Resumen de contenidos para HP Officejet Pro K850 Serie
Página 1
HP Officejet Pro Serie K850 Guía del usuario...
Página 3
HP Officejet Pro Serie K850 Guía del usuario...
Página 4
Intel Corporation. Las únicas garantías para productos y 2. Al conectar este producto a una fuente servicios HP se indican en las de poder, utilice solamente una toma de declaraciones de garantía expresa que corriente con conexión a tierra. Si no sabe vienen incluidas con aquellos productos y si la toma tiene conexión a tierra,...
Tabla de contenido 1 Introducción Búsqueda de otros recursos para el producto ..................2 Accesibilidad............................4 Conocimiento de las piezas de la impresora..................5 Vista frontal..........................5 Panel de control........................6 Vista posterior......................... 7 Instalación de otro software ........................8 2 Instalación de accesorios Instalación del accesorio de impresión a doble cara automático............10 3 Uso de la impresora Selección de sustratos de impresión.....................12...
Página 6
Software HP Web Jetadmin.................44 myPrintMileage....................44 HP Instant Support....................4 5 Utilidad de configuración de la impresora en red de HP (Mac OS).....46 Panel de control deskjet HP (HP DJCP)..............47 Compresión e impresión de la página de configuración...............48 Comprensión de la página de configuración................48 Impresión de página de configuración..................50...
Página 7
7 Asistencia técnica y garantía Asistencia técnica por medios electrónicos..................100 Asistencia telefónica HP........................101 Antes de llamar........................1 01 Números telefónicos de HP Total Care................101 Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard................105 8 Referencia de las luces de la impresora 9 Especificaciones de la impresora Especificaciones físicas........................116...
Introducción Gracias por comprar la impresora. Esta guía le proporcionará información sobre cómo usar la impresora y solucionar problemas de la impresora y de impresión. ESWW...
Consulte Caja de herramientas (Windows). HP Printer Utility (Mac OS) HP Printer Utility contiene Generalmente, HP Printer Utility se herramientas para configurar los instala con el software de la impresora. parámetros de impresión, calibrar la impresora, limpiar los cabezales de impresión, imprimir páginas de...
Página 11
Web estándar o a través de impresión. Consulte HP Instant Support. la Caja de herramientas (Windows), el servidor Web incorporado o HP Printer Utility (Mac OS). Página de configuración Proporciona información acerca del Consulte Compresión e impresión de hardware de la impresora (como por la página de...
Braille y aplicaciones voz a texto. Para usuarios daltónicos, los botones y las fichas de colores utilizados en el software y en la impresora HP tienen texto simple o etiquetas de iconos que informan la acción correspondiente.
Conocimiento de las piezas de la impresora Vista frontal Panel de control Cubierta superior Cubierta del cartucho de tinta Seguro del cabezal de impresión Cabezales de impresión Cartuchos de tinta Ranura de alimentación manual frontal Bandeja de entrada Guías para papel Bandeja de salida ESWW Conocimiento de las piezas de la impresora...
Panel de control Para obtener más información, consulte Referencia de las luces de la impresora. (botón y luz de Encendido) (botón Cancelar) (botón y luz de Reanudar) (luz de Atasco de papel) (luz de Puerta abierta) (luz de No hay papel) (Luces indicadoras de color) (luz del Cabezal de impresión) (luz del Cartucho de tinta)
Guía de papel Ranura de alimentación manual posterior La Impresora a color HP Officejet Pro K850dn incluye un accesorio de impresión a doble cara automático (dispositivo de impresión a doble cara). Si desea realizar un pedido por separado, consulte Suministros y accesorios para obtener información sobre cómo pedir accesorios.
HP Web Jetadmin: Ésta es una herramienta de administración de la impresora en red basada en el explorador de Web. En el Starter CD se incluye un enlace al sitio Web de HP Web Jetadmin. Para obtener más información acerca del uso de esta herramienta, consulte...
Cuando el dispositivo de impresión automática a doble cara (dispositivo de impresión a dos caras) está instalado en la impresora, puede imprimir en ambas caras de una hoja de manera automática. Este dispositivo está incluido con la Impresora a color HP Officejet Pro K850dn. También se puede pedir por separado. Consulte Suministros y accesorios HP.
Uso de la impresora Esta sección proporciona información acerca del uso de sustratos para la impresora, cambio de configuración de impresión y realización de tareas de impresión básicas. ESWW...
Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sustratos HP. Consulte Suministros y accesorios HP. Para obtener más información acerca de los sustratos HP, visite www.hp.com. Sugerencias para seleccionar y usar sustratos de impresión Para obtener los mejores resultados, siga estas pautas.
También entrega información acerca de la capacidad de la bandeja. Nota La Impresora a color HP Officejet Pro K850dn incluye un accesorio de impresión a doble cara automático (dispositivo de impresión a doble cara). Tamaños de sustratos admitidos Tamaño de los...
Página 22
Tamaño de los Bandeja de Ranura de Ranura de Dispositivo de Impresión sustratos entrada alimentación alimentación impresión manual a doble manual frontal manual posterior automática a cara doble cara Super B (330 por 483 mm, 13 por 19 pulgadas) (210 por 297 mm; 8,3 por 11,69 pulgadas) Ejecutivo...
Página 23
Tamaño de los Bandeja de Ranura de Ranura de Dispositivo de Impresión sustratos entrada alimentación alimentación impresión manual a doble manual frontal manual posterior automática a cara doble cara (330 por 483 mm, 13,0 por 19 pulgadas) Rótulo A3 (297 por 420 mm; 11,7 por 16,5 pulgadas) Rótulo A4...
Página 24
Sobre Monarca (98,5 por 190,5 mm; 3,88 por 7,5 pulgadas) Sobre tarjeta de felicitación HP (111,25 por 152,4 mm; 4,38 por 6 pulgadas) Sobre A2 (111 por 146 mm; 4,37 por 5,75 pulgadas) Sobre DL (110 por 220 mm;...
Página 25
Tamaño de los Bandeja de Ranura de Ranura de Dispositivo de Impresión sustratos entrada alimentación alimentación impresión manual a doble manual frontal manual posterior automática a cara doble cara Tarjeta de índice (76,2 por 127 mm; 3 por 5 pulgadas) Tarjeta de índice (101,6 por 152,4 mm;...
Tamaño de los Bandeja de Ranura de Ranura de Dispositivo de Impresión sustratos entrada alimentación alimentación impresión manual a doble manual frontal manual posterior automática a cara doble cara Fotográfico con lengüeta (127 por 177,8 mm; 5 por 7 pulgadas) Fotografía (203,2 por 254 mm;...
Página 27
Impresión manual a doble Dispositivo de impresión ranuras de alimentación cara automática a doble cara manual frontal y posterior Papel blanco intenso HP papel HP premium papel de presentación premium HP Papel fotográfico y para proyectos HP Otros papeles para inyección Papeles fotográficos...
Impresión manual a doble Dispositivo de impresión ranuras de alimentación cara automática a doble cara manual frontal y posterior Tarjetas de felicitación HP Tarjetas fotográficas de felicitación HP Otras tarjetas de felicitación Papeles para folletos Papeles para folletos HP Otros papeles para folletos...
Bandeja Tipo Peso Capacidad Dispositivo de impresión a Papel Hasta 135 g/m (36 lb bond) doble cara (No admite rótulos, tarjetas de índice ni sobres) Bandeja de salida Todos los sustratos admitidos Hasta 100 hojas Configuración de márgenes mínimos Los márgenes del documento deben coincidir (o exceder) estas configuraciones de márgenes mínimos en la orientación vertical.
Página 30
Sustratos Márgenes izquierdo y Margen superior Margen inferior derecho Fotográfico con lengüeta: L; 3,1 mm (0,12 pulgadas) 3,1 mm (0,12 pulgadas) 3,1 mm (0,12 pulgadas) 101,6 por 152,4 mm (4 por 6 pulgadas); 10 por 15 cm (3,9 por 5,9 pulgadas) Fotográfico 10 por 15 cm 5 mm (0,2 pulgadas) 3,1 mm (0,12 pulgadas)
Carga de sustratos Esta sección explica cómo cargar papel normal y tamaños y tipos de sustratos estándar en la bandeja de entrada. Las siguientes son pautas generales para cargar sustratos en la bandeja: ● Si está imprimiendo en papel grueso (como cartulina), puede utilizar la ranura de alimentación manual posterior.
Página 32
Presione el botón en la parte superior de la guía de papel y deslice la guía hacia la derecha hasta que se detenga en el borde del sustrato. Presione el seguro de la bandeja de entrada y retraiga la bandeja hasta que se detenga en el borde del sustrato.
Carga de sustratos pequeños Para cargar sustratos pequeños en la bandeja de entrada Nota También puede utilizar la ranura de alimentación manual frontal. Si está imprimiendo en papel grueso (como cartulina), puede utilizar la ranura de alimentación manual posterior. Consulte Impresión con la ranura de alimentación manual frontal o posterior.
Página 34
Presione el seguro de la bandeja de entrada y deslice la bandeja hasta que la guía de sustratos pequeños se detenga en el borde del sustrato. Cuando deslice la bandeja, la guía de sustratos pequeños se extenderá hasta que toque el borde del sustrato. Baje la bandeja de salida.
Cambio de la configuración de impresión Puede cambiar los parámetros de impresión (como el tamaño o el tipo del sustrato) desde una aplicación o el controlador de la impresora. Los cambios efectuados desde una aplicación siempre tienen prioridad sobre los cambios hechos desde el controlador de la impresora. Sin embargo, después de cerrar la aplicación, la configuración volverá...
Cancelación de un trabajo de impresión Puede cancelar un trabajo de impresión de las siguientes maneras. Panel de control ▲ Presione (botón Cancelar). De esta forma borrará el trabajo que la impresora está procesando actualmente. Esto no afecta a los trabajos que esperan procesamiento. Windows ▲...
Impresión con la ranura de alimentación manual frontal o posterior Si está imprimiendo una o pocas fotografías, sobres u hojas de papel, puede utilizar la ranura de alimentación manual frontal y dejar el sustrato normal en la bandeja de entrada. La ranura de alimentación manual posterior utiliza una ruta de papel rectilínea diseñada para imprimir una sola hoja de papel grueso (hasta 280 g/m ), como cartulina.
Carga de la ranura de alimentación manual frontal Nota Si hay impresiones en la bandeja de salida, retírelas antes de utilizar la ranura de alimentación manual frontal. Extienda la bandeja de salida. Deslice la guía de papel hacia la izquierda hasta su posición exterior. Levante la solapa de plástico transparente e inserte el sustrato en la abertura angosta entre la bandeja de salida y la solapa plástica.
Página 39
Deslice la guía de papel hasta alcanzar el ancho necesario. Inserte una hoja del sustrato con la cara de impresión hacia arriba, al costado izquierdo de la ranura, hasta que la impresora tome el sustrato. Presione (botón Reanudar) para imprimir. Si está...
Impresión en ambos lados (a doble cara) Puede imprimir en ambas caras de una hoja de sustrato, automáticamente con el dispositivo de impresión a doble cara o en forma manual, al dar vuelta el sustrato y reintroducirlo en la impresora. Pautas para impresión a doble cara ●...
Para cambiar automáticamente el tamaño de cada página para que coincida con el diseño en pantalla del documento, asegúrese de que esté seleccionada la opción Mantener diseño. Si cancela esta opción se pueden producir saltos de página no deseados. Seleccione o cancele la casilla de verificación Orientación vertical de las páginas, dependiendo de la dirección que elija para la encuadernación.
Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado Esta sección entrega información acerca de la manera de imprimir sustratos como sobres, papel fotográfico postales y transparencias, así como también sustratos de tamaño personalizado. Para imprimir en sustratos especiales y de tamaño personalizado (Windows) Cargue el sustrato adecuado.
Configuración y administración de la impresora En esta sección encontrará información relacionada con la administración de la impresora, la configuración de la misma en sistemas operativos Windows o Mac y el uso de la página de configuración. ESWW...
Mac pueden utilizar el controlador de la impresora, HP Printer Utility, EWS y el panel de control. Para obtener información acerca del software HP Web Jetadmin, abra el software HP Web Jetadmin y consulte la documentación. Para obtener más información acerca de myPrintMileage, vaya al sitio Web de MyPrintMileage y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Haga clic en Información sobre los cartuchos para obtener información acerca del reemplazo de los cartuchos de tinta y las fechas de vencimiento. HP Printer Utility (Mac OS) Sustratos y suministros Abra Información y asistencia técnica y haga clic en ▲...
Servicios de la impresora, luego en Limpiar los cabezales de impresión y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. HP Printer Utility (Mac OS) Efectuar tareas de mantenimiento de la impresora ● Alinear los cabezales de impresión: Abra Información y asistencia técnica, haga clic en Alinear y siga las...
Para obtener más información, consulte Referencia de las luces de la impresora. Software HP Web Jetadminalertas Información acerca de la seguridad de los suministros y configuración de alertas y notificaciones Consulte Software HP Web Jetadmin.
Para abrir la Caja de herramientas En el menú Inicio de su equipo, seleccione Programas. Seleccione HP, marque el nombre de la impresora y haga clic en el icono de la Caja de herramientas. La Caja de herramientas contiene fichas que usted puede usar para ver información acerca del producto.
● Información de ayuda: Proporciona enlaces a HP Instant Support y HP Total Care, así como a esta guía del usuario para obtener ayuda en la realización de tareas y en la solución de problemas. También entrega instrucciones que le indican cómo realizar el registro de la impresora en pantalla.
En el Finder, seleccione Equipo desde el menú Ir. Haga clic en Biblioteca y luego en Impresoras. Haga clic en hp, luego en Utilidades y luego haga clic en Selector de impresora HP. Seleccione la impresora y luego haga clic en Iniciar Utilidad.
Apertura del EWS Nota Para abrir el EWS desde la Caja de herramientas (Windows) o desde HP Printer Utility (Mac OS), la impresora debe estar en una red y tener una dirección IP. Para abrir un explorador Web ▲...
EWS. Software HP Web Jetadmin El software HP Web Jetadmin es una solución de administración basada en la Web para la instalación, configuración (ambas de manera individual o en grupo), monitoreo del estado (incluidos los niveles de suministros), realización de diagnósticos y solución de problemas en forma remota de...
Para ver una descripción del problema, así como recomendaciones para resolver o evitar el problema, haga clic en el enlace dentro del mensaje. Para ver una lista de los errores pasados del dispositivo, haga clic en Alertas en el lado izquierdo de la página de HP Instant Support. ●...
Cuando usa HP Instant Support, se envía a HP información detallada del dispositivo, como el número de serie, las condiciones de error y el estado. HP respeta su privacidad y administra esta información según las pautas descritas en HP Online Privacy Statement (Declaración de privacidad en línea de HP).
Panel de control deskjet HP (HP DJCP) El Panel de control deskjet HP (HP DJCP) le permite obtener acceso a características útiles de la impresora cuando imprime desde MS-DOS. La utilidad HP DJCP le permite realizar las siguientes tareas: ●...
Para obtener más información acerca de los Suministros de tinta de HP, consulte Suministros y accesorios Comprensión de la página de configuración Si necesita llamar a HP, le recomendamos imprimir esta página antes de hacer la llamada. Página de configuración Capítulo 4 Configuración y administración de la impresora...
Información sobre la impresora: muestra información general de la impresora, como el número de versión de firmware, nombre del modelo y cantidad de memoria instalada. Estado de los cartuchos de tinta: muestra los niveles de tinta estimados (representados en forma gráfica como indicadores).
En la ficha Servicios de la impresora, haga clic en Imprimir página de configuración y luego en Imprimir. ● HP Printer Utility (SO Mac) Abra Información y asistencia técnica. Haga clic en Información del dispositivo y luego en Imprimir página de configuración.
USB, sin tener que instalar de nuevo el software de la impresora. Instalación del software de la impresora y cómo compartirla Al momento de configurar la impresora, HP recomienda que la conecte después de instalar el software, dado que el programa de instalación está diseñado para proporcionarle la experiencia de configuración más sencilla.
Nota Puede conectar el cable USB posteriormente cuando necesite utilizar la impresora. También puede compartir la impresora con otros equipos mediante una forma simple de conexión en red conocida como red compartida localmente. Consulte Compartir la impresora en una red compartida localmente.
Nota Al compartir una impresora conectada directamente, utilice el equipo con el sistema operativo más reciente como servidor. Por ejemplo, si tiene un equipo que ejecuta Windows 2000 y otro que ejecuta una versión anterior de Windows, use el equipo que ejecuta Windows 2000 como servidor.
Para instalar el software para una impresora en red Conecte la impresora a la red. Cierre cualquier programa en ejecución. Inserte el Starter CD en la unidad de CD-ROM. El menú del CD se inicia automáticamente. Si esto no ocurre, haga clic en Inicio y luego haga clic en Ejecutar. En el equipo, vaya a la unidad de CD-ROM, haga clic en Setup.exe y luego en Abrir.
Instalación del controlador de la impresora mediante Agregar impresora Nota Si el equipo servidor de la impresora está ejecutando Windows NT 4.0 y el equipo cliente está ejecutando Windows 2000 o XP, debe crear un puerto compartido localmente en el equipo cliente. Consulte “Para crear un puerto compartido localmente” a continuación. Para instalar el controlador de la impresora mediante Agregar impresora Desde el escritorio de Windows, haga clic en Inicio, luego en Configuración y luego haga clic en Impresoras.
ésta o PPD para la impresora que está instalada. (Puede ejecutar el programa de instalación para instalar el software para compartir la impresora y los archivos de Ayuda asociados.) ● Los equipos Macintosh clientes deben tener los controladores de impresora HP correspondientes instalados. ● Los equipos Macintosh clientes deben ser PowerMac.
Página 65
Para compartir entre equipos con el mismo sistema operativo Active la función de compartir la impresora en el equipo Macintosh (el host) que está conectado a la impresora: abra Preferencias del sistema, haga clic en Compartir, luego en Servicios y luego seleccione la casilla de verificación Compartir impresora.
Desinstalación del software de la impresora Desinstalación del software de la impresora (Windows) Si está usando Windows 2000 o Windows XP, debe tener privilegios de administrador para desinstalar el software de la impresora. Para desinstalar el software de la impresora Si la impresora está...
Página 67
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Instalación principal, seleccione Desinstalar desde la lista desplegable que está en la parte superior izquierda del cuadro de diálogo. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para quitar el software de la impresora. ESWW Desinstalación del software de la impresora...
Página 68
Capítulo 4 Configuración y administración de la impresora ESWW...
Mantenimiento y solución de problemas Esta sección proporciona información acerca del mantenimiento de cartuchos de tinta y cabezales de impresión, calibración de color y salto de línea, uso de la página de configuración y solución de diversos problemas. ESWW...
HP reconoce las preferencias del cliente, pero no puede garantizar la calidad o confiabilidad de los cartuchos de tinta que no sean HP. Los servicios de impresora o reparación que se requieren por usar o rellenar cartuchos de tinta que no sean HP no serán cubiertos por la garantía.
Página 71
Para retirar el cartucho de tinta que debe ser reemplazado, sujételo con los dedos pulgar e índice y jale firmemente hacia usted. Saque el cartucho de tinta nuevo de su paquete. Inserte el cartucho en la ranura con el mismo código de color. Presione el cartucho firmemente para asegurar un contacto adecuado.
Reemplazo de los cabezales de impresión. PRECAUCIÓN HP no se hace responsable por daños a la impresora causados por modificaciones hechas a los cabezales de impresión. Para revisar el estado de los cabezales de impresión Utilice los siguientes medios para verificar el estado del cabezal de impresión. Si el estado de alguno de los cabezales de impresión es defectuoso, limpie o reemplace el cabezal de impresión.
Caja de herramientas (Windows) Haga clic en la ficha Servicios de la impresora y luego en Alinear los cabezales de impresión. ▲ HP Printer Utility (Mac OS) Abra Información y asistencia técnica, haga clic en Alinear y siga las instrucciones que ▲...
Servidor Web incorporado Abra el servidor Web incorporado. Haga clic en la ficha Configuración. Haga clic en Mantenimiento en el panel izquierdo y luego en el nivel de limpieza correspondiente en la lista desplegable de la sección Cabezal de impresión. Panel de control Mantenga presionado (botón de Encendido).
Página 75
Levante el asa del cabezal de impresión y úselo para sacar el cabezal de su ranura. ESWW Mantenimiento de los cabezales de impresión...
Página 76
Quite cuidadosamente cualquier resto de tinta de las almohadillas de contacto del cabezal de impresión con un paño de algodón seco o una tela suave, seca y que no desprenda pelusas ni fibras. PRECAUCIÓN Sólo limpie las almohadillas de contacto del cabezal de impresión. Si limpia los inyectores (ubicados debajo del cabezal de impresión) puede dañar gravemente el cabezal de impresión.
Página 77
Mueva el seguro del cabezal de impresión completamente hacia adelante y luego presiónelo para comprobar que esté bien cerrado. Probablemente deba aplicar presión para cerrar el seguro. Cierre la cubierta superior. Cuando sea necesario, repita los pasos anteriores para los demás cabezales de impresión. Si instaló...
Reemplazo de los cabezales de impresión Nota Para conocer qué cabezales de impresión son compatibles con su impresora, consulte Suministros y accesorios Nota Sólo reemplace los cabezales de impresión luego de haber intentado limpiarlos. Consulte Para limpiar los cabezales de impresión de forma automática Para limpiar los contactos del cabezal de impresión en forma manual.
Página 79
Levante el asa del cabezal de impresión y úselo para sacar el cabezal de su ranura. ESWW Reemplazo de los cabezales de impresión...
Página 80
Saque el cabezal de impresión nuevo de su envase y quite la cinta protectora. Capítulo 5 Mantenimiento y solución de problemas ESWW...
Página 81
Inserte el cabezal de impresión en la ranura con el mismo código de color. Presione el cabezal de impresión firmemente para asegurar un contacto adecuado. ESWW Reemplazo de los cabezales de impresión...
Página 82
Mueva el seguro del cabezal de impresión completamente hacia adelante y luego presiónelo para comprobar que esté bien cerrado. Probablemente deba aplicar presión para cerrar el seguro. Cierre la cubierta superior y espere mientras la impresora inicializa los cabezales de impresión e imprime las páginas de alineación.
Haga clic en la ficha Servicios de la impresora, luego en Página de diagnóstico PQ (calidad ▲ de impresión) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. HP Printer Utility (Mac OS) Abra Información y asistencia técnica, haga clic en Diagnóstico de calidad de impresión y ▲...
Haga clic en la ficha Servicios de la impresora, luego en Prueba de alimentación del papel y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. ● HP Printer Utility (Mac OS) Abra Información y asistencia técnica, haga clic en Prueba de alimentación del papel y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Haga clic en la ficha Servicios de la impresora, luego en Prueba de inclinación del papel y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. ● HP Printer Utility (Mac OS) Abra Información y asistencia técnica, haga clic en Prueba de inclinación del papel y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Haga clic en la ficha Servicios de la impresora, luego en Calibrar color y siga las instrucciones en pantalla. ● HP Printer Utility (Mac OS) Abra Información y asistencia técnica, haga clic en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Solución de problemas Sugerencias y recursos para la solución de problemas ● En caso de atasco de papel, consulte Despejar atascos. ● En caso de problemas con la alimentación del papel, como la inclinación, consulte Solución de problemas con la alimentación del papel.
Se ha producido un error no recuperable. Restablezca la impresora. Consulte Solución de problemas. En caso de que el problema persista, comuníquese con HP. Consulte Asistencia técnica y garantía. La impresora no responde (no se imprime nada) Revise la configuración de la impresora Consulte Sugerencias para la solución de problemas...
Revise las conexiones de los cables ● Asegúrese de que ambos extremos del cable (USB, paralelo o de red) estén seguros. ● Si la impresora está conectada a una red, revise lo siguiente: ● Verifique que la Luz de enlace en la parte posterior de la impresora esté encendida. ●...
Revise la configuración de los puertos Es posible que los parámetros de los puertos del sistema no estén configurados en ECP. Consulte la documentación que venía con el equipo para obtener información acerca de cómo cambiar la configuración de los puertos o póngase en contacto con el fabricante del equipo. Revise la configuración del software de la impresora La impresora imprime más lento cuando selecciona la calidad de impresión Óptima o Máximo dpi.
Revise la calidad del papel Es posible que el papel esté muy húmedo o que sea demasiado rugoso. Asegúrese de que el sustrato utilizado cumple las especificaciones de HP (consulte Selección de sustratos de impresión), e intente imprimir nuevamente.
Revise el conjunto de símbolos Si está usando MS-DOS, use el HP DJCP para configurar el conjunto de símbolos apropiado para el idioma de su documento. Consulte Panel de control deskjet HP (HP DJCP).
Página 93
Limpie el interior del accesorio de impresión a doble cara automático Después de un trabajo de impresión exigente, es posible que queden residuos de tinta al interior del dispositivo de impresión a doble cara, lo que provocará manchas de tinta al imprimir en ambas caras del papel.
Habilitar la rampa de salida de la impresora Al imprimir en el modo Normal rápido (predeterminado), la impresora no utiliza la rampa de salida para sostener cada hoja impresa antes de liberarla hacia la bandeja de salida. Si la impresora comienza a imprimir la siguiente página mientras aquella ya impresa aún está...
Los colores no se alinean correctamente Revise los cabezales de impresión Los cabezales de impresión no se alinean automáticamente cuando uno de ellos se cambia. Sin embargo, es posible que note una mejora en la calidad de impresión si efectúa el procedimiento de alineación usted mismo.
Las páginas se inclinan ● Asegúrese de que las guías para el papel en la bandeja se ajusten de manera firme contra los sustratos, pero que no los arruguen ni doblen. ● No cargue diferentes tipos o tamaños de sustratos en la bandeja. ●...
● Si el equipo no reconoce Starter CD en la unidad de CD, revise que el CD no esté dañado. Puede descargar el controlador de la impresora desde www.hp.com/support/officejetprok850. Vuelva a instalar el software de la impresora Si utiliza Windows y el equipo no puede detectar la impresora, inserte el Starter CD, haga clic en Utilidades y luego en Desinstalador para realizar una desinstalación completa del controlador de la...
Página 99
(botón Reanudar) tres veces y suelte el (botón de Alimentación). Desíntale y luego vuelva a instalar el controlador de la impresora. Nota Para obtener información actualizada, visite el sitio Web de soporte del producto en www.hp.com/support/officejetprok850. ESWW Solución de problemas...
Despejar atascos Para despejar un atasco Quite todos los sustratos de la bandeja de salida. Revise el panel de acceso posterior o la unidad de impresión a doble cara. a. Presione el botón a cada lado del panel de acceso posterior o de la unidad de impresión a doble cara y saque la unidad.
b. Jale el papel hacia usted. c. Asegúrese de que los sustratos estén alineados correctamente en la bandeja y baje la bandeja de salida. Si no encuentra el atasco, abra la cubierta superior. Si aún queda papel dentro de la impresora, asegúrese de que el carro se haya desplazado a la derecha de la impresora, saque cualquier trozo de papel o sustrato arrugado y jale el sustrato hacia usted por la parte superior de la impresora.
Página 102
● Cargue el papel adecuadamente. Consulte Carga de sustratos. ● No use un sustrato que esté curvado o arrugado. ● Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones. Consulte Selección de sustratos impresión. ● Si utiliza sustratos reciclados, pruebe otro tipo de sustratos. Consulte Selección de sustratos de impresión.
Suministros y accesorios HP Esta sección proporciona información acerca de suministros y accesorios HP para la impresora. La información está sujeta a cambio, visite el sitio Web de HP (www.hpshopping.com) para conocer las actualizaciones más recientes. También puede comprar en el sitio Web.
Pedidos de suministros de impresión en línea Además del sitio Web de HP, puede realizar pedidos de suministros a través del servidor Web incorporado (EWS) o la Caja de herramientas (Windows). Requisitos del sistema para el pedido de suministros de impresión Para usar la Caja de herramientas, asegúrese de contar con lo siguiente:...
Servidor de impresión externo HP Jetdirect 170X J3258B Servidor de impresión externo HP Jetdirect 300X J3263A Servidor de impresión HP Jetdirect 500X para Fast Ethernet J3265A Servidor de impresión externo HP Jetdirect 175X (USB 1.0) J6035C Servidor de impresión externo HP Jetdirect en3700 Fast J7942A Ethernet (USB 2.0)
HP 11 Amarillo C4813A Sustratos HP Para pedir sustratos como papel HP premium, transparencias para inyección de tinta HP premium, papel transfer HP o tarjetas de felicitación HP, visite www.hp.com. Seleccione su país/región y haga clic en Comprar o en Compra.
Asistencia técnica y garantía La información que aparece en Mantenimiento y solución de problemas sugiere soluciones para problemas comunes. Si la impresora no está funcionando correctamente y dichas sugerencias no resolvieron el problema, intente utilizar uno de los siguientes servicios de asistencia técnica para obtener ayuda.
Asistencia técnica por medios electrónicos Obtendrá asistencia técnica de HP en cualquiera de las siguientes fuentes electrónicas: ● Visite el sitio Web de Atención al cliente en hp.com para conocer la más reciente información de asistencia técnica, sistema operativo, productos y software. www.hp.com/support/officejetprok850. ●...
Observe cómo está conectada la impresora al sistema, ya sea en paralelo, USB o en red. Anote el número del controlador y de la versión del software de la impresora, tal como HP Officejet Pro Serie K850 Versión: 62.43.12.0. (Para conocer el número de versión del controlador de la impresora, abra el cuadro de diálogo de configuración o propiedades de la...
Página 110
País/región Número telefónico Brasil Fuera de Sao Paulo: 0–800-709–7751 Gran São Paulo: (55)-11–4004–7751 Canadá Área de Mississauga: (905) 206-4663 1–800–474–6836 América Central y el Caribe www.hp.com/support Chile 800-360–999 China 021-3881 4518 800–810–3888 Colombia Bogotá: 571–606–9191 01–8000–51–4746–8368 Costa Rica 0-800-011-1046 Chipre 800 9 2649 República Checa...
Modificación no autorizada o mal uso. Para productos de impresora HP, el uso de un cartucho de tinta que no sea HP o de un cartucho de tinta rellenado no afecta ni la garantía del cliente ni cualquier otro contrato de asistencia técnica de HP con éste.
Los productos HP pueden contener piezas, componentes o materiales reacondicionados cuyo rendimiento sea igual al de los productos nuevos. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país o región donde HP distribuya el producto cubierto. Hay disponibles contratos para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado de HP en aquellos países y regiones en los que HP o un importador autorizado distribuyen el producto.
Página 115
Nota Esta información pretende ser un resumen fácil de leer de la declaración de garantía total de HP. Para leer la declaración de garantía total, vaya a www.hp.com/support/ inkjet_warranty y seleccione su suministro. ¿Su producto está cubierto por la garantía? Si piensa que su suministro de tinta o cabezal de impresión está...
Página 116
Sin embargo, para evitar cualquier posibilidad de daños, las impresoras HP que utilizan los cartuchos que aparecen en la lista antes mencionada están diseñadas para dejar de imprimir antes del vencimiento de la tinta.
Luz de Puerta abierta Luz de No hay papel Luces indicadoras de color Luz del Cabezal de impresión Luz del Cartucho de tinta Luces del conector de red (impresora a color HP Officejet Pro K850dn) Luz de Enlace Luz de Actividad ESWW...
Página 118
Interpretación de las luces del panel de control Esta sección explica brevemente algunos de los mensajes que pueden aparecer en el visor de luces de la impresora. Indicación de luces de la impresora Explicación y acción recomendada No hay luces encendidas. La impresora está...
Página 119
Indicación de luces de la impresora Explicación y acción recomendada El carro de impresión se detuvo. ● Presione (botón Reanudar) para continuar con la impresión. ● Si el error persiste, apague la impresora y vuelva a encenderla. Consulte Solución de problemas.
Página 120
Si el error persiste, reemplace el o los cabezales de impresión indicados. Consulte Suministros y accesorios HP para obtener información sobre el pedido de suministros. La luz de alimentación, la luz de Cabezal de impresión y una o más de las Falta uno o más de los cabezales de...
Página 121
HP. ● Si pensó que este cartucho de tinta era HP, devuélvalo al lugar donde lo compró. Compre e instale un cartucho de tinta HP. ● Si decide usar un cartucho de tinta que no sea HP, mantenga presionado (botón de Encendido) y presione...
Página 122
Interpretación de las luces del conector de red Esta sección explica brevemente algunos de los patrones que pueden aparecer en las luces del conector de red. Indicación de luces del conector de red Explicación y acción recomendada La luz de Enlace está encendida. La luz de Actividad está La impresora está...
Especificaciones de la impresora Esta sección proporciona información acerca de especificaciones físicas, funcionales y del sistema de la impresora. ESWW...
Especificaciones físicas Para obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Selección de sustratos de impresión. Modelos disponibles y Tamaño (ancho por profundidad por 610 por 376,8 por 205 mm (24 por 14,8 especificaciones físicas alto) por 8,1 pulgadas) Con dispositivo de impresión a ▲...
● Velocidad completa compatible con USB 2.0 (todos los modelos) ● 10/100BT incorporado (incluido con la Impresora a color HP Officejet Pro K850dn) Método de impresión Impresión por inyección térmica de tinta Cartuchos de tinta 4 cartuchos de tinta (1 para negro, cian, magenta y amarillo) Cabezales de impresión...
Especificaciones del procesador y de memoria Para obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Selección de sustratos de impresión. Procesador del dispositivo Motorola ColdFire 4e RISC (256 ▲ MHz) de 32 bits ● Memoria del dispositivo RAM incorporada de 32 MB ●...
Especificaciones del sistema operativo y del protocolo de la red Para obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Selección de sustratos de impresión. ● Windows 98, Windows Me, Compatibilidad del sistema operativo Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ●...
Página 128
● Requisitos del sistema (recomendado) Windows 98 y Windows Me:Pentium® 266 MHz, 32 MB RAM, 100 MB de espacio libre en Nota: Los archivos con muchos gráficos, complejos o de gran tamaño requieren el disco duro más espacio en el disco duro. ●...
Página 129
No se admiten todas las combinaciones de protocolo y sistema operativo. Para obtener más información, visite www.hp.com www.hp.com/support/officejetprok850. Administración de redes Complementos HP Web Jetadmin Servidor Web incorporado Características ● Capacidad para configurar y administrar dispositivos de red en forma remota ●...
Página 130
algunas características no estarán disponibles ● Se debe estar en el mismo lado de un firewall que la impresora Capítulo 9 Especificaciones de la impresora ESWW...
*La comparación de "velocidad en calidad láser" tiene las velocidades de página por minuto de la impresora a color HP Officejet Pro K850 respecto a la prueba de rendimiento de HP Color LaserJet 4600 en una calidad de impresión comparable. Esta comparación se basa únicamente en...
Página 132
HP, 1.200 por 1.200 ppp de entrada) Capítulo 9 Especificaciones de la impresora ESWW...
Especificaciones de entorno Para obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Selección de sustratos de impresión. Entorno operativo Temperatura operativa 5° a 40° C (41° a 104° F) Condiciones operativas recomendadas 15° a 35° C (59° a 95° F) Humedad relativa recomendada 20 a 80 por ciento sin condensación Entorno de almacenamiento...
Especificaciones eléctricas Para obtener especificaciones sobre los sustratos y su manejo, consulte Selección de sustratos de impresión. Fuente de alimentación Adaptador de corriente universal externo ● Requisitos de alimentación Voltaje de entrada: 100 a 240 VAC (+/–10 por ciento), 50/60 Hz (+/-3Hz) ●...
FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Para fines de identificación regulatoria, a su producto se le asigna un Número regulatorio del modelo. El Número regulatorio del modelo para su producto es SNPRC-0504. El número regulatorio no debe confundirse con el nombre del producto (Impresora a color HP Officejet Pro K850/K850dn) o con el número del producto (C8177A y C8178A).
Declaración acerca del cable de alimentación El cable de alimentación no puede ser reparado. En caso de que esté defectuoso, debe ser eliminado o devuelto al proveedor. Capítulo 10 Información regulatoria ESWW...
HP Officejet Pro K850/K850dn Color Printer Product Number: C8177A and C8178A SNPRC-0504 Regulatory Model Number Product Accessory Number: C8258A / HP Automatic two-sided printing accessory Product Options: Conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC 60950:1999 / EN 60950:2000EN 60825-1:1994+A1:2002 EMC:...
Hewlett-Packard se compromete a proporcionar productos de calidad en forma segura para el medio ambiente. HP mejora en forma continua los procesos de diseño de sus productos para minimizar el impacto negativo en el ambiente de oficina y en las comunidades en donde los productos se fabrican, comercializan y utilizan.
HP. Los procesos de vanguardia de HP garantizan que el hardware de HP o los suministros de impresión no deseados se reciclen de manera que se conserven los recursos. Para obtener más información, consulte www.hp.com/recycle.
32 HP Instant Support 45 tamaños de sustratos admitidos tamaños de sustratos admitidos asistencia telefónica 101 asistencia telefónica HP Total Care tipos de sustratos admitidos 18 tipos de sustratos admitidos 18 ubicación 5 alertas asistencia telefónica Total Care bandeja, salida configuración 39...
Página 146
página Prueba de inclinación ubicación 5 estado, visualización en el del papel 77 cable paralelo, número de pieza servidor Web incorporado solución de problemas de (EWS) 43 alimentación 88 cables, números de pieza 97 estado, visualización en la sustratos de tamaño cable USB, número de pieza 97 Caja de herramientas 41 personalizado admitidos 18...
Página 147
compartir impresora ayuda 2 energía, solución de problemas 80 Windows 52 desinstalación 58 enlaces, personalización del compartir la impresora instalación en Mac OS 56 servidor Web incorporado 44 Mac OS 56 instalación en redes de entrada de alimentación, ubicación conectores, ubicación 7 Windows 53 conectores de cable, ubicación 7 instalación en Windows antes...
Página 148
53 tareas de administración 36, 38 dispositivo de impresión a dos tareas de monitoreo 37 caras 10 HP Printer Utility HP (Mac OS) Mac OS HP Web Jetadmin 44 alineación de los cabezales de cancelación de trabajos de software, solución de problemas...
Página 149
36 ranuras de alimentación tareas de monitoreo 38 ubicación 5 manual, impresión con 29 Panel de control deskjet (HP DJCP) sistema operativo compatible notas de la versión 2 Panel de control deskjet HP (HP notificaciones sustratos de tamaño DJCP) 47 configuración 39...
Página 150
90 papel para folletos 20 rampa de salida, configuración 42 Utilidad de configuración de la papel para rótulos 19 ranura de alimentación manual impresora en red de HP (Mac papel transfer 19 frontal OS) 46 parámetros, red 39 capacidades 20...
Página 151
90 página de configuración 49 myPrintMileage 44 luces, panel de control 109 garantía 105, 106 Panel de control deskjet HP luces que parpadean 80 herramientas de monitoreo (HP DJCP) 47 manchas de tinta 84 disponibles 36, 37 pedido de suministros 95 múltiple alimentación de...
Página 152
(Mac OS) 46 Utilidad de configuración de la bandejas que admiten 18 impresora en red para impresión en 13, 34 sustratos pequeños, carga 25 impresoras HP (Mac OS) 46 sustratos pesados capacidades de bandejas 20 velocidad impresión con 29 especificaciones 123 solución de problemas 81...