Starkey Wi Serie Manual De Operación

Starkey Wi Serie Manual De Operación

Receptor en el canal
Ocultar thumbs Ver también para Wi Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Receptor en el canal
RIC 312, RIC 13
MANUAL DE OPERACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Starkey Wi Serie

  • Página 1 Receptor en el canal RIC 312, RIC 13 MANUAL DE OPERACIÓN...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Visión general Visión general ..............2 Visión general del RIC 312 ..........3 Visión general del RIC 13 ........... 4 Preparación Pilas ..................5 Indicadores de la pila ............7 Compartimiento de pila resistente a la manipulación ..7 Colocar y retirar ..............
  • Página 4: Visión General

    Visión general Mi instrumento auditivo es un: RIC 312 (Receptor en el canal). Vea la página 3. RIC 13 (Receptor en el canal). Vea la página 4.
  • Página 5: Visión General Del Ric 312

    Visión general del RIC 312 Características, controles e identificación Los controles de su sistema auditivo incluyen: 1. Instrumento auditivo 7. Cierre de retención 2. Cable 8. Nombre del fabricante y modelo 3. Receptor 9. Indicador del receptor de lado izquierdo/derecho 4.
  • Página 6: Visión General Del Ric 13

    Visión general del RIC 13 Características, controles e identificación Los controles de su sistema auditivo incluyen: 1. Instrumento auditivo 8. Nombre del fabricante y modelo 2. Cable 9. Indicador del receptor de lado izquierdo/derecho 3. Receptor 10. Adaptador de adaptación 4.
  • Página 7: Preparación

    Preparación Pilas Su sistema auditivo utiliza una pila como fuente de energía. Este tamaño de pila se identifica por el código de color marrón (312) o anaranjado (13) en el estuche de presentación. Mi instrumento auditivo utiliza una: Pila 312 (RIC 312) - Marrón Pila 13 (RIC 13) - Anaranjado Para colocar o reemplazar la pila: 1.
  • Página 8 Preparación...
  • Página 9: Indicadores De La Pila

    Preparación Indicadores de la pila Un indicador sonará cuando el voltaje de la pila esté bajo. Tiene 5 minutos* aproximadamente para reemplazar la pila. Un indicador sonará antes que la pila deje de funcionar. * La hora real entre el indicador de pila baja y la señal de apagar variará...
  • Página 10: Nunca Fuerce La Puerta Para Cerrarla

    Preparación Consejos útiles • NUNCA FUERCE LA PUERTA PARA CERRARLA; cerrar la puerta con fuerza puede dañar el instrumento auditivo; si la puerta no cierra firmemente, verifique que la posición de la pila sea la correcta • No abra la puerta de la pila demasiado porque se puede causar daño al instrumento auditivo •...
  • Página 11: Colocar Y Retirar

    Preparación Colocar y retirar Para colocar el adaptador: 1. Sostenga el cable entre sus dedos pulgar e índice por la curva superior en frente del receptor. Suavemente coloque el receptor dentro del canal auditivo. 2. Coloque el instrumento auditivo cuidadosamente detrás del oído, envolviéndolo sobre la parte superior de su oído.
  • Página 12: Consejos Útiles

    Preparación Consejos útiles • Es probable que el oído sufra de algún caso de irritación e inflamación menor mientras se acostumbra a llevar un objeto dentro; si su problema persiste, consulte con su profesional del cuidado de la audición. • Si una reacción alérgica real ocurre, materiales de molde alternativos están disponibles;...
  • Página 13: Operación

    Operación Encendido y apagado Para ENCENDER: Coloque una pila y cierre la portapila. Para APAGAR: Abra la portapila hasta que la pila no esté tocando los contactos de la pila. Su instrumento auditivo tiene Retraso al encender y puede requerir varios segundos para activarse. Podría oír una serie de tonos indicando que su dispositivo está...
  • Página 14: Multimemoria

    Operación Botón multifunción – Control de volumen Su sistema auditivo utiliza el botón para controlar el volumen. Presione y suelte el botón hasta que el nivel de volumen deseado haya sido alcanzado. Cada vez que presione/suelte el volumen cambia en un incremento. Ajustes del volumen Nivel de volumen Tono...
  • Página 15: Ajustes Direccionales

    Operación Ajustes direccionales Su sistema auditivo tiene micrófonos direccionales para ayudar a mejorar la comprensión del habla en situaciones ruidosas. Consulte con su profesional del cuidado de la audición acerca de sus ajustes direccionales particulares. Uso del teléfono Sus instrumentos auditivos están equipados con herramientas para ayudarlo a comunicarse eficazmente en el teléfono.
  • Página 16 Operación Telebobina y cambio manual Los instrumentos auditivos con telebobina manual le permiten cambiar los dispositivos al modo de teléfono cuando sea necesario. Las telebobinas con interruptor manual son activadas al escoger el ajuste de telebobina utilizando el botón multifunción. Uso general del teléfono Algunos instrumentos auditivos funcionan mejor al sostener...
  • Página 17 Operación NOTIFICACIÓN - Algunos usuarios de instrumentos auditivos han informado de un zumbido en sus instrumentos auditivos cuando están utilizando sus celulares, indicando que el celular y el instrumento auditivo no son compatibles. De acuerdo a los estándares de la ANSI C63.19 (ANSI C63.19-2006, Métodos estándares nacionales americanos de medida de compatibilidad entre dispositivos de comunicación inalámbricos e instrumentos auditivos), la compatibilidad...
  • Página 18: Accesorios

    Accesorios Accesorios inalámbricos Hay una variedad de accesorios inalámbricos que le permiten controlar y maximizar todo el potencial de su sistema auditivo. Estos incluyen un control remoto, también como una conexión inalámbrica a su sistema de entretenimiento. Consulte con su profesional de la audición para determinar que accesorios serían los mejores para usted.
  • Página 19: Cuidado Del Sistema Auditivo

    Cuidado del sistema auditivo Cuidado del instrumento Haga todo lo posible para mantener sus instrumentos auditivos limpios en todo momento. El calor, la humedad y sustancias extrañas pueden afectar la operación del instrumento auditivo. • Utilice el cepillo de limpieza o una toalla suave para limpiar la suciedad alrededor de los interruptores, micrófono y compartimiento de pila;...
  • Página 20: Servicio Y Reparación

    Cuidado del sistema auditivo Servicio y reparación Si por alguna razón, su sistema auditivo no funciona apropiadamente, no trate de repararlo. No solo puede revocar la garantía y/o el seguro, sino también puede fácilmente causarle daño permanente. Si su sistema auditivo falla o se desempeña mal, revise la guía en la siguiente página para posibles soluciones.
  • Página 21: Guía Para La Solución De Problemas

    Cuidado del sistema auditivo Guía para la solución de problemas SÍNTOMA POSIBLES SOLUCIONES CAUSAS Pila baja Reemplace la pila Molde, tubo Limpie o reemplace el o adaptador protector de cerumen (Wax obstruidos Guard) cuando sea necesario No tiene suficiente Contacte a su profesional del volumen Cambio auditivo cuidado de la audición...
  • Página 22: Consejos Para Una Mejor Comunicación

    Consejos para una mejor comunicación Su profesional del cuidado de la audición le recomendará un horario apropiado para ayudarlo a adaptarse a su nuevo sistema auditivo. Tomará práctica, tiempo y paciencia para su cerebro adaptarse a los nuevos sonidos que proporciona su sistema auditivo.
  • Página 23: Para Su Familia Y Amigos

    Consejos para una mejor comunicación • Desarrolle expectativas realistas de lo que sus instrumentos auditivos pueden y no pueden hacer • Una mejor audición con instrumentos auditivos es una habilidad a aprender que combina deseo, práctica y paciencia Para su familia y amigos Su familia y amigos son afectados también por su pérdida auditiva.
  • Página 24: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Sus instrumentos auditivos son diseñados para cumplir con los Estándares Internacionales de Compatibilidad Electromagnética más estrictos. Sin embargo, todavía es posible que experimente interferencia causada por disturbios de tendido eléctrico, detectores de metal del aeropuerto, campos electromagnéticos de otros dispositivos médicos, señales de radio y descargas electrostáticas.
  • Página 25 Información de seguridad Sus instrumentos auditivos deberían ser almacenados en los rangos de temperatura y humedad de -40ºC (-40ºF) a +60ºC (140ºF) y 10%-95% rH. Sus instrumentos auditivos están diseñados para funcionar más allá de los rangos de temperatura cómodos para usted, de mucho frío hasta 50ºC (122ºF).
  • Página 26: Información De La Fda

    Información de la FDA Información requerida La siguiente información es proporcionada de acuerdo a las regulaciones de la Administración de Alimentos y Drogas de los EE.UU. (FDA.): ADVERTENCIA A LOS DISTRIBUIDORES DE INSTRUMENTOS AUDITIVOS. Un distribuidor de aparatos auditivos debería aconsejar a un posible usuario que consulte inmediatamente a un médico autorizado (de preferencia un especialista en enfermedades del oído) antes de proporcionar un instrumento auditivo si el distribuidor de instrumentos...
  • Página 27 Información de la FDA El especialista revisará su audición para ver cómo responde con y sin instrumento auditivo. Esta evaluación le indica al profesional de la audición la seriedad de su pérdida y se encarga de seleccionar y adaptar un instrumento auditivo específico para su necesidad auditiva. Si usted tiene dudas en cuanto a la capacidad de adaptarse a un instrumento auditivo, solicite información sobre algún período de prueba antes de comprar uno.
  • Página 28: Información De La Fcc

    Por medio de la presente, Starkey declara que el Wi Series cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede obtener una copia de la Declaración de Conformidad en las direcciones a continuación.
  • Página 29: Garantía Limitada

    (30) días de descubrir el defecto. No se le cobrará la reparación o reemplazo del instrumento de Starkey, pero el profesional de la audición podría cobrar una suma por los servicios que proporcione.
  • Página 30: Esta Exclusión Y Notificación De Daños Consecuentes E

    NOTIFICACIÓN DE DAÑOS CONSECUENCIALES E INCIDENTALES: EL CONSUMIDOR NO TENDRÁ DERECHO DE RECIBIR DE STARKEY NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DE CUALQUIER DEFECTO EN EL INSTRUMENTO AUDITIVO, INCLUYENDO, SOLO POR EJEMPLO, LOS COSTOS PARA ENTREGAR EL INSTRUMENTO AUDITIVO A UN PROFESIONAL DE LA AUDICIÓN AUTORIZADO, CUARTOS DE HOTEL, O INGRESOS PERDIDOS.
  • Página 31 Notas...
  • Página 32 Una compañía internacional de tecnología auditiva con sede en Eden Prairie, Minnesota, USA. Starkey Laboratories, Inc. 6700 Washington Avenue South Eden Prairie, MN 55344-3476 800.328.8602 www.starkey.com © 2011 Starkey Laboratories, Inc. Derechos reservados 0086 84850-050 10/11 BKLT0243-00-LS-EX Rev. A...

Este manual también es adecuado para:

Ric 312Ric 13

Tabla de contenido