main menu please select the relevant storage medium (USB, SD/MMC/MS) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. Press the [], [] buttons on the DF or the , ...
  • Página 64 Use the [], [] buttons on the DF or the ,  buttons on the remote control to navigate within the OSD menu. Please select  or  and press the [] button on the DF or the OK-  button on the remote control to pause or continue video playback Using the [], [] buttons on the DF or the [VOL+] or [VOL-] buttons on ...
  • Página 65: Directory Files

    DIRECTORY FILES In the file directory you can see all existing files and directories on the storage medium selected. You can also copy data from one storage medium to another. It is also possible to delete existing files on a storage medium. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control.
  • Página 66: Copying Files

    Copying Files Now please select the file using the [],[] buttons on the DF or the ▲,▼ buttons on the remote control and press the  [] button on the DF or the  button on the remote control. A checkmark appears next to the file.
  • Página 67: Deleting Data

    Deleting Data Now please select a file using the [], [] buttons on the DF or the ▲,▼ buttons on the remote control and press the [] button on  the DF or the  button on the remote control. A checkmark appears next to the file.
  • Página 68: Setup Menu

    SETUP MENU You can individually adjust the configuration of the DIGITAL PHOTOFRAME ( DF ). In the main menu please select the menu item SETUP and confirm your selection with the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. You can also access this menu by pressing the [SETUP] button on the remote control.
  • Página 69 Settings Description Select how long a picture is displayed during a slide show. Sliding show time Options: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Please decide whether the picture is shown as Full Screen Picture or with its original ratio using the Standart screen Photo mode Photo setup function.
  • Página 70 Alarm 2 Adjusts alarm, alarm tone and time Alarm 3 Adjusts alarm, alarm tone and time Alarm 4 Adjusts alarm, alarm tone and time Ringtone volume Adjusts the alarm volume. Options: 1,2,3,4,5,6 Language Select your preferred language. Brightness Adjusts the brightness of the TFT display. Options: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Adjusts the contrast of the TFT display.
  • Página 71: Setup Date And Time

    Setup Date and Time How to adjust date and time on the Intenso DF: In the main menu select the menu item SETUP. Press the [], [] buttons on the DF or the ,  buttons on the remote control to select the menu item Time settings.
  • Página 72: Alarm Setup

    Alarm Setup In the main menu select the menu item SETUP. Press the [],[] buttons on the DF or the ▲,▼ buttons on the remote control to select the menu item Alarm Setup and confirm your setting by pressing the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. Press the [],[] buttons on the DF or the ▲,▼...
  • Página 73: Activating Automatic Power On/Off

    Activating Automatic Power On/Off You can have Intenso’s DIGITAL PHOTO FRAME switch on/off automatically at a preset time. Please note: This function requires setting the correct time in advance. In the main menu select the menu item SETUP and then General Setup.
  • Página 74: Clock Display

    Clock Display The clock mode displays the current date, the current time and a slide show with thumbnails in the background. In the main menu select the menu item CLOCK. To leave the clock mode please press the [] button. Please note: ...
  • Página 75: Calendar Display

    Calendar Display The calendar mode displays the current date, the current time and a slide show with thumbnails in the background. In the main menu select the menu item Calendar. To leave the calendar mode please press the [] button. Please note: ...
  • Página 76: Faqs

    A memory card is inserted but the DF cannot read this card. What can I do? At first please check if this card is actually compatible with Intenso's DIGITAL PHOTOFRAME. Then, please check if the card is properly inserted into the card slot. Please bear in mind that only the file format “JPEG” is supported.
  • Página 77 Why are some pictures loaded faster than others? Pictures with a high resolution need longer times to be displayed. To increase the loading speed pl ease use pictures with a lower resolution. Please note: The photo frame supports a resolution of up to 8000*8000 pixels. Why does the software not start although power supply is ensured and the power switch is in “On”...
  • Página 78 What is the ideal resolution to display pictures on the DF? The ideal resolution for this DF is 1024*768 pixels. Why do the functions: Automatic power-on / off not work although I have enabled them? Please make sure your time settings are correct. If the set time is in the past, the function will be enabled on the next calendar day for the first time.
  • Página 79: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Digital TFT LCD Display size: 10 inch (25,4 cm diagonal viewable image) Display Display modus: 4:3 Resolution: 1024*768 pixels Input: 100~240V AC, 50/60Hz Mains adapter Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 & USB Device 2.0 USB port Supports USB storage mediums SD/SDHC™...
  • Página 80: Service And Maintenance

    SERVICE AND MAINTENANCE Service  To avoid risks of electric shocks please do not remove screws or the housing.  Do not use the device in the vicinity of water. Do not expose the device to rain or moisture. Do not place any objects in the vicinity of the device that store water or any other liquids.
  • Página 81: Device Maintenance

    Device Maintenance The Device must be switched off. Never spray or apply liquid substances directly onto the display or the housing. Cleaning the display / housing / frame Clean the housing, frame and LCD display carefully with a soft cloth which is free of lint and chemicals. Only use cleaning agents which are suitable for cleaning LCD displays.
  • Página 82 Istruzioni d'uso Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 83 Indice INTRODUZIONE ........................................1 CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO ..........................2 RIEPILOGO ........................................... 3 TELECOMANDO ......................................... 4 INSERIMENTO DELLA BATTERIA NEL TELECOMANDO ......................5 I PRIMI PASSI ........................................6 USO DI SCHEDE DI MEMORIA ..................................7 GUARDARE UN DIASHOW..................................... 8 MENU PRINCIPALE ......................................9 GUARDARE FOTO ......................................
  • Página 84 RIPRODUZIONE DI VIDEO ..................................19 FILE DA CARTELLA ......................................21 Copiare i file ........................................22 Eliminare i file ........................................23 SETUP ............................................. 24 Impostare data e orario ..................................... 27 Impostazione dell'allarme ....................................28 Visualizzazione dell'ora ....................................30 Visualizzazione del calendario ..................................31 DOMANDE FREQUENTI ....................................
  • Página 85: Introduzione

    INTRODUZIONE Grazie di aver deciso di acquistare una CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ) di Intenso. Prima di utilizzare quest‟apparecchiatura, La preghiamo di leggere a fondo queste istruzioni d‟uso e di attenersi alle avvertenze. Raccomandiamo di conservare in un luogo sicuro queste istruzioni al fine di poter rispondere in modo indipendente a eventuali domande. Il contenuto di queste istruzioni è...
  • Página 86: Caratteristiche Generali Del Prodotto

    CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO Aspetto decorativo, alto livello qualitativo  Visualizzazione di foto (JPEG) senza computer  Diashow automatico con effetti di passaggio e durata di visualizzazione personalizzata  Riproduzione di musica MP3 / WMA con altoparlanti incorporati  Diashow digitale con misica MP3 di sottofondo ...
  • Página 87: Riepilogo

    RIEPILOGO 1 Sensore infrarosso 8 Tasto interruzione [] 2 Tasto menu, apre il menu OSD 9 Power Accesso/Spento 3 Tasto sinistra [ ] 10 Schede Slot SD / SDHC / MMC / MS 4 Tasto su [ 11 Host Slot USB 5 Tasto Play/Pause [ 12 Entrata DC 5V 1A 6 Tasto diritto [ ]...
  • Página 88: Telecomando

    TELECOMANDO Power Acceso/Spento  Muove il cursore verso l‟alto nel menu software  Muove il cursore a sinistra nel menu software. MENU Richiamare il menu principale  Muove il cursore verso il basso nel menu software Ricerca indietro durante la riproduzione di Mp3 o file video ...
  • Página 89: Inserimento Della Batteria Nel Telecomando

    INSERIMENTO DELLA BATTERIA NEL TELECOMANDO  Posizioni il telecomando con i tasti verso il basso. Prema la molla a sinistra del comparto delle batterie verso destra, estraendo allo stesso tempo  il comparto delle batterie. Inserisca una batteria di litio CR2025 con il simbolo più verso l‟alto nel comparto delle batterie. ...
  • Página 90: I Primi Passi

    I PRIMI PASSI  Fissi il piedino sulla CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ). Colleghi il componente di rete fornito con la CF. Inserisca l‟altra estremità del componente di rete nella presa.  Posizioni il regolatore della CF nella posizione “ON“. ...
  • Página 91: Uso Di Schede Di Memoria

    USO DI SCHEDE DI MEMORIA Inserisca le schede SD / SDHC / MMC / MS con i contatti in direzione dello schermo nello slot di 3 carte in 1. Colleghi le chiavi USB con la CORNICE DI FOTO DIGITALE, inserendo le chiavi nella porta USB (host USB). Avviso: La preghiamo di non inserire le schede di memoria con forza.
  • Página 92: Guardare Un Diashow

    GUARDARE UN DIASHOW Dopo l‟accensione Lei si trova direttamente sul menu principale. Se ha collegato una scheda di memoria o una chiave USB con la CF, il dia show si avvia direttamente dopo l‟accensione. Prema il tasto [M] sulla CD o il tasto Menu sul telecomando e in seguito i tasti [],[] sulla CD o i tasti ▲, ▼sul telecomando, per richiamare il mezzo di memoria collegato, il set up, l'orologio o il calendario.
  • Página 93: Menu Principale

    MENU PRINCIPALE 1. Nel menu principale Lei può scegliere tra i mezzi di memoria collegati, il calendario e il set up. 2. Prema il tasto [M] sulla CD o il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu principale. Menu Beschreibung Appare quando è...
  • Página 94: Guardare Foto

    GUARDARE FOTO Visualizzare un diashow In ogni menu Lei può utilizzare il tasto [ ] del telecomando per avviare il diashow che inizia rispettivamente con la prima foto. Per interrompere il diashow e per visualizzare una singola foto, prema il tasto [] sulla CF o il tasto OK sul telecomando. Premendo nuovamente il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK del telecomando, il diashow continua.
  • Página 95 Menu anteprima immagini/selezione dei file Menu anteprima immagini Le immagini del mezzo di memoria selezionato vengono rappresentate quali immagini miniatura. Si possono visualizzare fino a 15 immagini in contemporanea. Nel menu principale selezioni un mezzo di memoria (USB, SD/MMC/MS) , premendo dunque il tasto [] sulla CF o il tasto OK sul telecomando.
  • Página 96 Selezionare foto da un file Menu di anteprima file I file e le foto presenti nel supporto di memorizzazione selezionato vengono visualizzati con la relativa denominazione. Se le immagini si trovano in una sottodirectory, è possibile selezionare direttamente quest'ultima. Selezioni un supporto di memorizzazione nel menu principale (USB, SD/MMC/MS), premendo quindi il tasto [] sulla CF o il tasto OK sul telecomando.
  • Página 97: Visualizzazione Di Una Singola Immagine/Di Un Dia Show

    Visualizzazione di una singola immagine/di un dia show Può selezionare un‟unica immagine. Scelga un‟immagine nel menu di anteprima delle immagini e prema il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomandoL‟immagine viene visualizzata nel modo di immagine completa. Vede ora il simbolo ...
  • Página 98: Modificare Il Modo Di Visualizzazione

    Modificare il modo di visualizzazione Mentre guarda un‟immagine o durante il diashow, Lei può cambiare il modo di visualizzazione, premendo ripetutamente il tasto [4:3/16:9] del telecomando. 4:3: Nel caso di questa selezione, un‟immagine salvata nel formato 16:9 oppure maggiore, viene visualizzata in modo esteso ...
  • Página 99: Uso Del Menu Osd

    Uso del menu OSD Lei può utilizzare il menu OSD per eseguire le azioni riportate qui a seguito. Prema il tasto [OSD] sul telecomando o il tasto [M] sulla CF durante la visualizzazione di una foto o di un diashow. Sul display viene aperto il menu OSD e il diashow viene arrestato.
  • Página 100  Per ruotare la foto di 90 gradi in senso orario La preghiamo di selezionare il simbolo e di premere [] sulla CF oppure OK sul telecomando. Selezionando il simbolo [ ] e premendo [] sulla CF oppure OK sul telecomando può avviare il dia show con un ...
  • Página 101: Ascolto Di Musica

    ASCOLTO DI MUSICA Se su un supporto di memorizzazione sono presenti file MP3 / WMA, è possibile riprodurli sulla CF. Selezioni nel menu principale il supporto di memorizzazione corrispondente (USB, SD/MMC.) e prema il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomando. Prema i tasti [], [] sulla CF o i tasti , ...
  • Página 102 Utilizzi i tasti [], [] sulla CF o i tasti ,  sul telecomando per navigare nel menu OSD e confermare con il tasto Selezioni  oppure [] per interrompere  o proseguire la riproduzione musicale  Con i tasti [], [] sulla CF e il tasto [VOL+] o [VOL-] sul telecomando è possibile modificare il volume Con i tasti di selezione e premendo il tasto [] la CF passa al titolo...
  • Página 103: Riproduzione Di Video

    RIPRODUZIONE DI VIDEO Se su un supporto di memorizzazione sono presenti dei video, è possibile riprodurli sulla CF. Selezioni nel menu principale il supporto di memorizzazione corrispondente (USB, SD/MMC) e prema il tasto [] sulla CF o il tasto OK sul telecomando. Prema i tasti [], [] sulla CF o i tasti , ...
  • Página 104 Prema il tasto [OSD] sul telecomando Utilizzi i tasti [], [] sulla CF o i tasti ,  sul telecomando per navigare nel menu OSD Selezioni  o  e comfermi con il tasto [] della CF o il tasto OK sul ...
  • Página 105: File Da Cartella

    FILE DA CARTELLA Nei file da cartella è possibile visualizzare tutti i file e le cartelle disponibili sul supporto di memorizzazione selezionato. È inoltre possibile copiare i file da un supporto di memorizzazione ad un altro. Allo stesso modo è possibile cancellare i file presenti su un supporto di memorizzazione.
  • Página 106: Copiare I File

    Copiare i file Selezioni un file con i tasti [], [] sulla CF o i tasti ,  sul telecomando e prema il tasto [] sulla CF o il tasto   sul telecomando. Accando al file viene visualizzato un segno di spunta .
  • Página 107: Eliminare I File

    Eliminare i file Selezioni un file con i tasti [], [] sulla CF o i tasti ,  sul telecomando e prema il tasto [] sulla CF o il tasto  sul telecomando. . Accando al file viene visualizzato un segno di spunta Per selezionare più...
  • Página 108: Setup

    SETUP Le impostazioni del sistema della CORNICE FOTOGRAFICA DIGITALE (CF) possono essere effettuate singolarmente. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale e confermi la Sua selezione con il tasto [] sulla CF o il tasto OK del telecomando. Inoltre, premento il tasto [SETUP] del telecomando, Lei giunge direttamente a questo menu.
  • Página 109 Possibili impostazioni Descrizione Durata di Selezioni per quanto tempo un‟immagine deve essere visualizzata durante un diashow. visualizzazione Possibili impostazioni: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Selezioni se una foto deve essere visualizzata in modalità Immagine completa o nelle proporzioni reali tramite Modalità...
  • Página 110 Allarme 2 Impostazione di allarme, tono allarme e orario Allarme 3 Impostazione di allarme, tono allarme e orario Allarme 4 Impostazione di allarme, tono allarme e orario Volume allarme Impostazione del volume di allarme. Possibili impostazioni: 1,2,3,4,5,6 Lingua Selezioni la lingua desiderata Luminosità...
  • Página 111: Impostare Data E Orario

    Per confermare i Suoi inserimenti prema il tasto[] sul retro della CF oppure il tasto OK del telcomando. Imposti la data sulla CF di Intenso: Prema i tasti [], [] sulla CF oppure i tasti ,  sul telecomando per selezionare l'inserimento della Data.
  • Página 112: Impostazione Dell'allarme

    Impostazione dell'allarme Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale. Prema i tasti [], [] sulla CF oppure i tasti ,  sul telecomando per selezionare l'inserimento del Setup allarme e confermi la Sua scelta premendo il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomando. Prema i tasti [], [] sulla CF oppure i tasti , ...
  • Página 113 Attivare accensione e spegnimento automatici Lei può far accendere o spegnere la CORNICE DI FOTO DIGITALE di Intenso in modo automatico ad un orario da Lei desiderato. Avviso: per questa funzione si deve anticipatamente inserire l’orario corretto. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale e successivamente Setup generale.
  • Página 114: Visualizzazione Dell'ora

    Visualizzazione dell'ora Nel modo ora, si visualizzano la data attuale, l'orario attuale e sullo sfondo un diashow con le immagini disponibili. Selezioni il punto di menu Orologio nel menu principale. Per abbandonare il modo dell'ora, prema il tasto []. Avviso: ...
  • Página 115: Visualizzazione Del Calendario

    Visualizzazione del calendario Nel modo del calendario si visualizzano la data attuale, l'orario attuale e sullo sfondo un dia show con le imagini disponibili. Selezioni il punto del menu Calendario nel menu principale. Per abbandonare il modo del calendario prema il tasto []. Avviso: ...
  • Página 116: Domande Frequenti

    E„ inserita una scheda di memoria. La CF però non riesce a leggerla. Cosa posso fare? Innanzitutto La preghiamo di controllare se questa scheda è compatibile con la CORNICE DI FOTO DIGITALE di Intenso. Verifichi dunque se la scheda è stata inserita in modo corretto nello slot della scheda. La preghiamo di voler anche considerare il fatto che l‟unico formato file supportato è...
  • Página 117 Per quale motivo il software non si avvia, anche se vi è l‟alimentazione della corrente e il tasto power è su “on”? Probabilmente si ha un errore di sistema. La preghiamo di riavviare il software, interrompendo l‟alimentazione della corrente per alcuni secondi. Per quale motivo sullo schermo non viene visualizzato il menu principale? La preghiamo di controllare se la CF è...
  • Página 118: Specifiche Del Prodotto

    SPECIFICHE DEL PRODOTTO Schermo LCD TFT digitale Dimensioni schermo: 10" (25,4 cm di diagonale immagine visibile) Visualizzazione Modo di visualizzazione: 4:3 Risoluzione: 1024*768 pixel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Adattatore Output: 5V 2A DC Host USB 2.0 Porta USB Supporta le chiavi di memoria USB SD™...
  • Página 119: Cura E Manutenzione

    CURA E MANUTENZIONE Cura  Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro.  Non usi quest‟apparecchiatura vicino all‟acqua. Non esponga quest‟apparecchiatura a pioggia e/o umidità. Non depositi oggetti che conservano acqua o altri liquidi vicino a quest‟apparecchiatura. ...
  • Página 120 Manutenzione dell‘apparecchiatura L’apparecchiatura deve essere spenta. Non spruzzi o non applichi in nessun caso un liquido direttamente sullo schermo o sull´involucro. Pulizia di schermo / involucro / cornice Terga l’involucro, la cornice e lo schermo LCD con cautela, utilizzando una pezza morbida, senza pelucchi e sostanze chimiche.
  • Página 121 Mode d’emploi Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 122 Sommaire INTRODUCTION ......................................... 1 CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT ..............................2 APERÇU ............................................3 TELECOMMANDE ........................................4 METTRE LES PILES DANS LA TELECOMMANDE ..............................5 PREMIERS PAS .......................................... 6 UTILISATION DE CARTES DE MEMOIRE ................................7 REGARDER UN DIAPORAMA ....................................8 MENU PRINCIPAL ........................................
  • Página 123 PASSER DES VIDEOS ......................................19 DOSSIER DE FICHIERS ......................................21 Copier des fichiers ........................................ 22 Supprimer des fichiers ......................................23 MENU SETUP ........................................... 24 Régler la date et l’heure ......................................27 Régler l’alarme ........................................28 Activer la mise en marche et hors marche automatique ............................29 Indication de l’heure ......................................
  • Página 124: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le Cadre Photo Numérique (CPN) d’Intenso. Avant d’utiliser cet appareil, lisez ce mode d’emploi attentivement et respectez tous les avertissements, s’il vous plaît. No us vous recommandons d’archiver cette instruction afin de pouvoir répondre indépendamment à des questions survenant éventuellement plus tard.
  • Página 125: Caracteristiques Generales Du Produit

    CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT Apparence décorative, bonne qualité  Visualisation de photos (JPEG) sans ordinateur  Diaporama automatique avec de différents effets de transition et une durée d’affichage individuelle  Reproduire de la musique MP3 / WMA avec des haut-parleurs incorporés ...
  • Página 126: Aperçu

    APERÇU  1 Senseur infrarouge 8 Touche Stop/Fin [ 2 Touche Menu, ouvre le menu OSD 9 Power On/Off 3 Touche Gauche [ ] 10 Fente de cartes SD / MMC / MS 4 Touche En amont [ ] 11 Fente USB Host 5 Touche Play/Pause [ ] 12 Entrée DC 5V 1A 6 Touche Droite [ ]...
  • Página 127: Telecommande

    TELECOMMANDE Power On / Off  Bouge le curseur en amont dans le menu de logiciel  Bouge le curseur à gauche dans le menu de logiciel MENU Appeler le menu principal  Bouge le curseur en aval dans le menu de logiciel Recherche en arrière pendant la reproduction de fichiers MP3 ou vidéo ...
  • Página 128: Mettre Les Piles Dans La Telecommande

    METTRE LES PILES DANS LA TELECOMMANDE  Placez la télécommande à tel point que les touches montrent vers le bas. Pousser le ressort à la côté gauche du compartiment à piles à droite et dégagez  le compartiment en même temps. Mettez une pile de lithium CR2025 dans le compartiment, le symbole «...
  • Página 129: Premiers Pas

    PREMIERS PAS  Fixer le support au cadre photo numérique (CPN). Connecter le boc d’alimentation fourni au CPN. Mettez l’autre bout du bloc d’alimentation dans la prise de courant.  Pousser le régulateur du CPN vers la position « On ». ...
  • Página 130: Utilisation De Cartes De Memoire

    UTILISATION DE CARTES DE MEMOIRE Mettez les cartes SD / SDHC / MMC / MS dans la fente trois en un. Les contacts montrent vers l’écran. Connectez le module de mémoire au CPN en mettant les modules dans la fente USB Host. Remarques : ...
  • Página 131: Regarder Un Diaporama

    REGARDER UN DIAPORAMA Après la mise en marche, le menu principal sera affiché. Si vous avez connecté une carte de mémoire ou une clé USB au CPN, le diaporama sera lancé automatiquement après la mise en marche. Appuyez sur la touche à...
  • Página 132: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL Dans le menu principal, vous avez le choix entre les modules de mémoire connectés, le calendrier et le setup. 1. Appuyez sur la touche MENU à l’arrière du CPN ou de la télécommande pour appeler le menu principal. Menu Description Apparaît quand un module USB est connecté.
  • Página 133: Regarder Des Photos

    REGARDER DES PHOTOS Passer un diaporama Dans tous les menu, vous pouvez appuyez sur la touche [ ] de la télécommande pour lancer le diaporama. Celui-ci commence respectivement avec la première photo. Pour stopper le diaporama et afficher une seule photo, appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
  • Página 134 Menu d’aperçu d’images / Choix d’image Menu d’aperçu d’images Les images du module de mémoire choisi sont affichées comme des miniatures. 15 images peuvent être affichées en même temps. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC/MS) dans le menu principal et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
  • Página 135 Choisir des images d’un fichier Menu d’aperçu de fichiers Les fichiers et les images du module de mémoire choisi sont affichés avec leur nommage. S’il y a des images qui se trouvent dans un sous-dossier, celui-ci peut être directement choisi. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC/MS) dans le menu principal et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
  • Página 136: Affichage D'une Seule Image / D'un Diaporama

    Affichage d’une seule image / d’un diaporama Vous pouvez choisir une image. Choisissez une image dans le menu d’aperçu d’images et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. L’image sera alors affichée en plein écran. Ensuite, vous voyez le symbole ...
  • Página 137: Changer Le Mode D'affichage

    Changer le mode d’affichage Pendant l’affichage d’une image ou le diaporama, vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche [4:3/16:9] de la télécommande afin de changer le mode d’affichage. 4:3: Quand vous choisissez ce mode, une image qui est mémorisée au format 16:9 sera tendue et affichée comme plein écran. ...
  • Página 138: Utilisation Du Menu Osd

    Utilisation du menu OSD Vous pouvez utiliser le menu OSD pour effectuer les actions suivantes. Appuyez sur la touche [OSD] de la télécommande ou sur la touche [M] du CPN en regardant une image ou un diaporama. Le menu OSD sera affiché...
  • Página 139  Pour agrandir l’image, choisissez le symbole et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande, s’il vous plaît. Quand une image est affichée d’une manière agrandie, vous pouvez choisir le fragment d’image à l’aide des touches [],[],[],[] du CPN ou des touches , , , ...
  • Página 140: Ecouter De La Musique

    ECOUTER DE LA MUSIQUE S’il y a des fichiers MP3 / WMA sur un module de mémoire, vous pouvez les reproduire sur le CPN. Choisissez le module de mémoire correspondant (USB, SD/MMC/MS) et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. Appuyez sur les touches [], [] du CON ou sur les touches , ...
  • Página 141 Utilisez les touches [], [] du CPN ou les touches ,  de la télécommande pour naviger dans le menu OSD. Choisissez  ou  et appuyez sur la touche [] pour interrompre ou  continuer la reproduction de musique. ...
  • Página 142: Passer Des Videos

    PASSER DES VIDEOS S’il y a des fichiers de vidéo sur un module de mémoire, vous pouvez les reproduire sur le CPN. Choisissez le module de mémoire correspondant (USB, SD/MMC/MS) dans le menu principal et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
  • Página 143 Appuyez sur la touche [OSD] de la télécommande Utilisez les touches [], [] du CPN ou les touches ,  de la télécommande pour naviger dans le menu OSD Choisissez  ou  et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche ...
  • Página 144: Dossier De Fichiers

    DOSSIER DE FICHIERS Dans les dossiers, vous voyez tous les fichiers et tous les sous-dossiers du module de mémoire choisi. En outre, vous avez la possibilité de copier des fichiers d’un module de mémoire à un autre. Vous pouvez également supprimer des fichiers d’un module de mémoire. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC/MS) dans le menu principal et appuyez sur la touche [] du CPN ou OK de la télécommande.
  • Página 145: Copier Des Fichiers

    Copier des fichiers Sélectionnez un fichier à l’aide des touches [], [] du CPN ou des touches ,  de la télécommande et appuyez sur  la touche [] du CPN ou sur la touche  de la télécommande. Une coche apparaîtra à...
  • Página 146: Supprimer Des Fichiers

    Supprimer des fichiers Sélectionnez un fichier à l’aide des touches [], [] du CPN ou des touches ,  de la télécommande et appuyez sur la  touche [] du CPN ou sur la touche  de la télécommande. Une coche apparaîtra à...
  • Página 147: Menu Setup

    MENU SETUP Vous pouvez choisir les paramètres de système du CPN. Choisissez l’option de menu SETUP dans le menu principal et validez votre choix en appuyant sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. En appuyant sur la touche [SETUP] de la télécommande, vous accédez directement à...
  • Página 148 Paramètres Description Choisissez une durée pour l’affichage d’une image dans le diaporama. Durée d’affichage Possibilités de choix : 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Setup Photo Mode de photo Choisissez si une image doit être affiche en plein écran ou dans ses dimensions originales par le paramètre Image Fit. Transition d’images Choisissez entre une transition d’images accidentelle et successive.
  • Página 149 Alarme 3 Réglez l’alarme, le ton d’alarme et l’horaire Alarme 4 Réglez l’alarme, le ton d’alarme et l’horaire Volume d’alarme Réglez le volume d’alarme. Possibilités de choix : 1, 2, 3, 4, 5, 6 Langue Choisissez la langue souhaitée Clarté Réglez la clarté...
  • Página 150: Régler La Date Et L'heure

    Pour valider votre choix, appuyez sur la touche [] à l’arrière du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. Régler la date du CPN d’Intenso : Appuyez sur les touches [], [] du CPN ou sur les touches ,  de la télécommande afin de choisir l’entrée Date.
  • Página 151: Régler L'alarme

    Régler l’alarme Choisissez l’option de menu SETUP dans le menu principal. Appuyez sur les touches [], [] du CPN ou sur les touches ,  de la télécommande pour choisir l’entrée Setup Alarme et validez votre choix en appuyant sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. Appuyez sur les touches [], [] du CPN ou sur les touches , ...
  • Página 152: Activer La Mise En Marche Et Hors Marche Automatique

    Activer la mise en marche et hors marche automatique Vous avez la possibilité d’activer la mise en marche et hors marche automatique du CPN d’Intenso à une heure précise. Remarque : Pour cette fonction, l’heure correcte doit être entrée au préalable.
  • Página 153: Indication De L'heure

    Indication de l’heure Dans le mode d’heure, la date actuelle, l’heure et un diaporama avec les images disponibes sont affichés sur l’écran. Choisissez l’option de menu Heure dans le menu principal. Pour quitter le mode d’heure, appuyez sur la touche []. Remarques : ...
  • Página 154: Indication Du Calendrier

    Indication du calendrier Dans le mode de calendrier, la date, l’heure et un diaporama des images disponibles sont affichés. Choisissez l’option de menu Calendrier dans le menu principal. Pour quitter le mode de calendrier, appuyez sur la touche []. Remarques : ...
  • Página 155: Questions Frequemment Posees

    QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES Pourquoi la capaacité d’une carte de mémoire est inférieure à la valeur indiquée sur l’emballage ? L’indication de la capacité de mémoire d’un module de mémoire Flash doit être analogue à l’indication de capacité d’un disque dur et est soumis aux directives du SI (Système International d’Unités).
  • Página 156 Pourquoi le logiciel n’est pas lancé bien que l’appareil soit alimenté en courant électrique et mis en marche ? Il existe probablement une erreur de système. Lancez le logiciel de nouveau en coupant l’alimentation en courant électrique pour quelques secondes. Pourquoi le menu principal n’est pas affiché...
  • Página 157: Specifications Du Produit

    SPECIFICATIONS DU PRODUIT Ecran TFT LCD digital Ecran de 10 pouces (25.5 cm diagonale visible de l’écran) Affichage Mode d’affichage : 4:3 Résolution : 1024*768 pixels Input : 100~240V AC, 50/60Hz Bloc d’alimentation Output : 5V 2A DC USB Host 2.0 Slot USB Supporte modules de mémoire USB SD/SDHC™...
  • Página 158: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN Soin  Pour éviter des décharges électriques n’enlevez ni les vis ni le boîtier.  N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne posez pas des objets contenant de l’eau ou d’autres liquides à...
  • Página 159: Entretien De L'appareil

    Entretien de l’appareil L’appareil doit être mis hors marche. Ne mettez pas de liquide directement sur l´écran ou sur le boitier. Nettoyage de l’écran du boîtier et du cadre Nettoyez le boîtier, le cadre et l’écran LCD prudemment avec un chiffon tendre, sans peluches et sans produits chimiques. N’utilisez que des détergents qui sont destinés à...
  • Página 160 Manual de instrucciones Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 161 Índice INTRODUCCIÓN ......................................... 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO ............................2 DESCRIPCIÓN GENERAL ......................................3 MANDO A DISTANCIA ....................................... 4 COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA ............................5 PRIMEROS PASOS ........................................6 UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA ..............................7 PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS ..................................
  • Página 162 Borrar archivos ........................................23 Menú Setup ..........................................24 Programar fecha y hora ......................................27 Programar alarma ......................................... 28 Activar la conexión y desconexión automática ..............................29 Mostrar reloj .......................................... 30 Mostrar calendario ........................................ 31 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ..................................32 ESPECIFICACIONES SOBRE EL PRODUCTO..............................34 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ....................................
  • Página 163: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso. Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de manera independiente a eventuales preguntas que se le presenten.
  • Página 164: Características Generales Del Producto

    CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO  Aspecto decorativo, buena calidad  Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador  Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización  Reproducción de música MP3 / WMA con altavoces incorporados ...
  • Página 165: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL  1 Sensor infrarrojo 8 Tecla Stop [ 2 Tecla menú, abre el Menú OSD 9 Power encendido/apagado 3 Tecla derecha [ ] 10 Ranura p. tarjetas SD/MMC/MS 4 Tecla arriba [ ] 11 Ranura USB Host 5 Tecla Play/Pause [ ] 12 Entrada DC 5V 1A 6 Tecla izquierda [ ] 13 Soporte...
  • Página 166: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Power on/off (encendido/apagado) Mueve el cursor acia arriba en el menú de selección  Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección  Abre el menú princi al MENÚ Mueve el curso hacia abajo en el menú de selección ...
  • Página 167: Colocar Las Pilas En El Mando A Distancia

    COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA  Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo. Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y  al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera. Coloque una pila de litio CR2025 en el compartimento para pilas con el símbolo + hacia arriba.
  • Página 168: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS  Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ). Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente.   Deslice el regulador del MD a la posición „ON“. Para ponerlo en funcionamiento por primera vez seleccione tras la primera conexión el idioma en la ventana que aparece mediante la tecla ...
  • Página 169: Utilización De Las Tarjetas De Memoria

    UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA Introduzca las tarjetas SD / SDHC / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host) Advertencias: ...
  • Página 170: Presentación De Diapositivas

    PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS Al encender el aparato se accede directamente al menú principal. Si ha conectado una tarjeta de memoria o una memoria USB al MD, la presentación comienza directamente al encender el aparato. Pulse la tecla [M] en el MD o la tecla de Menú en el mando a distancia, y a continuación las teclas [],[] en el MD o las teclas ▲, ▼en el mando a distancia, para acceder al soporte de memoria conectado, a la configuración, al reloj o al calendario.
  • Página 171: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL En el menú principal es posible seleccionar entre los soportes de memoria conectados, el reloj, el calendario y la configuración. 1. Pulse la tecla [M] en el MD o la tecla MENU en el mando a distancia para abrir el menú principal. Menú...
  • Página 172: Contemplar Fotos

    CONTEMPLAR FOTOS Reproducir presentación de diapositivas Puede utilizar la tecla [ ] del mando a distancia en cada menú para iniciar una presentación, que comienza cada vez con la primera foto. Para detener la presentación y para visualizar una sola foto pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulsando nuevamente la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, la presentación prosigue.
  • Página 173: Menú De Visualización Previa De Imágenes/ Selección De Archivos

    Menú de visualización previa de imágenes/ Selección de archivos Menú de visualización previa de imágenes Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se representan en imágenes en miniatura. Se pueden mostrar hasta 15 imágenes simultáneamente. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB, SD/MMC/MS) y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
  • Página 174: Seleccionar Imágenes De Los Archivos

    Seleccionar imágenes de los archivos Menú de visualización previa de archivos Los archivos e imágenes del soporte de memoria seleccionado serán mostrados con su nombre. Si las imágenes se encuentran en un subdirectorio, éste se puede seleccionar directamente. Seleccione en el menú principal el soporte de memoria (USB, SD/MMC/MS) y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
  • Página 175: Mostrar Una Imagen / Presentación De Diapositivas

    Mostrar una imagen / presentación de diapositivas Usted puede seleccionar una única imagen. Seleccione una imagen del menú de visualización previa de imágenes y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. La imagen se mostrará...
  • Página 176: Cambiar El Modo De Visualización

    Cambiar el modo de visualización Durante la contemplación de una imagen o durante la presentación es posible cambiar el modo de visualización pulsando varias veces la tecla [4:3/16:9] en el mando a distancia.  4:3: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se extiende y se muestra a pantalla completa.
  • Página 177: Empleo Del Menú Osd

    Empleo del menú OSD Usted puede usar el menú OSD para llevar a cabo las siguientes acciones. Pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia o la tecla [M] en el MD mientras contempla una imagen o una presentación. El menú OSD aparece en el display y la presentación se detiene.
  • Página 178  Para girar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.  Seleccionando el símbolo [ ] y pulsando [] en el MD u OK en el mando a distancia, se inicia la presentación con música de fondo desde la primera foto y a partir del primer título de canción.
  • Página 179: Escuchar Música

    ESCUCHAR MÚSICA Si hay archivos de MP3 / WMA en el soporte de memoria, puede reproducirlos en el MD. Seleccione en el menú principal el soporte de memoria correspondiente (USB, SD/MMC) y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , ...
  • Página 180 4. Utilice las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia, para navegar por el menú OSD. Seleccione  o  y pulse la tecla [] para interrumpir la reproducción de  música o proseguir con ella.
  • Página 181: Reproducción De Vídeos

    REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS Si hay archivos de vídeo en el soporte de memoria, puede reproducirlos en el MD. 1. Seleccione en el menú principal el soporte de memoria correspondiente (USB, SD/MMC) y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , ...
  • Página 182 Utilice las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia, para navegar por el menú OSD Seleccione  o  y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a ...
  • Página 183: Carpeta Navigation

    CARPETA NAVIGATION En la carpeta archivos puede ver todas las carpetas y archivos existentes en el soporte de memoria seleccionado. También puede copiar archivos de un soporte de memoria a otro. Asimismo puede borrar archivos existentes en un soporte de memoria. Seleccione en el menú...
  • Página 184: Copiar Archivos

    Copiar archivos Marque un archivo con las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia y pulse la tecla [] en el MD o  en el mando a distancia. El símbolo de visto estos pasos.
  • Página 185: Borrar Archivos

    Borrar archivos Marque un archivo con las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia y pulse la tecla [] en el MD o la tecla  Pulse la tecla OSD en el mando a distancia. En la pantalla aparecen las opciones copiar y borrar. Utilice las teclas [], [] en el MD o las teclas , ...
  • Página 186: Menú Setup

    Menú Setup Usted puede ajustar la configuración del sistema del MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de modo individual. Seleccione en el menú principal el punto SETUP y confirme su elección con la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. De la misma forma, usted puede acceder directamente a ese menú...
  • Página 187: Opciones De Configuración

    Opciones de Descripción configuración Seleccione cuánto tiempo mostrar imagen durante presentación. Tiempo de exposición Opciones de configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg, 1 min., 15 min. Seleccione, si una imagen debe presentarse en el modo de pantalla completa o en su tamaño real, con la opción de Configuración Modo de fotos configuración Foto Fit.
  • Página 188 Formato de fecha Seleccione la forma de visualización de su calendario, p. ej.: dd/mm/aaa Alarma 1 Regula la alarma, tono de alarma y horario Alarma 2 Regula la alarma, tono de alarma y horario Configuración Alarma 3 Regula la alarma, tono de alarma y horario de la alarma Alarma 4 Regula la alarma, tono de alarma y horario...
  • Página 189: Programar Fecha Y Hora

    Programar fecha y hora Ajuste la hora en el MD Intenso: Seleccione en el menú principal el punto SETUP. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar la configuración de la hora.
  • Página 190: Programar Alarma

    Programar alarma Seleccione en el menú principal el punto SETUP. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia, para seleccionar la función de Setup de la alarma, y confirme la selección pulsando la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas , ...
  • Página 191: Activar La Conexión Y Desconexión Automática

    Activar la conexión y desconexión automática Usted puede hacer que el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso se conecte y desconecte automáticamente a una hora determinada. Advertencia: Para esta función es preciso haber introducido previamente la hora correcta. Seleccione en el menú principal el punto SETUP, y, a continuación, SETUP Gnral.
  • Página 192: Mostrar Reloj

    Mostrar reloj En el modo reloj se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles. Seleccione en el menú principal el punto reloj. Para abandonar el modo reloj, pulse la tecla []. Advertencia: Fecha, hora y presentación, solo pueden ser configuradas en el menú...
  • Página 193: Mostrar Calendario

    Mostrar calendario En el modo calendario se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles 1. Seleccione en el menú principal el punto calendario. 2. Para abandonar el modo calendario pulse la tecla []. Advertencia: Fecha y hora solo pueden ser configuradas en el menú...
  • Página 194: Preguntas Más Frecuentes

    He introducido una tarjeta de memoria. No obstante, el MD no puede leerla. ¿Qué puedo hacer? En primer lugar, compruebe que esa tarjeta es compatible con el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso. A continuación, asegúrese de que la tarjeta haya sido introducida en la ranura para tarjetas del modo correcto. Tenga también en cuenta que solo se pueden reproducir imágenes en formato de archivo “JPEG”.
  • Página 195 ¿Por qué no se inicia el software a pesar de que existe suministro de corriente y la potencia está “on”? Probablemente se haya producido un error en el sistema. Reinicie el software cortando durante un par de segundos el suministro de energía. ¿Por qué...
  • Página 196: Especificaciones Sobre El Producto

    ESPECIFICACIONES SOBRE EL PRODUCTO LCD TFT digital Tamaño display: 10 pulgadas (25,4 cm Diagonal de pantalla visible) Visualización Modo de visualización: 4:3 Resolución: 1024*768 Píxel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Fuente de alimentación Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 Puerto USB Soporta memorias USB SD/SDHC™...
  • Página 197: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado  Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa.  No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido.
  • Página 198 Mantenimiento del aparato El aparato debe estar desconectado. Nunca rocie ni ponga en contacto directo con liquidos el display o la carcasa. Limpieza del display / carcasa / marco Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo productos de limpieza especialmente apropiados para displays LCD.
  • Página 199 Manual de Instruções Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 200 Conteúdo INTRODUÇÃO ..........................................1 CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO ................................. 2 VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO ....................................3 CONTROLE REMOTO........................................ 4 INSERINDO PILHAS NO CONTROLE REMOTO ..............................5 PRIMEIROS PASSOS......................................... 6 UTILIZAÇÃO DE MÍDIAS DE ARMAZENAMENTO ..............................7 VISUALIZAÇÃO DE SLIDESHOW .................................... 8 MENU PRINCIPAL ........................................
  • Página 201 REPRODUÇÃO DE VIDEOS ....................................19 PASTAS ARQUIVOS ........................................ 21 Copiar arquivos ........................................22 Copiar arquivos ........................................23 MENU CONFIGURAÇÕES ....................................... 24 Configurar Data e Hora ......................................27 Ajustar o despertador ......................................28 Ativar Ligar e Desligar automático ..................................29 Visualização do Relógio ......................................30 VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO ..................................
  • Página 202: Introdução

    INTRODUÇÃO Agradecemos pela escolha da MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD) da Intenso. Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual de instruções e observe todos as advertências. Recomendamos guardar este manual de instruções com cuidado, assim eventuais perguntas podem ser respondidas por você mesmo. O conteúdo deste manual está organizado de maneira a permitir o uso seguro de todas as funções da MFD.
  • Página 203: Características Gerais Do Produto

    CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO Aparência decorativa, alta qualidade.  Visualização de fotos (JPEG) sem computador  Slideshow automático com efeitos de transições e tempo de visualização individuais.  Reprodução de arquivos de música MP3/WMA através dos auto-falantes embutidos  Slideshow digital com música de fundo MP3 ...
  • Página 204: Visualização Do Produto

    VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO  1 Sensor Infravermelho 8 Tecla Stop [ 2 Tecla Menu , abre o menu OSD 9 Power On/Off 3 Tecla Esquerda [ ] 10 Entrada cartões SD/MMC/MS 4 Teclas para cima [ ] 11 Conexão USB 5 Tecla Play/Pause [ ] 12 Entrada DC 5V 1A 6 Tecla Direita [ ]...
  • Página 205: Controle Remoto

    CONTROLE REMOTO Power On / Off  Move o cursor para cima no menu do software  Move o cursor para a esquerda no menu do software MENU Ir para o MENU PRINCIPAL  Move o cursor para baixo no menu do software Busca para trás enquanto reproduz MP3 ou arquivos de vídeo ...
  • Página 206: Inserindo Pilhas No Controle Remoto

    INSERINDO PILHAS NO CONTROLE REMOTO  Posicione o controle remoto com as teclas para baixo. Pressione a mola à esquerda do compartimento de pilhas e puxe, ao mesmo tempo, o compartimento para fora. Encaixe uma pilha CR2025 Litio com o símbolo Mais para cima no compartimento. ...
  • Página 207: Primeiros Passos

    PRIMEIROS PASSOS  Fixe o pé de apoio na MOLDURA DIGITAL (MD) Conecte o cabo de força incluído na embalagem à MD. Insira a outra extremidade do cabo em uma tomada.  Mova a posição do botão da MD para a posição „ON“. ...
  • Página 208: Utilização De Mídias De Armazenamento

    UTILIZAÇÃO DE MÍDIAS DE ARMAZENAMENTO Insira cartões SD / SDHC / MMC / MS na entrada de cartões 3em1 com os contatos virados para o display. Conecte a mídia de armazenamento USB com a MD, inserindo-a na entrada USB. (USB Host) Importante: ...
  • Página 209: Visualização De Slideshow

    VISUALIZAÇÃO DE SLIDESHOW Após ligar, aparece o Menu Principal. Se um cartão ou PenDrive estiver conectado, o Slideshow inicia diretamente após ligar o aparelho. Pressione a tecla [M] na MFD ou a Tecla Menu no controle remoto e então as teclas [],[] na MFD ou as teclas ▲, ▼...
  • Página 210: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL No Menu principal pode-se selecionar entre as Mídias de Armazenamento, o Calendário ou Configurações. 1. Pressione a tecla [M] na MFD ou a tecla MENU no controle remoto para ir para o Menu Principal. Menü Beschreibung Aparece quando uma mídia USB estiver conectada. SD/MMC/MS Aparece quando um cartão SD, MS ou MMC estiver conectado.
  • Página 211: Visualização De Fotos

    VISUALIZAÇÃO DE FOTOS Reprodução de um Slideshow Em qualquer dos Menus pode-se utilizar a tecla [ ] no controle remoto para iniciar o Slideshow, que começa sempre com a primeira foto. Para parar o Slideshow e mostrar uma só foto pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pressionando novamente a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto, o Slideshow continuará.
  • Página 212 Menu Pré-Visualização de Fotos / Seleção de arquivos Menu Pré-Visualização de fotos As fotos da mídia selecionada serão mostradas em miniatura. Até 15 fotos podem ser mostradas ao mesmo tempo.. No Menu Principal, selecione uma mídia de armazenamento (USB, SD/MMC/MS) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto..
  • Página 213: Selecionar Fotos Em Arquivos

    Selecionar Fotos em Arquivos Pré-Visualização de Arquivos Os arquivos e fotos gravados na mídia escolhida são mostrados com seus nomes. Se houver fotos em uma pasta subordinada, pode-se selecioná-la diretamente.. Selecione no Menu Principal uma mídia de armazenamento (USB, SD/MMC/MS) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla Ok no controle remoto..
  • Página 214: Visualização De Uma Só Foto / Do Slideshow

    Visualização de uma só foto / do Slideshow Você pode selecionar uma única foto. No Modo de Pré-Visualização de Fotos, selecione uma foto e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. A foto será mostrada em Modo Tela Cheia.
  • Página 215: Alteração Do Modo De Visualização

    Alteração do Modo de Visualização Durante a visualização de uma foto ou o Slideshow, pode-se variar o Modo de Visualização pressionando várias vezes as teclas [4:3/16:9] no controle remoto. 4:3: Esta opção mostra uma foto, registrada em 16:9 ou em um formato maior, em tela cheia. ...
  • Página 216: Utilização Do Menu Osd

    Utilização do Menu OSD Pode-se utlizar o Menu OSD para as seguintes ações: Pressione a tecla [OSD] no controle remoto ou a tecla [M] na MFD durante a visualização de uma foto ou um slideshow O Menu OSD aparece no display e o slideshow será interrompido. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas , ...
  • Página 217  Para girar a foto 90° em sentido horário, selecione o símbolo e pressione [] na MFD ou OK no controle remoto. Selecionando o símbolo [ ] e pressionando [] na MFD ou OK no controle remoto você pode iniciar o slideshow com ...
  • Página 218: Escutar Música

    ESCUTAR MÚSICA Se houver arquivos MP3 / WMA gravados em uma mídia de armazenamento, pode-se reproduzi-las na MFD. Selecione no Menu Principal a mídia correspondente (USB, SD/MMC) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto.. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas , ...
  • Página 219 Utilize as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para navegar no Menu OSD. Selecione  ou  e pressione a tecla [] para interromper a reprodução  de música ou continuar.  Com as teclas [], [] na MFD e as teclas [VOL+] ou [VOL-] no controle remoto pode-se alterar o volume.
  • Página 220: Reprodução De Videos

    REPRODUÇÃO DE VIDEOS Se houver arquivos de vídeo gravados em uma mídia de armazenamento, pode-se reproduzi-las na MFD. No Menu Principal, selecione a mídia correspondente (USB, SD/MMC) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto.. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas , ...
  • Página 221 Utilize as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para navegar no Menu OSD. Selecione  ou  e pressione a tecla [] para interromper a reprodução  do vídeo ou continuar. Com as teclas [], [] na MFD e as teclas [VOL+] ou [VOL-] no controle ...
  • Página 222: Pastas Arquivos

    PASTAS ARQUIVOS Nos arquivos de pastas você pode ver todas as pastas e os arquivos disponíveis na mídia selecionada. Você pode também copiar um arquivo de uma mídia para a outra. Da mesma forma, você pode apagar arquivos disponíveis em uma mídia. No Menu Principal, selecione a mídia correspondente (USB, SD/MMC) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto..
  • Página 223: Copiar Arquivos

    Copiar arquivos Selecione o arquivo com as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto e pressione a tecla [] na  MFD ou a tecla  no controle remoto. Aparecerá uma marquinha ao lado do arquivo. Para selecionar mais de um arquivo, repita este passo.
  • Página 224 Copiar arquivos Selecione um arquivo com as teclas [], [] na MFD ou as ,  no controle remoto e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla  no  controle remoto. Aparecerá uma marquinha ao lado do arquivo. Para selecionar mais de um arquivo, repita este passo. Pressione a tecla OSD no controle remoto.
  • Página 225: Menu Configurações

    MENU CONFIGURAÇÕES Pode-se fazer ajustes personalizados na MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD).. No Menu Principal, selecione a opção SETUP e confirme sua opção com a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pode-se ir direto para este Menu pressionando a tecla [SETUP] no controle remoto.
  • Página 226: Configuração

    Configuração Descrição Tempo de Selecione por quanto tempo uma foto deve ser mostrada durante o Slideshow. Opções: 3 Seg., 5 Seg., 15 Seg., 1 Min., visualização 15 Min. Configurações de Modo de Foto Selecione, se uma foto deve ser mostrada em modo Tela Cheia ou em seu formato original, através da opção Bild Fit. Foto Transições Selecione entre transição aleatória ou contínua.
  • Página 227 despertador Despertador 2 Ajustar despertador, ton da campainha e plano horário Despertador 3 Ajustar despertador, ton da campainha e plano horário Despertador 4 Ajustar despertador, ton da campainha e plano horário Volume de Ajuste o volume da campainha.. Opções: 1,2,3,4,5,6 despertador Idioma Selecione o idioma desejado.
  • Página 228: Configurar Data E Hora

    Configurar Data e Hora Ajuste a hora na MFD Intenso: Selecione no Menu Principal a opção SETUP. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar a opção Configurações de Hora. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar o próximo ítem ou o ítem anterior ( Hora, Minuto).
  • Página 229: Ajustar O Despertador

    Ajustar o despertador No Menu Principal, selecione o item CONFIGURAÇÕES. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar o item Configurações de Despertador e confirme sua seleção pressionando a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas , ...
  • Página 230: Ativar Ligar E Desligar Automático

    Ativar Ligar e Desligar automático Você pode configurar a MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS para ligar ou desligar automaticamente.. Aviso: Para esta função deve ser ajustada anteriormente a hora correta. Selecione no Menu Principal a opção CONFIGURAÇÕES GERAIS. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar entre Ligar e Desligar. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas , ...
  • Página 231: Visualização Do Relógio

    Visualização do Relógio No modo Relógio são mostradas a data e hora atuais, e um slideshow com as fotos disponíveis ao fundo. No Menu Principal, selecione Relógio. Para sair do Modo Hora, pressione a tecla []. Aviso:  Data e hora, bem como a visualização do relógio podem ser ajustadas somente no Configurações de Relógio / Calendário..
  • Página 232: Visualização Do Calendário

    VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO No Modo Calendário será mostrada a Data e a Hora atuais e ao fundo um Slideshow com as fotos disponíveis. No Menu Principal, selecione a opção Calendário.. Para sair do Modo Calendário, pressione a tecla []. Aviso: ...
  • Página 233: Perguntas Comuns

    Um cartão de memória está inserido. No entanto, a MFD não consegue ler a partir dele. O que fazer? Em primeiro lugar, confira se este cartão é compatível com a Moldura de Fotos Digitais Intenso . Confira em seguida, se o car tão foi inserido de maneira correta no compartimento para cartões.
  • Página 234 “On” Por que o software não inicializa, embora haja energia e o interruptor de força esteja em Provavelmente existe um erro de sistema. Reinicie o software novamente, desligando o aparelho da corrente elétrica por alguns segundos. Por que não aparece o Menu Principal no visor? Certifique-se de que a MFD esteja ligada á...
  • Página 235: Especificações De Produto

    ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 10 Polegadas (25.4 cm tamanho do ecrão visível) Visor Visualização: 4:3 Definição: 1024*768 Pixels Input: 100~240V AC, 50/60Hz Alimentação Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 USB port Suporta mídias de armazenamento USB SD/SDHC™...
  • Página 236: Cuidado E Manutenção

    CUIDADO E MANUTENÇÃO CUIDADO  Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa.  Não utilize o aparelho próximo à água. Não subm eta o aparelho à chuva ou umidade. Não coloque outros objetos que armazenem água ou outros líquidos na proximidade deste aparelho.
  • Página 237: Manutenção Do Aparelho

    MANUTENÇÃO DO APARELHO O aparelho deve estar desligado. Nunca espirre ou derrame liquidos diretamente sobre o visor ou sobre a parte externa do aparelho. Limpeza do visor / Parte externa / Moldura Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpa s e sem aditivos químicos. Utilize somente produtos de limpeza especiais para Visors de LCD.
  • Página 238 Instrukcja obsługi Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 239 Spis treści WPROWADZENIE ........................................1 OGÓLNE CECHY PRODUKTU ....................................2 PRZEGLĄD FUNKCJI PRODUKTU ..................................3 PILOT ............................................4 UMIESZCZANIE BATERII W PILOCIE ..................................5 PIERWSZE KROKI ........................................6 WYKORZYSTANIE KART PAMIĘCI ..................................7 OGLĄDANIE POKAZU SLAJDÓW ................................... 8 MENU GŁÓWNE ......................................... 9 OGLĄDANIE ZDJĘĆ...
  • Página 240 ODTWARZANIE PLIKÓW WIDEO ................................... 19 NAWIGACJA KATALOGÓW ....................................21 KOPIOWANIE PLIKÓW ......................................22 KASOWANIE PLIKÓW ......................................23 MENU USTAWIENIA ......................................... 24 USTAWIENIA DATY I GODZINY ..................................27 USTAWIENIA ALARMU......................................28 Aktywacja trybu automatycznego włączania i wyłączania ........................... 29 WYŚWIETLANIE ZEGARA ....................................30 WYŚWIETLANIE KALENDARZA ..................................
  • Página 241: Wprowadzenie

    WPROWADZENIE Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup RAMKI CYFROWEJ Intenso. Przed rozpoczęciem korzystania, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i stosowanie się do wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Zalecamy przechowywanie tej instrukcji w dogodnym miejscu, tak, aby zawsze mogli Państwo do niej powrócić...
  • Página 242: Ogólne Cechy Produktu

    OGÓLNE CECHY PRODUKTU Dekoracyjny wygląd, wysoka jakość  Wyświetlanie zdjęć (JPEG) bez konieczności korzystania z komputera  Automatyczny pokaz slajdów, oferujący różne efekty przejścia oraz zindywidualizowany czas wyświetlania  Odtwarzanie muzyki w formatach MP3 / WMA za pomocą wbudowanych głośników ...
  • Página 243: Przegląd Funkcji Produktu

    PRZEGLĄD FUNKCJI PRODUKTU  1 Czujnik IR 8 Stop Klawisz [ 9 Moc włączona/wyłączona 2 Menu Klawisz, otwiera Menu OSD 3 W prawo Klawisz [ ] 10 Slot kart SD/MMC/MS 4 Do przodu [ ] 11 USB Host Slot 12 Wejście DC 5V 2A 5 Play/Pause Klawisz [ ] 6 W lewo Klawisz [ ] 13 Stojak...
  • Página 244: Pilot

    PILOT Włączenie/ Wyłączenie  Porusza kursor w górę w Menu Oprogramowanie  Porusza kursor w lewo w Menu Oprogramowanie MENU Wywołanie Menu Głównego  Porusza kursor w dół w Menu Oprogramowanie Przewijanie w tył podczas odtwarzania plików MP3 lub wideo ...
  • Página 245: Umieszczanie Baterii W Pilocie

    UMIESZCZANIE BATERII W PILOCIE  Umieść pilot klawiszami do dołu. Naciśnij zapadkę po lewej stronie obok szuflady baterii, przesuwając ją w prawo i jednocześnie  Wyciągając szyfladę baterii . Włóż jedną baterię litową CR2025, skierowaną symbolem plus do góry do szuflady baterii . ...
  • Página 246: Pierwsze Kroki

    PIERWSZE KROKI  Zamocuj stojak przy RAMCE CYFROWEJ. Podłącz zasilacz dołączony do zestawu do ramki cyfrowej. Umieść drugą końcówkę zasilacza w gniazdku wtykowym.  Przestaw regulator ramki cyfrowej na pozycję „Włączony”.  Przy pierwszym uruchamianiu, po włączeniu urządzenia należy wybrać język za pomocą klawisza znajdującego się na drugiej stronie ...
  • Página 247: Wykorzystanie Kart Pamięci

    WYKORZYSTANIE KART PAMIĘCI Włóż kartę SD / SDHC / MMC / MS, upewniając się, iż styki skierowane są w kierunku ekranu, do czytnika kart 3-w-1. Podłączyć nośniki pamięci USB do RAMKI CYFROWEJ, podłączając je do gniazda USB (Host USB). Uwaga: ...
  • Página 248: Oglądanie Pokazu Slajdów

    OGLĄDANIE POKAZU SLAJDÓW Po włączeniu pojawi się bezpośrednio Menu Główne. Jeśli z urządzeniem połączona jest karta pamięci lub nośnik USB, pokaz slajdów rozpocznie się automatycznie po włączeniu ramki. Użyć przycisku [M] na urządzeniu lub przycisku Menu na pilocie, a następnie przycisków [], [] na obudowie ramki cyfrowej lub przycisków ▲, ▼...
  • Página 249: Menu Główne

    MENU GŁÓWNE W Menu Głównym można dokonać wyboru pomiędzy podłączonymi nośnikami pamięci, funkcją Zegar, funkcją Kalendarz oraz trybem USTAWIENIA. 1. Nacisnąć przycisk [M] na urządzeniu IMS lub przycisk MENU na pilocie, aby wywołać Menu Główne. Menu Opis Ukazuje się, kiedy podłączony jest nośnik USB. SD/MMC/MS Ukazuje się, kiedy podłączona jest karta SD, MMC lub MS.
  • Página 250: Oglądanie Zdjęć

    OGLĄDANIE ZDJĘĆ Odtwarzanie pokazu slajdów Z każdego poziomu menu można za pomocą przycisku [ ] na pilocie dokonać uruchomienia pokazu slajdów, poczynając od pierwszego zdjęcia. W celu zatrzymania pokazu slajdów i wyświetlenia pojedynczego zdjęcia nacisnąć przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk [OK] na pilocie. Ponowne przyciśnięcie przycisku [] na obudowie ramki cyfrowej lub przycisku OK na pilocie spowoduje kontynuację...
  • Página 251 Menu podglądu zdjęć / Wybór pliku Menu podglądu zdjęć Zdjęcia na wybranym nośniku pamięci pokazywane są jako miniaturki. Jednocześnie może być pokazywane do 15 obrazów. Wybrać w Menu Głównym nośnik pamięci (USB, SD/MMC/MS) i nacisnąć przycisk [] na urządzeniu lub przycisk OK na pilocie. Wybrać...
  • Página 252 Wybór zdjęć z katalogu Menu podglądu Katalogi, pliki i obrazy na wybranym nośniku pamięci wyświetlane są wraz z opisem. Jeśli zdjęcia znajdują się w podkatalogu, może on zostać wybrany bezpośrednio. Wybrać w Menu Głównym nośnik pamięci (USB, SD/MMC/MS) i nacisnąć przycisk [] na urządzeniu lub przycisk OK na pilocie.
  • Página 253: Wyświetlanie Pojedynczego Zdjęcia / Pokazu Slajdów

    Wyświetlanie pojedynczego zdjęcia / pokazu slajdów Możliwy jest wybór pojedynczego zdjęcia. Wybrać w menu podglądu zdjęć jedno zdjęcie i nacisnąć przycisk [] na urządzeniu lub przycisk OK na pilocie. Zdjęcie zostanie wyświetlone w trybie pełnoekranowym. W lewym górnym rogu ekranu pojawi się symbol ...
  • Página 254: Zmiana Trybu Wyświetlania

    Zmiana trybu wyświetlania Podczas oglądania zdjęcia lub pokazu slajdów można zmienić tryb wyświetlania, naciskając kilkakrotnie przycisk [4: 3/16: 9] na pilocie. 4: 3: Po dokonaniu tego wyboru zdjęcie, które zapisano w formacie 16: 9 lub większym, jest rozciągane i pokazywane w trybie ...
  • Página 255: Korzystanie Z Menu Osd

    Korzystanie z Menu OSD Menu OSD można posługiwać się w celu korzystania z następujących funkcji. Nacisnąć przycisk [OSD] na pilocie lub przycisk [M] na ramce cyfrowej podczas oglądania jednego zdjęcia lub pokazu slajdów. Menu OSD pokaże się wówczas na ekranie, a pokaz slajdów zostanie zatrzymany. Nacisnąć...
  • Página 256  Aby obrócić zdjęcie o 90 stopni w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, wybrać symbol i nacisnąć przycisk [] na ramce cyfrowej lub OK na pilocie. Aby uruchomić pokaz slajdów z odtwarzaniem muzyki w tle poczynając od pierwszego zdjęcia i pierwszego utworu, wybrać ...
  • Página 257: Słuchanie Muzyki

    SŁUCHANIE MUZYKI Kiedy na nośniku pamięci dostępne są pliki MP3 / WMA, mogą one być odtwarzane za pomocą ramki cyfrowej. Wybrać w Menu Głównym odpowiedni nośnik pamięci (USB, SD/MMC) i nacisnąć przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie.
  • Página 258 Używać przycisków [], [] na ramce cyfrowej lub przycisków ,  na pilocie, w celu poruszania się po menu OSD. Wybrać  lub  i nacisnąć przycisk [] w celu zatrzymania lub ponownego  uruchomienia odtwarzania pliku muzycznego. Za pomocą przycisków [], [] na ramce cyfrowej oraz przycisków [VOL+] ...
  • Página 259: Odtwarzanie Plików Wideo

    ODTWARZANIE PLIKÓW WIDEO Kiedy na nośniku pamięci dostępne są pliki wideo, mogą one być odtwarzane za pomocą ramki cyfrowej. Wybrać w Menu Głównym odpowiedni nośnik pamięci (USB, SD/MMC) i nacisnąć przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie. Nacisnąć...
  • Página 260 Używać przycisków [], [] na ramce cyfrowej lub przycisków ,  na pilocie, w celu poruszania się po menu OSD. Wybrać  lub  i nacisnąć przycisk [] na wierzchu ramki cyfrowej lub  przycisk OK na pilocie w celu zatrzymania lub ponownego uruchomienia odtwarzania pliku filmowego.
  • Página 261: Nawigacja Katalogów

    NAWIGACJA KATALOGÓW W Menu nawigacji katalogów mogą Państwo przeglądać wszystkie istniejące pliki i katalogi na wybranym nośniku pamięci. Ponadto mogą Państwo kopiować pliki z jednego nośnika pamięci na inny. Podobnie, mogą Państwo kasować dostępne na danym nośniku pamięci pliki. Wybrać w Menu Głównym nośnik pamięci (USB, SD/MMC) i nacisnąć przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk [OK] na pilocie.
  • Página 262: Kopiowanie Plików

    KOPIOWANIE PLIKÓW Zaznaczyć plik za pomocą przycisków [], [] na ramce cyfrowej lub przycisków ,  na pilocie i nacisnąć przycisk []  na ramce cyfrowej lub przycisk  na pilocie. Plik zostanie zaznaczony symbolem . Aby dokonać wyboru większej ilości plików, powtórzyć...
  • Página 263: Kasowanie Plików

    KASOWANIE PLIKÓW Zaznaczyć plik za pomocą przycisków [], [] na ramce cyfrowej lub przycisków ,  na pilocie i nacisnąć przycisk [] na ramce  cyfrowej lub przycisk  na pilocie. Plik zostanie zaznaczony symbolem . Aby dokonać wyboru większej ilości plików, powtórzyć powyższe kroki.
  • Página 264: Menu Ustawienia

    MENU USTAWIENIA Mogą Państwo także dokonywać indywidualnych zmian w ustawieniach systemowych ramki cyfrowej. Wybrać w Menu Głównym punkt USTAWIENIA i potwierdzić wybór, naciskając przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk OK. na pilocie. Do tego menu wejść można także bezpośrednio, naciskając przycisk [SETUP] na pilocie. Aby wybrać...
  • Página 265 Opcje ustawień Opis Czas wyświetlania Wybór czasu wyświetlania zdjęcia podczas pokazu slajdów. Opcje ustawień: 3 sek., 5 sek., 15 sek., 1 min., 15 min.. Tryb zdjęć Wybór trybu wyświetlania zdjęcia: tryb Pełny ekran lub realne proporcje dzięki opcji ustawień Dopasowanie obrazu. Ustawienia zdjęć...
  • Página 266 Alarm 4 Ustawienie alarmu, sygnału alarmu i harmonogramu uruchamiania alarmów Ustawienia głośności alarmu. Opcje ustawienia: 1,2,3,4,5,6 Głośność alarmu Wybór żądanego języka. Język Ustawienie jasności ekranu TFT. Jasność Opcje ustawień: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Ustawienie kontrastu ekranu TFT. Kontrast Opcje ustawień: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3.
  • Página 267: Ustawienia Daty I Godziny

    USTAWIENIA DATY I GODZINY Ustawienie w ramce cyfrowej Intenso godziny: Wybrać w Menu Głównym punkt USTAWIENIA. Nacisnąć przyciski [], [] na ramce cyfrowej lub przyciski ,  na pilocie, aby wybrać opcję Ustawienia czasu. Nacisnąć przyciski [], [] na ramce cyfrowej lub przyciski ,  na pilocie, aby dokonać wyboru następnego lub poprzedniego elementu ( godzina, minuta).
  • Página 268: Ustawienia Alarmu

    USTAWIENIA ALARMU Wybrać w Menu Głównym punkt USTAWIENIA. Nacisnąć przyciski [], [] na ramce cyfrowej lub przyciski ,  na pilocie, aby wybrać opcję Ustawienia alarmu i potwierdzić żądanie przez naciśnięcie przycisku [] na ramce cyfrowej lub przycisku OK na pilocie.. Nacisnąć...
  • Página 269: Aktywacja Trybu Automatycznego Włączania I Wyłączania

    Aktywacja trybu automatycznego włączania i wyłączania Ramkę cyfrową Intenso można ustawić w taki sposób, aby włączała i wyłączała się w podanym czasie. Uwaga: Aby skorzystać z tej funkcji, należy najpierw ustawić poprawny czas na zegarze. Wybrać w Menu Głównym punkt USTAWIENIA, a następnie Ustawienia Ogólne.
  • Página 270: Wyświetlanie Zegara

    WYŚWIETLANIE ZEGARA W trybie kalendarza wyświetlana jest aktualna data, czas, zaś w tle pokaz slajdów, korzystający z dostępnych zdjęć. Wybrać w Menu Głównym punkt Zegar. Aby wyjść z trybu zegara, nacisnąć przycisk []. Uwaga:  Data i czas, a także żądany wygląd zegara mogą zostać ustawione wyłącznie za pośrednictwem menu USTAWIENIA ZEGARA/KALENDARZA PL- 30...
  • Página 271: Wyświetlanie Kalendarza

    WYŚWIETLANIE KALENDARZA W trybie kalendarza wyświetlana jest aktualna data, czas, zaś w tle pokaz slajdów, korzystający z dostępnych zdjęć. Wybrać w Menu Głównym punkt Kalendarz. Aby wyjść z trybu kalendarza, nacisnąć przycisk []. Uwaga: Data i czas, a także żądany wygląd zegara mogą zostać ustawione wyłącznie za ...
  • Página 272: Często Zadawane Pytania

    Do urządzenia włożono kartę pamięci. Jednak ramka cyfrowa nie odczytuje jej. Co mogę zrobić? Po pierwsze, proszę sprawdzić, czy użyta karta jest kompatybilna z cyfrową ramką Intenso. Następnie proszę upewnić się, że karta została włożona do otworu w poprawny sposób. Prosimy także pamiętać, iż obsługiwany jest jedynie format pliku „JPEG“.
  • Página 273 Uwaga: Ramka cyfrowa obsługuje zdjęcia o rozdzielczości maksymalnej 8000*8000 pikseli. Dlaczego nie następuje start oprogramowania, mimo, iż urządzenie podłączone jest do zasilania i włączone? Prawdopodobnie wystąpił błąd systemowy. Proszę zresetować urządzenie, odcinając na kilka sekund dopływ prądu. Dlaczego na ekranie nie pokazuje się Menu główne? Proszę...
  • Página 274: Specyfikacja Techniczna Produktu

    SPECYFIKACJA TECHNICZNA PRODUKTU Cyfrowy ekran TFT LCD Wielkość ekranu: 10 cali (252mm przekątnej widocznego ekranu) Wyświetlacz Tryb wyświetlania: 4:3 Rozdzielczość: 1024*768 pikseli Moc wejściowa: 100~240V AC, 50/60Hz Zasilacz Moc wyjściowa: 5V 2A DC USB Host 2.0 Port USB Kompatybilny z nośnikami pamięci na USB Obsługiwane karty pamięci SD/SDHC™...
  • Página 275: Użytkowanie I Konserwacja

    UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA UŻYTKOWANIE  Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia elektrycznego, nie należy usuwać ani śrubek ani też obudowy.  Nie używać urządzenia w pobliżu wody. Nie wystawiać urządzenia na dz iałanie deszczu ani wilgoci. Nie stawiać w pobliżu urządzenia pojemników ani przedmiotów zawierających wodę lub płyny. ...
  • Página 276: Konserwacja Urządzenia

    KONSERWACJA URZĄDZENIA URZĄDZENIE MUSI BYĆ WYŁĄCZONE. NIE NATRYSKIWAĆ ANI NIE NANOSIĆ W ŻADNYM WYPADKU PŁYNÓW BEZPOŚREDNIO NA EKRAN ANI OBUDOWĘ. Czyszczenie ekranu /obudowy / ramki. Przetrzeć ostrożnie obudowę, ramkę i ekran LCD miękką ściereczką niepozostawiającą strzępków ani nitek i bez żadnych środków chemicznych.
  • Página 277 Инструкция по обслуживанию Intenso MEDIADESIGNER...
  • Página 278 Содержание ВСТУПЛЕНИЕ ..........................................1 ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА ................................2 ОБЗОР ............................................3 ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ..................................4 ВСТАВЛЕНИЕ БАТАРЕИ В ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ........................5 ПЕРВЫЕ ШАГИ ......................................... 6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ..................................7 ПРОСМОТР СЛАЙД-ШОУ ......................................8 ГЛАВНОЕ МЕНЮ ........................................9 ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ ....................................10 Воспроизведение...
  • Página 279 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕО ....................................19 ФАЙЛЫ ПАПКИ ........................................21 Копирование файлов ......................................22 Удаление файлы ......................................... 23 МЕНЮ НАСТРОЙКИ ....................................... 24 Настройка даты и времени....................................27 Настройка сигнала тревоги ....................................28 Активация автоматического включения и выключения ..........................29 Индикация времени ......................................30 Индикация...
  • Página 280: Вступление

    ВСТУПЛЕНИЕ Спасибо, что Вы решили купить ЦИФРОВУЮ ФОТОРАМКУ (ЦФ) фирмы Интенсо. Прежде чем Вы начнѐте пользоваться данным прибором, внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и обратите внимание на предупреждения. Мы рекомендуем надѐжно хранить данную инструкцию, для того чтобы Вы смогли сами...
  • Página 281: Общие Характеристики Продукта

    ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА Декоративное оформление, хорошее качество  Просмотр фотографий (JPEG) без компьютера  Автоматическое слайд-шоу с различными переходными эффектами и индивидуальной длиной просмотра  Проигрывание музыки MP3 / WMA с встроенными громкоговорителями  Цифровое слайд-шоу с музыкальным фоном MP3 ...
  • Página 282: Обзор

    ОБЗОР 1 Инфракрасный сенсор 8 Стоп кнопка [  2 Меню кнопка, открывает Меню OSD 9 Включ./Выкл. 3 Вправо кнопка [ ] 10 Гнездо для карт SD/MMC/MS 4 Вверх кнопка [ ] 11 Гнездо USB Host 5 Просмотр кнопка [ ] 12 DC 5В...
  • Página 283: Дистанционное Управление

    ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ Включ./Выкл.  Передвигает курсор в меню программы вверх  Передвигает курсор в меню программы влево. MENU Вызов главного меню  Передвигает курсор в меню программы вниз Поиск в направлении назад во время проигрывания MP3 или видеофайлов  Увеличивает изображение 4:3/16:9 Выбор...
  • Página 284: Вставление Батареи В Дистанционное Управление

    ВСТАВЛЕНИЕ БАТАРЕИ В ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ  Положите дистанционное управление кнопками вниз. Нажмите на находящийся слева от батарейного отсека пружинный элемент по направлению вправо и одновременно вытяните  батарейный отсек. Вставьте в батарейный отсек литийную батарею CR2025 плюсом вверх.  Снова полностью вставьте батарейный отсек в корпус дистанционного управления. ...
  • Página 285: Первые Шаги

    ПЕРВЫЕ ШАГИ  Закрепите ножку на ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКЕ (ЦФ). Соедините приложенный блок питания с ЦФ. Вставьте другой конец приложенного блока питания в розетку.   Поставьте регулятор ЦФ в позицию „ON“.  Если прибор используется впервые, выберите в окне, появившемся при включении, язык с помощью кнопок на обратной стороне или...
  • Página 286: Использование Карт Памяти

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ Вставьте карты SD / SDHC / MMC / MS контактами в направлении дисплея в гнездо для трѐх видов карт. Соедините носители информации USB с ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКОЙ, вставив носители информации в гнездо USB (USB Host). Замечание:  Не применяйте силу при вставлении карт. ...
  • Página 287: Просмотр Слайд-Шоу

    ПРОСМОТР СЛАЙД-ШОУ После включения сначала открывается главное меню. Если Вы подсоединили карту памяти или носитель памяти USB с ЦФ, слайд-шоу начинается сразу после включения. Нажмите кнопку [M] на ЦФ или кнопку Menu на дистанционном управлении и после этого кнопки [],[] на ЦФ или кнопки ▲, ▼ на дистанционном управлении, чтобы вызвать...
  • Página 288: Главное Меню

    ГЛАВНОЕ МЕНЮ В главном меню у Вас есть выбор между подсоединѐнными носителями памяти, часами, календарѐм и меню настройки. 1. Нажмите кнопку [M] на ЦФ или кнопку MENU на дистанционном управлении, чтобы вызвать главное меню. Меню Описание Появляется, если подключѐн носитель информации USB.
  • Página 289: Просмотр Фотографий

    ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ Воспроизведение слайд-шоу В каждом меню можно использовать кнопку [ ] на дистанционном управлении для запуска слайд-шоу. Оно начинается всегда с первой фотографии. Чтобы остановить слайд-шоу и просмотреть отдельные фотографии, нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном...
  • Página 290 Меню предварительного просмотра фотографий / Выбор файла Меню предварительного просмотра фотографий Фотографии на выбранном носителе памяти показаны в виде миниатюрных изображений. Одновременно могут быть показаны 15 фотографий. Выберите в главном меню носитель памяти (USB, SD/MMC/MS) и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Выберите...
  • Página 291 Выбрать фотографии из файла Меню предварительного просмотра файла Файлы и фотографии на выбранном носителе данных показываются с названием. Если фотографии находятся в нижнем подрегистре, его можно выбрать сразу. Выберите в главном меню носитель памяти (USB, SD/MMC/MS) и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Выберите...
  • Página 292: Просмотр Отдельных Фотографий / Слайд-Шоу

    Просмотр отдельных фотографий / слайд-шоу Вы можете выбрать одну отдельную фотографию. Выберите в меню просмотра фотографий одну фотографию и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Фотография появится в режиме полного изображения. В верхнем левом углу экрана появился символ ...
  • Página 293: Изменение Экранного Режима

    Изменение экранного режима Во время просмотра фотографии или во время слайд-шоу можно менять экранный режим с помощью повторного нажатия на кнопку [4:3/16:9] на дистанционном управлении. 4:3: При таком выборе фотография, которая была записана в формате 16:9 или больше, увеличивается и показывается в ...
  • Página 294: Использование Меню Индикации На Экране Osd

    Использование меню индикации на экране OSD Меню OSD можно использовать для выполнения следующих действий. Нажмите на кнопку [OSD] на дистанционном управлении или на кнопку [M] на ЦФ во время просмотра фотографии или слайд-шоу. Меню OSD появляется на дисплее и слайд-шоу останавливается. Для...
  • Página 295  Чтобы увеличить фотографию, выберите символ и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на OK на дистанционном управлении. Если фотография изображается в увеличенном виде, с помощью кнопок [],[],[],[] на ЦФ или кнопок , , ,  на дистанционном управлении можно изменять фрагмент изображения. Чтобы...
  • Página 296: Прослушивание Музыки

    ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ Если на носителе памяти имеются файлы MP3 / WMA , их можно проигрывать на ЦФ. Выберите в главном меню соответственный носитель памяти (USB, SD/MMC) и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Используйте...
  • Página 297 Используйте кнопки [], [] на ЦФ или кнопки ,  на дистанционном управлении для навигации в меню OSD Нажмите  или  и подтвердите кнопкой [] , чтобы остановить или  продолжить воспроизведение музыки  Громкость регулируется кнопками [], [] на ЦФ и кнопками [VOL+] или...
  • Página 298: Воспроизведение Видео

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕО Если на носителе памяти имеются видеофайлы, их можно проигрывать на ЦФ. Выберите в главном меню соответственный носитель памяти (USB, SD/MMC) и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Используйте кнопки [], [] на ЦФ или кнопки ,  на дистанционном управлении, чтобы...
  • Página 299 Используйте кнопки [], [] на ЦФ или кнопки ,  на дистанционном управлении для навигации в меню OSD Нажмите на кнопку  или  и подтвердите выбор кнопкой [] на ЦФ  или кнопкой OK на дистанционном управлении, чтобы прервать или продолжить...
  • Página 300: Файлы Папки

    ФАЙЛЫ ПАПКИ В файлах папки можно увидеть все файлы и папки, которые имеются на выбранном носителе памяти. Кроме этого можно копировать файлы с одного носителя памяти на другой. Таким же образом можно вытирать данные, которые находятся на носителе памяти. Выберите в главном меню носитель памяти (USB, SD/MMC) и...
  • Página 301: Копирование Файлов

    Копирование файлов Выделите файл с помощью кнопок [], [] на ЦФ или кнопок ,  на дистанционном управлении и нажмите на  кнопку [] на ЦФ или на кнопку  на дистанционном управлении. Рядом с файлом появится птичка Повторите данные шаги, чтобы выбрать несколько файлов. Нажмите...
  • Página 302: Удаление Файлы

    Удаление файлы Выделите файл кнопками [], [] на ЦФ или кнопками ,  на дистанционном управлении и нажмите на кнопку [] на ЦФ или  на кнопку  на дистанционном управлении. Рядом с файлом появится птичка . Повторите данные шаги, чтобы выбрать несколько...
  • Página 303: Меню Настройки

    МЕНЮ НАСТРОЙКИ Настройку системы ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКИ (ЦФ) можно проводить индивидуально. Выберите в главном меню пункт меню НАСТРОЙКА и подтвердите Ваш выбор кнопкой [] на ЦФ или кнопкой OK на дистанционном управлении. В данное меню можно попасть прямым путѐм, нажав кнопку [SETUP] на дистанционном управлении. Для...
  • Página 304 Возможности Описание настройки Длительность Выберите, как долго должна показываться фотография во время слайд-шоу. просмотра Возможности настройки: 3 сек., 5 сек., 15 сек., 1 мин., 15 мин. Режим просмотра Настройка Выберите изображение фотографии в режиме полного изображения или в его реальных размерах, используя фотографий...
  • Página 305 Дата Настройка даты Выберите форму изображения календаря. Напр., ДД/ММ/ГГГГ Формат даты Настройка сигнала тревоги, звукового тона и графика Сигнал тревоги 1 Настройка сигнала тревоги, звукового тона и графика Сигнал тревоги 2 Настройка Настройка сигнала тревоги, звукового тона и графика Сигнал тревоги 3 сигнала...
  • Página 306: Настройка Даты И Времени

    Настройка даты и времени Чтобы настроить время на ЦФ Интенсо: Выберите в главном меню пункт меню НАСТРОЙКА. Используйте кнопки [], [] на ЦФ или кнопки ,  на дистанционном управлении, чтобы выбрать настройку времени. Чтобы выбрать следующий или предыдущий элемент (час, минуты), нажмите на кнопки [], [] на ЦФ или на кнопки ,  на дистанционном...
  • Página 307: Настройка Сигнала Тревоги

    Настройка сигнала тревоги Выберите в главном меню пункт меню НАСТРОЙКА. Пользуйтесь кнопками [], [] на ЦФ или кнопками , на дистанционном управлении, чтобы выбрать настройку сигнала тревоги и подтвердите настройку кнопкой [] на ЦФ или кнопкой OK на дистанционном управлении. Пользуйтесь...
  • Página 308: Активация Автоматического Включения И Выключения

    Активация автоматического включения и выключения ЦИФРОВУЮ ФОТОРАМКУ Интенсо можно автоматически включать и выключать в выбранное Вами время. Замечание: Для использования данной функции необходимо сначала ввести правильное время. Выберите в главном меню пункт меню НАСТРОЙКА и после этого Общая настройка. Нажмите на кнопки [], [] на ЦФ или на кнопки ,  на дистанционном управлении, чтобы выбрать пункт Включить или Выключить.
  • Página 309: Индикация Времени

    Индикация времени В часовом режиме подаются настоящая дата, настоящее время и на заднем плане слайд-шоу с фотографиями. Выберите в главном меню пункт меню Часы. Чтобы выйти из режима часов, нажмите на кнопку []. Замечание:  Дата и время, а также выбор изображения часов могут настраиваться только...
  • Página 310: Индикация Календаря

    Индикация календаря В календарном режиме подаются настоящая дата, настоящее время и на заднем плане слайд-шоу с фотографиями. Выберите в главном меню пункт меню Календарь. Чтобы выйти из режима календаря, нажмите на кнопку []. Замечание:  Дата и время могут настраиваться только в меню Настройка часов/Календаря.
  • Página 311: Часто Задаваемые Вопросы

    ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Почему реальный объѐм карты памяти меньше, чем указано на упаковке? Указание объѐма флеш-памяти происходит также как и указание объѐма жѐстких дисков и подлежит регулировке SI (International System of Units). Система измеряет не по бинарной системе, в которой 1024 МБ переводятся 1 ГБ. По SI-стандарту измерения проводятся в 1000-х...
  • Página 312 Почему не запускается программа, когда электропитание подаѐтся и регулятор находится в позиции " On"? Возможно, возникла системная ошибка. Запустите программу по новому, прервав на несколько секунд электропитание. Почему на дисплее не появляется главное меню? Проверьте, правильно ли подключена ЦФ к розетке и находится ли включатель в позиции " On". Можно...
  • Página 313: Описание Продукта

    ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Цифровой дисплей TFT LCD Размер: 10 дюймов (25,4 см видимая диагональ фотографии) Изображение Экранный режим: 4:3 Раздельная способность: 1024*768 пикселей Вход: 100~240В AC, 50/60Гц Блок питания Выход: 5В 2A DC USB Host 2.0 Порт USB Поддерживает носители информации USB Поддерживаемые...
  • Página 314: Уход И Профилактический Осмотр

    УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР Уход  Чтобы избежать импульсов тока, на удаляйте на винты ни корпус.  Не используйте данный прибор вблизи воды. Не поддавайте прибор влиянию дождя или влажности. Не ставьте вблизи прибора предметы, которые накапливают воду или другие виды жидкостей. ...
  • Página 315 Профилактический осмотр прибора ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫКЛЮЧЕН. НИКОГДА НЕ БРЫЗГАЙТЕ И НЕ НАНОСИТЕ ЖИДКОСТЬ ПРЯМО НА ДИСПЛЕЙ ИЛИ КОРПУС . Чистка дисплея / корпуса / рамки Протрите корпус, рамку и дисплей LCD осторожно мягкой, неворсистой и свободной от химикатов тканью . Используйте очистительные...

Tabla de contenido