Using the recorder function (Recorder mode) ......17 Playing audio files and Voice name list ..................26 recording your performance (Player mode) ......19 Data structure on the STAGEMAN 80 ........26 Using a foot switch ................27 Rhythm mode ........... 20 Troubleshooting ................27 Registering a rhythm variation and tempo to the [M1]–[M8] Error messages ..................28...
If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg displayed below the “crossed-out wheeled bin” symbol on the dealer or the store where the equipment was purchased.
Thank you for purchasing the KORG RHYTHM • You can record along with the playback of an audio file STAGEMAN 80. To help you get the most out of your new from an SD card. instrument, please read this manual carefully.
See page 12 “Turning the power on/off” Note: The power button blinks rapidly if the batteries become low while the STAGEMAN 80 is running on batteries. The STAGEMAN 80 has an auto power-off function. The auto power-off function automatically turns off the power when there has been no user input for a certain length of time (which you can specify).
• System mode: Select system setting items • Tuner function: Sound a guide tone (see page 14 “Using Please be careful regarding the volume, since the the tuner function”) STAGEMAN 80’s built-in speakers are capable of high- volume output. 3. Control section 2. Select section...
Página 8
STAGEMAN 80 Owner's manual button button Selects Recorder mode. In Recorder mode you can make a • Rhythm mode, Recorder mode: Turns the count start new recording, overdub onto an existing recording, or use function on/off. If this is on, playback or recording will loop recording.
Página 9
Parts and their functions • 3-c: Control buttons, VALUE dial, Display button This button specifies the ending of the rhythm style or the tempo. To set the tempo, press this button several times. You can also press this button to hear the sound that’s assigned to the metronome.
Do not force a card into the slot. Do not insert or remove an SD card while the power of the STAGEMAN 80 is on. If you do so, the internal data or the data on the SD card could be lost, possibly rendering the SD card unusable.
Página 11
About the write protect setting of an SD card SD cards have a write protect switch that prevents the data There are some SD cards onto which the STAGEMAN 80 from being overwritten accidentally and lost. If a card is cannot record.
You should also remove the batteries if you don’t plan to use the unit for an extended 1. Make sure that the power of the STAGEMAN 80 is off. time. Check that nothing is shown in the display, and that the buttons are unlit.
This quick start section explains the basic functionality of the The STAGEMAN 80 provides a mic input, two inputs for guitar STAGEMAN 80. Start by reading this chapter to understand or bass, and an AUX input, allowing multi-channel mixing. A the basic functions;...
Página 14
STAGEMAN 80. Here’s how to use it to tune your guitar. Condenser mics are not supported on the STAGEMAN 80. 1. Press the [TUNER] button to turn on the tuner (the button lights up).
(Rhythm mode) Each rhythm style provides two variations. Each variation has The STAGEMAN 80 has twenty-four built-in rhythm styles. three rhythm patterns: basic, fill-in 1, and fill-in 2. You can sing or perform on an instrument while a rhythm style is being played.
Página 16
Specify the tempo as desired. style for which you specified a chain, and overdub your performance afterward. (See page 17 “Overdubbing 3. Put the STAGEMAN 80 in the record-standby state, and onto a recorded song”). select the recording-destination song number.
2. Connect the mic or instrument that you want to record, and adjust the volume. The STAGEMAN 80 has a built-in recorder that can record a variety of input sources. You can use this in a variety of ways, See page 13 “Connecting and playing instruments”...
Página 18
STAGEMAN 80 Owner's manual 2. Adjust the playback audio and the mic or instrument 3. Press the [ ] button to start playback. recording level. 4. Just before the point where you want to overdub, press Set the volume of the playback audio by turning the the [ ...
Here’s how you can copy audio files from your computer to an SD card and play back those files on the STAGEMAN 80. 7. During playback, you can use the VALUE dial to change the playback speed.
Rhythm mode select the song number that you want to record. Press the [ ] button to put the STAGEMAN 80 in the record-standby state, and then use the [F1] or [F2] button In Rhythm mode you can play back rhythm styles and record to select the song number that you want to record.
You can create up to 30 banks of chains. When the pause. Press the button once again to resume playback STAGEMAN 80 starts up, the first chain (C01) is selected. from the paused location. If you press the [VAR] button during playback, playback 3.
The count start function inserts a two-measure count before the rhythm style plays. The STAGEMAN 80 can record a variety of input sources, The count has the same time signature as the rhythm such as the performance of an instrument connected to the style.
The exported audio file can be played back using the recording. You can register marks at eight locations in a song, and STAGEMAN 80’s Player mode or a commercially available move directly to a registered mark by pressing a button.
The [Chain/Playlist] button and [Set/OK] blink; the STAGEMAN 80 is waiting for you to register an audio file. 3. To change the operating mode, hold down the [Loop/ Auto] button and turn the VALUE dial.
1. Press the [SYSTEM] button to enter System mode (the is not displayed correctly. button lights). Note: If you are using the STAGEMAN 80 on batteries, 2. Press the [SD Card] button (the button is lit). and you press the [M1] button to select this item, the [(1) 8 The display indicates “tESt”...
****.WAV: Audio files Up to 99 files can be used in each folder. If you have audio files that you want to play or overdub on the STAGEMAN 80, copy them from your computer into these folders. If you record a song in Recorder mode and use the export...
• Is an SD card inserted? (see page 10 “About SD cards”) • Is there free capacity on the SD card? • Is it an SD card that the STAGEMAN 80 can use for recording? (see page 25 “SD card test function “tESt””)
STAGEMAN 80 Owner's manual Error messages 8. Recorded sound is unsatisfactory or interrupted If an error occurs on the STAGEMAN 80 or on the SD card, • Is the input level set appropriately? the display shows the following messages. • Could the STAGEMAN 80 have been subjected to an impact...
5. Lower the adjustable bar until it stops at the stopper. and observe the following cautions. 6. Firmly tighten knob 2. • Do not use the STAGEMAN 80 with any stand other than ULTIMATE Support Corporation’s TS-70B. 7. Mount the STAGEMAN 80 on the adjustable bar.
STAGEMAN 80 Owner's manual Specifications Input jacks MIC IN jacks: XLR-3-32 type, input impedance 4.7 kΩ, Rhythm function nominal level -43 dBV Rhythm Styles: 24 rhythm styles, two variations for each INPUT 1 jack, INPUT 2 jack (guitar, bass): 1/4" monaural rhythm style, each variation has three patterns (basic, fill-in 1, phone jack, input impedance 1 MΩ, nominal level -26 dBV...
Página 31
Lecture de fichiers audio et Liste des sonorités ................54 enregistrement de votre jeu (mode de lecteur) ....47 Structure des données du STAGEMAN 80 ......54 Utiliser un pédalier ................. 55 En mode rythmique .......... 48 Dépannage ..................55 Mémoriser une variation...
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
Nous vous remercions d'avoir choisi le KORG RHYTHM jeu. STAGEMAN 80. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les • You can record along with the playback of an audio file from an possibilités offertes par votre nouvel instrument, veuillez lire SD card.
Cet interrupteur sert à mettre le STAGEMAN 80 sous/hors tension. Voyez “Mise sous/hors tension” à la page 40. Remarque: Quand vous alimentez le STAGEMAN 80 sur piles et que celles-ci sont presque plates, l'interrupteur d'alimentation se met à clignoter rapidement.
Página 35
• En mode système: Permettent de sélectionner les paramètres Astuce: Prudence quand vous réglez le volume, car les haut-parleurs système. musclés du STAGEMAN 80 peuvent faire preuve d'un volume • Fonction d’accordeur: Produit un son de référence pour l'accord étonnamment élevé.
Página 36
Manuel d’utilisation du STAGEMAN 80 Astuce: L’activation de la fonction de lecture en boucle/ Bouton d’enchaînement automatique met plusieurs autres fonctions à votre Active le mode d'enregistreur. Le mode d'enregistreur permet disposition. bien sûr d'enregistrer, mais aussi d'ajouter des données à un...
Página 37
Éléments et leurs fonctions 3-c: Boutons de commande, molette VALUE, écran Bouton () • En mode rythmique: Change de variation pour le style rythmique courant. Quand la fonction d’enchaînement est active, ce bouton permet de retourner au début de la chaîne. •...
Ce pédalier permet de lancer les styles rythmiques et d'effectuer d'autres opérations sans lâcher votre manche (voyez “Utiliser un Le STAGEMAN 80 prend en charge les types suivants de cartes SD: pédalier” à la page 55). SD 1Go–2Go et SDHC 4Go–32Go.
Página 39
être utilisée telle avant de formater la carte. quelle sur le STAGEMAN 80. Avant de pouvoir utiliser une carte SD sur le STAGEMAN 80, vous devez la formater sur l'appareil. Test pour vérifier si l’enregistrement est possible Formatez également la carte dans les cas suivants.
Mise sous/hors tension Remarque: Si vous comptez utiliser une carte SD, insérez-la dans la fente pour carte SD avant de mettre le STAGEMAN 80 sous tension Le STAGEMAN 80 peut être alimenté sur piles ou sur secteur avec (voyez “Préparatifs” à la page 38).
Ce guide de prise en main détaille les fonctions de base du Le STAGEMAN 80 possède une entrée micro, deux entrées STAGEMAN 80. Lisez d'abord ce chapitre dans son entièreté pour pour guitare ou basse et une entrée AUX, ce qui vous permet comprendre l'utilisation de ces fonctions de base.
Le STAGEMAN 80 comporte une fonction d'accordeur automatique. Voyons comment utiliser un micro branché à la prise MIC IN. Utilisez uniquement des micros dynamiques avec le STAGEMAN 80. Voici comment accorder votre guitare avec cette fonction. Les micros à condensateur (de studio) ne sont pas compatibles avec le STAGEMAN 80.
3. Pendant le jeu, appuyez sur le bouton [F1] ou [F2]. BEAT1]–[(24) SAMBA]. A la fin de la mesure en cours, le STAGEMAN 80 joue un fill (le Le bouton du style rythmique sélectionné s’allume. témoin s'allume) et retourne au jeu du motif principal.
Página 44
C01. Si nécessaire, réglez le tempo comme bon vous semble. démarre l’enregistrement. Quand l'enregistrement démarre, les témoins s'allument au- 3. Activez le mode ‘paré à enregistrer’ du STAGEMAN 80, puis dessus des boutons [ ] et [ ] (le bouton [Count Start] sélectionnez le numéro du morceau de destination pour...
SD dans la fente pour carte SD en chiffres. avant de mettre le STAGEMAN 80 sous tension (Voyez “Insérer Exemple d'affichage du type de mesure: pour une mesure en 4/4: ou extraire une carte SD” à la page 38).
RHYTHM/PLAY à fond pour arrêter l’enregistrement d’ajout. à droite. L'enregistrement s'arrête et le STAGEMAN 80 poursuit la lecture du morceau (le bouton s'éteint). Remarque: En mode ‘paré à enregistrer’ ou durant Astuce: Si vous possédez un pédalier VOX VFS5, vous pouvez l’enregistrement (quand le bouton [ ...
2. Choisissez le fichier audio avec les boutons [(1) 8 BEAT1]–[(24) 4. Appuyez sur le bouton [ ] pour lire le fichier. SAMBA] des sélecteurs ou les boutons [F1] et [F2]. A la fin du fichier, le STAGEMAN 80 lance la lecture du fichier...
Manuel d’utilisation du STAGEMAN 80 3. Activez le mode ‘paré à enregistrer’ du STAGEMAN 80, puis En mode rythmique sélectionnez le numéro du morceau à enregistrer. Appuyez sur le bouton [ ] pour activer le mode ‘paré à enregistrer’ du STAGEMAN 80, puis appuyez sur le bouton [F1] Le mode rythmique vous permet de lire des styles rythmiques, ou [F2] pour sélectionner le numéro du morceau à...
A la fin de la dernière mesure, la Vous pouvez créer jusqu’à 30 banques de chaînes. Au démarrage lecture s'arrête. du STAGEMAN 80, la première chaîne (C01) est sélectionnée. Vous pouvez interrompre momentanément la lecture en cours 3. Maintenez enfoncé le bouton [Chain/Playlist] jusqu’à ce qu’il avec le bouton [ ].
“Mémoriser une variation rythmique et son tempo avec les boutons vitesse de lecture sur le timbre [M1]–[M8]” à la page 48. En mode rythmique, le STAGEMAN 80 joue des données audio Si l'écran affiche un message d'erreur tel que “Crd - bSy” (opération conçus spécialement pour les styles rythmiques.
3. Appuyez sur le bouton [ Si vous choisissez une mémoire contenant des données de Le STAGEMAN 80 lit en boucle l'extrait délimité par les repères morceau (le numéro du morceau est dans ce cas allumé à des boutons [M1] et [M2].
Astuce: Quand un fichier audio est lu en mode de lecteur, vous 1. Appuyez sur le bouton [Chain/Playlist] pour activer la fonction pouvez jouer sur un instrument connecté au STAGEMAN 80 ou de liste de lecture (le bouton s'allume). enregistrer votre jeu (voyez “Enregistrer une performance sur 2.
[Clear/Cancel] se mettent à clignoter. Remarque: Quand le STAGEMAN 80 est utilisé sur piles, vous Remarque: Selon le type de carte SD, le test prend plus ou moins de pouvez appuyer sur [M1] pour activer cette fonction. Les boutons temps.
[PLAYER]: Dossiers des données audio pour le mode de lecteur STAGEMAN 80 4. Fichiers WAV externes Voici la structure d'une carte SD formatée et enregistrée sur le Lisez ces fichiers externes sur le STAGEMAN 80 ou ajoutez-y des STAGEMAN 80. données. Structure des dossiers et fichiers Vous pouvez lire ou ajouter des données à...
• La prise de courant utilisée fonctionne-t-elle correctement? • Le cordon d’alimentation est-il endommagé? • Si vous alimentez le STAGEMAN 80 sur piles, les piles utilisées Le tableau ci-dessous indique les fonctions assignées par mode à sont-elles correctement en place? chaque commutateur du pédalier.
Err - Crd - *** (erreur sur la carte) • Le STAGEMAN 80 est peut-être dans un mode autre que le mode Une erreur s'est produite pendant l'accès à la carte SD. de lecteur ou d'enregistreur.
• N'inclinez jamais le pied quand le STAGEMAN 80 est installé ou des blessures. dessus. • Veillez à ce que tous les câbles branchés au STAGEMAN 80 soient • N'ajustez jamais la hauteur du pied quand le STAGEMAN 80 est acheminés correctement et que personne ne risque de trébucher monté...
Manuel d’utilisation du STAGEMAN 80 Fiche technique Prises d'entrée Prises MIC IN: De type XLR-3-32, impédance d'entrée de 4,7 kΩ, niveau nominal de -43 dBV Fonction de boîte à rythme Styles rythmiques: 24 styles, avec deux variations pour chaque style, Prises INPUT 1 et INPUT 2 (guitare, basse): De type jack mono chaque variation comportant trois motifs (principal, fill 1 et fill 2).
Página 59
Anhang .............. 82 Die Aufnahmefunktion (Aufnahmemodus) ......73 Liste der Voice-Namen ..............82 Wiedergabe von Audiodateien und Dateistruktur im STAGEMAN 80 ..........82 Aufnahme Ihrer Darbietung (Wiedergabemodus) ..... 75 Verwenden einer Fußschalterleiste ......... 83 Rhythmusmodus ..........76 Fehlersuche ..................83 Fehlermeldungen ................
Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren korg-Fachhändler. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
• Die Acoustage-Technologie erzeugt ein enorme Tiefenstaffelung Instrument spielen. und Breite. * Acoustage (Virtual Surround Technology by KORG) ist eine von *1: Dazu muss eine Speicherkarte in den STAGEMAN 80 eingelegt KORG entwickelte, revolutionäre virtuelle Surround-Technologie, sein. die quasi einen neuen „Hörraum“ schafft. Diese Technologie sorgt allein mit den beiden Frontlautsprechern für ein beispielloses,...
Signal) zu vermeiden, sollten Sie diesen Regler so einstellen, dass die 2. Griffe LED auch bei hohen Pegeln des Eingangssignals nicht aufleuchtet. Verwenden Sie stets diese Griffe zum Transport des STAGEMAN 80. (INPUT) 1-Regler, Der STAGEMAN 80 ist schwer - transportieren Sie Ihn deshalb (INPUT) 2-Regler, Peak-LED mit Vorsicht.
Página 63
Begebenheiten vor Ort an (siehe S. 81 „[M3] 3. Steuerbereich Höchstlautstärke der Lautsprecher „SPOL“„). 3-a: Mode-Tasten Lassen Sie hierbei Vorsicht walten, da die eingebauten Lautsprecher des STAGEMAN 80 hohe Lautstärken erzeugen können (2 x 40W). 2. Auswahlbereich Die Funktionen dieser Taste ändern sich entsprechend dem ausgewählten Modus.
Página 64
STAGEMAN 80 Bedienungsanleitung Hinweis: Zum Overdubben müssen Sie das Tempo passend zu -Taste Ihrem Song einstellen. Zum Aufrufen des Wiedergabemodus. Im Wiedergabemodus Tipp: Im Rhythmusmodus können Sie mit dem RHYTHM/PLAY- können Sie Audiodateien von einer Speicherkarten wiedergeben. Sie Regler die Lautstärke des Einzählens einstellen. Im Aufnahmemodus können auch auf dem Instrument die Wiedergabe einer Audiodatei...
Página 65
Teile und Funktionen -Taste -Taste Ruft den Aufnahme-Standby-Status auf. Drücken Sie im Aufnahme- Standby-Status die [ ]-Taste, um die Aufnahme zu starten. Mit dieser Taste rufen Sie das Ende eines Rhythmus auf oder stellen Sie können externe Audiosignale eines Mikrofons oder eine Gitarre das Tempo ein.
Klangquelle. Sie können mit ihrem Instrument die Wiedergabe der geräteinternen Rhythmen des STAGEMAN 80 oder die Musik Ihres Legen Sie nur Speicherkarten folgenden Typs in den STAGEMAN 80 Audioplayers begleiten. Stellen Sie die geeignete Lautstärke mit den ein: SD 1 GB – 2 GB und SDHC 4 GB – 32 GB.
Página 67
• Falls diese Fehlernachricht bei der Wiedergabe oder Aufnahme eines Songs erscheint. Der STAGEMAN 80 kann auf gewisse Speicherkarten nicht aufnehmen. Sie können testen, ob eine bestimmte Karte Formatieren einer Speicherkarte für Aufnahmen verwendet werden kann. Siehe S. 81 „Speicherkartentestfunktion „tESt“„...
Ersetzen Sie stets alle sechs Batterien eines Satzes. Mischen Sie niemals frische mit gebrauchten Batterien. Ein-/Ausschalten Einschalten Sie können den STAGEMAN 80 entweder mit einem Netzteil oder mit Batterien betreiben. Hinweis: Wenn ein Gerät oder Instrument an die AUX IN-Buchse angeschlossen ist, müssen Sie dieses zuerst einschalten.
In diesem Kapitel werden die grundlegenden Funktionen des über vier unabhängig regelbare Kanäle. Es werden diverse STAGEMAN 80 erklärt. Lesen Sie zuerst dieses Kapitel, um diese Eingangsquellen unterstützt, darunter Gitarre, Bass und kennen zu lernen, bevor sie in den folgenden Kapiteln tiefer in die Mikrofon.
Página 70
STAGEMAN 80 Bedienungsanleitung Die Stimmfunktion Verwendung eines Mikrofons Der STAGEMAN 80 verfügt über ein eingebautes Stimmgerät. Im folgenden erfahren Sie, wie ein Mikrofon angeschlossen wird. Der STAGEMAN 80 kann nur mit dynamischen Mikrofonen Damit können Sie Ihre Gitarre wie folgt stimmen: verwendet werden.
Sie den RHYTHM/PLAYBACK-Regler etwa auf 3 Uhr. zurückzukehren (die LED erlischt). Der STAGEMAN 80 ist relativ laut - wählen Sie also keine zu 3. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste [F1] oder [F2]. hohe Lautstärke, bevor Sie einen Rhythmus wiedergeben.
Geben sie das gewünschte Tempo vor. Tipp: Wenn Sie möchten, können Sie zuerst die zuvor erstellte 3. Versetzen sie den STAGEMAN 80 in den Aufnahme-Standby- Rhythmuskette aufnehmen, um später Ihre Begleitung als Status und wählen Sie die Songnummer aus, unter der die Overdub hinzuzufügen.
Verwendung aufnehmen. sind bereits zuvor aufgenommene Songs. So erfolgt die Aufnahme im Aufnahmemodus. Je nach Modus Tipp: Die aufgenommenen Daten werden im STAGEMAN 80 als können Sie unterschiedlichen Content aufnehmen. „Songdaten“ bezeichnet und sind in Einheiten namens „Songs“ verarbeitet.
Página 74
STAGEMAN 80 Bedienungsanleitung Stellen Sie den Audio-Wiedergabepegel sowie den 3. Drücken Sie die [ ]-Taste, um die Wiedergabe zu beginnen. Aufnahmepegel Ihres Mikrofons oder Instruments ein. 4. Drücken Sie kurz vor dem Punkt, ab dem Sie overdubben Stellen sie die Lautstärke der Audiowiedergabe ein, indem wollen die [ ...
So nehmen Sie Ihre musikalische Siehe S. 66 „Formatieren (Initialisierung) einer Speicherkarte“ Darbietung samt Audiodatei auf. 2. Schalten Sie den STAGEMAN 80 aus und entfernen Sie die Speicherkarte. Analog zur Aufnahme ihrer musikalischen Darbietung samt Rhythmus können Sie auch eine Audiodatei begleiten und das 3.
Aufnahme gespeichert wird. indem jedem Takt einen Rhythmus zugewiesen wird. Versetzen Sie mit der [ ]-Taste den STAGEMAN 80 in den Aufnahme-Standby-Status und wählen Sie mit der Taste [F1] oder • Eine Metronomfunktion, für die Sie Takt und Tempo des [F2] die Nummer des Songs aus, den Sie aufnehmen wollen.
]-Taste Sie können bis zu 30 Ketten erzeugen und speichern. Beim pausieren. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe Einschalten des STAGEMAN 80 wird die erste Kette (C01) fortzusetzen. ausgewählt. Durch Drücken der [VAR]-Taste beenden Sie die Wiedergabe und kehren zum ersten Takt zurück.
Aufnahmemodus Diese Funktion fügt einen Einzähltakt vor die Wiedergabe eines Rhythmus ein. Sie können mit dem STAGEMAN 80 diverse Klangquellen aufnehmen, Das Einzählen erfolgt in derselben Taktart des Rhythmus. darunter ein an der INPUT 1- oder INPUT 2-Buchse angeschlossenes Instrument, das Signal eines an die MIC IN-Buchse angeschlossenen So bedienen Sie die Einzählfunktion...
Aufnahme. Sie können acht Markierungen in einem Song setzen Die exportierte Audiodatei kann über den Wiedergabemodus und durch Drücken einer Taste direkt aufrufen. des STAGEMAN 80 oder mit handelsüblichen Audioplayern wiedergegeben oder in Ihr Computer-DAW geladen werden. Eine Markierung setzen Die exportierte Audiodatei liegt im folgenden Format vor.
Sie können die Wiedergabe einer Audiodatei im Wiedergabemodus Funktion zu aktivieren (die Taste leuchtet auf). mit Ihrem an den STAGEMAN 80 angeschlossenen Instrument begleiten und dies falls gewünscht aufnehmen (siehe S. 75 „So 2. Halten Sie die [VAR]-Taste gedrückt und wählen Sie mit den nehmen Sie Ihre musikalische Darbietung samt Audiodatei auf.“).
Während des Tests blinkt im Display „tESt“, zusätzlich blinken die [Clear/Cancel]-Taste. Hinweis: Wenn Sie den STAGEMAN 80 mit Batterien betreiben und Hinweis: Hinweis: Je nach Speicherkartentyp kann der Test eine mit der [M1]-Taste diesen Punkt auswählen, fungieren die Tasten Weile dauern.
STAGEMAN 80 Bedienungsanleitung 2. D001 (Song-Ordner) Anhang Für jeden neuen Song, den Sie mit dem STAGEMAN 80 aufnehmen, wird ein eigener Ordner angelegt. Die neuen Ordner werden beginnend mit D001 fortlaufend nummeriert. Die dreizahlige Ziffer nach dem „D“ entspricht der Songnummer.
Tempo einstellen, ist bei jeder Schalterbetätigung der Metronomsound wiedergegeben werden - Sie hören stattdessen das Metronom. zu hören. Schalten Sie den STAGEMAN 80 aus, bevor Sie die 6. Kein Umschalten zwischen Rhythmen oder Speicherplätzen Fußschalterleiste an der FOOT SW-Buchse anschließen oder möglich...
Ist dies der Fall, archivieren Sie die Songs, die Sie behalten möchten, • Ist der Eingangspegel richtig eingestellt? auf Ihrem Computer und formatieren Sie die Speicherkarte vor der • Bekam der STAGEMAN 80 während der Aufnahme einen Stoß ab? Weiterverwendung. • Ist der Halleffekt richtig eingestellt?
Vorsicht bei der Montage • Verwenden Sie das Stativ nicht auf instabilen oder schrägen Lassen Sie bei der Montage des STAGEMAN 80 auf einem Stativ Untergründen. Vorsicht walten und beachten Sie folgende Hinweise. Steht das Stativ nicht absolut stabil, kann der Aufbau kippen und ihr Equipment beschädigen oder gar zu Verletzungen führen.
STAGEMAN 80 Bedienungsanleitung Technische Daten Eingänge MIC IN-Buchse: XLR 3-32, Eingangsimpedanz 4,7 kΩ, Nominalpegel -43 dBV Rhythmusfunktion Rhythmen: 24 unterschiedliche Rhythmen, zwei Varianten pro INPUT 1-Buchse, INPUT 2-Buchse (Gitarre, Bass): 1/4“ Mono- Rhythmus, drei Pattern pro jede Variante (basic, fill-in 1, fill-in 2).
Página 87
Reproducción de archivos de audio y grabación Lista de nombres de voz ............110 de su interpretación (modo de reproductor) .....103 Estructura de datos en el STAGEMAN 80 ......110 Modo de ritmo ..........104 Uso de un conmutador de pedal ..........111 Solución de problemas...............111 Registro de una variación rítmica y...
Guarde los datos importantes en otro soporte de almacenamiento como medida de seguridad. Tenga en cuenta que Korg no acepta ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño que pueda producirse por la pérdida de datos.
• La tecnología Acoustage proporciona un campo sonoro extra amplio y expansivo. *1: Deberá insertar una tarjeta SD en el STAGEMAN 80. * Acoustage (tecnología surround virtual de KORG) es la revolucionaria tecnología de sonido virtual original de Korg para crear un espacio acústico personal único.
Mando RHYTHM/PLAY • Modo de ritmo: Este mando ajusta el volumen del estilo rítmico No se ponga de pie ni se siente sobre el STAGEMAN 80. o del metrónomo. Utilice este mando para ajustar el equilibrio de volumen entre el estilo rítmico y los micrófonos/instrumentos.
Página 91
• Función de afinador: se escucha un tono de guía (consulte la Ajuste el volumen con cuidado, ya que los altavoces integrados página 98 “Uso de la función de afinador”). del STAGEMAN 80 son capaces de emitir a un volumen alto (40 W x 2). 3. Sección de control 2.
Página 92
STAGEMAN 80 Manual de usuario Consejo: Puede elegir entre varios tipos de funciones cuando la Botón función de reproducción de bucle/consecutiva automática está Selecciona el modo de grabador. En el modo de grabador puede activada. realizar una grabación nueva, sobregrabar en una grabación Botón...
Página 93
Partes y sus funciones 3-c: Botones de control, dial VALUE, pantalla Botón () • Modo de ritmo: cambie las variaciones para el estilo rítmico seleccionado actualmente. Si la función de cadena está activada, este botón vuelve al principio de la cadena. •...
Song) indica los picos y se iluminará cuando la entrada sea excesiva. En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de conexión típica para el STAGEMAN 80. Conecte el equipo en función de sus Ajuste el nivel de grabación de manera que el LED superior que necesidades específicas.
Probar si se puede grabar en una tarjeta SD Las tarjetas SD tienen una pestaña de protección de escritura que Hay algunas tarjetas SD en las que el STAGEMAN 80 no puede impide que los datos se sobrescriban accidentalmente y se pierdan.
Si lo hace, puede provocar anomalías de funcionamiento en el STAGEMAN 80 o daños en los datos de la tarjeta SD. Si los datos Uso de las pilas de la tarjeta SD se han dañado, formatee la tarjeta..
En esta sección de inicio rápido se explica la funcionalidad básica del STAGEMAN 80. Comience por leer este capítulo para comprender El STAGEMAN 80 proporciona una entrada de micrófono, dos las funciones básicas y, a continuación, lea los capítulos posteriores entradas para guitarra o bajo y una entrada AUX, que permiten la para profundizar en el uso.
STAGEMAN 80 Manual de usuario Uso de la función de afinador Uso de un micrófono El STAGEMAN 80 dispone de un afinador automático integrado. Probemos a conectar un micrófono al jack MIC IN. Solo se pueden utilizar micrófonos dinámicos con el STAGEMAN 80.
3 en punto. que se ha seleccionado la variación B. El STAGEMAN 80 tiene una salida máxima relativamente fuerte, Vuelva a pulsar el botón para volver a la variación A (el LED se por lo que debe tener cuidado con los ajustes de volumen al oscurece).
C01. Especifique el tempo como desee. 6. Toque acompañado del estilo rítmico. 3. Ponga el STAGEMAN 80 en estado de grabación-espera y Consejo: Si quiere, puede grabar inicialmente solo el estilo seleccione el número de canción destino de la grabación.
Consulte la página 97 “Conexión y reproducción de instrumentos” 3. Seleccione una canción nueva. Pulse el botón [F2] hasta que un El STAGEMAN 80 dispone de un grabador integrado que puede grabar número de canción parpadee en la pantalla. distintas fuentes de entrada. Puede utilizarlo de diversas formas, como Los números que parpadean corresponden a canciones nuevas.
STAGEMAN 80 Manual de usuario Ajuste el volumen del audio que se reproduce girando el mando 5. Toque el instrumento. RHYTHM/PLAY a la posición de las 3 en punto. Utilice el 6. Cuando haya terminado la interpretación, pulse el botón [ ] mando MIC y los mandos (INPUT) 1 y 2 para ajustar el nivel de para detener la sobregrabación.
A continuación se explica cómo copiar archivos de audio del ajustar el volumen general. ordenador a una tarjeta SD y reproducirlos en el STAGEMAN 80. 7. Durante la reproducción puede utilizar el dial VALUE para cambiar la velocidad de reproducción.
Pulse el botón [ ] para poner el STAGEMAN 80 en estado • Una “función de memoria” que le permite registrar sus de grabación-espera y después utilice el botón [F1] o [F2] para variaciones rítmicas y tempo de interpretación favoritos.
Puede crear un máximo de 30 bancos de cadenas. Cuando se Durante la reproducción, puede pulsar el botón [ ] para inicia el STAGEMAN 80, se selecciona la primera cadena (C01). ponerla en pausa. Vuelva a pulsar el botón para reanudar la reproducción desde la ubicación de pausa.
El STAGEMAN 80 proporciona las siguientes funciones que son de velocidad de tempo/reproducción utilidad durante la grabación. En el modo de ritmo del STAGEMAN 80, se reproducen datos de audio • Una “función de metrónomo” que le permite hacer sonar el dedicados para los estilos rítmicos.
Función de marca El archivo de audio exportado se puede reproducir con el modo de reproductor del STAGEMAN 80 o con un reproductor de audio de Esta función le permite registrar una marca en una ubicación venta en establecimientos comerciales, o bien se puede cargar en la deseada en una canción y recuperar posteriormente dicha ubicación...
Los botones [Chain/Playlist] y [Set/OK] parpadean; el botón [Loop/Auto] y gire el dial VALUE. STAGEMAN 80 espera a que el usuario registre un archivo de audio. LP:1L: bucle de un archivo 4. Utilice los botones [M1]–[M8] para seleccionar un banco de...
1. Pulse el botón [SYSTEM] para acceder al modo de sistema (el correctamente. botón se ilumina). Nota: Nota: Si está utilizando el STAGEMAN 80 con pilas y pulsa 2. Pulse el botón [SD Card] (el botón se ilumina). el botón [M1] para seleccionar este elemento, los botones [(1) 8 La pantalla indica “tESt”...
2. D001 (carpeta de canciones) Apéndice Esta carpeta se crea para cada canción al grabar en el STAGEMAN 80. Las nuevas canciones se crean consecutivamente, empezando por D001. El número de tres cifras tras la “D” es el número de canción.
• No se pueden cambiar las memorias durante la reproducción. fallos de funcionamiento o daños. No presione más de un conmutador a la vez. Podría provocar un fallo de funcionamiento. Nota: El LED del conmutador BANK no tiene asignada un función en el STAGEMAN 80.
7. No se puede grabar • ¿Se ha ajustado correctamente el nivel de entrada? Si se produce un error en el STAGEMAN 80 o en la tarjeta SD, la pantalla muestra los mensajes siguientes. • ¿Hay insertada una tarjeta SD? (consulte la página 94 “Acerca de las tarjetas SD”)
Uso de un pedestal de altavoces 5. Baje la barra ajustable hasta que entre en contacto con el tope. Si monta el STAGEMAN 80 en el pedestal de altavoces TS-70B de la 6. Apriete con firmeza el mando 2. empresa ULTIMATE Support, puede utilizarlo a una altura óptima.
STAGEMAN 80 Manual de usuario Especificaciones Jacks de entrada Jacks MIC IN: tipo XLR-3-32, impedancia de entrada de 4,7 kΩ, nivel nominal de -43 dBV Función de ritmo Estilos rítmicos: 24 estilos rítmicos, dos variaciones para cada estilo Jack INPUT 1, jack INPUT 2 (guitarra, bajo): jack phone mono de rítmico, cada variación incluye tres patrones (básico, relleno 1 y relleno 2).
Página 143
Any unauthorised modification or removal of original serial number will 2. 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してく disqualify this product from warranty protection. ださい。 保証書 お客様相談窓口 コルグ STAGEMAN 80 0570 本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するものです。 PHS等一部の電話ではご利用できません。 固定電話または携帯電話から おかけください。 受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00(祝祭日、 窓口休業日を除く) お買い上げ日...
STAGEMAN 80 Signal Path REC LEVEL LED MIC IN REVERB PEAK LED MIC GAIN SEND REVERB REVERB INPUT 1 SEND Guitar PEAK LED INPUT 1 GAIN INPUT 2 INPUT 2 GAIN SPEAKER BASS/ ACOUSTAGE AUX IN TREBLE Audio player, etc.