Chicago Pneumatic CP7782 Manual De Usuario Y Guía De Seguridad página 141

Ocultar thumbs Ver también para CP7782:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Impact Wrench
安全
警告 物的損害や重傷を負う危険性
ツールを操作する前にすべての指示を読
み、理解し、それらに従っていることを確
認してください。すべての注意事項に従わ
ない場合、感電、火災、物的損傷、重傷に
至る危険性があります。
システムのさまざまな部品とともに提
供される安全情報をお読みください。
システムのさまざまな部品の設置、運
用、保守のための製品注意事項をお読
みください。
システムおよびその部品に関するすべ
てのローカル規定安全規制をお読みく
ださい。
今後の参考のために、すべての安全情
報と注意事項を保管しておいてくださ
い。
使用陳述書
本製品は、木製、金属製、またはプラスチッ
ク製のネジ付きファスナの取り付けと取り外
しのために設計されています。
他の物に使用してはなりません。専門的用途
以外に使用しないでください。
警告 傷害のリスク
トルクが 50 Nm を超える場合、反力バ
ーを使用する必要があります。
反力バーは、アセンブリパワーツール
の反力トルクを吸収するように設計さ
れています。
製品の詳細説明書
操作
2ページの図を参照してください。
• アクセサリをツールに正しく固定します。
• 装置を接続してエア供給のクリーニングと
乾燥を行います。
• 機械を起動するには、トリガ(A)を引きま
す。機械速度は、トリガへの圧力を上げる
と上昇します。停止するにはトリガを解除
します。
• 回転を切り替えるには、スイッチ(B)を押
します。リバーススイッチ(B)は、ドライ
ブスピンドルが完全に停止してから使用し
てください。ドライブスピンドルが停止す
る前に速度を変えると、機械が損傷する恐
れがあります。
• 出力を調整するには、レギュレータ(B)を
回します。
トルク制限インパクトレンチは、ホイールの
耳付きナットとボルトの最初の締め付けに使
用します。最終トルクは、較正済みのトルク
レンチを使用して手動で、車両メーカーの指
示に従って行います。
潤滑
毎分 2 滴に調節し、SAE #10 オイルとライン
オイラーを使用します。 ラインオイラーを使
用できない場合、1 日 1 回エアモーターオイ
ルを入口に添加します。
クラッチの潤滑
CP Pneu-Lube合成クラッチグリースを0.5 oz.
(14 g)お使いください。
メンテナンスに関する注意事項
• すべてのコンポーネントの安全な取り扱い
および廃棄については、現地国の環境規制
に従ってください。
• メンテナンスおよび修理作業は、必ず元の
スペアパーツを使用して、資格を持った担
当者が行う必要があります。 技術的サー
ビスに関するアドバイスが必要な場合やス
ペアパーツが必要な場合は、メーカーまた
はお近くの販売店までお問い合わせくださ
い。
• 偶発的な作動を回避するために、マシンが
電源から切断されていることを必ず確認し
てください。
• ツールを毎日使用している場合は、3 カ月
毎にツールを分解して点検してください。
破損または磨耗した部品は交換してくださ
い。
• ダウンタイムを最小限に保つには、次のサ
ービスキットをお勧めします。 チューン
アップキット
廃棄
• この機器の処分は、それぞれの国の法律に
従わなければなりません。
• 損傷した、ひどく磨耗した、または不適切
に機能するデバイスはすべて、運転しない
ようにしなければなりません。
© Chicago Pneumatic - 8940175594
Safety Information
141

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cp7782-6Cp7782-sp6Cp7782tl-6

Tabla de contenido