Dell PowerEdge 2800 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge 2800:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2800 Guía del usuario
Generalidades del sistema
Uso de Dell OpenManage Server Assistant
Uso del programa de configuración del sistema
Especificaciones técnicas
Uso de la redirección de consola
Glosario
Modelo ECM
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. 
AVISO:
un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. 
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. 
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario.
La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa.
© 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que aparecen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y
Xeon es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas
comerciales registradas de Novell, Inc.; Red Hat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc.; UNIX es una marca comercial registrada de The Open Group en los Estados
Unidos y en otros países.
Las demás marcas comerciales y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las entidades propietarias de dichos nombres y marcas o a sus 
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas comerciales y nombres comerciales que no sean los suyos.
Versión inicial: 1 Abril de 2004

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge 2800

  • Página 1 Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que aparecen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Xeon es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.;...
  • Página 2: Especificaciones Técnicas

    Regresar a la página de contenido   Especificaciones técnicas  Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2800 Guía del usuario   Procesador   Tipo de procesador ™ Hasta dos procesadores Intel® Xeon con una frecuencia de reloj mínima de 2,8 GHz Velocidad del bus frontal 800 MHz Memoria caché interna Mínimo 1 MB   Bus de expansión  Tipo de bus PCI-X, PCIe, PCI Ranuras de expansión    PCI-X Tres ranuras de 3,3 V, 64 bits a 133 MHz, de altura y...
  • Página 3: Btu/H Como Máximo (790 W)

      Altura 48,55 cm Anchura 30,15 cm Profundidad 69,58 cm Peso (configuración máxima) 48,98 kg   Condiciones ambientales    NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema  específicas, visite la página Web www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C En almacenamiento De –40 °C a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 8 al 85% (sin condensación) con una gradación  de humedad máxima del 10% por hora En almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento 0,25 G a 3–200 Hz durante 15 min En almacenamiento 0,5 G a 3–200 Hz durante 15 min...
  • Página 4 Altitud En funcionamiento –16 a 3.048 m En almacenamiento –16 a 10.600 m Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 5 Regresar a la página de contenido   Uso de la redirección de consola  Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2800 Guía del usuario   Requisitos de hardware   Requisitos de software   Configuración del sistema host    Configuración del sistema cliente    Administración remota del sistema host    Configuración de funciones de teclas especiales  La redirección de consola le permite administrar un sistema host (local) desde un sistema cliente (remoto) mediante la redirección de la entrada del teclado y  de la salida de texto a través de un puerto serie. No es posible redirigir la salida de gráficos. Puede usar la redirección de consola para tareas como la  configuración de los valores del BIOS o del RAID. También puede conectar el sistema cliente a un concentrador de puertos que puede acceder a varios sistemas host usando un módem compartido. Después  de conectarse al concentrador de puertos, puede seleccionar un sistema host para administrarlo usando la redirección de consola. En esta sección se describe la conexión más básica posible: la conexión de sistemas usando un cable serie de módem nulo, que conecta directamente los  puertos serie de dos sistemas.  Requisitos de hardware  Un puerto serie (COM) disponible en el sistema host  Un puerto serie (COM) disponible en un sistema cliente Este puerto no debe crear conflictos con ningún otro puerto del sistema cliente.
  • Página 6: Configuración De Los Valores Del Terminal

    1. Reinicie el sistema host usando el sistema cliente. Consulte "Configuración de funciones de teclas especiales" para obtener instrucciones.   2. Cuando el sistema host comienza a iniciarse, use la redirección de consola para:   Abrir el programa de configuración del sistema  Abrir los menús de configuración de la SCSI  Actualizar el firmware y el BIOS (actualizar el sistema)  Ejecutar las utilidades de la partición de utilidades NOTA: para ejecutar las utilidades de la partición de utilidades del sistema host, debe haber creado la partición de utilidades usando Dell  OpenManage™ Server Assistant, versión 6.3.1 o posterior.  Configuración de funciones de teclas especiales  La redirección de consola usa la emulación de terminal ANSI o VT100/220, que está limitada a caracteres ASCII básicos. Las teclas de función, de flecha y de  control no están disponibles en el juego de caracteres ASCII, y la mayoría de las utilidades requieren teclas de función y de control para las operaciones  ordinarias. Sin embargo, puede emular una tecla de función o de control mediante el uso de una secuencia especial de teclas, que se denomina secuencia de  escape. Una secuencia de escape comienza con un carácter de escape. Puede introducir este carácter de diversas formas, dependiendo de los requisitos del software  de emulación de terminal. Por ejemplo, 0x1b y <Esc> se refieren cada una al mismo carácter de escape. En HyperTerminal, puede crear macros seleccionando  la opción de macros de teclas del menú Ver. Puede asignar una macro a casi cualquier tecla para casi todas las combinaciones de teclas. Cree una macro para...
  • Página 7 En la tabla B-1 se enumeran las secuencias de escape que representan una tecla o función especial. NOTA: cuando cree macros en HyperTerminal, pulse <Insert> antes que <Esc> para indicar que está enviando una secuencia de escape y no saliendo  del cuadro de diálogo. Si no tiene esta función, debe actualizar HyperTerminal. NOTA: en las combinaciones de teclas de secuencias de escape que se enumeran en la tabla B-1 se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Por  ejemplo, para generar el carácter <A> debe pulsar las teclas <Mayús><a>.  Tabla B-1. Secuencias de escape admitidas        Teclas Secuencia admitida Emulación de terminal <Flecha arriba> <Esc><[><A> VT 100/220, ANSI <Flecha abajo> <Esc><[><B>...
  • Página 8 <Ctrl><H> <Esc><Ctrl><H> <Ctrl><I> <Esc><Ctrl><I> <Ctrl><J> <Esc><Ctrl><J> <Ctrl><M> <Esc><Ctrl><M> <Ctrl><2> <Esc><Ctrl><2> Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 9: Generalidades Del Sistema

    Regresar a la página de contenido   Generalidades del sistema Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2800 Guía del usuario   Orientación del sistema    Indicadores del embellecedor   Características e indicadores del panel frontal    Características e indicadores del panel posterior    Códigos del indicador de alimentación    Características del sistema    Sistemas operativos compatibles   Dispositivos protectores de la alimentación    Otros documentos necesarios   Obtención de asistencia técnica  En esta sección se describen las características principales del software y el hardware del sistema y se proporciona información sobre los indicadores de los  paneles posterior y frontal del sistema. También se ofrece información sobre otros documentos que puede necesitar al instalar el sistema y sobre cómo  obtener asistencia técnica.  Orientación del sistema  La figura 1-1 muestra las versiones de rack y de torre del sistema. Las ilustraciones de este documento están basadas en la versión de rack.  Figura 1-1. Orientación de montaje para torre y rack  Indicadores del embellecedor El embellecedor del sistema de expulsión (opcional en las configuraciones de rack) incorpora un indicador de estado del sistema. El indicador de estado del  sistema se enciende de color azul cuando el sistema funciona correctamente y en ámbar si el sistema necesita atención debido a algún problema relacionado  con las fuentes de alimentación, los ventiladores, la temperatura del sistema o las unidades de disco duro. En la tabla 1-1 se enumeran los patrones del indicador del sistema. Los diferentes patrones aparecen conforme ocurren ciertos eventos en el sistema.
  • Página 10: Características E Indicadores Del Panel Frontal

     Características e indicadores del panel frontal  En la figura 1-2 se muestran los controles, indicadores y conectores localizados detrás del embellecedor de rack opcional en el panel frontal del sistema.  Figura 1-2. Características e indicadores del panel frontal  Tabla 1-2. Conectores, botones e indicadores LED del panel frontal        Indicador, Icono Descripción botón o conector Indicador azul de estado    No funciona si se extrae el embellecedor. del sistema La pantalla LCD indica el estado. Indicador ámbar de estado     No funciona si se extrae el embellecedor. del sistema La pantalla LCD indica el estado.
  • Página 11: Características E Indicadores Del Panel Posterior

    En la tabla 1-3 se enumeran los patrones del indicador de la unidad. Se mostrarán distintos patrones conforme ocurran ciertos eventos de la unidad en el  sistema. Por ejemplo, si falla una unidad de disco duro, aparece el patrón de error de la unidad. Una vez seleccionada la unidad para su extracción, aparece el  patrón de unidad en preparación para ser extraída, seguido del patrón de unidad lista para inserción o extracción. Tras instalar la unidad de repuesto,  aparece el patrón de unidad en preparación para su funcionamiento, seguido del patrón de unidad en línea. NOTA: si no se activa RAID, sólo aparece el patrón de indicador de unidad en línea. También parpadea el indicador de actividad de la unidad cuando se  está accediendo a la misma.  Tabla 1-3. Patrones indicadores de la unidad de disco duro      Condición Patrón de indicador Identificar unidad El indicador verde de error/encendido parpadea cuatro veces por segundo. Unidad en preparación para ser extraída El indicador verde de error/encendido parpadea dos veces por segundo. Unidad lista para inserción o extracción Los dos indicadores de la unidad están apagados. Unidad en preparación para su funcionamiento El indicador verde de error/encendido está encendido. Error previsto El indicador de error/encendido parpadea lentamente en verde, ámbar y se apaga. de la unidad Error de la unidad El indicador ámbar de error/encendido parpadea cuatro veces por segundo. Reconstrucción  El indicador verde de error/encendido parpadea lentamente. de la unidad Unidad en línea El indicador verde de error/encendido está encendido.
  • Página 12: Conexión De Dispositivos Externos

    Encendido Indica que el sistema recibe energía y es operativo. Apagado Indica que el sistema no recibe energía. Intermitente Indica que el sistema recibe energía, pero está en estado de espera. Para obtener información sobre los estados de espera, consulte la  documentación del sistema operativo. Los indicadores de las fuentes de alimentación redundantes y opcionales muestran si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación (consulte  la figura 1-5). NOTA: los ventiladores de la fuente de alimentación funcionan si se conecta una fuente de CA válida a la fuente de alimentación, aunque el sistema no  esté encendido.  Tabla 1-5. Indicadores de la fuente de alimentación redundante      Indicador Función Estado de la fuente de alimentación Verde indica que la fuente de alimentación está operativa. Fallo de la fuente de alimentación La luz ámbar indica que hay un problema con la fuente de alimentación. Estado de la línea de CA La luz verde indica que hay una fuente de CA conectada a la fuente de alimentación.  Figura 1-5. Indicadores de la fuente de alimentación redundante  Características del sistema   Uno o dos procesadores Intel® Xeon™ con una velocidad de operación interna de 2,8 GHz como mínimo, una caché interna de 1 MB como mínimo y un  bus frontal que funciona a 800 MHz.  Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), que está disponible en sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida  el rendimiento global del sistema al dividir las operaciones del procesador entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica,  debe utilizar un sistema operativo que sea compatible con el multiprocesamiento. NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador, debe pedir los juegos de actualización del procesador a Dell. No todas  las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán correctamente como procesadores adicionales. El juego de actualización de Dell contiene la ...
  • Página 13 versión correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores, así como las instrucciones para llevar a cabo la actualización. Ambos  procesadores deben tener la misma frecuencia de operación interna e igual tamaño de caché.  Módulos de memoria SDRAM DDR 2 400 PC2-3200 registrada de un mínimo de 256 MB, actualizables a un máximo de 16 GB mediante la instalación de  combinaciones de módulos de memoria con intercalado de 2 vías de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB (si está disponible) en los seis zócalos para  módulos de memoria de la placa base. NOTA: el intercalado de dos vías no se admite en la configuración de un único módulo de memoria de 256 MB. NOTA: la característica de detección de errores de chip sólo se admite si se utilizan 4 módulos de memoria. El sistema también dispone de memoria redundante, que incluye un banco de memoria de sustitución tras error o duplicación de memoria. El banco de  memoria de sustitución tras error (banco de repuesto) se encuentra disponible si todos los bancos (seis módulos de memoria) están ocupados con  módulos de memoria idénticos. La característica de duplicación de memoria se encuentra disponible únicamente si los bancos 1 y 2 (cuatro módulos de  memoria) están ocupados con módulos de memoria idénticos.  Soporte para un máximo de diez unidades de disco duro U320 SCSI internas conectables en marcha de 1 pulgada (ocho unidades de 1 pulgada que  utilizan una tarjeta de plano posterior SCSI de 1x8 y soporte para dos unidades de 1 pulgada en el compartimento para periféricos que utilizan una  tarjeta de plano posterior SCSI de 1x2 opcional). Una tarjeta secundaria opcional admite un plano posterior dividido de 2x4.  El compartimento para periféricos admite una unidad de copia de seguridad en cinta de media altura opcional y dos unidades de disco duro SCSI de 1  pulgada o una unidad de copia de seguridad en cinta de altura completa.  Una unidad de disquete individual de 3,5 pulgadas y 1,44 MB.  Una unidad IDE opcional de CD, DVD, o una combinación de CD-RW/DVD. NOTA: Los dispositivos DVD son sólo de datos.  Un interruptor de intrusión que indica el software de administración de sistemas adecuado si la cubierta superior está abierta.  Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W conectables en marcha en una configuración redundante 1 + 1.  Un máximo de ocho ventiladores redundantes de sistema. La placa base incluye las siguientes características:  Siete ranuras PCI ubicadas en un compartimento de tarjetas de expansión. La ranura para PCI 1 es de 5 V, 32 bits y 33-MHz; las ranuras de la 2 a la 5 son PCI-X de 3,3 V, 64 bits y 133 MHz; la ranura 6 es PCIe de 3,3 V con una anchura de carril cuádruple, conectable en marcha, y la ranura 7 es PCIe de ...
  • Página 14: Sistemas Operativos Compatibles

     SAI: utiliza la alimentación por batería para mantener el sistema en funcionamiento cuando no hay disponible una fuente de alimentación de CA. La  corriente alterna carga la batería mientras ésta está disponible de manera que, cuando no se recibe corriente alterna, la batería alimentar al sistema  durante un tiempo limitado (de 5 minutos a una hora aproximadamente). Un SAI que proporciona sólo 5 minutos de alimentación por batería permite  guardar los archivos y cerrar el sistema. Utilice los supresores de sobrevoltaje y las PDU con todas las fuentes de alimentación universales y asegúrese  de que la seguridad del SAI ha sido aprobada por UL.  Otros documentos necesarios   La Guía de información del producto proporciona información importante sobre seguridad y normativas. La información de la garantía puede estar incluida  en este documento o constar en un documento aparte.   En la Guía de instalación del rack o en las Instrucciones de instalación del rack incluidas con el rack se describe cómo instalar el sistema en un rack.  En la guía de introducción se proporciona una descripción general de la instalación inicial del sistema.  En la Guía de instalación y solución de problemas se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar los componentes del mismo.  En la documentación sobre el software de administración de sistemas se describen las características, los requisitos, la instalación y el funcionamiento  básico del software.   En la documentación de BMC (controladora de administración de la placa base) se describen las características y las opciones de configuración de BMC.   En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.  En la documentación incluida con los componentes adquiridos por separado se proporciona información para configurar e instalar esos componentes.  Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen cambios en la documentación, en el software o en el propio sistema. NOTA: lea siempre las actualizaciones primero, ya que a menudo éstas sustituyen la información de otros documentos.  Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame (Readme) para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o la  documentación, o bien material de consulta técnica avanzada destinada a usuarios o técnicos experimentados.  Obtención de asistencia técnica  Si no entiende un procedimiento de esta guía, o si el sistema no funciona según lo esperado, consulte la Guía de instalación y solución de problemas. Puede utilizar el servicio de formación y certificación Dell para empresas; visite www.dell.com/training para obtener más información. Es posible que este  servicio no se ofrezca en todas las zonas. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 15: Uso De Dell Openmanage Server Assistant

    Para iniciar el programa de configuración del servidor, haga clic en Server Setup (Configuración del servidor) en la pantalla principal de Dell OpenManage Server Assistant (Asistente de servidor OpenManage de Dell). Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.  Actualización de controladores y utilidades  Puede actualizar los controladores y las utilidades en cualquier sistema que tenga instalado Microsoft® Internet Explorer 5.5 o posterior, o Netscape Navigator 7.02 o posterior. Al insertar el CD en la unidad de CD de un sistema que usa un sistema operativo basado en Microsoft Windows®, el sistema...
  • Página 16: Uso De La Partición De Utilidades

    El sistema le solicitará que ejecute el programa o que especifique la ubicación en la que se van a guardar los archivos.    6. Ejecute el programa o especifique la ubicación donde desea guardar los archivos.   Uso de la partición de utilidades  La partición de utilidades es una partición de arranque de la unidad de disco duro que contiene utilidades de configuración y diagnóstico del sistema. Cuando  se inicia la partición de utilidades, ésta arranca y proporciona un entorno de ejecución para las utilidades de la partición. Para iniciar la partición de utilidades, encienda o reinicie el sistema. Durante la POST, pulse <F10> después de que aparezca el mensaje siguiente: <F10> = Utility Mode (F10 = Modo de utilidades) NOTA: la partición de utilidades proporciona únicamente algunas funciones de MS-DOS® y no puede emplearse como una partición de MS-DOS normal. La partición de utilidades proporciona una interfaz basada en texto desde donde puede ejecutar las utilidades de la partición. Para seleccionar una opción de  menú, utilice las teclas de flecha para resaltar la opción y pulse <Intro> o teclee el número de la opción de menú. Para salir de la partición de utilidades, pulse  <Esc> desde el menú principal Utility Partition (Partición de utilidades). En la tabla 2-1 se proporciona una lista de muestra y una explicación de las opciones que aparecen en el menú de la partición de utilidades. Estas opciones  están disponibles incluso cuando el CD Server Assistant no está insertado en la unidad de CD.  Tabla 2-1. Opciones del menú principal de la partición de utilidades      Opción Descripción Run system diagnostics Ejecuta los diagnósticos de hardware del sistema.
  • Página 17: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema

    Regresar a la página de contenido   Uso del programa de configuración del sistema  Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2800 Guía del usuario   Inicio del programa de configuración del sistema    Opciones de configuración del sistema    Características de contraseña de configuración y contraseña del sistema    Desactivación de una contraseña olvidada    Utilidad Asset Tag   Configuración de la controladora de administración de la placa base  Una vez que haya preparado el equipo, abra el programa de configuración del sistema para familiarizarse con la configuración del sistema y los valores  opcionales. Anote la información para consultarla en el futuro. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para:  Cambiar la configuración del sistema almacenada en la NVRAM después de añadir, modificar o quitar hardware  Establecer o cambiar las opciones que el usuario puede seleccionar; por ejemplo, la hora o la fecha  Activar o desactivar los dispositivos integrados  Corregir discrepancias entre el hardware instalado y los valores de configuración  Inicio del programa de configuración del sistema    1. Encienda o reinicie el sistema.   2. Pulse <F2> inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente:  <F2> = Setup (F2 = Configuración) Si el sistema operativo se comienza a cargar antes de que pulse <F2>, espere a que el sistema termine de arrancar y luego reinicie el sistema e  inténtelo de nuevo.
  • Página 18: Pantalla Principal

    Pantalla principal Cuando se inicia el programa de configuración del sistema, aparece la pantalla principal de dicho programa (consulte la figura 3-1).  Figura 3-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema En la tabla 3-2 se indican las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configuración del  sistema. NOTA: las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. NOTA: los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran, si procede, bajo las opciones respectivas.  Tabla 3-2. Opciones del programa de configuración del sistema      Opción Descripción System Time Restablece la hora del reloj interno del sistema. System Date Restablece la fecha del calendario interno del sistema. Diskette Drive A: Muestra una pantalla que le permite seleccionar el tipo de unidad de disquete del sistema.
  • Página 19: Pantalla De Información De La Cpu

    Keyboard NumLock Determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num activado en teclados de 101 o 102 teclas (no se aplica a teclados de 84 teclas). (valor predeterminado: Report Keyboard Activa o desactiva los informes de errores del teclado durante la POST. Seleccione Report (Notificar) para los sistemas host que tengan Errors teclados conectados. Seleccione Do Not Report (No notificar) para omitir todos los mensajes de error relacionados con el teclado  (valor o la controladora del teclado durante la POST. Esta configuración no afecta al funcionamiento del propio teclado, si hay alguno  predeterminado: conectado al sistema. Report) Asset Tag Muestra el número de etiqueta de inventario programable por el usuario del sistema, si se ha asignado un número de etiqueta ...
  • Página 20: Pantalla De Seguridad Del Sistema

    Serial Port 1 Las opciones para Serial Port 1 (Puerto serie 1) son COM1, COM3, BMC Serial, BMC NIC y Off (Desactivar). Si se instala en el (valor predeterminado: sistema una controladora de acceso remoto (RAC) opcional, RAC será una opción adicional. COM1) El puerto serie 1 comparte tres modelos de uso. Para el uso estándar, el puerto serie 1 intenta utilizar primero el COM1 y luego el  COM3. Para el uso de BMC, el puerto serie 1 utiliza la dirección de COM1 y la comunicación puede establecerse a través del puerto  serie o de la NIC compartida e integrada. El control de RAC utiliza sólo la dirección de COM1.    NOTA: las opciones Off (Desactivada) y COM3 no están disponibles cuando la redirección de consola se establece para que  utilice el puerto serie 1.
  • Página 21: Pantalla De Salida

     Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir)  Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir)  Return to Setup (Regresar a la configuración)  Características de contraseña de configuración y contraseña del sistema  AVISO: las características de contraseña proporcionan un nivel básico de seguridad para los datos almacenados en el sistema. Si los datos requieren  una mayor seguridad, utilice otras formas de protección, como los programas para cifrado de datos.  AVISO: cualquier persona puede tener acceso a los datos almacenados en su sistema si lo deja funcionando sin supervisión y sin haber asignado una  contraseña del sistema, o si deja el sistema desbloqueado de manera que alguien pueda desactivar la contraseña cambiando la posición de un puente. El sistema Dell se entrega sin la función de contraseña del sistema activada. Si le preocupa la seguridad del sistema, utilice el equipo únicamente con la  protección por contraseña del sistema.  Para cambiar o borrar una contraseña existente, debe conocerla (consulte "Eliminación o cambio de una contraseña del sistema existente"). Si olvida la contraseña, no podrá utilizar el sistema ni cambiar los valores del programa de configuración del sistema hasta que un técnico de servicio cambie la posición  del puente de la contraseña para que se desactiven las contraseñas y borre las contraseñas existentes. Este procedimiento se describe en la Guía de  instalación y solución de problemas.   Uso de la contraseña del sistema Una vez asignada, únicamente quienes conozcan la contraseña del sistema pueden utilizar todas las funciones del equipo. Cuando la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Activada), el sistema le solicita la contraseña del sistema después de iniciarse.
  • Página 22: Uso De La Contraseña Del Sistema Para Proteger El Sistema

      5. Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>.  El valor mostrado para la contraseña del sistema cambiará a Enabled (Activada). Salga del programa de configuración del sistema y comience a utilizar el  sistema.   6. Reinicie el sistema ahora para que la protección por contraseña surta efecto, o bien, continúe trabajando.  NOTA: la protección por contraseña no tendrá efecto hasta que reinicie el sistema.   Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema  NOTA: si ha asignado una contraseña de configuración (consulte "Uso de la contraseña de configuración"), el sistema acepta su contraseña de  configuración como una contraseña alternativa del sistema. Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueada), tiene la posibilidad de dejar activada la seguridad por contraseña o desactivarla.  Para dejar la seguridad por contraseña activada:   1. Encienda o reinicie el sistema; para ello, pulse <Ctrl><Alt><Supr>.  ...
  • Página 23: Funcionamiento Con Una Contraseña De Configuración Activada

    3. Seleccione el sistema para el que desea crear una etiqueta de inventario y pulse Continue (Continuar).    4. En la página Utilities and Drivers (Utilidades y controladores), seleccione Dell: Bootable Diskette with Asset Tag Utility (Disquete de arranque con utilidad Asset Tag).  ...
  • Página 24: Asignación O Eliminación De Un Número De Etiqueta De Inventario

      6. Introduzca el disquete en el sistema para el que desea asignar una etiqueta de inventario y reinícielo.    Asignación o eliminación de un número de etiqueta de inventario   1. Inserte el disquete de la utilidad Asset Tag que ha creado en la unidad de disquete y reinicie el sistema.    2. Puede asignar o eliminar un número de etiqueta de inventario.   Para asignar un número de etiqueta de inventario, escriba asset (inventario) y un espacio seguido de la nueva cadena.  Un número de etiqueta de inventario puede tener hasta 10 caracteres. Cualquier combinación de caracteres (excluidos |, <, >) es válida; no  obstante, no utilice – como primer carácter. Por ejemplo, en la línea de comandos a:\>, escriba el siguiente comando y pulse <Intro>: asset 12345abcde  Para eliminar un número de etiqueta de inventario sin asignar uno nuevo, escriba asset /d y pulse <Intro>. 3. Cuando se le pida que verifique el cambio realizado en el número de etiqueta de inventario, escriba y y pulse <Intro>. Para ver la pantalla de ayuda de la utilidad Asset Tag, escriba asset /? y pulse <Intro>.  Configuración de la controladora de administración de la placa base ...
  • Página 25 UserID2 Account Modifica el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta del administrador. BMC GUID Muestra el identificador único global del sistema. MAC Address Muestra la dirección MAC de la controladora de red. Reset BMC settings Borra la configuración de BMC y restablece su valor predeterminado. to default NOTA: si se utiliza la controladora de red integrada en un grupo Ether Channel o en uno de adición de enlaces, el tráfico de administración de BMC no  funcionará correctamente. Para obtener más información sobre la agrupación de redes, consulte la documentación de la controladora de red. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 26 Regresar a la página de contenido   Glosario Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2800 Guía del usuario En este apartado se definen o identifican términos técnicos, abreviaturas y acrónimos utilizados en la documentación del sistema. A — Amperio(s). ACPI — Interfaz avanzada de configuración y energía. Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de  energía. adaptador de vídeo — Circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las funciones de vídeo del sistema. Un adaptador de vídeo puede  estar integrado en la placa base o puede ser una tarjeta de expansión que se inserta en una ranura de expansión. adaptador host — Un adaptador host implementa la comunicación entre el bus del sistema y la controladora de un dispositivo periférico. Los subsistemas de  controladoras de la unidad de disco duro incluyen circuitos integrados del adaptador host. Para añadir un bus de expansión SCSI en el sistema, debe  instalar o conectar el adaptador host adecuado. ANSI — Instituto de estándares nacionales estadounidenses. Principal organización en el desarrollo de estándares de tecnología de Estados Unidos. aplicación — Programa diseñado para ayudarle a realizar determinadas tareas. Las aplicaciones se ejecutan desde el sistema operativo. archivo de sólo lectura — Un archivo de sólo lectura no puede modificarse ni eliminarse. archivo Léame — Archivo de texto, normalmente suministrado con el software o el hardware, que contiene información complementaria o de actualización  de la documentación del producto. archivo system.ini — Archivo de arranque para el sistema operativo Windows. Al iniciarse, Windows consulta el archivo system.ini para determinar una gran variedad de opciones para el entorno operativo de Windows. Entre otras cosas, el archivo system.ini registra qué controladores de vídeo, ratón y ...
  • Página 27 DMA — Acceso directo a la memoria. Un canal DMA permite realizar ciertos tipos de transferencia de datos entre la memoria RAM y un dispositivo sin intervención del procesador. DMI — Interfaz de administración de escritorio. La DMI permite administrar el software y el hardware del sistema recopilando información sobre los  componentes del sistema, como la memoria, los dispositivos periféricos, las tarjetas de expansión, la etiqueta de inventario y el sistema operativo. DNS — Sistema de nombres de dominio. Método de conversión de nombres de dominio de Internet, como www.dell.com, en direcciones IP, como 143.166.83.200. DRAM — Memoria dinámica de acceso aleatorio. La memoria RAM de un sistema está formada generalmente por chips de DRAM.  duplicación — Tipo de redundancia de datos que usa un conjunto de unidades físicas para almacenar datos y uno o más conjuntos de unidades adicionales ...
  • Página 28 K — Prefijo de Kilo; es decir, 1.000. Kb — Kilobits; 1 kilobit es igual a 1.024 bits. KB — Kilobytes; un kilobyte es igual a 1.024 bytes. Kbps — Kilobits por segundo. KBps — Kilobytes por segundo. kg — Kilogramos; 1 kilogramo es igual a 1.000 gramos. kHz —...
  • Página 29 contener varias unidades lógicas. Puede formatear las unidades lógicas con el comando format. PCI — Interconexión de componentes periféricos. Estándar para la implementación de un bus local. PDU — Unidad de distribución de energía. Fuente de alimentación con varias tomas eléctricas que proporciona corriente a los servidores y sistemas de  almacenamiento de un rack. periférico — Dispositivo interno o externo, como una unidad de disquete o un teclado, conectado a un sistema. PGA — Matriz de patillas en rejilla. Tipo de zócalo para procesador que permite extraer el chip procesador. píxel — Un punto de una pantalla de vídeo. Los píxeles se organizan en filas y columnas para crear una imagen. Una resolución de vídeo (por ejemplo, 640 x  480) se expresa como el número de píxeles en dirección horizontal por el número de píxeles en dirección vertical. placa base — Como placa de circuito impreso principal, la placa base suele incluir la mayoría de los componentes del sistema, como el procesador, la RAM, las  controladoras de los dispositivos periféricos y diversos chips de ROM. POST — Autoprueba de encendido. Antes de que se cargue el sistema operativo al encender el sistema, la POST prueba varios componentes del sistema,  como la RAM y las unidades de disco duro.
  • Página 30 utilidad — Programa usado para administrar recursos del sistema tales como memoria, unidades de disco o impresoras. UTP — Par trenzado no apantallado. Tipo de cable que se utiliza para conectar sistemas a una línea telefónica. V — Voltios. V CA — Voltios de corriente alterna. V CC — Voltios de corriente continua. VGA — Matriz de gráficos de vídeo. VGA y SVGA son estándares de vídeo para adaptadores de vídeo con una resolución y una capacidad de reproducción  del color mayores que las de los estándares anteriores. W — Vatios. WH — Vatios-hora. Windows 2000 — Sistema operativo integrado y completo de Microsoft Windows que no necesita MS-DOS y que proporciona un rendimiento avanzado del  sistema operativo, mayor facilidad de uso, mejores funciones para grupos de trabajo y exploración y administración de archivos simplificada.
  • Página 31: Abreviaturas Y Acrónimos

    Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que aparecen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Xeon es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.;...

Tabla de contenido