Descargar Imprimir esta página

LEGRAND LMPC-100-5 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

SENSOR PLACEMENT (10' MAX. HEIGHT)
The LMPC-100-5 Extended Height sensor is designed for spaces with heights in the 20-
40 foot range, such as warehouses. It is part of the DLM (Digital Lighting Management)
family. Commissioning of the sensor is accomplished through the use of the LMCT-100
or LMCS-100 making placement convenient at 40 feet. It can be used in conjunction with
other DLM products, such as the LMRC-10x and LMPL-101 products.
EMPLACEMENT DU CAPTEUR (HAUTEUR MAXIMALE DE 3 M [10 PI])
Le détecteur spécial grande hauteur LMPC-100-5 a été spécialement conçu pour les
environnements qui présentent une hauteur de plafond comprise entre 6,1 et 12,2 m,
tels que les entrepôts. Il fait partie de la famille de systèmes DLM (Gestion numérique
de l'éclairage). Le détecteur est mis en service grâce au LMCT-100 ou au LMCS-100 ce
qui lui permet d'être installé à une hauteur de 12,2 m. Il peut être utilisé avec d'autres
produits DLM, notamment le LMRC-10x et le LMPL-101.
LOCALIZACION DEL SENSOR (ALTURA MAXIMA DE 3M (10')
El sensor de altura extendida LMPC-100-5 está diseñado para espacios cuyas alturas
oscilan entre 20 y 40 pies, como depósitos. Es parte de la familia DLM (Digital Lighting
Management). La puesta en marcha del sensor se logra con el uso del LMCT-100 o
LMCS-100, y la colocación se ubica a una altura conveniente de 40 pies. Se puede utilizar
en conjunto con otros productos DLM, como los productos LMRC-10x y LMPL-101.
IR COMMUNICATION
The LMPC-100-5 is designed to communicate with the LMCT commissioning tool directly through an IR transceiver built into the unit
Because of the great mounting heights of LMPC-100-5 sensors in high-bay applications, it is important to stand directly underneath the
LMPC-100-5, with the LMCT held in a vertical orientation pointed at the bottom of the sensor. In some cases, direct communications
between the LMCT and the LMPC-100-5 may be difficult to achieve due to interference from very high ambient light when looking up,
from direct sunlight, high intensity fluorescent fixtures (e.g. T5HO) mounted close to the sensor, as well as some other intense light
sources. If such sources of IR interference cannot be avoided then use of the LMCS software is recommended.
COMMUNICATION IR
Le LMPC-100-5 est conçu pour communiquer directement avec l'outil de commande LMCT par le biais d'un émetteur-récepteur
infrarouge intégré. Pour ce faire, il est nécessaire de se placer directement sous le détecteur en pointant la commande LMCT vers
le détecteur étant donné la hauteur d'installation des détecteurs LMPC-100-5. Dans certains cas, il peut être difficile d'obtenir une
communication directe entre la commande LMCT et le détecteur à cause d'une importante luminosité au plafond, de la lumière directe
du soleil, de la présence de néons fluorescents (ex. T5HO) près du détecteur ou de tout autre source lumineuse intense. Si de telles
sources d'interférence infrarouge ne peuvent être évitées, il est recommandé d'utiliser le logiciel LMCS.
COMUNICACIÓN INFRARROJA
El LMPC-100-5 está diseñado para comunicarse con la herramienta de puesta en marcha LMCT directamente a través de un receptor
infrarrojo integrado en la unidad. Debido a las grandes alturas de montaje de los sensores LMPC-100-5 en aplicaciones de alto
montaje, es importante que se pare debajo del LMPC-100-5 y que sostenga el LMCT en posición vertical apuntando hacia la parte
inferior del sensor. En algunos casos, puede ser difícil establecer comunicaciones directas entre el LMCT y el LMPC-100-5 debido a la
interferencia de una luz ambiente muy alta cuando mira hacia arriba, de la luz solar directa, de apliques de iluminación fluorescentes
de alta intensidad (p. ej.: T5HO) montados cerca del sensor, así como de otras fuentes de luz intensa. Si dichas fuentes de interferencia
infrarroja no pueden evitarse, se recomienda el uso del software LMCS.
COVERAGE PATTERN
The LMPC-100-5 provides a 360° coverage
pattern. The coverage shown represents
maximum coverage for walking motion at
a mounting height of 20 - 40 feet.
Le LMPC-100-5 offre un angle de
couverture de 360°. La portée illustrée
ci-contre représente la portée optimale de
détection des mouvements lorsqu'il est
fixé à une hauteur comprise entre 6,1 et
12,2 m.
El LMPC-100-5 proporciona un diagrama
de cobertura de 360°. La cobertura que se
muestra representa la cobertura máxima
para el movimiento de caminata con una
altura de montaje de 6,1 a 12,2 m.
CONNECTIVITY
The illustrations below show examples of free-topology wiring. The LMPC-100-1 communicates to all other Digital Lighting
Management devices connected to the low voltage DLM Local Network, regardless of their position on the DLM Local Network.
Les illustrations ci-dessous représentent des exemples de câblage en topologie libre. Le LMPC-100-1 communique avec tous les autres
périphériques de gestion numérique de l'éclairage raccordés au réseau DLM local, quel que soit leur position sur ce dernier.
Las ilustraciones a continuación muestran ejemplos de cableados de topología libre. El dispositivo LMPC-100-1 se comunica con
todos los demás dispositivos de control de iluminación digital conectados a la red local DLM de bajo voltaje, independientemente de su
posición en la red local DLM.
Corner Mount
Ceiling Mount
Sensor
Sensor
Switch
Switch
Daylight Sensor
PORTÉE
Side View
Vue Latérale
Vista Lateral
0
20 ft
(6.1m)
30 ft
(9.1m)
40 ft
(12.2m)
40 ft
(12.2m)
CONNECTIVITÉ
Line
Voltage
DLM Local Network
Low Voltage
LMRJ Cables
Line/Hot
Neutral
Black wire
White wire
LMRC
102
Room
Controller
Red wire
to Load A (1)
J-Boxes
DIAGRAMA DE COBERTURA
10 ft
20 ft
30 ft
20 ft
0
10 ft
(9.1m)
(6.1m)
(3.0m)
(3.0m)
(6.1m)
CONECTIVIDAD
J Box
Boîte de
jonction
Caja de
conexiones
To Load
Loads
Vers charge
1
Para carga
2
Yellow wire
to Load B (2)
Pendant
xture
Luminaire
suspendu
Sensor
Aplique
1.8m
Capteur
colgante
Mount sensor at least 6' away from air supply.
Avoid obstacles that block sensor's line-of-sight.
Installez le capteur à une distance minimale d'1,80 m (6 pi)
d'une arrivée d'air. Supprimez tous les obstacles qui
pourraient bloquer la zone de détection du capteur.
Monte el sensor al menos a 1,8 m (6 pies) del suministro de aire.
Evite obstáculos que bloqueen la línea de visión del sensor.
Top View @ 40 ft
Vue Du Haut à 12,1 m
Vista Superior a 12,1 m
35 ft
(10.7m)
20 ft
(6.1m)
10 ft
(3.0m)
0
10 ft
(3.0m)
20 ft
(6.1m)
35 ft
(10.7m)
30 ft
40 ft
(9.1m)
(12.2m)
Room
Controller
Régulateur
d'ambiance
Controlador
de habitación
Switch
Interrupteur
Interruptor
Ceiling Mount
Occupancy Sensor
Détecteur de présence
monté au plafond
Sensor de ocupación
de montaje en techo
Strong air
supply
Forte alimentation
en air
Gran suministro
de aire
6'

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lmpc-100Lmpc-100-1Watt stopper lmpc-100