Introducción ............Índice..............Introducción ......................1 Alcatel le agradece por haber adquirido este teléfono. Precauciones de uso ..................5 Compacto y elegante con un look metalizado, su teléfono incluye una pantalla grande de 4096 colores y una interfaz usuario fácil de utilizar e intuitiva.
Página 3
16.3 Descargar un juego ............................85 9.5 Reloj..................................60 17. Servicios avanzados de su móvil ............86 9.6 Memoria ................................61 17.1 Los servicios “My One Touch” de Alcatel....................86 9.7 Recordatorio vocal ............................61 17.2 El paquete de programas PC Alcatel......................86 9.8 Infrarrojos ..............................62 18. Tabla de caracteres y símbolos ..............87 9.9 Lista de alarmas ............................62...
No intente abrir o reparar usted mismo el teléfono. Sólo debe utilizar el teléfono con las baterías, los cargadores y los accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono (véase página 90). Alcatel declina cualquier responsabilidad en el caso contrario. Evite exponer su teléfono a condiciones desfavorables (humedad, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.).
SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos • Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “Alcatel Services” (Llamada facturada en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria localmente según la tarificación en vigor en su país).
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 9 Teclas Su teléfono............Tecla acción/accesso Juegos & Navegador: Aplicaciones Ajustar el volumen sonoro en el transcurso Servicios de una llamada Navegar para seleccionar una opción Tecla de función izquierda: confirme la Acceder a un directorio (pulsación hacia Tecla acción: opción ubicada por encima en pantalla abajo)
Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni bip (véase página 42). Infrarrojos: enlace infrarrojo activado. Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra, salvo en el caso de alarmas (véase Enlace por cable de datos USB de Alcatel página 42). Línea 2 : indica la línea seleccionada.
Conecte el cargador su alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. eléctricas). Cuando utilice su teléfono por primera vez, cargue la batería completamente (aproximadamente 3 horas). Utilice sólo los cargadores ALCATEL. Instalar y retirar la batería Precauciones de uso CLIC No ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 15 Encender su teléfono Llamadas ............ Haga una pulsación prolongada en la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee el código PIN si es necesario, confirme con la tecla . La pantalla inicial se visualiza. Realizar una llamada Si no conoce su código PIN o si lo ha olvidado, contacte con su operador.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 17 Rellamada automática Rechazar una llamada Si esta función está activada y si ha sido implementada por la red (véase página 50), podrá rellamar Pulse dos veces la tecla o diríjase hasta el icono para rechazar definitivamente la llamada. automáticamente a su interlocutor si es que no logra comunicarse con él.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 19 Llegada de una nueva llamada Memoria de llamadas ........• En espera Si una segunda llamada llega mientras está en comunicación, será advertido por una señal acústica. Puede Consultar la memoria de llamadas y rellamar aceptar la llamada pulsando la tecla La llamada en curso se pondrá...
- Mis números • Mi número • Buzón de voz Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. One Touch 735i únicamente. Según el idioma. One Touch 535 y 735 únicamente. Según su operador. One Touch 735 y 735i únicamente.
Las informaciones del directorio y de la agenda pueden ser intercambiadas con un ordenador un nombre. mediante el paquete de programas PC de Alcatel (véase página 86). Directorio general: Contiene todos los registros creados. Los registros de la tarjeta SIM no se crean automáticamente Crear un registro en el directorio general, pero pueden ser copiados.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 25 Crear un directorio nuevo Si utiliza su teléfono desde el extranjero, guarde los números del directorio utilizando el formato internacional “+” (véase página 16). A partir de un directorio del teléfono, pulse la tecla y seleccione “Crear Dir.”, confirme con la tecla y dele un nombre al directorio creado.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 27 Los registros para los que se ha grabado un reconocimiento de voz son señalados por el icono Mensajes............ . El número de nombres accesibles mediante el reconocimiento de voz es limitado. Esta función puede utilizarse desde todos los directorios, salvo el de la tarjeta SIM. Acceder a los mensajes Utilizar el reconocimiento de voz Desde su teléfono, Ud.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 29 Al consultar sus mensajes, Ud. encontrará los iconos de estado siguientes según: Borrar • Borre el mensaje seleccionado. Guardar • Guarde una melodía contenida - el tipo de mensaje: mensaje SMS, mensaje MMS, notificación de MMS, MMS en curso de Melodía en el mensaje.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 31 Para leer los mensajes en la totalidad, recorra la página utilizando la tecla de navegación y inicie el paso No le dos No le dos Abrir automático de las páginas. Durante la consulta del mensaje, podrá acceder a opciones adicionales (“Menú”) Leer mensajes Borrar mensaje 14:46 Sara...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 33 7.3.2 Enviar un SMS La inserción de una cara, icono o sonido se representa por el símbolo Usted puede enviar un mensaje: Si desea enriquecer su teléfono, puede descargar nuevos sonidos e imágenes desde WAP (véase página 86). •...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 35 Este mensaje puede tener varias páginas. No debe sobrepasar la memoria máxima . Al componer su MMS, 7.4.2 Enviar un MMS Ud. recibe información sobre la memoria total utilizada (incluyendo todas las páginas). Usted puede enviar un MMS a una persona introduciendo su número o seleccionándolo en el directorio, a Cada página puede contener sólo un elemento de cada tipo;...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 37 7.4.3 Crear y enviar un mensaje de voz (“Voz MMS/VMS”) Normal: Introduzca un “+”, “0” o “•”. Predictivo: Visualice las otras palabras del diccionario. Desde la función “Mensajes cortos”, vaya al menú “Crear mensaje” y seleccione “Voz MMS/VMS”. La función “Voz MMS/VMS”...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 39 1-Texto/SMS 7.6.2 ¿Cómo se guardan sus mensajes? • : número del centro servidor de su operador (puede ser propuesto automáticamente). Al seleccionar la opción “Mem.” desde el menú “Parámetros envío”, existen 3 maneras de gestionar los •...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 41 Modo Personalización ........Normal • Timbre normal (volumen Vibr.Bip. • Vibrador seguido por bips luego progresivo). Melodía por el timbre normal (volumen Desde la pantalla inicial, seleccione el icono en el menú y luego seleccione la función que desea para progresivo).
“Colores” con la tecla de navegación. Espere que se instalen los 7 elementos. Compositor Informaciones Ambientes La instalación del Ambiente en curso puede ser Instalaci n Alcatel interrumpida y cancelada por la recepción de una 8.5.1 Componer 1/7 elementos Pink Sonido encendido llamada o la pulsación de la tecla...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 45 Pantallas de encendido / apagado Personalización de teclas (Teclas) Usted puede personalizar el mensaje de bienvenida, la animación, la melodía o la imagen que aparecen al 8.9.1 Tecla personal encender su teléfono. Esta tecla ha sido configurada con funciones que varían según el modelo de su teléfono (servicios del También puede personalizar la pantalla de apagado de su teléfono seleccionando una imagen o una operador, acceso a juegos o Juegos &...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 47 8.13 Ajustes El icono señala las funciones que tienen un comando vocal grabado. Se puede acceder a 10 funciones utilizando el reconocimiento vocal. Servicios Utilizar un comando vocal Desvío llamada Active/desactive el desvío de sus llamadas hacia el número indicado (introducir el número Para activar los “comandos vocales”...
Página 26
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 49 • Excepto FDN Filtrado de las llamadas realizadas en comparación con un directorio específico “FDN” Búsqueda Búsqueda de una red de conexión. contenido en la tarjeta SIM. • Disponibles Lista de redes disponibles en su entorno radio. Activar/ Se prohíben todas las llamadas cuyos números no hayan sido almacenados en el •...
Página 27
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 51 Factura • Punto acc. 1-2 Volumen de intercambios de datos por punto de acceso 1 ó 2. Coste Gestión del coste de las llamadas facturadas. Total Volumen de intercambios de datos de todos los puntos de acceso 1 ó 2. acumulado Coste total Coste de todas las llamadas.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:25 Page 53 Resumen ML portátil Última llamada Duración y coste de la última llamada. Automático Automáticamente (sin pulsación de tecla) después de 2 timbres aproximadamente (esta opción se activa sólo si su teléfono está conectado con un accesorio audio, kit manos Coste total Duración y coste de todas las llamadas.
Según el calendario, Ud. puede consultar, crear, modificar o enviar un elemento. desactivar Las informaciones del directorio y de la agenda pueden ser intercambiadas con un ordenador Cambiar Actualización del código (entre 4 y 8 dígitos). mediante el paquete de programas PC de Alcatel (véase página 86). Contacte con su operador.
Página 30
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 57 Crear una cita y programar una alarma Para activar o desactivar un parámetro, pulse la tecla . Salga de la función de configuración pulsando la tecla Cuando cree una cita (opción “Crear”), Ud. podrá activar una alarma. Podrá programar la activación de la alarma con respecto a la hora de la cita.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 59 Alarmas Al convertir monedas internacionales, debe seleccionar las dos monedas. También debe introducir el tipo de cambio entre ambas monedas. Despertador Un valor de tipo de cambio ha sido predefinido por defecto para cada moneda. Puede cambiar este valor Programe la periodicidad (diaria o única) del despertador y luego introduzca la hora y la fecha y confirme seleccionando la opción “Ajustar”.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 61 Programar la presentación de los dos relojes Infrarrojos Desplácese hasta el icono “Tipo reloj” y seleccione la opción “2 relojes”. Esta función le permite intercambiar datos relativos a sus contactos o a su agenda con infrarrojos. El puerto infrarrojos se encuentra en el lado izquierdo de su teléfono.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 63 Eventos ..........Servicios WAP/GPRS ......11.1 Acceder a los servicios WAP El icono aparece al presentarse un nuevo evento. El icono sólo desaparece de la pantalla cuando todos los eventos han sido visualizados. En esto El WAP (Wireless Application Protocol) es un servicio que le permite acceder a las funciones de Internet caso, todos los contadores se ponen a cero (véase página 29).
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 65 11.2 Opciones disponibles Lanzar • Inicie el WAP, incluso si ningún Crear • Cree un nuevo perfil. perfil ha sido seleccionado. Modificar • Modifique los parámetros de un Usted puede acceder a las opciones de tres maneras, sea seleccionando el icono (a la izquierda del Activar •...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 67 Si selecciona el modo de transmisión GSM, debe introducir los parámetros siguientes: 11.5 Función GPRS - Nombre Usuario GSM Su teléfono móvil incorpora un módem de alta velocidad basado en la tecnología GPRS que le permite - Contraseña GSM navegar con más rapidez en el WAP y enviar sus MMS de manera más eficiente.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 69 Para facilitar la búsqueda, la pantalla visualiza una vista reducida de las imágenes y fotos. Para visualizar una Álbum multimedia ........ imagen a la vez, seleccione una imagen, pulse y haga clic en “Consultar”. Luego, desde esta vista, puede recorrer las imágenes utilizando la tecla (pulsación corta);...
- modificarla según sus gustos (agregar un marco, sellos, crear pequeños clips, etc. véase página 78), BorrarCarpeta • Borre una carpeta que no desea. espera pantalla inicial. - transferirla a su ordenador gracias al paquete de programas para PC de Alcatel. Renombrar • Renombre una carpeta que ha Sonidos •...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 73 Después de haber realizado la toma de imagen, Ud. puede rotar la imagen (para algunos formatos) con la Acceso a los ajustes por el MENÚ: a partir de la pantalla de toma de imagen, pulse la tecla de función derecha tecla o reducirla con la tecla para acceder a las opciones siguientes:...
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 75 13.2.4 Calidad 13.2.7 Color Seleccione “Calidad” en la lista de opciones o pulse las teclas para acceder directamente Usted puede elegir entre 5 efectos de color: color, blanco y negro, sepia, negativo, contorneado. Puede acceder directamente a esta opción a partir de la pantalla de toma de imagen, pulsando la tecla de función izquierda.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 77 13.3 Opciones disponibles después de la toma de imagen Modificar las imágenes ........ Después de haber tomado una foto o una animación, puede acceder a las opciones siguientes: a la izquierda “Guardar”, a la derecha “Menú”. Pulse la tecla de función derecha para acceder a las opciones siguientes: Esta opción le permite disminuir el tamaño de las imágenes, añadir sellos o marcos.
General: este directorio contiene todas las aplicaciones y todos los juegos, Usted puede crear sus sellos gracias al paquete de programas PC Alcatel y a su cámara, véase Juegos: contiene juegos, página 74 (One Touch 735 y 735i únicamente).
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 81 15.2 Opciones disponibles - Seleccione el menú "WAP" y busque página WAP para descargar la aplicación correspondiente (véase página 86). Información • Esta opción ofrece información Clasificar • Clasifique la aplicación. - Las aplicaciones descargadas se pueden guardar en la carpeta Juegos o en la carpeta Aplicación. Por sobre la aplicación.
16.1 Menú de juegos Alcatel no se hace responsable ni ofrece garantías sobre el uso posterior de las aplicaciones ni sobre las aplicaciones no insertadas en el aparato tras su adquisición. Para acceder a los “Juegos”, utilice la tecla de acceso Juegos con una pulsación prolongada, o desde el...
Para mayor comodidad, le recomendamos posicione su teléfono horizontalmente y utilizar la tecla Servicios avanzados de su móvil ....de navegación y la tecla de acción de juegos. 17.1 Los servicios “My One Touch” de Alcatel Tecla de acción Borrar / Volver de juegos En el sitio “My One Touch”, encuentre todos los servicios que le permitirán disfrutar al máximo de su...
Tabla s mbolos Alcatel, a su discreción decidirá en pleno derecho reemplazar, o reparar según los casos, todo o parte del material declarado defectuoso y la presente garantía cubrirá los gastos de piezas y de mano de obra con exclusión de cualquier otro coste.
11)que el software del producto requiera de actualización debido a modificaciones de los parámetros de la red, 12)Alcatel se reserva el derecho de realizar actualizaciones en los productos sin que por ello esté obligado a realizarlas en los productos ya vendidos o sean causa de devolución de los mismos.
BH4JAVA_UM_ES_16-12-03 13/01/04 13:26 Page 91 Problemas y soluciones ......Antes de contactar con el Servicio de soporte técnico, le aconsejamos verifique los puntos siguientes: Mi teléfono móvil no se enciende • Pulse la tecla hasta que se encienda la pantalla PC Software Suite Teclado Manos libres portátil...
Página 48
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas • Compruebe que está utilizando un cargador y una batería ALCATEL El nombre de mi interlocutor no aparece cuando recibo una llamada • Verifique la compatibilidad de las tomas de corriente en el extranjero •...