Página 1
Impresora HP Officejet Pro serie K8600 Guía del usuario Podręcznik użytkownika...
Página 3
Impresora HP Officejet Pro serie K8600 Guía del usuario...
Página 4
Edición 2, 03/2008 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación Está prohibida la reproducción, que viene con la Impresora HP. adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito, excepto 2. Al conectar este producto a una cuando esté permitido según las fuente de poder, utilice solamente una leyes de copyright.
Para cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos futuros (Windows) .........................22 Para cambiar la configuración (Mac OS) ................22 Uso del Centro de soluciones HP (Windows) .................22 Imprimir con la ranura de alimentación manual posterior ............23 Impresión en ambos lados (a doble cara) ................24 Pautas para imprimir en ambas caras de una página ............24...
Página 6
HP Web Jetadmin software ....................36 HP Instant Support ......................37 Seguridad y privacidad ....................37 Para obtener acceso a HP Instant Support ..............37 myPrintMileage .........................38 Comprensión de la página de autodiagnóstico ...............38 Comprensión de la página de configuración de red ..............40 Configuración del dispositivo (Windows) ................41...
Página 7
Referencia de las luces del panel de control Interpretación de las luces del panel de control ..............78 Interpretación de las luces del conector de red ..............84 A Suministros y accesorios HP Pedidos de suministros de impresión en línea ...............86 Accesorios ..........................86 Suministros ..........................86...
Página 8
Plásticos .........................105 Especificaciones de seguridad de los materiales ............105 Programa de reciclaje .....................105 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta ......105 Eliminación de equipos para desecho en los hogares particulares de la Unión Europea ..........................106 Índice............................107...
Para obtener más información, consulte Caja de herramientas (Windows). HP Printer Utility (Mac OS) Contiene herramientas para Generalmente, se instala con configurar los ajustes de el software del dispositivo. impresión, calibrar el dispositivo, limpiar los cabezales de impresión,...
Página 10
Asistencia telefónica de HP Ofrece información para Para obtener más ponerse en contacto con HP. información, consulte Durante el período de Asistencia telefónica de garantía, a menudo esta asistencia técnica es sin cobro alguno.
Soporte Para obtener más detalles acerca de la accesibilidad de este producto y del compromiso de HP con la accesibilidad a los productos, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/accessibility. Para obtener información acerca de accesibilidad a Mac OS, visite el sitio Web de Apple en www.apple.com/accessibility.
Capítulo 1 Vista frontal Panel de control Botón y luz de alimentación Bandeja de salida Bandeja 1 Guía de longitud del soporte Guía de anchura del soporte Puerta del cartucho de tinta Cartuchos de tinta Luces de los cartuchos de tinta Luces de los cabezales de impresión Cabezales de impresión Seguro de los cabezales de impresión...
Panel de control Para obtener más información acerca de la interpretación de las luces del panel de control, consulte Referencia de las luces del panel de control. Luz indicadora de falta de papel Luz indicadora de puerta abierta Luz indicadora de atasco de papel Botón Cancelar Botón y luz Reanudar Vista posterior...
Instalación de los accesorios En esta sección se tratan los siguientes temas: • Instalación de la unidad de impresión a doble cara Instalación de la unidad de impresión a doble cara Nota Esta función está disponible sólo en algunos modelos del dispositivo. Para obtener información de pedidos, consulte Accesorios.
El dispositivo está diseñado para que funcione bien con la mayoría de tipos de sustratos de oficina. Se recomienda probar distintos tipos de sustratos de impresión antes de comprar grandes cantidades. Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sustratos HP. Visite el sitio Web de HP en www.hp.com para obtener más información sobre los sustratos de HP.
Capítulo 3 Tarjetas y sobres • Evite sobres que tengan un acabado muy liso, adhesivos autoadherentes, grapas o ventanas. También evite cartas y sobres con bordes gruesos, irregulares o enroscados o que tengan áreas arrugadas, rasgadas o con otro tipo de daños. •...
Página 17
Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja Módulo de alimentado impresión ra manual automática a posterior doble cara Tamaños de soporte de impresión estándar Carta EE.UU. (216 x 279 mm; 8,5 x 11 pulgadas) 8,5 x 13 pulgadas (216 x 330 mm) Legal EE.UU.
Página 18
Sobre EE.UU. Nº 10 (105 x 241 mm; 4,13 x 9,5 pulgadas) Sobre Monarca (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 pulgadas) Sobre tarjeta felicitación HP (111 x 152 mm; 4,38 x 6 pulgadas) Sobre A2 (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 pulgadas) Sobre DL (110 x 220 mm;...
Página 19
(continúa) Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja Módulo de alimentado impresión ra manual automática a posterior doble cara Hagaki sin bordes* (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 pulgadas) Sustratos fotográficos Sustratos fotográficos (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pulgadas) Sustratos fotográficos (102 x 152 mm;...
Capítulo 3 (continúa) Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja Módulo de alimentado impresión ra manual automática a posterior doble cara Soportes de tamaño personalizado entre 76,2 y 330 mm de ancho y 127 a 483 mm de largo (3 a 13 pulgadas de ancho y 5 a 19 pulgadas de largo) * El dispositivo sólo es compatible con las fichas Hagaki normales o de inyección de tinta de Japón.
(continúa) Bandeja Tipo Peso Capacidad (sobre de 20 a 24 lb bond) Tarjetas Hasta 200 g/m (índice de 110 lb) Duplexer Papel Hasta 0,3 mm No aplicable (0,012 pulgada) Bandeja Todos los sustratos Hasta 150 hojas de de salida admitidos papel normal (impresión de texto) Configuración de márgenes mínimos...
Capítulo 3 (continúa) Sustratos (1) Margen (2) Margen (3) Margen (4) Margen izquierdo derecho superior inferior* Ofuku Hagaki Tarjeta Hagaki A3 * 5 mm (0,20 5 mm (0,20 20 mm (0,79 20 mm (0,79 pulgadas) pulgadas) pulgada) pulgada) A3+ * Nota Si Nota Si B4 *...
Página 23
2. Inserte el sustrato con la cara de impresión hacia abajo, a la derecha de la bandeja. Asegúrese de que la pila del sustrato se alinee con los bordes del lado derecho y posterior de la bandeja y que no exceda la marca de línea de la bandeja. Nota No cargue papel mientras el dispositivo está...
Página 24
Capítulo 3 1. Levante la bandeja de salida y retire cualquier soporte que haya en la bandeja de entrada. 2. Inserte una pila de soporte de impresión que no exceda la altura de la guía del papel, con la cara que se va a imprimir hacia abajo, a lo largo del lado derecho de la bandeja de entrada, hasta el fondo.
Para cargar la ranura de alimentación manual posterior 1. Si está instalado el módulo de impresión a doble cara, reemplácelo por el panel de acceso posterior. Nota Si no puede localizar el panel de acceso posterior, cancele el trabajo y utilice la bandeja principal para imprimir.
4. Cambie la configuración que desee (como el tipo de sustrato) y haga clic en Aceptar o en Imprimir. Uso del Centro de soluciones HP (Windows) Utilice el Centro de soluciones HP para cambiar la configuración de impresión, pedir suministros y acceder a la Ayuda en pantalla. Uso del dispositivo...
Centro de soluciones HP. Si el Centro de soluciones HP no muestra ningún icono en su equipo, es posible que se haya producido algún error durante la instalación del software. Para corregir este problema, utilice el Panel de control de Windows para desinstalar por completo el software y volver a instalarlo.
Capítulo 3 Impresión en ambos lados (a doble cara) Puede imprimir en ambas caras de una hoja de sustrato, ya sea automáticamente mediante el dispositivo opcional de impresión automática a doble cara (unidad de impresión a doble cara) o en forma manual al dar vuelta el sustrato y volver a introducirlo en la impresora.
5. Seleccionar la lista desplegable Impresión a doble cara. Para una impresión automática a doble cara, asegúrese de haber seleccionado Automático. 6. Para cambiar automáticamente el tamaño de cada página de manera que coincida con el diseño en pantalla del documento, asegúrese de que esté seleccionada la opción Mantener diseño.
Capítulo 3 c. En los cuadros Ancho y Alto, escriba las dimensiones y, a continuación, haga clic en Guardar. d. Haga doble clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades o preferencias. Vuelva a abrir el cuadro de diálogo. e.
Nota Abra el archivo en una aplicación de software y asigne el tamaño de imagen. Asegúrese de que el tamaño corresponda al tamaño de sustrato en que está imprimiendo la imagen. También puede acceder a esta función desde la ficha Atajos de impresión. Abra el controlador de la impresora, seleccione la ficha Atajos de impresión y seleccione el atajo de impresión para esta lista desplegable de trabajo de impresión.
Capítulo 3 8. Si está imprimiendo fotografías, seleccione Óptimo desde la lista desplegable Calidad. Alternativamente, seleccione Máximo de ppp, que proporciona hasta 4800 x 1200 ppp* optimizados. *Hasta 4800 x 1200 ppp optimizados para impresión en color y 1200 ppp de entrada.
• Servidor Web incorporado • Controlador de impresora • HP Web Jetadmin Nota Para obtener más información acerca del software HP Web Jetadmin, abra este software y consulte su documentación. • Caja de herramientas • myPrintMileage Nota Para obtener más información sobre myPrintMileage, visite el sitio Web de myPrintMileage.
* HP Printer Utility (Mac OS) Información acerca de cartuchos de tinta: abra el panel Información y asistencia técnica y haga clic en Estado de suministros.
Efectuar tareas de mantenimiento de Caja de herramientas (Windows) dispositivo: haga clic en la ficha Servicios. HP Printer Utility (Mac OS) Efectuar tareas de mantenimiento de dispositivo: abra el panel Información y asistencia técnica y, a continuación, haga clic en la opción de la tarea que desee realizar.
Para abrir el servidor Web incorporado Puede abrir el servidor Web incorporado con los siguientes métodos: Nota Para abrir el servidor Web incorporado desde HP Printer Utility (Mac OS), el dispositivo debe estar en una red y debe tener una dirección IP.
Botones Soporte y Pedir suministros Soporte proporciona varios servicios de soporte, incluidos servicios electrónicos, tales como HP Instant Support, myPrintMileage. Para obtener más información, consulte HP Instant Support myPrintMileage.
Ajustes de impresión y, a continuación, en Caja de herramientas de impresora. • Con el botón derecho haga clic en Monitor de procesamiento de imágenes digitales HP en la bandeja, señale el dispositivo y luego haga clic en Ver caja de herramientas de la impresora. •...
HP Printer Utility (Mac OS) HP Printer Utility contiene herramientas para determinar los ajustes de impresión, calibrar el dispositivo, limpiar los cabezales de impresión, imprimir páginas de autodiagnóstico, pedir suministros en línea y buscar información de soporte en el sitio Web.
HP Web Jetadmin software El software HP Web Jetadmin es una solución de administración basada en la Web para la instalación, configuración (de manera individual o en grupo), monitoreo del estado (incluidos los niveles de suministros), realización de diagnósticos y solución de problemas en forma remota de una amplia variedad de periféricos de red que sean o...
Aparece un mensaje en la página de inicio de HP Instant Support; haga clic en el enlace dentro del mensaje para ir directamente a la sección de descarga del sitio Web de HP.
• Barra de tareas de Windows: con el botón derecho seleccione el icono Imágenes digitales HP en la barra de tareas de Windows, elija el dispositivo que desea ver y, a continuación, haga clic en myPrintMileage. Nota No agregue a los favoritos las páginas Web que se usan para abrir myPrintMileage.
Página 43
Caja de herramientas (Windows): haga clic en la ficha Servicios y, a continuación, haga clic en Imprimir página de autodiagnóstico. • HP Printer Utility (Mac OS): haga clic en Información del dispositivo desde el panel Información y asistencia técnica y luego en Imprimir página de configuración.
Capítulo 4 Comprensión de la página de configuración de red La página de configuración de red muestra los ajustes de red del dispositivo. 1. Información general: muestra información acerca del estado y del tipo de conexión actuales de la red, e información adicional, como el URL del servidor Web incorporado y la dirección de hardware del dispositivo.
Además, debe tener privilegios de administrador para instalar un controlador de impresora en Windows 2000, Windows XP, Windows Vista o Windows Server 2003. Al momento de configurar el dispositivo, HP recomienda conectarlo después de instalar el software, dado que el programa de instalación está diseñado para proporcionarle la experiencia de configuración más sencilla.
Capítulo 4 Para instalar el software antes de conectar el dispositivo (recomendado) 1. Cierre cualquier aplicación en ejecución. 2. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si esto no ocurre, haga doble clic en el icono de configuración del Starter CD.
Para compartir el dispositivo en una red compartida localmente En una red compartida localmente, el dispositivo está conectado directamente al conector USB de un equipo seleccionado (conocido como servidor) y la comparten otros equipos (clientes). Nota Al compartir un dispositivo conectado directamente, utilice como servidor el equipo con el sistema operativo más reciente.
Capítulo 4 Para instalar el dispositivo en una red Siga estos pasos para instalar el software del dispositivo en las siguientes situaciones de conexión de red: Usted tiene una red de igual a igual (una red sin servidor de impresión dedicado) 1.
Para instalar el controlador del dispositivo en Windows XP 1. Conecte el dispositivo de HP a la red. 2. Instale el monitor de puertos TCP/IP estándar de HP desde la carpeta util\ipv6 de Starter CD. Nota Haga clic en Siguiente si aparece un cuadro de diálogo que indica que no se puede identificar el dispositivo.
Capítulo 4 Configuración del dispositivo (Mac OS) Puede utilizar el dispositivo con un solo equipo Macintosh mediante un cable USB, o bien puede compartirlo con otros usuarios en una red. En esta sección se tratan los siguientes temas: • Para instalar el software para conexión en red o conexión directa •...
2. Pulse el botón Encendido para apagar el dispositivo. 3. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, seleccione HP y luego el dispositivo que desea instalar y, a continuación, haga clic en Desinstalar.
Página 52
10. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando la instalación de software concluye, el icono del Monitor de procesamiento de imágenes digitales HP aparece en la bandeja del sistema de Windows. Para desinstalar de un equipo Windows, método 2 Nota Utilice este método si Desinstalar no está...
Página 53
5. Para volver a instalar el software, inserte el Starter CD del dispositivo en la unidad de CD-ROM del equipo. 6. En el escritorio, abra el CD-ROM y haga doble clic en Instalador de HP. 7. Siga las instrucciones en pantalla y además consulte Para instalar el software para conexión en red o conexión...
Detalles del cartucho y haga clic en Detalles del cartucho. • Mac OS: en HP Printer Utility, haga clic en Información de suministros en el panel Información y asistencia técnica y luego haga clic en Información acerca de suministros de venta al detalle.
Reemplazo de los cartuchos de tinta Puede revisar los niveles de tinta estimados desde la Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) o el servidor Web incorporado. Para obtener información acerca del uso de estas herramientas, consulte Uso de herramientas de administración de...
Para reemplazar los cabezales impresión. Precaución HP no se hace responsable de los daños en el dispositivo que se producen por la modificación de los cabezales de impresión. Esta sección abarca las siguientes tareas de mantenimiento de los cabezales de impresión:...
Página de diagnóstico PQ (calidad de impresión) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • HP Printer Utility (Mac OS): haga clic en Diagnóstico de la calidad de impresión desde el panel Información y asistencia técnica. Mantenimiento de los cabezales de impresión...
Capítulo 5 Información sobre la impresora: muestra la información del dispositivo (como número de modelo, número de serie y número de versión de firmware del producto), el número de páginas impresas desde las bandejas y la unidad de impresión a doble cara, la información sobre el nivel de tinta y el estado de los cabezales de impresión.
Caja de herramientas (Windows): seleccione la ficha Servicios, haga clic en Calibrar Salto de Línea y siga las instrucciones en pantalla. • HP Printer Utility (Mac OS): haga clic en Calibrar salto de línea desde el panel Información y asistencia técnica. Para limpiar los cabezales de impresión Si los caracteres impresos están incompletos o si faltan puntos o líneas en la...
Capítulo 5 Para limpiar los contactos de los cabezales de impresión en forma manual Después de instalar los cabezales de impresión, es posible que una o más de las luces de los cabezales de impresión parpadeen. De ser así, deberá limpiar los contactos eléctricos en los cabezales de impresión y en el dispositivo.
Página 61
6. Limpie los contactos eléctricos del cabezal de impresión, pero no toque los inyectores. Precaución Los contactos eléctricos son pequeños cuadrados color cobre, agrupados en una cada del cabezal de impresión. Los inyectores están en otra cara del cabezal. En los inyectores podrá ver tinta. Tocar los inyectores puede causarles un daño permanente.
Capítulo 5 15. Si la luz del cabezal sigue parpadeando, cambie el cabezal de impresión que corresponde a la luz que parpadea. 16. Espere mientras el dispositivo inicializa los cabezales de impresión e imprime las páginas de alineación. Si el dispositivo no imprime las páginas, inicie el proceso de alineación en forma manual.
Página 63
5. Antes de instalar un cabezal de impresión, agítelo hacia arriba y hacia abajo, por lo menos seis veces, antes de sacarlo de su empaque original. 6. Saque el cabezal de impresión nuevo de su envase y quite sus tapas protectoras anaranjadas.
Capítulo 5 Almacenar los suministros de impresión Esta sección abarca los siguientes temas: • Almacenar cartuchos de tinta • Almacenar cabezales de impresión Almacenar cartuchos de tinta Los cartuchos de tinta pueden dejarse en el dispositivo por períodos prolongados de tiempo.
Desconecte todos los cables (tal como el cable de alimentación, el cable de red y el cable USB), espere aproximadamente 20 segundos y vuelva a conectarlos. Si el problema persiste, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/support) para obtener la información más reciente acerca de la solución de problemas o de correcciones y actualizaciones de productos.
Capítulo 5 El dispositivo no está respondiendo (no se imprime nada) Compruebe la cola de impresión Puede que un trabajo de impresión esté atorado en la cola de impresión. Para solucionarlo, abra la cola de impresión, cancele la impresión de todos los documentos que hay en la cola y luego reinicie el equipo.
el equipo y el dispositivo. Si hay problemas de comunicación con el dispositivo, trate de desactivar temporalmente el firewall. Si el problema continúa, el cortafuegos no es el origen del problema de comunicación. Habilite el cortafuegos de nuevo. Si al desactivar el firewall logra comunicarse con el dispositivo, le recomendamos asignar una dirección IP estática al dispositivo y volver a activar el firewall.
Revise el panel de control o el servidor Web incorporado (consulte Servidor Web incorporado) para ver qué cartucho tiene un nivel bajo de tinta o está vacío. La Caja de herramientas (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) y la página de autodiagnóstico (consulte Comprensión de la página de autodiagnóstico)
Revise la configuración de los márgenes Asegúrese de que la configuración de los márgenes del documento no exceda el área en que puede imprimir el dispositivo. Para obtener más información, consulte Configuración de márgenes mínimos. Revise la configuración de impresión del color Asegúrese de que la opción Imprimir en escala de grises no está...
Revise la calidad del papel Es posible que el papel esté muy húmedo o que sea demasiado rugoso. Asegúrese de que el sustrato cumpla con las especificaciones de HP e intente volver a imprimir. Para obtener más información, consulte Selección de sustratos de impresión.
Revise el tipo de sustrato cargado en el dispositivo • Asegúrese de que la bandeja admite el tipo de sustrato cargado. Para obtener más información, consulte Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos. • Asegúrese de haber seleccionado la bandeja que contiene el sustrato que desea utilizar en el controlador de impresión.
Óptima. Intente usar otro modo de impresión, como Normal, para reducir la cantidad de tinta o use Papel HP premium diseñado para imprimir documentos en colores vivos. Para obtener más información, consulte Cambio de ajustes de impresión.
Capítulo 5 Revise los cabezales de impresión Imprima la página de diagnóstico de la calidad de impresión en una hoja limpia de papel blanco. Evalúe las áreas con problemas y realice las acciones recomendadas. Para obtener más información, consulte Para imprimir la página de diagnóstico de la calidad de impresión.
Página 75
El sustrato no se toma desde una bandeja • Asegúrese de que haya un sustrato en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga de sustratos. Abanique el sustrato antes de cargarlo. • Asegúrese de que las guías para el papel estén en las marcas correctas en la bandeja para el tamaño del sustrato que está...
Solución de problemas de instalación Si los siguientes temas no son de utilidad, consulte Asistencia técnica y garantía para obtener información acerca de la asistencia de HP. • Sugerencias para la instalación de hardware • Sugerencias para la instalación de software •...
Si el equipo no reconoce el Starter CD en la unidad de CD-ROM, revise que éste no esté dañado. Puede descargar el controlador del dispositivo desde el sitio Web de HP (www.hp.com/support). Nota Luego de corregir cualquier problema, ejecute nuevamente el programa de instalación.
◦ El dispositivo esté instalado en la misma subred que los equipos que lo usarán. ◦ Si el programa de instalación no puede detectar el dispositivo, imprima la página de configuración de red e ingrese manualmente la dirección IP. Para obtener más información, consulte Comprensión de la página de configuración red.
Capítulo 5 Eliminación de un atasco en el dispositivo Para despejar un atasco 1. Quite todos los sustratos de la bandeja de salida. 2. Revise el panel de acceso posterior o la unidad de impresión a doble cara. a. Pulse los botones de ambos lados del panel de acceso posterior o de la unidad de impresión a doble cara y retire el panel o la unidad.
3. Si no puede encontrar el atasco, levante la bandeja de salida y revise si hay un atasco en la bandeja 1. Si el sustrato está atascado en la bandeja, realice lo siguiente: a. Levante la bandeja de salida. b. Jale el papel hacia usted. c.
Referencia de las luces del panel de control Las luces del panel de control indican el estado y son útiles para diagnosticar problemas de impresión. Esta sección contiene información acerca de las luces, lo que indican y cuáles son las acciones recomendadas en caso necesario. •...
Página 83
Visite el sitio web de HP (www.hp.com/support) para obtener la información más reciente acerca de la solución de problemas o correcciones y actualizaciones de productos. Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada Todas las luces están apagadas.
Página 84
Capítulo 6 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de alimentación está encendida y la luz Reanudar parpadea. En espera de la ranura manual posterior. • Inserte una hoja de papel en la ranura de alimentación manual posterior.
Página 85
(continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada • Reemplace el cartucho de tinta indicado. • Si decide utilizar el cartucho de tinta vencido, mantenga pulsado (botón Encendido) y pulse tres veces (botón Reanudar). Se apagarán todas las luces, excepto la luz de alimentación.
Página 86
Capítulo 6 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada dañados o necesitan atención. • Asegúrese de que el cabezal de impresión indicado esté instalado correctamente y luego intente imprimir. Si fuese necesario, retire y vuelva a insertar el cabezal de impresión.
Página 87
(continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de alimentación y una o más de las luces de los cartuchos de Uno o más de los tinta parpadean. cartuchos de tinta están dañados o necesitan atención. •...
Capítulo 6 Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada desea obtener más información, consulte Eliminar atascos. Interpretación de las luces del conector de red Luz de Actividad Conector de red Luz de enlace Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de enlace está...
Página 89
(continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada La luz de enlace está apagada. La luz de Actividad El dispositivo está apagado o no está está apagada. conectado a la red. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Si el dispositivo está encendido y hay un cable de red conectado, consulte Solución de...
Esta sección proporciona información acerca de suministros y accesorios HP para el dispositivo. La información está sujeta a cambio; visite el sitio Web de HP (www.hpshopping.com) para conocer las actualizaciones más recientes. También puede realizar compras en el sitio Web.
Niveles de tinta estimados, desplácese para mostrar el botón Detalles del cartucho y haga clic en Detalles del cartucho. • Mac OS: en HP Printer Utility, haga clic en Información de suministros en el panel Información y asistencia técnica y luego haga clic en Información acerca de suministros de venta al detalle.
En esta sección se tratan los siguientes temas: • Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard • Asistencia técnica por medios electrónicos • Asistencia telefónica de HP • Preparación del dispositivo para su envío • Embalaje del dispositivo Asistencia técnica y garantía...
Para obtener información sobre asistencia y garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/ support. Si se le solicita, seleccione el país/región y haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
2. Visite el sitio Web de asistencia en línea de HP www.hp.com/support. La asistencia en línea de HP está disponible para todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre el dispositivo y asistencia de expertos, y presenta las siguientes características:...
Preparación del dispositivo para su envío Si después de ponerse en contacto con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar al punto de adquisición, se le solicita que envíe el dispositivo a reparaciones, asegúrese de retirar y conservar los siguientes elementos antes de devolver su dispositivo: •...
No los envíe con el dispositivo si no se lo indica el agente de llamadas del Servicio de asistencia técnica de HP. 5. Cierre la puerta del cartucho de tinta y espere unos instantes hasta que el carro de impresión vuelva a su posición de inicio (en el lado izquierdo).
5. Coloque los cabezales de impresión dentro de un recipiente de plástico hermético para que no se sequen y guárdelos. No los envíe con el dispositivo si no se lo indica el agente de llamadas del Servicio de asistencia técnica de HP. 6. Cierre la cubierta.
Página 99
Si ya no tiene el material de embalaje original, utilice otro material de embalaje adecuado. La garantía no cubre los gastos por daños durante el envío causados por un embalaje o transporte inadecuados. 2. Coloque la etiqueta con la dirección para la posterior devolución en la parte exterior de la caja. 3.
Lenguajes del dispositivo HP PCL 3 mejorado Soporte de fuentes Fuentes de EE.UU.: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Requisitos del sistema Nota Para obtener la información más actualizada respecto a los sistemas operativos admitidos y los requisitos de sistema, visite http://www.hp.com/support/ Compatibilidad con sistemas operativos • Windows 2000, Windows XP, Windows XP (32 y 64 bits), Windows XP Starter Edition, Windows XP Reduced Media Edition, Windows Vista (32 y 64 bits), Windows 2003 Server Nota Para Windows 2000, sólo está...
• Novell Netware 6, 6.5, Open Enterprise Server 6.5 Protocolos de red compatibles TCP/IP Administración de redes • Complementos HP Web Jetadmin • Servidor Web incorporado Funciones: ◦ Capacidad para configurar y administrar dispositivos de red en forma remota ◦...
Resolución de impresión Negro Hasta 1200 dpi con tinta negra pigmentada Color Calidad de fotografía mejorada de HP (hasta 4800 por 1200 ppp optimizados en papeles fotográficos HP premium plus con 1200 por 1200 ppp de entrada) Especificaciones medioambientales Entorno operativo Temperatura de funcionamiento: 5°...
Apéndice C Especificaciones de emisiones acústicas (impresión en modo Borrador, niveles de ruido según ISO 7779) Presión sonora (posición del observador) LpAd 55 (dBA) Potencia sonora LwAd 6,7 (BA) Especificaciones del dispositivo...
Información regulatoria En esta sección se tratan los siguientes temas: • Declaración de la FCC • Aviso para los usuarios de Corea • Declaración de cumplimiento de las normas de VCCI (Clase B) para usuarios de Japón • Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación •...
Apéndice D Aviso para los usuarios de Corea Declaración de cumplimiento de las normas de VCCI (Clase B) para usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación Avisos de RoHS (sólo para China) El dispositivo cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. Información regulatoria...
A efectos de identificación normativa, el producto tiene asignado un número de modelo normativo. El número de modelo normativo de su producto es SNPRC-0704. Este número normativo no debe confundirse con el nombre comercial (Impresora HP Officejet Pro serie K8600) o con el número del producto (CB015A, CB016A).
útil del producto. Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en...
93 números de pieza 39, 87 bandeja 1 Centro de soluciones 22 pedir en línea 86 capacidad 16 Centro de soluciones HP 22 reemplazar 58 cargar sustratos 18 ciclo de trabajo 97 retirar 93 colores solución de problemas 63...
Página 112
100 myPrintMileage 37 incorrectos 69 entorno de seguridad y privacidad 37 solución de problemas 70 almacenamiento 99 HP Printer Utility (Mac OS) tenues o apagados 68 entorno operativo 99 cierre 35 físicas 96 configuración de conector de red luces, comprensión 84...
Página 113
22 impresión 39 problemas 62 desinstalar software 49 página de diagnóstico de HP Web Jetadmin 36 HP Printer Utility 35 calidad de impresión 53 ilustración del conector 9 impresión a doble cara 25 páginas cortadas, solución de protocolos admitidos 98 impresión sin bordes 27...
Página 114
91 suministros 96 papel 70 transparencias 12 HP Web Jetadmin 36 servidor Web incorporado información de accesibilidad 7 sustrato no se toma desde unidad de impresión a doble pedir suministros y...