DSC PowerSeries NEO Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PowerSeries NEO:
Tabla de contenido

Publicidad

Para descargar la instalación completa y los manuales de usuario y registrar
su producto, visite:
www.DSC.com/m/29009881 o escanee el código QR a la derecha.
Panel de alarma HS2016-4/HS2016/
HS2032/HS2064/HS2064 E/HS2128/HS2128
 
ADVERTENCIA: Este manual contiene información sobre las limitaciones con respecto al uso y fun-
ción del producto, así como información sobre las limitaciones relacionadas con la responsabilidad 
civil del fabricante. Debe leerse todo el manual cuidadosamente.
Guía de usuario
 
 
 
 
 
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DSC PowerSeries NEO

  • Página 1 Para descargar la instalación completa y los manuales de usuario y registrar su producto, visite: www.DSC.com/m/29009881 o escanee el código QR a la derecha. Panel de alarma HS2016-4/HS2016/ HS2032/HS2064/HS2064 E/HS2128/HS2128 Guía de usuario              ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 1.0 Referencia rápida 2.0 Familiarícese con su teclado 2.1 Símbolos del teclado de iconos y LED 2.2 Modelos de teclados 3.0 El sistema de seguridad PowerSeries Neo 3.1 Operación general del sistema 3.2 Prueba de su sistema 3.3 Monitoreo 3.4 Mantenimiento 4.0 Armado del sistema 4.1 Armado del sistema (Retardo de salida infinito) 4.2 Armado del sistema en modo Ausencia con el teclado 4.3 Reinicio del tiempo de retardo de salida 4.4 Ventana de cancelación de la alarma...
  • Página 3: Referencia Rápida

    Capítulo 1.0 Referencia rápida 1.0 Referencia rápida El PowerSeries Neo sistema de alarma usa teclas de atajo para acceder a opciones o funciones en todos los modelos de teclados. Al usar un teclado LCD, el PowerSeries Neo sistema de alarma uti- liza además un sistema de navegación basado en menú.
  • Página 4: Anulación - Todos Los Comandos De Anulación Comienzan Con [1] + [Código De Acceso*]

    Capítulo 1.0 Referencia rápida Acción Pulse Sección Armado rápido/Salida rápida [*][0]   Interrumpir secuencia de [Código de acceso] Armado Anulación - Todos los comandos de anulación comienzan con [*][1] + [Código de acceso*] Puentear zonas individuales [número de zona de 3 dígitos] 3.7.1 Puentear todas las zonas abier- [9][9][8]...
  • Página 5: Familiarícese Con Su Teclado

    Capítulo 2.0 Familiarícese con su teclado 2.0 Familiarícese con su teclado El sistema de alarma de PowerSeries Neo soporta diversos teclados LCD, LED y de iconos ina- lámbricos, alámbricos y con sensor de proximidad. Todos los teclados están equipados con las luces de estado de LED descritos en la sección 1 “Consulta rápida”.
  • Página 6: Modelos De Teclados

    Capítulo 2.0 Familiarícese con su teclado Ausencia Indica que el panel está armado en el modo Ausente. Fuego Indica que hay alarmas de incendio y/o CO en la memoria. Presencia Indica que el panel está armado en el modo Presencia. Timbre Este icono se enciende cuando se pulsa la tecla de función Timbre para habilitar el timbre de puerta en el sistema.
  • Página 7 Capítulo 2.0 Familiarícese con su teclado Teclado de pantalla táctil Para información adicional, consulte el Manual del HS2TCHP usuario de Pantalla táctil HS2TCHP. Nota: Para sistemas que cumplen con las normas EN50131-1 y EN50131-3, el teclado HS2LED deberá ser usado en conjunto con un teclado tipo LCD (HS2LCD(P) o HS2LCDRF(P)8 o HS2LCDWF(P)8 a fin de poder revisar eventos registrados y además para permitir la anulación de condiciones que inhiban la configuración del sistema de alarma.
  • Página 8: El Sistema De Seguridad Powerseries Neo

    3.1 Operación general del sistema Su sistema de seguridad se compone de un panel de control PowerSeries Neo, uno o más teclados y varios sensores y detectores. El panel de control se montará en un armario apartado o en un sótano.
  • Página 9: Realizar Una Prueba Del Teclado Y De La Sirena

    Capítulo 3.0 El sistema de seguridad PowerSeries Neo Realizar una prueba del teclado y de la sirena Pantalla LCD Desde el estado Listo pulse [*][6] e ingrese el [Código maes- Pulse (*) para<> tro] para acceder a Funciones de usuario.
  • Página 10: Armado Del Sistema

    Capítulo 4.0 Armado del sistema 4.0 Armado del sistema El sistema PowerSeries Neo puede ser armado usando un teclado, una llave inalámbrica bidi- reccional o una tarjeta de proximidad. 4.1 Armado del sistema (Retardo de salida infinito) A fin de reducir falsas alarmas, su sistema está diseñado para notificarle de una salida incorrecta al armar el sistema.
  • Página 11: Reinicio Del Tiempo De Retardo De Salida

    Capítulo 4.0 Armado del sistema Después de iniciar con éxito la secuencia de armado: Retardo Salida en Progreso... El indicador de Armado se enciende. El indicador de Listo permanece encendido. El temporizador de Retardo de salida comienza el conteo regresivo. El teclado emite seis pitidos, sigue emitiendo pitidos una vez por segundo hasta que emite pitidos rápidamente en los diez segundos finales.
  • Página 12: Armado Del Sistema Con Una Llave Inalámbrica De 2 Vías

    4.5.1 Armado del sistema con una llave inalámbrica de 2 vías Si está configurado, el PowerSeries Neo sistema puede armarse usando las siguientes llaves ina- lámbricas: PG4929/PG8929/PG9929 PG4939/PG8939/PG9939 Para armar el sistema con una llave inalámbrica de 2 vías...
  • Página 13: Para Desarmar El Sistema Con Un Teclado

    Capítulo 4.0 Teclas de emergencia Para desarmar el sistema con un teclado Ingrese su [código de acceso] o presente su tarjeta de proximidad cuando el sistema esté armado. (El indicador de Armado está encendido). Si usted cruza a través de la puerta de entrada, el teclado emitirá un pitido. Desarmar den- tro de _____ segundos para evitar una condición de alarma.
  • Página 14: Tipos De Código De Acceso

    Capítulo 5.0 Tipos de código de acceso 5.0 Tipos de código de acceso El sistema de alarma proporciona los siguientes tipos de códigos de acceso de usuario: Código Agregar Eliminar Armar Desarmado Códigos Funciones Instalador usuario usuario de usuario acceso Todos Todos Sí...
  • Página 15 Capítulo 5.0 Tipos de código de acceso Códigos Úselos cuando sea forzado a acceder a su teclado bajo amenaza. Los códigos de de emer- emergencia funcionan igual que los códigos de acceso de usuario, excepto que gencia transmiten un informe de emergencia a su estación de monitoreo cuando se utilizan para realizar cualquier función en el sistema.
  • Página 16: Adición, Cambio Y Eliminación De Códigos De Acceso

    Capítulo 5.0 Tipos de código de acceso Para abrir el menú de Códigos de acceso Pantalla LCD Pulse [*][5] Pulse (*) para<> Códigos Usuario pulse [*] y use las teclas de desplazamiento para navegar hasta Códigos de acceso y pulse [*]. Ingrese el [código maestro o código de supervisor].
  • Página 17: Verificación De Robo

    Capítulo 5.0 Tipos de código de acceso 5.2 Verificación de robo El Panel de control incluye funciones de cruce de zona y detección secuencial que requieren viajar a dos o más zonas dentro de un periodo de tiempo dado, para generar una alarma confirmada y res- puesta inmediata de la policía.
  • Página 18 Capítulo 5.0 Tipos de código de acceso Biblioteca de palabras Texto Texto Texto Texto Texto Texto Abajo 043 Cancelado 085 Entrada 127 Luces 169 Receptor 211 A Abierto 044 Característica 086 Error 128 Luz 170 Reporte 212 B Acceso 045 Carbono 087 s 129 Madre 171 Retraso...
  • Página 19: Condiciones De Avería

    Capítulo 6.0 Condiciones de avería 6.0 Condiciones de avería De vez en cuando, usted puede tener un problema con su controlador de la alarma o con su línea telefónica. Si esto sucede, su controlador de la alarma identificará el problema y visualizará un mensaje de error.
  • Página 20 Capítulo 6.0 Condiciones de avería Número Avería Notificación Condición de Tipos de Descripción de avería Nivel avería avería avería Nivel 3 Nivel 1 Problema de El sistema ha detectado una Batería baja Batería condición de Problema de bate- (Etiqueta del ría.
  • Página 21 Capítulo 6.0 Condiciones de avería Número Avería Notificación Condición de Tipos de Descripción de avería Nivel avería avería avería Nivel 3 Nivel 1 Averías de CA 04 El sistema está experimentando Zona Etiqueta de pérdida de potencia. Llame a zona o 001- servicio técnico.
  • Página 22 Capítulo 6.0 Condiciones de avería Número Avería Notificación Condición de Tipos de Descripción de avería Nivel avería avería avería Nivel 3 Nivel 1 Manipulación El sistema ha detectado una Zona Etiqueta de en dispositivo condición de manipulación con zona o 001- uno o más dispositivos en el sis- tema.
  • Página 23 Capítulo 6.0 Condiciones de avería Número Avería Notificación Condición de Tipos de Descripción de avería Nivel avería avería avería Nivel 3 Nivel 1 Manipulación El sistema ha detectado una HSM2HOST 01 en módulo condición de manipulación con Teclado Teclado 1-16 uno o más módulos en el sis- Ampliador de Ampliador de...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    Capítulo 7.0 Instrucciones de seguridad 7.0 Instrucciones de seguridad Este equipo es para montaje fijo ENCHUFE DIRECTO y debe ser instalado exclusivamente por el Personal de servicio (Personal de servicio se define como una persona que cuenta con la capa- citación técnica apropiada y experiencia necesaria para estar consciente de los peligros a los que esa persona puede estar expuesta al ejecutar una tarea y de las medidas para minimizar los riesgos para esa persona u otras personas).
  • Página 25 Capítulo 7.0 Instrucciones de seguridad No use agua ni ningún otro líquido. No utilice abrasivos, diluyentes, solventes o productos de limpieza en aerosol (pulidor en spray) que pueden ingresar a través de los orificios en el controlador de la alarma y dañarlo.
  • Página 26: Eula

    SOFTWARE. El PRODUCTO DE SOFTWARE modificaciones al Software, sin el permiso escrito de incluye software y puede incluir medios asociados, un oficial de DSC. Usted no puede eliminar avisos de materiales impresos y documentación “en línea” o propiedad, marcas o etiquetas del Producto de electrónica.
  • Página 27 JURISDICCIONES NO ACEPTAN LA EXCLUSIÓN copias del PRODUCTO DE SOFTWARE, son pro- O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD piedad de DSC o de sus proveedores. Usted no puede PARA DAÑOS CONSECUENTES O copiar los materiales impresos que acompañan al INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES CITADAS PRODUCTO DE SOFTWARE.
  • Página 28 Capítulo 8.0 EULA ADVERTENCIA: DSC recomienda que se pruebe todo el sistema completamente de modo regular. Sin embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a ellas, pero no limitado a las mismas, intento criminal de forzarlo o interrupción eléctrica, es posible que este Producto de Software falle con relación al desem-...
  • Página 29: Advertencia Para El Instalador

    Capítulo 9.0 Advertencia para el instalador Detectores de Humo 9.0 Advertencia para el Los detectores de humo, que son una parte del sistema, pueden no alertar correc- tamente a los ocupantes de un incendio por un número de razones, algunas son instalador las siguientes.
  • Página 30: Advertencia General

    Capítulo 9.0 Advertencia para el instalador ADVERTENCIA GENERAL La siguiente es una lista de advertencias aplicables cuando este equipo se conecta a la Telecom Network de Nueva Zelanda. El otorgamiento de un Permiso de telecomunicaciones para cualquier artículo de equipo terminal indica exclusivamente que Telecom ha acep- tado que el artículo cumple con las condiciones míni- mas para conexión a su red.
  • Página 31: Hojas De Referencia

    Capítulo 10.0 Hojas de referencia 10.0 Hojas de referencia Complete la información siguiente para referencia futura y conserve esta guía en un lugar seguro. 10.1 Información del sistema Marque si los botones están habilitados [F] INCENDIO [M] Médico [P] PÁNICO El tiempo de retardo de salida es _______ segundos.
  • Página 32: Información De Código De Acceso Y Sensor/Zona

    Capítulo 11.0 Información de código de acceso y sensor/zona 11.0 Información de código de acceso y sensor/zona Código maestro [01]: _________________________ Hoja de referencia del código de acceso Código de Código de Código de Código de Código Código Código Código acceso acceso acceso acceso      ...
  • Página 33 Capítulo 11.0 Información de código de acceso y sensor/zona Información de sensor/zona Sensor Área protegida Tipo de sensor Sensor Área protegida Tipo de sensor                                      ...
  • Página 34 Capítulo 11.0 Información de código de acceso y sensor/zona Sensor Área protegida Tipo de sensor Sensor Área protegida Tipo de sensor                                        ...
  • Página 35: Colocación De Detectores Y Plan De Escape

    Capítulo 12.0 Colocación de detectores y plan de escape 12.0 Colocación de detectores y plan de escape La siguiente información es solo para orientación general y se recomienda consultar los códigos y reglamentos contra fuegos locales al momento de colocar e instalar alarmas de detección de humo y 12.1 Detectores de Humo Las investigaciones han demostrado que los fuegos hostiles en hogares generan humo en mayor o menor grado.
  • Página 36: Planificación Del Escape De Fuego

    Capítulo 12.0 Colocación de detectores y plan de escape Figura 1 Figura 3 Figura 2 Figura 3a Figura 4 12.2 Planificación del escape de fuego Con frecuencia hay muy poco tiempo entre la detección de un fuego y el tiempo en que se convierte en mortal. Es muy importante desarrollar y ensayar un plan de escape familiar. Todos los miembros de la familia deben participar en el desarrollo del plan de escape.
  • Página 37: Detección De Monóxido De Carbono

    Capítulo 12.0 Colocación de detectores y plan de escape Un buen plan pone el énfasis en un escape rápido. No investigue o intente combatir el fuego, y no reúna sus pertenencias ya que esto pude representar la pérdida de tiempo valioso.
  • Página 38: Declaraciones De Agencias Reguladoras

    Telephone Company may request that you disconnect the equipment until the problem is solved. This equipment is of a type that is not intended to be repaired by the end user. DSC c/o APL Logistics 801 S. 75th Ave Ste 130, Phoenix, AZ 85043 Additional Information Connection to party line service is subject to state tariffs.
  • Página 39: General Warning

    Capítulo 13.0 Declaraciones de agencias reguladoras The Model HS2016, HS2032, HS2064, HS2128 Control Panel has been certified by Telefication according to EN50131-1:2006 + A1:2009, EN50131-3:2009, EN50131-6:2008 and EN50136-1:1997 for Grade 2, Class II, ATS2. FCC AND INDUSTRY CANADA STATEMENTS FOR WIRELESS KEYPADS Models: HS2LCDRF9, HS2LCDRFP9, H2ICNRF9, HS2ICNRFP9 (operating in 912-919MHz band) are compliant with applicable FCC Part 15.247 and IC RSS-210 rules. WARNING! To comply with FCC and IC RF exposure compliance requirements, the HS2LCDRF(P)9 or HS2ICNRF(P)9 keypads should be located at a distance of at least 20 cm from all persons during normal operation.
  • Página 40 © 2017 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados. • www.dsc.com Las marcas registradas, logotipos y las marcas de servicio mostradas en este documento están registradas en los Estados Unidos [u otros países]. Cualquier uso indebido de las marcas registradas está estrictamente prohi- bido y Tyco Security Products hará...

Tabla de contenido