Biztonsági Figyelmeztetések; Felhasználási Terület - EMAK BT 2100E Manual De Istrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Gratulálunk az EMAK bioaprító megvásárlásához. A gép
hosszú ideig optimálisan működik, ha betartják az alábbi
előírásokat.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELEM - Működtetés előtt minden alkalommal
ellenőrizze a gép működési biztonsági készülékeit.
1. A jelen használati utasítás fi gyelmeztetésein túl tartsa
be az általában érvényes biztonsági és balesetvédelmi
szabályokat is.
2. A fi gyelmeztető és biztonsági szimbólumok és leírások
fontos információkat tartalmaznak a kockázatmentes
működtetéshez:
megőrzésére.
3. A gépet 18 évnél fi atalabb személy nem használhatja.
4. A munkaterületen a gépkezelő felel harmadik felekkel
szemben.
5. A gépkezelő oda kell fi gyeljen arra, hogy testhez álló ruhát,
fülvédőt, kesztyűt, biztonsági cipőt és védőszemüveget
(esetleg maszkot is) viseljen.
6. Tilos a veszélyzónában, különösen pedig a gép kitárolási
H
területén tartózkodni.
7. A gépet csak stabil, akadálymentes területen szabad
elhelyezni és használni (borulásveszély).
8. A kis darabos anyag betöltéséhez kiegészítő eszközöket,
megfelelő hosszúságú faadagolót kell használni.
9. A kémény kinyitása előtt, illetve amikor eltávolodik a
géptől, kapcsolja ki a motort, és húzza ki a dugót.
FIGYELEM - A gépet csak a fentiek betartásával és a
biztonsági készülékek használatával lehet megfelelő
módon használni.
FELHASZNÁLÁSI TERÜLET
A gép kerti hulladék, mint például levágott faágak,
bokornyesedék, elhervadt virágok stb. aprítására készült. A
betölthető ágak maximális átmérője 40 mm. A darabolásnak
köszönhetően a hulladék sokkal gyorsabban komposztálódik,
mint aprítás nélkül.
ÓVINTÉZKEDÉS - Ha nem túl fi nom a hulladék,
az
hozzájárul
oxigénellátáshoz.
FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI
SZIMBÓLUMOK (1. ábra)
1. Ez a szimbólum Figyelmeztetést és Óvintézkedést jelöl.
2. A gép használata előtt olvassa el a használati és
karbantartási utasítást
3. Az egység használatakor viseljen fülvédőt.
4. Az egység használatakor viseljen védőszemüveget.
32
fordítson
fi gyelmet
biztonsága
az
elengedhetetlenül
szükséges
Ábra. 1
A BIOAPRÍTÓ RÉSZEGYSÉGEI (2. ábra)
1. Fogantyú szállításhoz
2. Betöltőnyílás
3. Kémény
4. Gomb a kések ellenőrzéséhez
5. Kapcsoló
6. Dugalj
7. Villanymotor
8. Továbbítókerék
9. Kitámasztó lábak
10. Kitárolónyílás
Ábra. 2
A GÉP FELÉPÍTÉSE
A gép leszállításkor teljesen össze van szerelve. A gép
működésbe állítása előtt javasoljuk, hogy ellenőrizze, nincs-e
a szállítás vagy a tárolás miatt idegen test a pengetartó tárcsán,
mert ez beindításkor leállíthatja a gépet. Kb. 1 óra működést
követően a penge összes rögzítőcsavarját és a pengetartó
tárcsa csavarjait erősen meg kell húzni.
MŰKÖDÉSBE ÁLLÍTÁS
A dugónak az aljzatba való behelyezése előtt ellenőrizze,
hogy a hálózati feszültség megfelel-e az adattáblán megadott
értéknek. A feszültség 230 V kell legyen. A tápvezetéket 16A-
es késleltetett biztosítékkal kell védeni.
A dugó behelyezését követően a gép működésre készen
áll, és a vezérlőpanelen található kapcsolóval lehet be- és
kikapcsolni.
A panelbe be van építve egy motorvédelem, ami túlterhelés
és elakadás esetén kiiktatja az áramellátást.
Ha túlterhelés vagy elakadás miatt megszakad az áramellátás,
kapcsolja ki a gépet, és várjon kb. 30 másodpercet az újraindítás
előtt . Újraindításhoz megint a kapcsolót használja.
Ha a gép eltömődik, a kapcsolót állítsa „0"-ra, és húzza ki
a dugót. A garat csillagfogantyúját kilazítva a pengetartó
tárcsát egy beépített elektromos fék leállítja. A garat kinyitását
S.P.A.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sh 210e

Tabla de contenido