Mise En Service - Bosch PST 900 PEL Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para PST 900 PEL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
OBJ_BUCH-1053-001.book Page 38 Tuesday, September 29, 2009 8:16 AM
38 | Français
Contrôle du tracé pour coupes biaises
(PST 1000 PEL)
30
12 13
25
7
Pour le contrôle du tracé, un marquage 29 pour
la coupe rectangulaire de 0° et deux marquages
pour la coupe biaise vers la droite ou vers la gau-
che de 45°, conformément à la graduation 25,
se trouvent sur le voyant de contrôle pour le
« Cut Control » 12. Lors de la fixation du contrô-
le du tracé avec le socle pour le « Cut Control »
13 sur la plaque de base 7, s'orienter sur le mar-
quage intérieur 30. Lors de la fixation du voyant
de contrôle pour le « Cut Control » 12 directe-
ment sur le patin antidérapant 11, s'orienter sur
le marquage extérieur 31.
Le marquage du tracé pour coupes biaises entre
0° et 45° est proportionnel. Il est possible de
l'appliquer sur le voyant de contrôle pour le
« Cut Control » 12 à l'aide d'un marqueur non-
permanent qui se laisse facilement enlever.
Pour effectuer des travaux avec précision, nous
recommandons d'effectuer une coupe d'essai.
Avancement de la plaque de base
Pour un sciage près du bord, il est possible de
reculer la plaque de base 7.
PST 900 PEL (voir figure G):
– Retirez le logement des lames de scie 21 de
la plaque de base 7.
– Desserrez la vis 24 et repoussez la plaque de
base 7 à fond en direction de la tubulure
d'aspiration 5.
– Resserrez la vis 24.
PST 1000 PEL (voir figure H):
– Desserrez le levier de serrage 6 de la plaque
de base et repoussez la plaque de base 7 à
fond en direction de la tubulure d'aspiration 5.
– Verrouillez le levier de serrage 6 pour blo-
quer la plaque de base dans la position pré-
sélectionnée.
2 609 003 953 | (29.9.09)
Lorsque la plaque de base 7 est déplacée, on ne
peut scier qu'avec un angle de coupe de 0°. En
outre, il ne faut pas utiliser le contrôle du tracé
« Cut Control » avec le socle 13, la butée paral-
lèle avec butée pour coupe circulaire 26 (acces-
soire) tout autant que le pare-éclats 22.
Dispositif de soufflerie
Grâce au débit d'air du dispositif de soufflerie 9
la ligne de coupe reste dégagée de tous copeaux.
11
25
31

Mise en service

Activation de la diode d'éclairage de la zone de
travail
L'éclairage 14 améliore la visibilité dans la zone
directe de travail. On obtient des résultats par-
ticulièrement bons, quand on utilise l'éclairage
avec le contrôle de tracé « Cut Control ».
Pour allumer l'éclairage 14, appuyez légèrement
sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3. Appuyer plus
fortement sur l'interrupteur Marche/Arrêt met
en marche l'outil électroportatif ; l'éclairage de-
meure allumé.
Mettre le dispositif de soufflerie
en fonctionnement :Pour les tra-
vaux dans le bois, les matières
plastiques et autres matériaux
produisant un enlèvement im-
portant de matière, tourner le
commutateur 9 dans la direction
de la tubulure d'aspiration.
Mettre le dispositif de soufflerie
hors fonctionnement :Pour les
travaux dans les métaux ainsi
que lorsque l'aspiration des
poussières est raccordée à un
dispositif d'aspiration, pousser
l'interrupteur 9 dans la direction
de la lame de scie.
Tenez compte de la tension du réseau ! La ten-
sion de la source de courant doit correspon-
dre aux indications se trouvant sur la plaque
signalétique de l'outil électroportatif. Les
outils électroportatifs marqués 230 V peuvent
également être mis en service sous 220 V.
Ne pas regarder directement la diode
d'éclairage de la zone de travail. Risque
d'éblouissement !
Bosch Power Tools

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pst 1000 pel

Tabla de contenido