Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ..........................................1 ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE ..................................2 ÜBERSICHT ..........................................3 FERNBEDIENUNG ........................................4 EINSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG ............................5 BEFESTIGUNG DES STANDFUßES ..................................5 ERSTE SCHRITTE ........................................6 NUTZUNG VON SPEICHERKARTEN ..................................7 DATENAUSTAUSCH MIT EINEM COMPUTER ................................ 8 BETRACHTEN EINER DIASHOW .....................................
Página 4
Nutzung des OSD Menüs ..................................... 16 MUSIK HÖREN ......................................... 18 ABSPIELEN VON VIDEOS ...................................... 20 ORDNER DATEIEN ........................................22 Dateien Kopieren ........................................23 Dateien Löschen ........................................24 SETUP MENÜ ........................................... 25 Datum und Uhrzeit einstellen ....................................28 Alarm einstellen ........................................29 Aktivieren des automatischen Ein- und Ausschaltens ............................
EINFÜHRUNG Danke, dass Sie sich für den DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ) von Intenso entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät nutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch und beachten Sie alle Warnhinweise. Wir empfehlen eine sichere Aufbewahrung dieser Anleitung, um etwaig auftretende Fragen selbstständig beantworten zu können.
ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE Touch-Buttons auf der Vorderseite des Photo Frames für eine angenehme Bedienung Dekorative Erscheinung, gute Qualität Anzeige von Fotos (JPEG) ohne einen Computer Automatische Diashow mit verschiedenen Übergangseffekten und individueller Anzeigedauer Abspielen von MP3 / WMA Musik mit eingebauten Lautsprechern Digitale Diashow mit MP3 Hintergrundmusik Abspielen von Video-Dateien im MPEG-1, MPEG-4 und M-JPEG Format Unterstützt verschiedene Wiedergabemodi von Musik und Video...
FERNBEDIENUNG Power An/ Aus Bewegt den Cursor Aufwärts im Software Menü Bewegt den Cursor nach links im Software Menü. MENU Aufrufen des Hauptmenüs Bewegt den Cursor Abwärts im Software Menü Rückwärtssuche während des Abspielens von MP3 oder Video Dateien Zoom In 4:3/16:9 Auswahl der Bildanzeige: 4:3 , 16:9 VOL+...
EINSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG Platzieren Sie die Fernbedienung mit den Tasten nach unten. Drücken Sie die Feder links neben dem Batteriefach nach rechts und ziehen Sie gleichzeitig das Batteriefach heraus. Setzen Sie eine CR2025 Lithium Batterie mit dem Plus Symbol nach oben in das Batteriefach ein. Schieben Sie das Batteriefach wieder vollständig in das Gehäuse der Fernbedienung.
ERSTE SCHRITTE Befestigen Sie den Standfuß am DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ). Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem DF. Stecken Sie das andere Ende des mitgelieferten Netzteils in die Steckdose. Schieben Sie den Regler des DF Für die erste Inbetriebnahme wählen Sie bitte nach dem ersten Einschalten die Sprache in dem erscheinenden Fenster mittels der Tasten auf der Rückseite oder der Fernbedienung aus.
NUTZUNG VON SPEICHERKARTEN Setzen Sie SD / MMC / MS Karten mit den Kontakten in Richtung des Display schauend in den 3-in-1 Karten Slot ein. Verbinden Sie USB Speichermedien mit dem DIGITALEN FOTORAHMEN durch Einsetzen der Medien in den USB Steckplatz (USB Host). Hinweis: Bitte setzen Sie Speicherkarten nicht mit Gewalt ein.
DATENAUSTAUSCH MIT EINEM COMPUTER Dieser digitale Photo Frame kann mit einem Computer verbunden werden, um Dateien auf den internen Speicher oder auf einer verbundenen Speicherkarte abzuspeichern. Entfernen Sie ein evtl. verbundenes USB-Speichermedium aus dem DF. Verbinden Sie das schmale Ende des mitgelieferten USB Kabels mit dem miniUSB-Port des DF und das andere Ende des USB Kabels mit Ihrem Computer.
BETRACHTEN EINER DIASHOW Nach dem Einschalten gelangen Sie direkt in das Hauptmenü. Wenn Sie eine Speicherkarte oder einen USB Stick mit dem DF verbunden haben, startet die Diashow direkt nach dem Einschalten. Drücken Sie die [M] Taste auf dem DF oder die Menu Tast auf der Fernbedienung und anschließend die [ ],[ ] Tasten auf dem DF oder die Tasten auf der Fernbedienung, um das verbundene Speichermedium, das Setup, die Uhr oder den...
HAUPTMENÜ Im Hauptmenü haben Sie die Auswahl zwischen den verbundenen Speichermedien, der Uhr, dem Kalender und dem Setup. 1. Drücken Sie die [M] -Taste auf dem DF oder die MENU -Taste auf der Fernbedienung, um das Hauptmenü aufzurufen. Menü Beschreibung Erscheint, wenn ein USB Medium verbunden ist.
BETRACHTEN VON FOTOS Abspielen einer Diashow Sie können in jedem Menü die [ ] Taste auf der Fernbedienung zum Starten der Diashow nutzen. Sie beginnt jeweils mit dem ersten Foto. Zum Anhalten der Diashow und zum Anzeigen eines einzelnen Fotos drücken Sie die [ ] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
Página 16
Bilder-Vorschaumenü / Dateiauswahl Bilder-Vorschaumenü Die Bilder auf dem ausgewählten Speichermedium werden als Miniaturbilder dargestellt. Es können bis zu 15 Bilder gleichzeitig angezeigt werden. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS, int. Speicher ) aus und drücken Sie die [ ] Taste auf dem DF oder auf der Fernbedienung die OK-Taste.
Página 17
Bilder aus Datei wählen Datei-Vorschaumenü Die Dateien und Bilder auf dem ausgewählten Speichermedium werden mit Ihrer Benennung angezeigt. Wenn Sich Bilder in einem Unterverzeichnis befinden, so kann dieses direkt angewählt werden. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS, int. Speicher) aus und drücken Sie die [ ] Taste auf dem DF oder auf der Fernbedienung die OK-Taste.
Anzeige eines einzelnen Bildes / einer Diashow Sie können ein einzelnes Bild auswählen. Wählen Sie im Bilder-Vorschaumenü ein Bild aus und drücken Sie die [ ] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung. Das Bild wird nun im Vollbildmodus angezeigt. Sie sehen nun das Symbol in der linken oberen Ecke des Bildschirms.
Ändern des Anzeigemodus Während des Betrachtens eines Bildes oder während der Diashow können Sie durch mehrmaliges Drücken der [4:3/16:9] Taste auf der Fernbedienung den Anzeigemodus wechseln. 4:3: Bei dieser Auswahl wird ein Bild, welches im 16:9 oder einem größeren Format gespeichert ist, gestreckt und als Vollbild angezeigt.
Nutzung des OSD Menüs Sie können das OSD Menü nutzen, um die nachfolgenden Aktionen auszuführen. Drücken Sie die [OSD] Taste auf der Fernbedienung oder die [M] Taste auf dem DF während des Betrachtens eines Bildes oder einer Diashow. Das OSD Menü erscheint auf dem Display ( für die gewählte Anzeigedauer siehe Seite 18) und die Diashow wird gestoppt.
Página 21
Um das Foto zu vergrößern, wählen Sie bitte das Symbol und drücken Sie [ ] auf dem DF oder OK auf der Fernbedienung. Wenn ein Bild vergrößert angezeigt wird, können Sie mit den [ ],[ ],[ ],[ ] Tasten auf dem DF oder den Tasten auf der Fernbedienung den dargestellten Bildausschnitt variieren.
MUSIK HÖREN Wenn MP3 / WMA Dateien auf einem Speichermedium vorhanden sind, können Sie diese auf dem DF abspielen. Wählen Sie im Hauptmenü das entsprechende Speichermedium (USB, SD/MMC, int Speicher) aus und drücken die [ ] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
Página 23
Nutzen Sie die [ ], [ ] Tasten auf dem DF oder die Tasten auf der Fernbedienung, um im OSD Menu zu navigieren Wählen Sie oder und betätigen Sie die [ ] Taste um die Musikwiedergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen Mit den Tasten [ ], [ ] auf dem DF und den [VOL+] oder [VOL-] Taste auf der Fernbedienung verändern Sie die Lautstärke Mit der Auswahl...
ABSPIELEN VON VIDEOS Wenn Video Dateien auf einem Speichermedium vorhanden sind, können Sie diese auf dem DF abspielen. Wählen Sie im Hauptmenü das entsprechende Speichermedium (USB, SD/MMC, int Speicher) aus und drücken die [ ] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
Página 25
Drücken Sie die [OSD] Taste auf der Fernbedienung Nutzen Sie die [ ], [ ] Tasten auf dem DF oder die Tasten auf der Fernbedienung, um im OSD Menu zu navigieren Wählen Sie oder und betätigen Sie die [ ] Taste am DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung um die Videowiedergabe zu unterbrechen oder fortzusetzen Mit den Tasten [ ], [ ] auf dem DF und den [VOL+] oder [VOL-] Taste auf...
ORDNER DATEIEN In den Ordner Dateien sehen Sie alle vorhandenen Dateien und Ordner auf dem ausgewählten Speichermedium. Sie können außerdem Dateien von einem Speichermedium auf ein anderes kopieren. Genauso können Sie auf einem Speichermedium vorhandene Dateien löschen. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC, int.Speich.) aus und drücken Sie die [ ] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
Dateien Kopieren Markieren Sie eine Datei mit den [ ], [ ] Tasten auf dem DF oder den Tasten auf der Fernbedienung und drücken Sie die [ ] Taste auf dem DF oder die Taste auf der Fernbedienung. Ein Häkchen erscheint neben der Datei.
Dateien Löschen Markieren Sie eine Datei mit den [ ], [ ] Tasten auf dem DF oder den Tasten auf der Fernbedienung und drücken Sie die [ ] Taste auf dem DF oder die Taste auf der Fernbedienung. Ein Häkchen erscheint nun neben der Datei.
SETUP MENÜ Sie können die Systemeinstellungen des DIGITALEN FOTORAHMENS ( DF ) individuell einstellen. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der [ ] Taste auf dem DF oder der OK-Taste auf der Fernbedienung. Sie gelangen außerdem durch Drücken der [SETUP] Taste auf der Fernbedienung direkt in dieses Menü.
Página 30
Einstellmöglichkeiten Beschreibung Wählen Sie aus, wie lange ein Bild während einer Diashow angezeigt werden soll. Anzeigedauer Einstellmöglichkeiten: 3 Sek., 5 Sek., 15 Sek., 1 Min., 15 Min. Wählen Sie aus, ob ein Bild im Vollbild Modus oder in seinem realen Verhältnissen durch die Einstellung Standart Fotomodus Foto Setup dargestellt werden soll.
Página 31
Alarm 2 Einstellen von Alarm, Alarmton und Zeitplan Alarm 3 Einstellen von Alarm, Alarmton und Zeitplan Alarm 4 Einstellen von Alarm, Alarmton und Zeitplan Alarmlautstärke Einstellen von Alarmlautstärke. Einstellmöglichkeiten: 1,2,3,4,5,6 Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache aus Helligkeit Einstellen der Helligkeit des TFT Displays. Einstellmöglichkeiten: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Kontrast Einstellen des Kontrastes des TFT Displays.
Datum und Uhrzeit einstellen Stellen Sie die Uhrzeit auf dem Intenso DF ein: Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus. Drücken Sie die [ ], [ ] Tasten auf dem DF oder die Tasten auf der Fernbedienung, um den Eintrag Zeiteinstellung auszuwählen.
Alarm einstellen Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus. Drücken Sie die [ ], [ ] Tasten auf dem DF oder die Tasten auf der Fernbedienung, um den Eintrag Alarm Setup auszuwählen und Bestätigung Sie Ihrer Eingabe durch drücken der [ ] Taste auf dem DF oder der OK-Taste auf der Fernbedienung.. Drücken Sie die [ ], [ ] Tasten auf dem DF oder die Tasten auf der Fernbedienung, um einen Alarm auszuwählen und Bestätigung Sie Ihrer Eingabe durch drücken der [ ] Taste auf dem DF oder der OK-Taste auf der Fernbedienung.
Aktivieren des automatischen Ein- und Ausschaltens Sie können den DIGITALEN FOTORAHMEN von Intenso zu einer von Ihnen gewünschten Uhrzeit automatisch ein- und ausschalten lassen. Hinweis: Für diese Funktion muss im Vorfeld die korrekte Uhrzeit eingegeben werden. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP und danach Allgem. Setup aus.
Anzeigen der Uhr Im Uhrmodus wird das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und im Hintergrund eine Diashow mit den verfügbaren Bildern angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Uhr aus. Um den Uhrmodus zu verlassen, drücken Sie die [ ] Taste. Hinweis: Datum und Zeit sowie die gewünschte Darstellung der Uhr können nur im Menü...
Anzeigen des Kalenders Im Kalendermodus wird das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und im Hintergrund eine Diashow mit den verfügbaren Bildern angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Kalender aus. Um den Kalendermodus zu verlassen, drücken Sie die [ ] Taste. Hinweis: Datum und Zeit können nur im Menü...
Es ist eine Speicherkarte eingesteckt. Der DF kann jedoch nicht von dieser lesen. Was kann ich machen? Als erstes überprüfen Sie bitte, ob diese Karte kompatibel zum DIGITALEN FOTORAHMEN von Intenso ist. Überprüfen Sie danach, ob die Karte in der richtigen Art und Weise in den Kartenslot eingesteckt wurde. Denken Sie bitte auch Bitte beachten Sie: Einige Digitalkameras speichern die Bilder nicht in dem Standardformat JPEG ab.
Página 38
Warum werden einige Bilder schneller geladen als andere? Bilder mit einer höheren Auflösung benötigen länger bis sie angezeigt werden können. Um die Anzeigegeschwindigkeit zu erhöhen, nutzen Sie bitte Bilder mit einer niedrigeren Auflösung. Hinweis: Der Photo Frame unterstützt eine Auflösung bis 8000*8000 Pixel. Warum startet die Software nicht, obwohl die Stromversorgung gegeben ist und Power auf O Wahrscheinlich liegt ein Systemfehler vor.
Página 39
Kann ich die Farben der Bilder anpassen? Nein. Alle Farbeinstellungen werden während der Aufnahme der Fotos vorgenommen. Sie können aber die Helligkeit und den Kontrast des Displays anpassen. In welcher Auflösung sollten Bilder sein, um optimal auf dem Display dargestellt werden zu können? Die beste Auflösung für diesen DF ist 1024 * 768 Pixel.
PFLEGE UND WARTUNG Pflege Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie bitte weder die Schrauben noch das Gehäuse. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine Gegenstände in der Nähe des Gerätes ab, die Wasser oder andere Flüssigkeiten speichern .
Página 42
Wartung des Gerätes DAS GERÄT MUSS AUSGESCHALTET SEIN. SPRÜHEN ODER TRAGEN SIE NIEMALS EINE FLÜSSIGKEIT DIREKT AUF DAS DISPLAY ODER GEHÄUSE AUF. Säuberung des Displays / Gehäuses / Rahmens Wischen Sie Gehäuse, Rahmen und LCD Display vorsichtig mit einem weichen, fussel - und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für LCD -Displays bestimmt sind.
Página 44
Table of Contents INTRODUCTION ......................................... 1 GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS ................................2 OVERVIEW ..........................................3 REMOTE CONTROL ........................................4 INSERTING BATTERIES INTO REMOTE CONTROL .............................. 5 FASTENING THE FRAME BASE ....................................5 FIRST STEPS..........................................6 USING MEMORY CARDS ......................................7 DATA EXCHANGE WITH COMPUTERS ................................... 8 WATCHING A SLIDE SHOW ......................................
Página 45
Using the OSD Menu ......................................16 LISTENING TO MUSIC ......................................18 PLAYING VIDEOS ........................................20 DIRECTORY FILES ........................................22 Copying Files......................................... 23 Deleting Data......................................... 24 SETUP MENU ........................................... 25 Setup Date and Time ......................................28 Alarm Setup ........................................... 29 Activating Automatic Power On/Off ..................................30 Clock Display .........................................
INTRODUCTION Before using this device please carefully read these operating instruction s and observe all safety notes. Please store these instructions at a safe place to have an answer at hand whenever you have questions. These instructions have been compiled with great care to enable you to safely use all functions of the DF.
GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS Touch-buttons on front side of the photo frame ensuring easy operation Decorative appearance, excellent quality Shows pictures (JPEG) without requiring a computer Automatic slide show with various transition effects and individual display duration Plays MP3 / WMA music via integrated speakers Digital slide show with MP3 background music Plays video files as MPEG-1, MPEG-4 and M-JPEG Supports various playback modes for music and video...
REMOTE CONTROL Power On/Off Moves the cursor upwards in the software menu Moves the cursor to the left in the software menu. MENU Starts the main menu Moves the cursor downwards in the software menu Reverse search while playing MP3 or video files Zoom in 4:3/16:9 Selection of display screen: 4:3 , 16:9...
INSERTING BATTERIES INTO REMOTE CONTROL Turn your remote control upside down with the buttons facing down. There is a spring on the left side of the battery compartment. Hold it to the right and simultaneously pull out the battery compartment. Insert a CR2025 Lithium battery to the battery compartment with the Plus symbol facing upwards.
FIRST STEPS Connect the frame base to the DIGITAL PHOTO FRAME ( DF ). Connect the mains adapter provided with the Plug the other end of the provided mains adapter into the power outlet. Move the slider of the DF into Using the device for the first time please select the Language in the appearing window by use of the keys on the rear side or the remote control.
USING MEMORY CARDS Insert SD / MMC / MS cards into the 3-in-1 card slot with the contacts facing the display. USB storage mediums can be connected with the DIGITAL PHOTE FRAME by inserting these mediums into the USB port (USB host). Please note: Please do not insert memory cards by use of force.
DATA EXCHANGE WITH COMPUTERS This digital photo frame can be connected to computers to store data on the internal memory or on a memory card connected. Remove all USB-storage mediums connected to the DF. Connect the thin end of the provided USB cable with the mini-USB-Port of the DF and the other end of the USB cable with your computer.
WATCHING A SLIDE SHOW After power-on you will be guided directly to the main menu. If a memory card or a USB memory stick is connected to the DF, the slide show will start directly after power on. Press the [M] button on the rear side of the DF or the Menu button on the remote control and then the [ ],[ ] buttons on the rear side o control to start the storage medium connected, the setup menu, the clock or the calendar.
MAIN MENU In the main menu you can select the storage mediums connected, the clock, the setup menu and the calendar. 1. Press the [M] -button on the DF or the MENU button on the remote control to access the main menu. Menu Description Displayed if a USB medium is connected.
WATCHING PHOTOS Starting a Slide Show To start the slide show you can use the [ ] button on the remote control in each menu. It then starts with first photo. To stop the slide show and display individual photos please press the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control. By repeatedly pressing the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control you can proceed with the slide show.
Página 57
Picture Preview Menu / File Selection Picture Preview Menu The pictures on the storage medium selected are depicted as thumbnails. It is possible to display up to 15 pictures at a time. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC/MS, internal memory) and press the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control.
Página 58
Select Pictures from File File Preview Menu The files and pictures on the storage medium selected will be shown with their name. If there are pictures in a sub-directory, this can directly be accessed. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC/MS, internal memory) and press the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control.
Displaying Individual Pictures / a Slide Show You can select individual pictures without starting a slide show. In the picture preview menu please select a picture and press the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control. The picture is now displayed in full screen mode.
Changing the Display Mode While watching a picture or during the slide show you can change the display mode by repeatedly pressing the [4:3/16:9] button on the remote control. 4:3: With this selection a picture which is saved in the 16:9 or a larger format is stretched and displayed as full screen picture. 16:9: With this selection a picture which is saved in the 16:9 or a larger format is displayed in its original format with a black bar at the upper and lower margin.
Using the OSD Menu You can use the OSD menu carry out the following functions. Press the [OSD] button on the remote control or the [M] button on the DF when watching a picture or a slide show. The OSD menu will appear on the display (for the display time selected see page 18) and the slide show will be stopped.
Página 62
To rotate the picture by 90 degrees in clockwise direction please select the symbol and press the [ ] button on the DF or OK on the remote control. By selecting the [ ] symbol and pressing [ ] on the DF or OK on the remote control you can start the slide show with background music starting with the first picture and first title.
LISTENING TO MUSIC If MP3 / WMA files are available on a storage medium, you can play them on the DF. In the main menu please select the relevant storage medium (USB, SD/MMC/MS, internal memory) and press the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control.
Página 64
Use the [ ], [ ] buttons on the DF or the buttons on the remote control to navigate within the OSD menu. Select and press the [ ] button to pause or continue music playback. Using the [ ], [ ] buttons on the DF or the [VOL+] or [VOL-] buttons on the remote control you can change the volume.
PLAYING VIDEOS If video files are available on a storage medium, you can play them on the DF. In the main menu please select the relevant storage medium (USB, SD/MMC/MS, internal memory) and press the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control.
Página 66
Use the [ ], [ ] buttons on the DF or the buttons on the remote control to navigate within the OSD menu. Please select and press the [ ] button on the DF or the OK- button on the remote control to pause or continue video playback Using the [ ], [ ] buttons on the DF or the [VOL+] or [VOL-] buttons on the remote control you can change the volume.
DIRECTORY FILES In the file directory you can see all existing files and directories on the storage medium selected. You can also copy data from one storage medium to another. It is also possible to delete existing files on a storage medium. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC, internal memory) and press the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control.
Copying Files Now please select the file using the [ ],[ [ ] button on the DF or the button on the remote control. A checkmark appears next to the file. To select more than one file, please repeat these steps. Please press the OSD-button on the remote control.
Deleting Data Now please select a file using the [ ], [ ] buttons on the DF or the ] button on the DF or the button on the remote control. A checkmark appears next to the file. To select more than one file, please repeat these steps.
SETUP MENU You can individually adjust the configuration of the DIGITAL PHOTOFRAME ( DF ). In the main menu please select the menu item SETUP and confirm your selection with the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control. You can also access this menu by pressing the [SETUP] button on the remote control.
Página 71
Settings Description Select how long a picture is displayed during a slide show. Display duration Options: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Please decide whether the picture is shown as Full Screen Picture or with its original ratio using the Standart screen Photo mode Photo setup function.
Página 72
Alarm 2 Adjusts alarm, alarm tone and time Alarm 3 Adjusts alarm, alarm tone and time Alarm 4 Adjusts alarm, alarm tone and time Alarm volume Adjusts the alarm volume. Options: 1,2,3,4,5,6 Language Select your preferred language. Brightness Adjusts the brightness of the TFT display. Options: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Adjusts the contrast of the TFT display.
Setup Date and Time How to adjust date and time on the Intenso DF: In the main menu select the menu item SETUP. Press the [ ], [ ] buttons on the DF or the buttons on the remote control to select the menu item Time settings.
Alarm Setup In the main menu select the menu item SETUP. Press the [ ],[ Alarm Setup and confirm your setting by pressing the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control. Press the [ ],[ the remote control to select an alarm and confirm your setting by pressing the [ ] button on the DF or the OK-button on the remote control.
Activating Automatic Power On/Off You can h Please note: This function requires setting the correct time in advance. In the main menu select the menu item SETUP and then General Setup. Press the [ ], [ ] buttons on the DF or the buttons on the remote control to select the menu item autom.
Clock Display The clock mode displays the current date, the current time and a slide show with thumbnails in the background. In the main menu select the menu item CLOCK. To leave the clock mode please press the [ ] button. Please note: Date and time as well as the desired clock representation can only be adjusted in the menu Clock/Calendar Setup.
Calendar Display The calendar mode displays the current date, the current time and a slide show with thumbnails in the background. In the main menu select the menu item Calendar. To leave the calendar mode please press the [ ] button. Please note: Date and time can only be set in the Clock/Calendar Setup menu.
Some not so widespread storage mediums are not compatible with the DF. Please use a compatible card. Please bear in mind A memory card is inserted but the DF cannot read this card. What can I do? At first please check if this card is actually compatible with Intenso's DIGITAL PHOTOFRAME. supported.
Página 79
Why are some pictures loaded faster than others? Pictures with a high resolution need longer times to be displayed. To increase the loading speed pl ease use pictures with a lower resolution. Please note: The photo frame supports a resolution of up to 8000*8000 pixels. This might be a system error.
Página 80
What is the ideal resolution to display pictures on the DF? The ideal resolution for this DF is 1024*768 pixels. Why do the functions: Automatic power-on / off not work although I have enabled them? Please make sure your time settings are correct. If the set time is in the past, the function will be enabled on the next cal endar day for the first time.
SERVICE AND MAINTENANCE Service To avoid risks of electric shocks please do not remove screws or the housing. Do not use the device in the vicinity of water. Do not expose the device to rain or moisture. Do not place any objects in the vicinity of the device that store water or any other liquids.
Página 83
Device Maintenance THE DEVICE MUST BE SWITCHED OFF. NEVER SPRAY OR APPLY LIQUID SUBSTANCES DIRECTLY ONTO THE DISPLAY OR THE HOUSING. Cleaning the display / housing / frame Clean the housing, frame and LCD display carefully with a soft cloth which is free of lint and chemicals. Only use cleaning agents which are suitable for cleaning LCD displays.
Página 85
Indice INTRODUZIONE ......................................... 1 CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO ..............................2 RIEPILOGO ..........................................3 TELECOMANDO ........................................4 INSERIMENTO DELLA BATTERIA NEL TELECOMANDO ............................5 FISSAGGIO DEL PIEDINO ......................................5 I PRIMI PASSI ..........................................6 USO DI SCHEDE DI MEMORIA ....................................7 SCAMBIO DI DATI CON UN COMPUTER ................................
Página 86
Uso del menu OSD ....................................... 16 ASCOLTO DI MUSICA ......................................18 RIPRODUZIONE DI VIDEO ...................................... 20 FILE DA CARTELLA ........................................ 22 Copiare i file .......................................... 23 Eliminare i file ........................................24 SETUP ............................................25 Impostare data e orario ......................................28 Impostazione dell'allarme......................................
INTRODUZIONE Grazie di aver deciso di acquistare una CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ) di Intenso. enze. Raccomandiamo di conservare in un luogo sicuro queste istruzioni al fine di poter rispondere in modo indipendente a eventuali domande. Il contenuto di queste istruzioni è strutturato in modo tale che Lei possa utilizzare in modo sicuro tutte le funzioni della CF.
CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO Tasti a sfioramento nella parte anteriore della cornice per foto per un comodo utilizzo Aspetto decorativo, alto livello qualitativo Visualizzazione di foto (JPEG) senza computer Diashow automatico con effetti di passaggio e durata di visualizzazione personalizzata Riproduzione di musica MP3 / WMA con altoparlanti incorporati Diashow digitale con misica MP3 di sottofondo Riproduzione di file video in formato MPEG-1, MPEG-4 e M-JPEG...
TELECOMANDO Power Acceso/Spento Muove il cursore a sinistra nel menu software. MENU Richiamare il menu principale Muove il cursore verso il basso nel menu software Ricerca indietro durante la riproduzione di Mp3 o file video Funzione di zoom 4:3/16:9 Selezione della visualizzazione immagine: 4:3 , 16:9 VOL+ Aumento del volume Richiamare il menu setup...
INSERIMENTO DELLA BATTERIA NEL TELECOMANDO Posizioni il telecomando con i tasti verso il basso. Prema la molla a sinistra del comparto delle batterie verso destra, estraendo allo stesso tempo il comparto delle batterie. o nel comparto delle batterie. Attenzione: La preghiamo di assicurare uno smaltimento delle batterie corrispondente alle prescrizioni legali.
I PRIMI PASSI Fissi il piedino sulla CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ) idioma dopo la prima accensione nella finestra che appare mediante il tasto [ ] sul retro o con il tasto OK sul telecomando. IT - 6...
USO DI SCHEDE DI MEMORIA Inserisca le schede SD / MMC / MS con i contatti in direzione dello schermo nello slot della scheda 3 in 1. Colleghi le chiavi USB con la CORNICE DI FOTO DIGITALE, inserendo le chiavi nella porta USB (host USB). Avviso: La preghiamo di non inserire le schede con forza.
SCAMBIO DI DATI CON UN COMPUTER Questa Cornice per foto digitali può essere collegata a un computer, per salvare i file sulla memoria interna o su una scheda di memorizzazione collegata. Rimuovere gli eventuali supporti di memorizzazione USB collegati dalla CD. Collegare l'estremità...
GUARDARE UN DIASHOW Prema il tasto [M] sulla CD o il tasto Menu sul telecomando e in seguito i tasti [ ],[ ] sulla l'orologio o il calendario. Avviso: Se un mezzo di memoria è stato inserito nella CF, Se sono stati collegati diversi mezzi di memoria con la cornice di foto, la CF schede SD / MMC oppure MS.
MENU PRINCIPALE 1. Nel menu principale Lei può scegliere tra i mezzi di memoria collegati, il calendario e il set up. 2. Prema il tasto [M] sulla CD o il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu principale. Menu Beschreibung Appare quando è...
GUARDARE FOTO Visualizzare un diashow In ogni menu Lei può utilizzare il tasto [ ] del telecomando per avviare il diashow che inizia rispettivamente con la prima foto. Per interrompere il diashow e per visualizzare una singola foto, prema il tasto [ ] sulla CF o il tasto OK sul telecomando. Premendo nuovamente il tasto [ ] sulla CF oppure il tasto OK del telecomando, il diashow continua.
Página 98
Menu anteprima immagini/selezione dei file Menu anteprima immagini Le immagini del mezzo di memoria selezionato vengono rappresentate quali immagini miniatura. Si possono visualizzare fino a 15 immagini in contemporanea. Nel menu principale selezioni un mezzo di memoria (USB, SD/MMC/MS, memoria interna) , premendo dunque il tasto [ ] sulla CF o il tasto OK sul telecomando.
Página 99
Selezionare foto da un file Menu di anteprima file I file e le foto presenti nel supporto di memorizzazione selezionato vengono visualizzati con la relativa denominazione. Se le immagini si trovano in una sottodirectory, è possibile selezionare direttamente quest'ultima. Selezioni un supporto di memorizzazione nel menu principale (USB, SD/MMC/MS, memoria interna) , premendo quindi il tasto [ ] sulla CF o il tasto OK sul telecomando.
Visualizzazione di una singola immagine/di un dia show [ ] sulla CF oppure il tasto OK viene visualizzata nel modo di immagine completa. Vede ora il simbolo ore sinistro dello schermo. Riattivi ora il tasto [ ] sulla CF oppure il tasto OK suol telecomando per avviare il diashow. Per visualizzare le foto precedenti o successive, prema i tasti [ ], [ ] sulla CF oppure i tasti sul telecomando.
Modificare il modo di visualizzazione diashow, Lei può cambiare il modo di visualizzazione, premendo ripetutamente il tasto [4:3/16:9] del telecomando. 4:3: oppure quale immagine completa. 16:9: con una fascia nera sul bordo superiore ed inferiore. Avviso: Una foto salvata nel formato 4:3 può anche essere rappresentata nel formato 4:3. Questa funzione non è...
Uso del menu OSD Lei può utilizzare il menu OSD per eseguire le azioni riportate qui a seguito. Prema il tasto [OSD] sul telecomando o il tasto [M] sulla CF durante la visualizzazione di una foto o di un diashow. Sul display viene aperto il menu OSD ( per la durata della visualizzazione selezionata vedere pag.18) e il diashow viene arrestato.
Página 103
Per ruotare la foto di 90 gradi in senso orario La preghiamo di selezionare il simbolo e di premere [ ] sulla CF oppure OK sul telecomando. Selezionando il simbolo [ ] e premendo [ ] sulla CF oppure OK sul telecomando può avviare il dia show con un sottofondo musicale dalla prima foto e il primo titolo inizia.
ASCOLTO DI MUSICA Se su un supporto di memorizzazione sono presenti file MP3 / WMA, è possibile riprodurli sulla CF. Selezioni nel menu principale il supporto di memorizzazione corrispondente (USB, SD/MMC, memoria int.) e prema il tasto [ ] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomando.
Página 105
Utilizzi i tasti [ ], [ ] sulla CF o i tasti sul telecomando per navigare nel menu OSD e confermare con il tasto Selezioni oppure [ ] per interrompere o proseguire la riproduzione musicale Con i tasti [ ], [ ] sulla CF e il tasto [VOL+] o [VOL-] sul telecomando è possibile modificare il volume Con i tasti di selezione e premendo il tasto [ ] la CF passa al titolo...
RIPRODUZIONE DI VIDEO Se su un supporto di memorizzazione sono presenti dei video, è possibile riprodurli sulla CF. Selezioni nel menu principale il supporto di memorizzazione corrispondente (USB, SD/MMC, memoria int.) e prema il tasto [ ] sulla CF o il tasto OK sul telecomando. Prema i tasti [ ], [ ] sulla CF o i tasti sul telecomando per richiamare il menu Video.
Página 107
Prema il tasto [OSD] sul telecomando Utilizzi i tasti [ ], [ ] sulla CF o i tasti sul telecomando per navigare nel menu OSD Selezioni e comfermi con il tasto [ ] della CF o il tasto OK sul telecomando per interrompere o proseguire la riproduzione video Con i tasti [ ], [ ] sulla CF e il tasto [VOL+] o [VOL-] sul telecomando, è...
FILE DA CARTELLA Nei file da cartella è possibile visualizzare tutti i file e le cartelle disponibili sul supporto di memorizzazione selezionato. È inoltre possibile copiare i file da un supporto di memorizzazione ad un altro. Allo stesso modo è possibile cancellare i file presenti su un supporto di memorizzazione.
Copiare i file Selezioni un file con i tasti [ ], [ ] sulla CF o i tasti sul telecomando e prema il tasto [ ] sulla CF o il tasto sul telecomando. Accando al file viene visualizzato un segno di spunta .
Eliminare i file Selezioni un file con i tasti [ ], [ ] sulla CF o i tasti sul telecomando e prema il tasto [ ] sulla CF o il tasto sul telecomando. Accando al file viene visualizzato un segno di spunta Per selezionare più...
SETUP Le impostazioni del sistema della CORNICE FOTOGRAFICA DIGITALE (CF) possono essere effettuate singolarmente. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale e confermi la Sua selezione con il tasto [ ] sulla CF o il tasto OK del telecomando. Inoltre, premento il tasto [SETUP] del telecomando, Lei giunge direttamente a questo menu.
Página 112
Possibili impostazioni Descrizione Durata di visualizzazione Possibili impostazioni: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Selezioni se una foto deve essere visualizzata in modalità Immagine completa o nelle proporzioni reali tramite Setup foto Modalità foto l'impostazione Adatta immagine. Riproduzione foto Selezioni tra la riproduzione casuale o continua delle foto Info sulla foto...
Página 113
Allarme 2 Impostazione di allarme, tono allarme e orario Allarme 3 Impostazione di allarme, tono allarme e orario Allarme 4 Impostazione di allarme, tono allarme e orario Volume allarme Impostazione del volume di allarme. Possibili impostazioni: 1,2,3,4,5,6 Lingua Selezioni la lingua desiderata Luminosità...
Per confermare i Suoi inserimenti prema il tasto[ ] sul retro della CF oppure il tasto OK del telcomando. Imposti la data sulla CF di Intenso: Prema i tasti [ ], [ ] sulla CF oppure i tasti sul telecomando per selezionare l'inserimento della Data.
Impostazione dell'allarme Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale. Prema i tasti [ ], [ ] sulla CF oppure i tasti sul telecomando per selezionare l'inserimento del Setup allarme e confermi la Sua scelta premendo il tasto [ ] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomando. Prema i tasti [ ], [ ] sulla CF oppure i tasti sul telecomando, per selezionare un allarme e confermi la Sua immissione premendo il tasto [ ] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomando.
Página 116
Attivare accensione e spegnimento automatici Lei può far accendere o spegnere la CORNICE DI FOTO DIGITALE di Intenso in modo automatico ad un orario da Lei desiderato. Avviso: Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale e successivamente Setup generale.
Visualizzazione dell'ora Nel modo ora, si visualizzano la data attuale, l'orario attuale e sullo sfondo un diashow con le immagini disponibili. Selezioni il punto di menu Orologio nel menu principale. Per abbandonare il modo dell'ora, prema il tasto [ ]. Avviso: L'impostazione e visualizzazione della data e dell'orario avvengono solamente nel menu Setup ora/calendario.
Visualizzazione del calendario Nel modo del calendario si visualizzano la data attuale, l'orario attuale e sullo sfondo un dia show con le imagini disponibili. Selezioni il punto del menu Calendario nel menu principale. Per abbandonare il modo del calendario prema il tasto [ ]. Avviso: Data e orario possono essere impostati esclusivamente nel menu Setup orario/calendario.
La CF però non riesce a leggerla. Cosa posso fare? Innanzitutto La preghiamo di controllare se questa scheda è compatibile con la CORNICE DI FOTO DIGITALE di Intenso. Verifichi dunque se la scheda è stata inserita in modo corretto nello slot della scheda. La preghiamo di voler anche considerare il fatto che La preghiamo di voler considerare quanto segue: Alcune videocamere digitali non salvano le immagini nel formato standard JPEG.
Página 120
Per quale motivo alcune immagini si caricano più rapidamente rispetto ad altre? Immagini con una risoluzione superiore necessitano più tempo per essere visualizzate. Per aumentare la velocità di visualizzazione, La preghiamo di utilizzare immagini con una risoluzione ridotta. Avviso: la cornice di foto supporta una risoluzione fino a 8000*8000 Pixel. Probabilmente si ha un errore di sistema.
Página 121
Posso adeguare i colori delle immagini? No. Tutte le impostazioni cromatiche vengono eseguite durante la ripresa delle foto. Lei può però adeguare la luminosità e il contrasto dello schermo. In che risoluzione devono essere le immagini per poter essere riprodotte in modo ottimale sullo schermo? La risoluzione migliore per questa CF è...
SPECIFICHE DEL PRODOTTO Schermo LCD TFT digitale Dimensioni schermo: 10" (diagonale immagine visibile 252mm) Visualizzazione Modo di visualizzazione: 4:3 Risoluzione: 1024*768 pixel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Adattatore Output: 5V 2A DC Host USB 2.0 & dispositivo USB 2.0 Porta USB Supporta le chiavi di memoria USB Secure Digital Card), MMC (MultiMedia Card), MS...
CURA E MANUTENZIONE Cura Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro. Non depositi oggetti che conservano Non installi questa cornice di foto vicino a termosifoni, fori o altre apparecchiature che producono calore. La preghiamo di non cercare di riparare l'apparecchiatura.
Página 124
Pulizia di schermo / involucro / cornice LCD con cautela, utilizzando una pezza morbida, senza pelucchi e sostanze chimiche. Utilizzi esclusivamente detergenti appositamente destinati agli schermi LCD. Smaltimento di apparecchiature elettroniche usate Le apparecchiature caratterizzate con questo simbolo sottostanno alla direttiva CEE/2002/96. Tutte le apparecchiature elettroniche ed elettriche usate devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici pressi i punti di smaltimento previsti dallo stato.
Página 126
Sommaire INTRODUCTION ......................................... 1 CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT ..............................2 APERÇU ............................................3 TELECOMMANDE ........................................4 METTRE LA PILE DANS LA TELECOMMANDE ..............................5 FIXATION DU SUPPORT ......................................5 PREMIERS PAS .......................................... 6 UTILISATION DE CARTES DE MEMOIRE ................................7 ECHANGE DE DONNEES AVEC UN ORDINATEUR ...............................
Página 127
Utilisation du menu OSD ....................................... 16 ECOUTER DE LA MUSIQUE ....................................18 PASSER DES VIDEOS ......................................20 DOSSIER DE FICHIERS ......................................22 Copier des fichiers ........................................ 23 Supprimer des fichiers ......................................24 MENU SETUP ........................................... 25 ......................................28 ........................................29 Activer la mise en marche et hors marche automatique ............................
INTRODUCTION us vous ction afin de pouvoir répondre indépendamment à des questions survenant éventuellement plus tard. Le contenu de cette instruction vous permet de profiter de toutes les fonctions du CPN. Le CPN vous permet de regarder des photos numériques directement de la carte de mémoire de votre appareil photo. Vous avez la possibilité...
CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT Touches au recto du CPN pour une commande agréable Apparence décorative, bonne qualité Visualisation de photos (JPEG) sans ordinateur Reproduire de la musique MP3 / WMA avec des haut-parleurs incorporés Diaporama numérique avec musique de fond MP3 Passer des fichiers de vidéo aux formats MPEG-1, MPEG-4 et M-JPEG Supporte de différents modes de reproduction de musique et de vidéo Fonction Calendrier...
TELECOMMANDE Power On / Off Bouge le curseur en amont dans le menu de logiciel Bouge le curseur à gauche dans le menu de logiciel MENU Appeler le menu principal Bouge le curseur en aval dans le menu de logiciel Recherche en arrière pendant la reproduction de fichiers MP3 ou vidéo Zoom In 4:3/16:9...
METTRE LA PILE DANS LA TELECOMMANDE Placez la télécommande à tel point que les touches montrent vers le bas. Pousser le ressort à la côté gauche du compartiment à piles à droite et dégagez le compartiment en même temps. Mettez une pile de lithium CR2025 dans le compartiment, le symbole « + » montre vers le haut. Poussez le compartiment à...
PREMIERS PAS Fixer le support au Cadre Photo Numérique (CPN). Pousser le régulateur du CPN vers la position « On ». Après la première mise en marche, vous pouvez choisir la langue la télécommande. Valieder le choix avec la touche [ OK de la télécommande.
UTILISATION DE CARTES DE MEMOIRE Mettez les cartes Connectez le module de mémoire au CPN en mettant les modules dans le slot USB Host. Remarques : laît. Pour déconnecter des cartes du CPN, dégagez-les prudemment de la fente de carte. (Nota : Les cartes S entaille en direction transversale de la carte.
ECHANGE DE DONNEES AVEC UN ORDINATEUR Ce CPN peut être connecté à un ordinateur pour sauvegarder des fichiers sur la mêmoire interne ou sur une carte de mémoire connectée. Enlevez un module de mémoire éventuellement connecté du CPN. Nouveau Matériel finie.
REGARDER UN DIAPORAMA Après la mise en marche, le menu principal sera affiché. Si vous avez connecté une carte de mémoire ou une clé USB au CPN, le diaporama sera lancé automatiquement après la mise en marche. Appuyez sur la touche MENU touches [ ],[ appeler le module de mémoire connecté, le setup ou le calendrier.
MENU PRINCIPAL Dans le menu principal, vous avez le choix entre les modules de mémoire connectés, le calendrier et le setup. 1. Appuyez sur la touche MENU incipal. Menu Description Apparaît quand un module USB est connecté. SD/MMC/MS Apparaît quand une carte SD, MS ou MMC est connectée. Mémoire interne Mémoire interne de 2 MB Heure...
REGARDER DES PHOTOS Passer un diaporama Dans tous les menu, vous pouvez appuyez sur la touche [ ] de la télécommande pour lancer le diaporama. Celui-ci commence respectivement avec la première photo. Pour stopper le diaporama et afficher une seule photo, appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
Página 139
Les images du module de mémoire choisi sont affichées comme des miniatures. 15 images peuvent être affichées en même temps. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC/MS, mémoire interne) dans le menu principal et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
Página 140
Les fichiers et les images du module de mémoire choisi sont affichés avec leur nommage. -dossier, celui-ci peut être directement choisi. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC/MS, mémoire interne) dans le menu principal et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
Página 141
Vous pouvez choisir une image. [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. symbole appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande et le diaporama sera lancé. Pour afficher les photos précédentes ou les prochaines photos, appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommande.
Página 142
Changer le m 4:3/16:9] de la télécommande afin de 4:3: Quand vous choisissez ce mode, une image qui est mémorisée au format 16:9 sera tendue et affichée comme plein écran. 16:9: Quand vous choissisez ce mode, une image qui est mémorisée au format 16 :9 sera affichée au format original avec des bandes Remarques : Une photo qui a été...
Utilisation du menu OSD Vous pouvez utiliser le menu OSD pour effectuer les actions suivantes. Appuyez sur la touche [OSD] de la télécommande ou sur la touche [M] du CPN en regardant une image ou un diaporama. Le menu OSD Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommande pour naviger entre les fonctions.
Página 144
sissez le symbole et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande, touches [ ],[ ],[ ],[ ] du CPN ou des touches de la télécommande. Pour tourner la photo dans le sens horaire de 90°, choisissez le symbole et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
ECOUTER DE LA MUSIQUE Choisissez le module de mémoire correspondant (USB, SD/MMC, mémoire interne) et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CON ou sur les touches de la télécommande pour appeler le menu Musique.
Página 146
Utilisez les touches [ ], [ ] du CPN ou les touches de la télécommande pour naviger dans le menu OSD. Choisissez et appuyez sur la touche [ ] pour interrompre ou continuer la reproduction de musique. Par les touches [ ], [ ] du CPN ou les touches [VOL+], [VOL-] de la télécommande, vous pouvez régler le volume En choisissant et en appuyant sur la touche [ ], le titre de musique...
PASSER DES VIDEOS Choisissez le module de mémoire correspondant (USB, SD/MMC, int Speicher ) dans le menu principal et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommande pour appeler le menu Vidéo.
Página 148
Appuyez sur la touche [OSD] de la télécommande Utilisez les touches [ ], [ ] du CPN ou les touches de la télécommande pour naviger dans le menu OSD Choisissez et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande pour interrompre ou continuer la reproduction Par les touches [ ], [ ] du CPN ou les touches [VOL+], [VOL-] de la télécommande, vous pouvez régler le volume...
DOSSIER DE FICHIERS Dans les dossiers, vous voyez tous les fichiers et tous les sous-dossiers du module de mémoire choisi. En outre, vous avez la possibilité de copier moire. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC, mémoire interne) dans le menu principal et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou OK de la télécommande.
Copier des fichiers touches [ ], [ ] du CPN ou des touches de la télécommande et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche de la télécommande. Une coche apparaîtra à côté du fichier. Pour choisir plusieurs fichiers, répétez ces démarches.
Supprimer des fichiers ], [ ] du CPN ou des touches de la télécommande et appuyez sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche de la télécommande. Une coche apparaîtra à côté du fichier. Pour choisir plusieurs fichiers, répétez ces démarches.
MENU SETUP Vous pouvez choisir les paramètres de système du CPN. SETUP dans le menu principal et validez votre choix en appuyant sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. En appuyant sur la touche [SETUP] de la télécommande, vous accédez directement à ce menu. Pour choisir un paramètre, appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommande et validez votre choix par la touche [ ] du CPN ou par...
Página 153
Paramètres Description Possibilités de choix : 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Mode de photo Setup Photo Choisissez si une image doit être affiche en plein écran ou dans ses dimensions originales par le paramètre Image Fit. Off : Reproduit tous les titres de musique dans le dossier choisi Setup Mode de répétition de...
Página 154
Alarme 3 Alarme 4 : 1, 2, 3, 4, 5, 6 Langue Choisissez la langue souhaitée Clarté -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3 -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3 Contraste -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3 Saturation Réglez le mode dans lequel votre CPN sera lancé...
Página 155
SETUP dans le menu principal. Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches Heure. Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommande afin de choisir l'élément précédent ou le prochain élément (heure, minute).
Página 156
arme SETUP dans le menu principal. Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches Setup Alarme et validez votre choix en appuyant sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommande pour choisir une alarme et validez votre choix en appuyant sur la touche [ ] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
Activer la mise en marche et hors marche automatique Remarque : SETUP dans le menu principal. 2. Appuyez sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommand Mise en marche ou Mise hors marche. 3.
Página 158
Heure dans le menu principal. Remarques : uhaitée ne peuvent être réglées que dans le menu Setup Heure/Calendrier. FR - 31...
Indication du calendrier Calendrier dans le menu principal. Pour quitter le mode de calendrier, appuyez sur la touche [ ]. Remarques : Setup Heure/Calendrier. En appuyant sur les touches [ ], [ ] du CPN ou sur les touches de la télécommande, le calendrier affichera les mois précédents ou les prochains mois.
QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES dur et est soumis MB correspondent à 1 GB. Dans le standard SI, 1000 MB correspondent à 1 GB. A cause des ces calculs différents, il y a une différence entre les indications de capacité. Pourquoi quelques images de ma carte de mémoire ne sont pas affichées par le CPN ? Prenez en considération que le cadre ne peut afficher que des photos au format «...
Página 161
ec une résolution Remarque : Le cadre photo numérique peut afficher des photos avec une résolution de 8000*8000 pixels au maximum. mis en marche ? quelques secondes. Vérifiez si le CPN est connecté correctement à une prise de courant et si le régulateur Power est poussé vers la position « On ». Est- Oui.
Página 162
Une résolution de 1024 * 768 pixels est optimale pour ce CPN. Pourquoi les fonctions « Mise en marche/hors marche automatique » ne marche pas bien que je les aie activées ? Assure Off ». Choisissez juste le mode stand-by. FR - 35...
SPECIFICATIONS DU PRODUIT Ecran TFT LCD digital Ecran de 10 pouces (Diagonale visible de 252 mm) Affichage : 4:3 Résolution : 1024*768 pixels Input : 100~240V AC, 50/60Hz Output : 5V 2A DC USB Host 2.0 & USB Device 2.0 Slot USB Supporte modules de mémoire USB Secure Digital Card), MMC...
SOIN ET ENTRETIEN Soin Pour éviter des décharges s contenant neux. électrostatiques. Connecter tous les raccordements correctement et sûrement. pénétration du soleil trop forte. Le cadre photo numérique ne peut lire que des formats compatibles. Ne touchez pas le CPN avec des objets métalliques pendant le fonctionnement. surchauffé.
Página 165
NE METTEZ PAS Mise en rebut de vieux appareils électro Les appareils marqués avec ce symbole sont soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Tous les vieux appareils électro doivent être mis en rebut séparément du déchet domestique dans FR - 38...
Página 166
Manual de instrucciones Intenso MediaKing...
Página 167
Índice INTRODUCCIÓN ......................................... 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO ............................2 DESCRIPCIÓN GENERAL ......................................3 MANDO A DISTANCIA ....................................... 4 COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA ............................5 FIJACIÓN DEL SOPORTE ......................................5 PRIMEROS PASOS ........................................6 UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA ..............................7 INTERCAMBIO DE DATOS CON UN ORDENADOR ...............................
Página 168
CARPETA NAVIGATION ......................................22 Copiar archivos ........................................23 Borrar archivos ........................................24 Menú Setup ..........................................25 Programar fecha y hora ......................................28 Programar alarma ......................................... 29 Activar la conexión y desconexión automática ..............................30 Mostrar reloj .......................................... 31 Mostrar calendario ........................................ 32 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ..................................
INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso. Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de manera independiente a eventuales preguntas que se le presenten.
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO Teclas táctiles en la parte frontal del marco de fotos para un fácil manejo Aspecto decorativo, buena calidad Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización Reproducción de música MP3 / WMA con altavoces incorporados Presentación de diapositivas digitales con música de MP3 de fondo Reproducción de archivos de vídeo en formato MPEG-1, MPEG-4 y M-JPEG...
MANDO A DISTANCIA Power on/off (encendido/apagado) Mueve el cursor hacia arriba en el menú de selección Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección Abre el menú principal MENÚ Mueve el cursor hacia abajo en el menú de selección Búsqueda retrospectiva durante la ejecución de archivos de MP3 o vídeo Zoom In Amplia una sección de la imagen Selecciona la visualización de la imagen: 4:3, 16:9...
COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo. Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera. Coloque una pila de litio CR2025 en el compartimento para pilas con el símbolo + hacia arriba.
PRIMEROS PASOS Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ). Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente. Para ponerlo en funcionamiento por primera vez seleccione tras la primera conexión el idioma en la ventana que aparece mediante la tecla en la parte posterior o usando el mando a distancia.
UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA Introduzca las tarjetas SD / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host) Advertencias: No introduzca la tarjeta de memoria por la fuerza El instrumento lector de tarjetas 3 en 1 solo puede leer una tarjeta al mismo tiempo.
INTERCAMBIO DE DATOS CON UN ORDENADOR Este marco de fotos digital puede ser conectado a un ordenador, para guardar archivos en un soporte de memoria interno o en una tarjeta de memoria conectada. Retire posibles soportes de memoria USB conectados al MD. Conecte el pequeño extremo del cable USB incluido, con el puerto USB mini del MD y el otro extremo del cable USB con su ordenador.
PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS Al encender el aparato se accede directamente al menú principal. Si ha conectado una tarjeta de memoria o una memoria USB al MD, la presentación comienza directamente al encender el aparato. Pulse la tecla [M] en el MD o la tecla de Menú en el mando a distancia, y a continuación las teclas [ ],[ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia, para acceder al soporte de memoria conectado, a la configuración, al reloj o al calendario.
MENÚ PRINCIPAL En el menú principal es posible seleccionar entre los soportes de memoria conectados, el reloj, el calendario y la configuración. 1. Pulse la tecla [M] en el MD o la tecla MENU en el mando a distancia para abrir el menú principal. Menú...
CONTEMPLAR FOTOS Reproducir presentación de diapositivas Puede utilizar la tecla [ ] del mando a distancia en cada menú para iniciar una presentación, que comienza cada vez con la primera foto. Para detener la presentación y para visualizar una sola foto pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulsando nuevamente la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, la presentación prosigue.
Menú de visualización previa de imágenes/ Selección de archivos Menú de visualización previa de imágenes Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se representan en imágenes en miniatura. Se pueden mostrar hasta 15 imágenes simultáneamente. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB, SD/MMC/MS, memoria interna) y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Seleccionar imágenes de los archivos Menú de visualización previa de archivos Los archivos e imágenes del soporte de memoria seleccionado serán mostrados con su nombre. Si las imágenes se encuentran en un subdirectorio, éste se puede seleccionar directamente. Seleccione en el menú principal el soporte de memoria (USB, SD/MMC/MS, memoria interna) y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Mostrar una imagen / presentación de diapositivas Usted puede seleccionar una única imagen. Seleccione una imagen del menú de visualización previa de imágenes y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. La imagen se mostrará...
Cambiar el modo de visualización Durante la contemplación de una imagen o durante la presentación es posible cambiar el modo de visualización pulsando varias veces la tecla [4:3/16:9] en el mando a distancia. 4:3: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se extiende y se muestra a pantalla completa.
Empleo del menú OSD Usted puede usar el menú OSD para llevar a cabo las siguientes acciones. Pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia o la tecla [M] en el MD mientras contempla una imagen o una presentación. El menú OSD aparece en el display (para seleccionar el tiempo de visualización, ver página 18) y la presentación se detiene.
Página 185
Para girar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Seleccionando el símbolo [ ] y pulsando [ ] en el MD u OK en el mando a distancia, se inicia la presentación con música de fondo desde la primera foto y a partir del primer título de canción.
ESCUCHAR MÚSICA Si hay archivos de MP3 / WMA en el soporte de memoria, puede reproducirlos en el MD. Seleccione en el menú principal el soporte de memoria correspondiente (USB, SD/MMC, memoria interna) y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Página 187
4. Utilice las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia, para navegar por el menú OSD. Seleccione y pulse la tecla [ ] para interrumpir la reproducción de música o proseguir con ella. Con las teclas [ ], [ ] en el MD y las teclas [VOL+] o [VOL-] en el mando a distancia, puede regular el volumen.
REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS Si hay archivos de vídeo en el soporte de memoria, puede reproducirlos en el MD. 1. Seleccione en el menú principal el soporte de memoria correspondiente (USB, SD/MMC, memoria interna) y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Página 189
Utilice las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia, para navegar por el menú OSD Seleccione y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, para interrumpir la reproducción de vídeo o para proseguir con ella.
CARPETA NAVIGATION En la carpeta archivos puede ver todas las carpetas y archivos existentes en el soporte de memoria seleccionado. También pued e copiar archivos de un soporte de memoria a otro. Asimismo puede borrar archivos existentes en un soporte de memoria. Seleccione en el menú...
Copiar archivos Marque un archivo con las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia y pulse la tecla [ ] en el MD o en el mando a distancia. El símbolo de visto estos pasos.
Borrar archivos Marque un archivo con las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla Pulse la tecla OSD en el mando a distancia. En la pantalla aparecen las opciones copiar y borrar. Utilice las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia, para seleccionar borrar, y pulse la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Menú Setup Usted puede ajustar la configuración del sistema del MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de modo individual. Seleccione en el menú principal el punto SETUP y confirme su elección con la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. De la misma forma, usted puede acceder directamente a ese menú...
Opciones de Descripción configuración Seleccione cuánto tiempo mostrar imagen durante presentación. Tiempo de exposición Opciones de configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg, 1 min., 15 min. Seleccione, si una imagen debe presentarse en el modo de pantalla completa o en su tamaño real, con la opción de Modo de fotos Configuración configuración Foto Fit.
Página 195
Formato de fecha Seleccione la forma de visualización de su calendario, p. ej.: dd/mm/aaa Alarma 1 Regula la alarma, tono de alarma y horario Alarma 2 Regula la alarma, tono de alarma y horario Configuración Alarma 3 Regula la alarma, tono de alarma y horario de la alarma Alarma 4 Regula la alarma, tono de alarma y horario...
Programar fecha y hora Ajuste la hora en el MD Intenso: Seleccione en el menú principal el punto SETUP. Pulse las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia para seleccionar la configuración de la hora.
Programar alarma Seleccione en el menú principal el punto SETUP. Pulse las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia, para seleccionar la función de Setup de la alarma, y confirme la selección pulsando la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulse las teclas [ ], [ ] en el MD o las teclas en el mando a distancia, para seleccionar una alarma, y confirme la selección pulsando la tecla [ ] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
Activar la conexión y desconexión automática Usted puede hacer que el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso se conecte y desconecte automáticamente a una hora determinada. Advertencia: Para esta función es preciso haber introducido previamente la hora correcta. Seleccione en el menú principal el punto SETUP, y, a continuación, SETUP Gnral.
Mostrar reloj En el modo reloj se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles. Seleccione en el menú principal el punto reloj. Para abandonar el modo reloj, pulse la tecla [ ]. Advertencia: Fecha, hora y presentación, solo pueden ser configuradas en el menú...
Mostrar calendario En el modo calendario se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles 1. Seleccione en el menú principal el punto calendario. 2. Para abandonar el modo calendario pulse la tecla [ ]. Advertencia: Fecha y hora solo pueden ser configuradas en el menú...
He introducido una tarjeta de memoria. No obstante, el MD no puede leerla. ¿Qué puedo hacer? En primer lugar, compruebe que esa tarjeta es compatible con el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso. A continuación, asegúrese de que la tarjeta haya sido introducida en la ranura para tarjetas del modo correcto. Tenga también en cuenta que solo se pueden reproducir imágenes en forma...
Página 202
¿Por qué algunas imágenes se cargan antes que otras? imágenes con una alta resolución necesitan más tiempo para ser visualizadas. Para acelerar la velocidad de visualización utilice fotos con una resolución más baja. Advertencia: El marco de fotos soporta una resolución de hasta 8000*8000 píxel. ¿Por qué...
Página 203
¿Qué resolución deben de tener las imágenes para que se representen de forma óptima? La mejor resolución para este DN es 1024 * 768 Píxel. ¿Por qué no funcionan las funciones conexión y desconexión automáticas a pesar de haberlas activado? Asegúrese de que ha configurado correctamente la hora.
ESPECIFICACIONES SOBRE EL PRODUCTO LCD TFT digital Tamaño display: 10 pulgadas (252 mm diagonal de pantalla visible) Visualización Modo de visualización: 4:3 Resolución: 1024*768 Píxel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Fuente de alimentación Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 y dispositivo USB 2.0 Puerto USB Soporta memorias USB Tarjetas de memoria aceptadas...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa. No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido.
Página 206
Mantenimiento del aparato EL APARATO DEBE ESTAR DESCONECTADO. NUNCA ROCÍE NI PONGA EN CONTACTO DIRECTO CON LÍQUIDOS EL DISPLAY O LA CARCASA. Limpieza del display / carcasa / marco Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo productos de limpieza especialmente apropiados para displays LCD.
Página 207
Manual de Instruções Intenso MediaKing...
Página 208
Conteúdo INTRODUÇÃO ..........................................1 CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO ................................. 2 VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO ....................................3 CONTROLE REMOTO........................................ 4 INSERINDO PILHAS NO CONTROLE REMOTO ..............................5 FIXANDO O PÉ DE APOIO ......................................5 PRIMEIROS PASSOS......................................... 6 UTILIZAÇÃO DE MÍDIAS DE ARMAZENAMENTO ..............................7 TROCA DE ARQUIVOS COM O COMPUTADOR ..............................
Página 209
Utilização do Menu OSD ....................................... 16 ESCUTAR MÚSICA ........................................18 REPRODUÇÃO DE VIDEOS ....................................20 PASTAS ARQUIVOS ........................................ 22 Copiar arquivos ........................................23 Copiar arquivos ........................................24 MENU CONFIGURAÇÕES ....................................... 25 Configurar Data e Hora ......................................28 Ajustar o despertador ......................................29 Ativar Ligar e Desligar automático ..................................
INTRODUÇÃO Agradecemos pela escolha da MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD) da Intenso. Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual de instruções e observe todos as advertências. Recomendamos guardar este manual de instruções com cuidado, assim eventuais perguntas podem ser respondidas por você mesmo. O conteúdo deste manual está organizado de maneira a permitir o uso seguro de todas as funções da MFD.
CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO Touch-Buttons na parte frontal da moldura para o manuseio confortável. Aparência decorativa, alta qualidade. Visualização de fotos (JPEG) sem computador Slideshow automático com efeitos de transições e tempo de visualização individuais. Reprodução de arquivos de música MP3/WMA através dos auto-falantes embutidos Slideshow digital com música de fundo MP3 Reprodução de arquivos de vídeo em formato MPEG-1, MPEG-4 und M-JPEG Suporta diversos modo de reprodução de arquivos de música e de vídeo.
CONTROLE REMOTO Power On / Off Move o cursor para cima no menu do software Move o cursor para a esquerda no menu do software MENU Ir para o MENU PRINCIPAL Move o cursor para baixo no menu do software Busca para trás enquanto reproduz MP3 ou arquivos de vídeo Zoom In 4:3/16:9...
INSERINDO PILHAS NO CONTROLE REMOTO Posicione o controle remoto com as teclas para baixo. Pressione a mola à esquerda do compartimento de pilhas e puxe, ao mesmo tempo, o compartimento para fora. Encaixe uma pilha CR2025 Litio com o símbolo Mais para cima no compartimento Empurre todo o compartimento de pilhas de volta para dentro do controle remoto.
PRIMEIROS PASSOS Fixe o pé de apoio na MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD) Conecte o cabo de força incluído na embalagem à MFD. Insira a outra extremidade do cabo em uma tomada. Mova a posição do botão da MF Na primeira vez em que for ligada, selecione com as teclas na parte posterior ou no controle remoto o Idioma na janela que aparecer. Confirme sua seleção com a tecla [ ] na parte posterior ou a tecla OK no controle remoto.
UTILIZAÇÃO DE MÍDIAS DE ARMAZENAMENTO Insira cartões SD / MMC / MS na entrada de cartões 3em1 com os contatos virados para o display. Conecte a mídia de armazenamento USB com a MFD, inserindo-a na entrada USB. (USB Host) Importante: Não utilize violência ao inserir os cartões.
TROCA DE ARQUIVOS COM O COMPUTADOR Esta moldura digital pode ser conectada a um computador para gravar arquivos na memória interna ou em um cartão de memória conectado. Desconecte a mídia de armazenamento USB (eventualmente) conectada.. Conecte a ponta mais fina do cabo USB incluido na embalagem com a entrada mini-USB da MFD e a outra ponta do cabo com o computador.
VISUALIZAÇÃO DE SLIDESHOW Após ligar, aparece o Menu Principal. Se um cartão ou PenDrive estiver conectado, o Slideshow inicia diretamente após ligar o aparelho. Pressione a tecla [M] na MFD ou a Tecla Menu no controle remoto e então as teclas [ ],[ armazenamento, Configurações ou Calendário.
MENU PRINCIPAL No Menu principal pode-se selecionar entre as Mídias de Armazenamento, o Calendário ou Configurações. 1. Pressione a tecla [M] na MFD ou a tecla MENU no controle remoto para ir para o Menu Principal. Menü Beschreibung Aparece quando uma mídia USB estiver conectada. SD/MMC/MS Aparece quando um cartão SD, MS ou MMC estiver conectado.
VISUALIZAÇÃO DE FOTOS Reprodução de um Slideshow Em qualquer dos Menus pode-se utilizar a tecla [ ] no controle remoto para iniciar o Slideshow, que começa sempre com a primeira foto. Para parar o Slideshow e mostrar uma só foto pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pressionando novamente a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto, o Slideshow continuará.
Página 221
Menu Pré-Visualização de Fotos / Seleção de arquivos Menu Pré-Visualização de fotos As fotos da mídia selecionada serão mostradas em miniatura. Até 15 fotos podem ser mostradas ao mesmo tempo.. No Menu Principal, selecione uma mídia de armazenamento (USB, SD/MMC/MS, Memória Interna ) e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto..
Selecionar Fotos em Arquivos Pré-Visualização de Arquivos Os arquivos e fotos gravados na mídia escolhida são mostrados com seus nomes. Se houver fotos em uma pasta subordinada, pode-se selecioná-la diretamente.. Selecione no Menu Principal uma mídia de armazenamento (USB, SD/MMC/MS, Memória Interna) e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla Ok no controle remoto..
Visualização de uma só foto / do Slideshow Você pode selecionar uma única foto. No Modo de Pré-Visualização de Fotos, selecione uma foto e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. A foto será mostrada em Modo Tela Cheia.
Alteração do Modo de Visualização Durante a visualização de uma foto ou o Slideshow, pode-se variar o Modo de Visualização pressionando várias vezes as teclas [4:3/16:9] no controle remoto. 4:3: Esta opção mostra uma foto, registrada em 16:9 ou em um formato maior, em tela cheia. 16:9: Esta opção mostra uma foto, registrada em 16:9 ou em formato maior, no formato original com faixas pretas na parte superior e inferior.
Utilização do Menu OSD Pode-se utlizar o Menu OSD para as seguintes ações: Pressione a tecla [OSD] no controle remoto ou a tecla [M] na MFD durante a visualização de uma foto ou um slideshow O Menu OSD aparece no display (para tempo de mostragem veja pág. 18) e o slideshow será interrompido. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para navegar entre as funções.
Página 226
Para girar a foto 90° em sentido horário, selecione o símbolo e pressione [ ] na MFD ou OK no controle remoto. Selecionando o símbolo [ ] e pressionando [ ] na MFD ou OK no controle remoto você pode iniciar o slideshow com música de fundo da primeira foto e a primeira faixa começa a tocar.
ESCUTAR MÚSICA Se houver arquivos MP3 / WMA gravados em uma mídia de armazenamento, pode-se reproduzi-las na MFD. Selecione no Menu Principal a mídia correspondente (USB, SD/MMC, Memória Interna) e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto.. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para ir para o Menu Música..
Página 228
Utilize as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas , no controle remoto, para navegar no Menu OSD. Selecione e pressione a tecla [ ] para interromper a reprodução de música ou continuar. Com as teclas [ ], [ ] na MFD e as teclas [VOL+] ou [VOL-] no controle remoto pode-se alterar o volume.
REPRODUÇÃO DE VIDEOS Se houver arquivos de vídeo gravados em uma mídia de armazenamento, pode-se reproduzi-las na MFD. No Menu Principal, selecione a mídia correspondente (USB, SD/MMC, Memória Interna) e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto.. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para ir para o Menu Vídeo..
Página 230
Utilize as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas , no controle remoto, para navegar no Menu OSD. Selecione e pressione a tecla [ ] para interromper a reprodução do vídeo ou continuar. Com as teclas [ ], [ ] na MFD e as teclas [VOL+] ou [VOL-] no controle remoto pode-se alterar o volume.
PASTAS ARQUIVOS Nos arquivos de pastas você pode ver todas as pastas e os arquivos disponíveis na mídia selecionada. Você pode também copiar um arquivo de uma mídia para a outra. Da mesma forma, você pode apagar arquivos disponíveis em uma mídia. No Menu Principal, selecione a mídia correspondente (USB, SD/MMC, Memória Interna) e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto..
Copiar arquivos Selecione o arquivo com as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla no controle remoto. Aparecerá uma marquinha ao lado do arquivo. Para selecionar mais de um arquivo, repita este passo.
Página 233
Copiar arquivos Selecione um arquivo com as teclas [ ], [ ] na MFD ou as no controle remoto e pressione a tecla [ ] na MFD ou a tecla controle remoto. Aparecerá uma marquinha ao lado do arquivo. Para selecionar mais de um arquivo, repita este passo. Pressione a tecla OSD no controle remoto.
MENU CONFIGURAÇÕES Pode-se fazer ajustes personalizados na MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD).. No Menu Principal, selecione a opção SETUP e confirme sua opção com a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pode-se ir direto para este Menu pressionando a tecla [SETUP] no controle remoto.
Configuração Descrição Tempo de Selecione por quanto tempo uma foto deve ser mostrada durante o Slideshow. Opções: 3 Seg., 5 Seg., 15 Seg., 1 Min., visualização 15 Min. Configurações de Modo de Foto Selecione, se uma foto deve ser mostrada em modo Tela Cheia ou em seu formato original, através da opção Bild Fit. Foto Transições Selecione entre transição aleatória ou contínua.
Página 236
despertador Despertador 2 Ajustar despertador, ton da campainha e plano horário Despertador 3 Ajustar despertador, ton da campainha e plano horário Despertador 4 Ajustar despertador, ton da campainha e plano horário Volume de Ajuste o volume da campainha.. Opções: 1,2,3,4,5,6 despertador Idioma Selecione o idioma desejado.
Configurar Data e Hora Ajuste a hora na MFD Intenso: Selecione no Menu Principal a opção SETUP. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para selecionar a opção Configurações de Hora. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para selecionar o próximo ítem ou o ítem anterior ( Hora,...
Ajustar o despertador No Menu Principal, selecione o item CONFIGURAÇÕES. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para selecionar o item Configurações de Despertador e confirme sua seleção pressionando a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para selecionar um despertador e confirme sua seleção pressionando a tecla [ ] na MFD ou a tecla OK no controle remoto.
Ativar Ligar e Desligar automático Você pode configurar a MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS para ligar ou desligar automaticamente.. Aviso: Para esta função deve ser ajustada anteriormente a hora correta. Selecione no Menu Principal a opção CONFIGURAÇÕES GERAIS. Pressione as teclas [ ], [ ] na MFD ou as teclas no controle remoto, para selecionar entre Ligar e Desligar.
Visualização do Relógio No modo Relógio são mostradas a data e hora atuais, e um slideshow com as fotos disponíveis ao fundo. No Menu Principal, selecione Relógio. Para sair do Modo Hora, pressione a tecla [ ]. Aviso: Data e hora, bem como a visualização do relógio podem ser ajustadas somente no Configurações de Relógio / Calendário..
VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO No Modo Calendário será mostrada a Data e a Hora atuais e ao fundo um Slideshow com as fotos disponíveis. No Menu Principal, selecione a opção Calendário.. Para sair do Modo Calendário, pressione a tecla [ ]. Aviso: Data e hora somente podem ser ajustadas no Menu Configurações.de Relógio / Calendário...
Um cartão de memória está inserido. No entanto, a MFD não consegue ler a partir dele. O que fazer? Em primeiro lugar, confira se este cartão é compatível com a Moldura de Fotos Digitais Intenso . Confira em seguida, s e o cartão foi inserido de maneira correta no compartimento para cartões.
Página 243
Por que algumas fotos são carregadas mais rapidamente do que as outras? Fotos com alta definição precisam de mais tempo até que possam ser visualizadas. Para aumentar a velocidade de visualização, utilize fotos com definição mais baixa. Aviso: A Photo Frame suporta uma definição de até 8000*8000 Pixel. Por que o software não inicializa, embora haja energia e o interruptor de força esteja em Provavelmente existe um erro de sistema.
Página 244
Posso alterar as cores da imagem? Não. Todas os ajustes de cor são feitos quando a foto foi tirada. Porém, você pode ajustar o brilho e o contraste do visor. Em que definição devem ser mostradas as fotos, para serem mostradas de maneira ideal no visor? A melhor definição para a MFD 1024 * 768 Pixels.
ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 10 Polegadas (diagonal visível de 252mm ) Visor Visualização: 4:3 Definição: 1024*768 Pixels Input: 100~240V AC, 50/60Hz Alimentação Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 & USB Device 2.0 USB port Suporta mídias de armazenamento USB Secure Digital Card), MMC MultiMedia Card), MS...
CUIDADO E MANUTENÇÃO CUIDADO Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa. Não utilize o aparelho próximo à água. Não submeta o aparelho à chuva ou umidade. Não coloque outros objetos que armazenem ág ua ou outros líquidos na proximidade deste aparelho.
Página 247
MANUTENÇÃO DO APARELHO O APARELHO DEVE ESTAR DESLIGADO NUNCA ESPIRRE OU DERRAME LÍQUIDOS DIRETAMENTE SOBRE O VISOR OU SOBRE A PARTE EXTERNA DO APARELHO Limpeza do visor / Parte externa / Moldura Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpas e sem aditivos químicos. Utilize somente produtos de limpeza especiais para Visors de LCD.
WPROWADZENIE wskazówek ostrzegawczych. Zalecamy przechowywanie tej instrukcj taki ze wszystkich funkcji Ramka cyfrowa kompatybilne jest z nast (Memory Stick) oraz USB. dzielne próby fakcie z wyprzedzeniem. PL- 1...
OGÓLNE CECHY PRODUKTU Przyciski Cyfrowy pokaz slajdów z towarzyszeniem muzyki odtwarzanej w formacie MP3 Odtwarzanie plików wideo w formatach MPEG-1, MPEG-4 i M-JPEG Funkcja Kalendarz Funkcja Alarm Funkcja Timer Kompatybilny z kartami SD / MMC oraz MS 2 rodzaje sterowania: 7 przycisków dotykowych na przedniej stronie ramki cyfrowej, PL- 2...
Página 253
1 Czujnik podczerwieni 8 Przycisk [ ] Taste 2 Przycisk ODTWARZANIE/PAUZA/ENTER (PLAY/ PAUSE/ ENTER) [ ] 9 Czytnik kart (SD/MMC/MS) 3-w-1 3 Przycisk MENU [M] 10 Port USB: USB 2.0 4 Przycisk Stop/Koniec [ ] mini USB 5 Przycisk W lewo [ ] sieciowe 5V 2A 6 Przycisk W prawo [ ] 13 Podpórka...
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Porusza kursor w lewo w Menu Oprogramowanie MENU Zoom In 4:3/16:9 VOL+ USTAWIENIA SETUP Potwierdzenie wyboru. Start/Pauza podczas pokazu slajdów, odtwarzania plików MP3lub wideo. Porusza kursor w prawo w Menu Oprogramowanie. ów Powrót do poprzedniego menu Przewijanie w przód podczas odtwarzania plików MP3 lub wideo Start pokazu slajdów z odtwarzaniem muzyki w tle Start / Zatrzymanie odtwarzania muzyki podczas pokazu...
Página 259
OKAZU SLAJDÓW dów [ ], [ ] na obudowie Uwaga: SD / MMC lub MS. PL- 9...
Página 260
USTAWIENIA. MENU Menu Opis SD/MMC/MS Pam. wewn. 2 MB Zegar Kalendarz Pokazuje kalendarz USTAWIENIA ], [ ] zeniu lub przyciski na pilocie, aby przycisk [ przycisk OK na pilocie. PL- 10...
Odtwarzanie pokazu slajdów zycisku [ [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk [OK] na pilocie. przycisku [ ] na obudowie ramki cyfrowej lub przycisku OK na pilocie przycisk [ ] na pilocie lub na ramce cyfrowej, przycisk MENU na pilocie, Uwaga: cznie PL- 11...
Página 262
/ Wybór pliku .) i przycisk [ ] przycisk OK na pilocie. Foto przycisku [ ], [ ] na obudowie ramki cyfrowej lub przycisków na pilocie przycisku [ ] ramki cyfrowej lub przycisku OK na pilocie. przycisków [ ], [ ], [ ], [ ] na przycisków na pilocie.
Página 263
przycisk [ przycisk OK na pilocie. Katalog ], [ ] na obudowie ramki cyfrowej lub [ ] ramki cyfrowej lub przycisku OK na pilocie. katalogami przycisków [ ], [ przycisków na pilocie [ ] ramki cyfrowej lub przycisku OK na pilocie. Uwaga: PL- 13...
Página 264
/ pokazu slajdów przycisk [ przycisk OK W lewym górnym rogu [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski pilocie. kilkakrotnie przycisk na pilocie. ], [ ], [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków na pilocie [ ].
Página 265
[4: 3/16: 9] na pilocie. 4: 3: Po 16: 9 lub 16: 9: Po 16: 9 lub ne jest w formacie oryginalnym z Uwaga: 1024 X 768 pikseli. PL- 15...
Korzystanie z Menu OSD OSD] na pilocie lub przycisk [M] ówczas na ekranie (wybór czasu prezentacji menu zob. str. 18), a pokaz slajdów zostanie zatrzymany. [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, [ ] na ramce cyfrowej lub OK na pilocie. Symbol (Pauza) [ ] na ramce cyfrowej lub OK na pilocie.
Página 267
przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub OK na pilocie. symbol [ [ ] na ramce cyfrowej lub OK na pilocie. Ramka cyfrowa powróci do try [ ] na ramce cyfrowej lub OK na pilocie. PL- 17...
Página 268
ramki cyfrowej. przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie. ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, aby Muzyka przycisk [ ] przycisk OK na przycisków [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków na pilocie w celu przycisku [ ]na ramce cyfrowej lub przycisku OK na pilocie.
Página 269
], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków ] w celu zatrzymania lub ponownego uruchomienia odtwarzania pliku muzycznego. przycisków [ ], [ ] na ramce cyfrowej oraz przycisków [VOL+] lub [VOL-] na pilocie Po wybraniu symbolu przycisku [ automatycznie przejd Po wybraniu symbolu przycisku [ ] uruchomione [2X, 3X, 4X, 1X]...
ODTWARZANIE PLIKÓW WIDEO wideo, przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie. przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, aby Video OK na ta plików wideo. ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków na pilocie w celu ramce cyfrowej lub przycisku OK na pilocie.
Página 271
], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków na pilocie, w przycisk [ ] na wierzchu ramki cyfrowej lub przycisk OK na pilocie w celu zatrzymania lub ponownego uruchomienia odtwarzania pliku filmowego. ], [ ] na ramce cyfrowej oraz przycisków [VOL+] lub [VOL- Po wybraniu symbolu przycisku [...
NAWIGACJA KATALOGÓW iki. przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk [OK] na pilocie. [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski [ ], [ ] na pilocie, aby Pliki. Potwierdzi przycisk [ ] na ramce cyfrowej na lub przycisk OK plików.
KOPIOWANIE PLIKÓW przycisków [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków na pilocie i nac przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk na pilocie. Plik zostanie zaznaczony symbolem Kopiowanie i Kasowanie. przycisków [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków na pilocie w celu dokonania wyboru opcji Kopiowanie przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK przycisków [ ], [ ], [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków...
KASOWANIE PLIKÓW przycisków [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk na pilocie. Plik zostanie zaznaczony symbolem rzycisk OSD Kopiowanie i Kasowanie. przycisków [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przycisków na pilocie w celu dokonania wyboru opcji Kasowanie przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie.
MENU USTAWIENIA ualnych zmian w ustawieniach systemowych ramki cyfrowej. USTAWIENIA [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK. na pilocie SETUP] na pilocie. ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie. przycisk [ ] na ramce cyfrowej lub przycisk OK na pilocie.
Página 276
Opis Dopasowanie obrazu. pokazu slajdów Tryb powtarzania Ustawienia muzyki Powtórz utwór: Powtórzenie wybranego utworu muzyki Powtórz wszystko: Powtórzenie wszys Tryb powtarzania Ustawienia wideo Powtórz film: Powtórzenie wybranego filmu plików filmowych Powtórz wszystko: Powtórzenie Zegar Ustawienia godziny Ustawienia 12 godzin (AM / PM) lub 24 godziny Format godziny zegara/kalendarza Data...
USTAWIENIA DATY I GODZINY Ustawienie w ramce cyfrowej Intenso godziny: Wybra USTAWIENIA. przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, Ustawienia czasu. przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, b poprzedniego elementu ( godzina, minuta).
USTAWIENIA ALARMU USTAWIENIA. przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, Ustawienia alarmu przycisku [ ] na ramce cyfrowej lub przycisku OK na pilocie.. przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, przycisku [ ] na ramce cyfrowej lub przycisku OK na pilocie..
Página 280
Uwaga: USTAWIENIA Ogólne. przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie, ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski dniego przyciski [ ], [ ] na ramce cyfrowej lub przyciski na pilocie w celu ustawienia b. Raz: c.