Brother RJ-3050 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RJ-3050:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario online
3050/RJ-3150
RJ-3050
RJ-3150
Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta
guía del usuario online.
Le sugerimos que guarde este manual en un lugar seguro.
RJ-
Versión 0
SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother RJ-3050

  • Página 1 Guía del usuario online 3050/RJ-3150 RJ-3050 RJ-3150 Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta guía del usuario online. Versión 0 Le sugerimos que guarde este manual en un lugar seguro.
  • Página 2: Introducción

     Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y los materiales aquí contenidos y no asumirá responsabilidad alguna por daños de cualquier índole (incluyendo daños derivados) producidos al basarse en el material presentado, incluidos, entre otros, errores tipográficos y de otra naturaleza incluidos en la publicación.
  • Página 3 Todas las empresas cuyo título de software se mencione en este manual tienen un contrato de licencia de software específico para sus programas. Los nombres comerciales o de productos de empresas que aparecen en los productos de Brother, en documentos relacionados y en cualquier otro material son marcas comerciales o marcas comerciales...
  • Página 4 NOTA IMPORTANTE  Vaya a Brother Solutions Center en (http://support.brother.com/) y haga clic en [Manuales] en la página de su modelo para descargar otros manuales.  El uso de este producto está aprobado únicamente en el país de compra. No use este producto fuera del país de compra, ya que podría infringir las regulaciones sobre energía y telecomunicaciones inalámbricas...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Instalación del reloj de la batería (solo RJ-3150) ................9 Encendido y apagado de la impresora ....................10 Configuración del rollo RD........................10 Cuando usar la RJ-3050 o cuando no usar el despegador de etiquetas (RJ-3150) ......11 Cómo cortar el papel .........................13 Uso del despegador de etiquetas (solo RJ-3150) ................13 Configuración del controlador de la impresora..................16...
  • Página 6 Impresión de etiquetas almacenadas en la impresora (solo RJ-3150)............45 Configuración del Modo de plantilla ....................45 Impresión usando el panel de operación de la impresora..............45 Impresión mediante un lector de código de barras ................47 Diseños de etiquetas en la impresora (eliminación y registro) (solo RJ-3150)........48 Herramienta de configuración de la impresora Acerca de la Herramienta de configuración de la impresora..............49 Antes de utilizar la Herramienta de configuración de la impresora ...........49...
  • Página 7 Cómo guardar la plantilla de etiqueta como archivo de paquete de transferencia (.pdz)......152 Distribución del archivo de paquete de transferencia (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario ..154 Transferencia del archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora Brother......155...
  • Página 8 Uso de la administración basada en web (explorador web)............166 Uso de la utilidad BRAdmin Professional ..................166 Configuración de la impresora en una red inalámbrica Uso de su propia configuración para la impresora Brother (solo RJ-3150)...........167 Establecimiento de una conexión LAN inalámbrica.................167 Visualización de la configuración de red ..................167 Establecer una conexión LAN inalámbrica usando WPS..............167...
  • Página 9 Apéndice C Procedimiento general para la función P-touch Template..............185 Lista de códigos de barras para especificar configuraciones ..............186 viii...
  • Página 10: Operaciones Básicas

    Sección I Operaciones básicas Configuración de la impresora Uso de la impresora Herramienta de configuración de la impresora Otras funciones Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Mantenimiento de la impresora Referencia Solución de problemas Información técnica...
  • Página 11: Configuración De La Impresora

    Configuración de la impresora Descripción general Vista frontal (RJ-3050) 1 Compartimento de la batería 2 Pestaña de cierre de la batería 3 Puerto mini USB 4 Conector CC 5 Palanca de apertura de cubierta 6 Cubierta de compartimento de rollo RD 7 Salida de papel 8 Indicador de batería...
  • Página 12 Configuración de la impresora Vista frontal (RJ-3150) Vista posterior (RJ-3150) 1 Cubierta del compartimiento de la batería 1 Compartimento de la batería (para batería del reloj) 2 Pestaña de cierre de la batería 3 Puerto de host USB 4 Puerto mini USB 5 Conector CC 6 Palanca de apertura de cubierta 7 Pestaña del despegador...
  • Página 13: Uso De La Batería Recargable De Iones De Litio

    Configuración de la impresora Uso de la batería recargable de iones de litio Instalación de la batería recargable de iones de litio Asegúrese de que la pestaña de la batería esté subida y luego inserte la batería en su compartimento con la cubierta de la batería unida a esta.
  • Página 14: Recarga De La Batería Recargable De Iones De Litio

    Configuración de la impresora Recarga de la batería recargable de iones de litio Mientras está instalada en la impresora La batería recargable de iones de litio se puede cargar mientras está insertada en la impresora. Realice el siguiente procedimiento para cargar la batería recargable de iones de litio. Nota •...
  • Página 15: Conexión A Una Toma De Corriente De Ca (Opcional)

    Configuración de la impresora Conexión a una toma de corriente de CA (opcional) Conecte la impresora a una toma de corriente de CA cercana para cargar la batería recargable. Conecte el adaptador de CA a la impresora. Conecte el cable de alimentación de CA al adaptador de CA. Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de corriente de CA cercana (100-240 VCA, 50-60 Hz).
  • Página 16: Conexión A Una Toma De Corriente De Cc (Opcional)

    Configuración de la impresora Conexión a una toma de corriente de CC (opcional) Conecte la impresora a la toma de corriente de CC de 12 V de su vehículo (encendedor, etc.) para cargar la batería recargable. Conecte el adaptador para coche a la toma de corriente de CC de 12 V del vehículo. Conecte el adaptador para coche a la impresora.
  • Página 17: Interrupción De La Carga De La Batería Recargable De Iones De Litio

    Configuración de la impresora Interrupción de la carga de la batería recargable de iones de litio Para que la batería recargable de iones de litio deje de cargar, desconecte el cable de alimentación de CA o el adaptador para coche del conector de CC. Consejos de uso de la batería recargable de iones de litio ...
  • Página 18: Instalación Del Reloj De La Batería (Solo Rj-3150)

    Configuración de la impresora Instalación del reloj de la batería (solo RJ-3150) Abra la cubierta del compartimiento de la batería usando un destornillador de estrella tipo Phillips. Inserte la batería suministrada en el espacio correspondiente asegurándose de que esté recta y de que el lado positivo quede hacia arriba.
  • Página 19: Encendido Y Apagado De La Impresora

    [Sist. desconec] aparece en la pantalla LCD Nota Al apagar la impresora, NO quite la batería hasta que el indicador ESTADO se haya apagado (para RJ-3050) o la pantalla LCD se haya apagado (para RJ-3150). Configuración del rollo RD Nota •...
  • Página 20: Cuando Usar La Rj-3050 O Cuando No Usar El Despegador De Etiquetas (Rj-3150)

    Configuración de la impresora Cuando usar la RJ-3050 o cuando no usar el despegador de etiquetas (RJ-3150) Empuje la palanca de apertura de la cubierta para abrir la cubierta del compartimento del rollo RD. 1 Palanca de apertura de cubierta Abra las guías del rollo levantando la palanca de ajuste de la guía del rodillo (1) y tirando de la guía hacia...
  • Página 21 Cierre el compartimento del rollo RD presionando en el centro de la tapa hasta que encaje. Nota Cuando utilice etiquetas troqueladas (solo RJ-3150), pulse el botón (Alimentación) una vez haya introducido el rollo RD. La impresora llevará la etiqueta a la posición inicial correcta. Importante Utilice papel original de Brother.
  • Página 22: Cómo Cortar El Papel

    Ayuda. Con la impresora encendida, abra la cubierta del compartimento del rollo RD y presione el botón [Menu] (Menú) de la impresora. • En la siguiente dirección puede ver un vídeo sobre cómo configurar el despegador de etiquetas http://solutions.brother.com/movie/d532/...
  • Página 23 Configuración de la impresora Empuje la palanca de apertura de la cubierta para abrir la cubierta del compartimento del rollo RD. 1 Palanca de apertura de cubierta Empuje ambos lados del despegador de etiquetas hacia el fondo de la impresora. El despegador se moverá...
  • Página 24 Configuración de la impresora Despegue la primera etiqueta del rollo RD. Luego inserte el rollo RD de modo que el borde superior de la segunda etiqueta quede a la misma altura que el borde superior de la bandeja del sensor del material de impresión.
  • Página 25: Configuración Del Controlador De La Impresora

    Configuración de la impresora Importante • Antes de usar el despegador de etiquetas, especifique las siguientes opciones: • Configuración del dispositivo de la “Herramienta de configuración de la impresora”: Especifique [Autodespegado] para [Posición de salida] en la pestaña [Básico]. Para obtener más información, consulte Configuración del dispositivo en la página 66.
  • Página 26: Después De La Impresión

    Configuración de la impresora Seleccione la casilla de verificación [Usar la función Autodespegado] en la pestaña [Básico]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo. Después de la impresión Las etiquetas impresas pueden despegarse automáticamente del papel del dorso antes de salir por la ranura de salida del material de impresión.
  • Página 27: Extracción Del Rollo Rd

    Configuración de la impresora Extracción del rollo RD Empuje la palanca de apertura de la cubierta y abra la cubierta del compartimento del rollo RD. Nota Cuando use el despegador de etiquetas (solo RJ-3150), libere las pestañas del despegador a ambos lados de la impresora antes de empujar la palanca de apertura de la cubierta.
  • Página 28 Configuración de la impresora Empujando la palanca de liberación del rollo, incline ligeramente la guía y saque el rollo. El rollo se puede quitar sin cambiar la posición de la guía. No haga fuerza para inclinar demasiado la guía del rollo. De lo contrario, la guía podría romperse. 1 Palanca de liberación del rollo Nota Cuando use el despegador de etiquetas (solo RJ-3150), asegúrese de que el papel del dorso no se quede...
  • Página 29: Colocación Del Clip De Cinturón

    Configuración de la impresora Colocación del clip de cinturón Cuando utilice la impresora fuera de la oficina, puede colocar el clip de cinturón incluido en la impresora para sujetarlo en el cinturón. Apriete los tornillos de estrella tipo Phillips en la parte trasera de la impresora como se muestra. 1 Clip de cinturón 2 Tornillo de estrella tipo Phillips Ajuste el clip en su cinturón.
  • Página 30: Instalación Del Software Y Del Controlador De La Impresora

    [OK] (Aceptar). Nota Para conseguir resultados óptimos en la impresión diaria normal de documentos, use la impresora Brother lo más cerca posible al punto de acceso/enrutador de la red WLAN con el mínimo de obstáculos. Las paredes y los objetos grandes entre dos dispositivos, así como las interferencias con otros dispositivos...
  • Página 31: Desinstalación Del Controlador De La Impresora

    Haga clic en el botón Inicio - [Panel de control] - [Hardware y sonido] - [Impresoras]. Seleccione [Brother RJ-XXXXX], y haga clic en [Eliminar esta impresora] o haga clic con el botón derecho en el icono, y luego haga clic en [Eliminar].
  • Página 32 Haga clic en [Panel de control] en la pantalla [Aplicaciones] - [Hardware y sonido] - [Dispositivos e impresoras]. Seleccione [Brother RJ-XXXXX], y haga clic en [Quitar dispositivo] o haga clic con el botón derecho en el icono y luego haga clic en [Quitar dispositivo].
  • Página 33: Conexión Del Ordenador Y La Impresora

    Configuración de la impresora Conexión del ordenador y la impresora La impresora puede conectarse a su ordenador usando un cable USB o una conexión Bluetooth o Wi-Fi. Importante Instale el controlador de la impresora antes de conectar la impresora al ordenador. Nota Cuando se conecte mediante Bluetooth, la configuración de conexión se guarda incluso después de que se apague la impresora.
  • Página 34: Conexión Bluetooth

    Bluetooth e instale cualquier hardware y software necesario. Siga este procedimiento para vincular la impresora con el ordenador mediante el software de gestión Bluetooth. Para la RJ-3050 Mantenga pulsado el botón (Encendido) para conectar la impresora, y a continuación, pulse el botón...
  • Página 35: Conexión Wi-Fi

    Herramienta de configuración de la impresora (consulte Instalación del software y del controlador de la impresora en la página 21). Para la RJ-3050 Mantenga pulsado el botón (Encendido) para encender la impresora, y luego pulse el botón (Wi-Fi).
  • Página 36: Pantalla Lcd (Solo Rj-3150)

    Configuración de la impresora Pantalla LCD (solo RJ-3150) Pantalla Cuando la impresora esté encendida, aparecerá la pantalla principal. Modo normal 1 2 3 4 5 6 7 Modo de plantilla 1 Icono de configuración 2 Icono de material de impresión 3 Icono de información 4 Icono de pantalla 5 Icono de administración...
  • Página 37: Configuración De Pantalla Lcd

    Configuración de la impresora 10 Icono USB El icono USB se muestra cuando la impresora se conecta a un dispositivo de host USB activado. 11 Estado de la impresora 12 Icono de plantilla Muestra el icono de la plantilla. 13 Número de plantilla Muestra el número de la plantilla seleccionada actualmente.
  • Página 38 Configuración de la impresora Con los botones en la impresora, se pueden especificar las siguientes configuraciones: Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Ajuste la densidad de Apagado Configuración de Densidad impresión de la impresora. impresora impr. Seleccione la posición Posic. salida Romper de salida del material Autodespegado de impresión.
  • Página 39 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Seleccione si desea que el Apagado Configuración Modo Activado (Continuación) modo de plantilla se inicie de plantilla plantilla Apgdo cuando la impresora se enciende. Nota En el modo de plantilla, puede reemplazar los contenidos de las plantillas almacenados en la impresora e imprimirlos.
  • Página 40 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Especifique la fecha Apagado Configuración (Continuación) y hora. de reloj Especifique la cantidad Apagado Apgdo de tiempo que transcurre automático antes de que la impresora se apague automáticamente.
  • Página 41 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Muestra la información Soportes Soportes activos ****** (Nombre del material para el material de de impresión) impresión actualmente seleccionado. Type Left Margin Width Top Margin Length Bottom Margin Seleccione qué Selección Atrás información de material de de soporte...
  • Página 42 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Muestra explicaciones Información AYUDA Usar autodesp. sobre cómo usar la Soltar autodesp. impresora. Insertar rollo Quitar rollo Guía de interfaz Seleccione esta opción Imagen ****** para mostrar una imagen personalizada ****** que se registró...
  • Página 43 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Seleccione el brillo de Pantalla Brillo de la la pantalla LCD. pantalla Especifique la cantidad Tiempo Apgdo de tiempo de inactividad retroalimentación 5 segundos que debe transcurrir antes 10 segundos de que la retroiluminación de la pantalla LCD se 20 segundos apague automáticamente.
  • Página 44 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Seleccione el tipo de Administración Modo comando P-touch (La contraseña modo de comando. Template 2.0 predeterminada ESC/P es “1111”). Raster CPCL CPCL Line Print Seleccione el formato Formato fecha 1/31/2099 de fecha del reloj. 01/31/2099 31/1/2099 31/01/2099...
  • Página 45 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Seleccione [Atrás] para Administración Restablecer Atrás (La contraseña retornar a la pantalla predeterminada previa sin restablecer la es “1111”). configuración. (Continuación) “Restablecer val. de Restablecer Restablecer fábrica” restablece toda val. de Atrás la configuración de la fábrica...
  • Página 46 Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Seleccione si desea que Administración Seguridad de menú Seguridad Activado (La contraseña se solicite una contraseña de menú Apgdo predeterminada para entrar al modo de es “1111”). Administración. (Continuación) Si selecciona [Activado], Configurar especifique la contraseña contraseña...
  • Página 47: Configuración De La Seguridad Del Menú

    Configuración de la impresora Use [ ] o [ ] para especificar los últimos dos dígitos del año, y luego pulse el botón [OK] (Aceptar). De la misma manera, especifique dos dígitos para el mes y el día. Use [ ] o [ ] para especificar dos dígitos para la hora y los minutos respectivamente, y luego seleccione [AM], [PM] o [24].
  • Página 48: Uso De La Impresora

    Uso de la impresora Panel de operación El panel de funcionamiento incluye los siguientes botones e indicadores. RJ-3050 RJ-3150 1 Indicador de batería 1 Botón (Encendido) 2 Botón (Encendido) 2 Botón (Alimentación) 3 Botón (Cancelar) 3 Botón (Wi-Fi) 4 Botón del cursor ( ARRIBA/ ABAJO) 4 Botón...
  • Página 49: Funciones De Los Botones

    Cuando la impresora esté encendida, mantenga pulsado el botón (Encendido) hasta que la luz del indicador ENCENDIDO (para RJ-3050) o la pantalla LCD (para RJ-3150) se apague. (Si la función de [Apagado de alimentación automático] está activada en la Configuración del dispositivo, la impresora se apagará...
  • Página 50 Uso de la impresora Operación Función del botón (Bluetooth) (solo RJ-3050) Uso de Bluetooth para las Cuando se pulsa este botón mientras el ordenador y la impresora no estén comunicaciones durante conectados mediante Bluetooth, se establece la conexión Bluetooth y pueden la impresión...
  • Página 51: Indicadores

    Uso de la impresora Indicadores RJ-3050 RJ-3150 Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Cada indicador se puede encender o puede parpadear en verde, rojo, naranja o azul. Para obtener más información, consulte Indicadores LED en la página 112.
  • Página 52: Soluciones De Impresión

    Asegúrese de que la impresora esté alimentada por una batería cargada. Mantenga pulsado el botón (Encendido) para encender la impresora. Para RJ-3050, las luces del indicador ENCENDIDO se encienden de color verde. Para la RJ-3150, se enciende la pantalla LCD. RJ-3050 RJ-3150 1 Botón...
  • Página 53: Impresiones Más Claras O Más Oscuras

    Uso de la impresora Haga clic en [Imprimir] en el menú del programa del ordenador. Para la RJ-3050, el indicador ENCENDIDO parpadea con luz verde para indicar que la impresora está recibiendo datos y el documento se está imprimiendo. Para la RJ-3150, se muestra el mensaje [Imprimiendo] en la pantalla LCD. Cuando finaliza la impresión, retorna al modo anterior a la impresión.
  • Página 54: Opciones Del Controlador De La Impresora

    Uso de la impresora Opciones del controlador de la impresora Puede cambiar la configuración en las pantallas del controlador de la impresora, como el tamaño del papel, el número de copias, etc. También puede usar la “Configuración de tamaño de papel” y la “Configuración del dispositivo” para configurar las opciones avanzadas (consulte Configuración de tamaño de papel en la página 84 y Configuración del dispositivo en la página 66).
  • Página 55 Uso de la impresora Pulse [ ] o [ ] para seleccionar una plantilla para imprimir, y luego pulse el botón [OK] (Aceptar). Si hay una base de datos vinculada: Se muestra una pantalla para seleccionar un número de la base de datos [N.º de registro]. Pulse [ ] o [ ] para seleccionar la cantidad de registros de la base de datos a imprimir, y luego pulse el botón [OK] (Aceptar).
  • Página 56: Impresión Mediante Un Lector De Código De Barras

    LCD. Para obtener información acerca de P-touch Template, descargue la guía P-touch Template manual (solo en inglés) desde el sitio web Brother Solutions Center: http://support.brother.com [Select your region/country.] - [Búsqueda del producto] - [Manuales] Para comprobar o reemplazar el texto en la plantilla, consulte Impresión usando el panel de operación de la...
  • Página 57: Diseños De Etiquetas En La Impresora (Eliminación Y Registro) (Solo Rj-3150)

    Uso de la impresora Diseños de etiquetas en la impresora (eliminación y registro) (solo RJ-3150) Mediante los siguientes procedimientos, pueden eliminarse los diseños de etiqueta, o bien se puede mostrar el registro de impresión. Cómo eliminar un diseño de etiqueta Puede utilizar [Configuración del dispositivo] en “Herramienta de configuración de la impresora”...
  • Página 58: Herramienta De Configuración De La Impresora

    Para obtener más información, consulte Instalación del software y del controlador de la impresora en la página 21. Importante La “Herramienta de configuración de la impresora” solo está disponible para impresoras Brother compatibles. Antes de utilizar la Herramienta de configuración de la impresora ...
  • Página 59: Uso De La Herramienta De Configuración De La Impresora

    Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother] - [Label & Mobile Printer] - [Printer Setting Tool]. ® ® ® ®...
  • Página 60 Herramienta de configuración de la impresora 5 Configuración de tamaño de papel Añada información sobre el material y la configuración del controlador de la impresora para utilizar un tamaño que no aparezca en la lista [Tamaño de papel] del controlador de la impresora. Importante Para abrir [Configuración de tamaño de papel], tiene que haber iniciado la sesión con derechos de administrador.
  • Página 61: Configuración De Comunicación

    Herramienta de configuración de la impresora Configuración de comunicación Con [Configuración de comunicación] en la “Herramienta de configuración de la impresora” se puede especificar o cambiar la información de comunicación de la impresora cuando se conecta a un ordenador con un cable USB. No solo puede cambiar la configuración de comunicación de una impresora, sino que también puede aplicar fácilmente esta configuración a varias impresoras distintas.
  • Página 62 Herramienta de configuración de la impresora 5 Nombre del nodo Muestra el nombre del nodo. Este nombre del nodo también se puede modificar. (Consulte 7 Cambiar nombre del nodo/nombre del dispositivo Bluetooth en Barra de menú en la página 54.) 6 Pestañas de configuración Haga clic en la pestaña que contenga la configuración que desea especificar o cambiar.
  • Página 63: Barra De Menú

    Herramienta de configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. 2 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración especificada en un archivo de comandos con la extensión de archivo “.bin”. El archivo de comando guardado se podrá...
  • Página 64 Herramienta de configuración de la impresora 3 Importar  Importar la configuración inalámbrica del ordenador actual Importa la configuración del ordenador. Nota • Cuando se importa la configuración inalámbrica del ordenador, son necesarios los privilegios del administrador para el ordenador. •...
  • Página 65 Herramienta de configuración de la impresora 6 Detecta automáticamente la impresora conectada y recupera la configuración actual Si esta casilla de verificación está marcada y la impresora está conectada al ordenador, la impresora se detecta de forma automática y la configuración actual de la impresora se muestra en el panel de [Estado actual].
  • Página 66: Pestaña General

    Herramienta de configuración de la impresora Pestaña General Configuración de comunicación 1 Configuración de red en encendido Determina las condiciones para la conexión mediante Wi-Fi cuando la impresora está encendida. Seleccione [Encendido por defecto], [Apagado por defecto] o [Mantener estado actual]. 2 Interfaz seleccionada Seleccione [LAN inalámbrica] o [Wireless Direct].
  • Página 67 Herramienta de configuración de la impresora IPv6 1 Uso de IPv6 Seleccione [Activar] o [Desactivar]. 2 Prioridad en la dirección IPv6 Seleccione dar prioridad a las direcciones IPv6.
  • Página 68: Pestaña Lan Inalámbrica

    Herramienta de configuración de la impresora Pestaña LAN inalámbrica TCP/IP (inalámbrica) 1 Método de arranque Seleccione [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP] o [STATIC]. 2 Dirección IP/Máscara de subred/Puerta de enlace Especifique los valores que correspondan. Los valores solamente se pueden modificar cuando la configuración de dirección IP está establecida como [STATIC].
  • Página 69 Herramienta de configuración de la impresora IPv6 1 Dirección IPv6 estática Especificar el valor. 2 Activar esta dirección Seleccionar para que la dirección de IPv6 estática especificada sea efectiva. 3 Dirección IPv6 del Servidor DNS Primario/Dirección IPv6 del Servidor DNS Secundario Especificar los valores.
  • Página 70: Configuración Inalámbrica

    Herramienta de configuración de la impresora Configuración inalámbrica 1 Modo de comunicación Seleccione [Infraestructura] o [Ad hoc]. 2 SSID (nombre de red) Haga clic en el botón [Buscar] para mostrar las selecciones SSID en un cuadro de diálogo independiente. 3 Canal Seleccione una de las opciones que aparecen.
  • Página 71 Herramienta de configuración de la impresora Modos de comunicación y métodos de cifrado/autenticación Cuando el [Modo de comunicación] está establecido en [Ad hoc]  Método de autenticación Modo de cifrado Sistema abierto Ninguno/WEP Cuando el [Modo de comunicación] está establecido en [Infraestructura] ...
  • Página 72: Pestaña Wireless Direct

    Nota El SSID y la contraseña predeterminados de fábrica son los siguientes: SSID: “DIRECT-brRJ-3050****” (para RJ-3050) o “DIRECT-brRJ-3150****” (para RJ-3150) donde “****” son los últimos cuatro dígitos del número de serie del producto. (Puede buscar la etiqueta con el número de serie en la parte posterior de la impresora.)
  • Página 73: Pestaña Bluetooth

    Herramienta de configuración de la impresora Pestaña Bluetooth 1 Visible para otros dispositivos Seleccione si la impresora puede ser “descubierta” por otros dispositivos Bluetooth. Opciones de configuración disponibles: [Descubrible], [No descubrible] 2 Código PIN Especifique el código PIN que se usará cuando se emparejen dispositivos con Bluetooth 2.0 o anterior. 3 Mostrar código PIN en la pantalla Si esta casilla de verificación está...
  • Página 74: Aplicación De Los Cambios De Configuración A Múltiples Impresoras

    Herramienta de configuración de la impresora Aplicación de los cambios de configuración a múltiples impresoras Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconéctela del ordenador y conecte la segunda impresora. Seleccione la impresora recientemente conectada a la lista desplegable [Impresora]. Nota Si la casilla de verificación [Detecta automáticamente la impresora conectada y recupera la configuración actual] está...
  • Página 75: Configuración Del Dispositivo

    Herramienta de configuración de la impresora Configuración del dispositivo Con [Configuración del dispositivo] en la configuración de impresora “Herramienta de configuración de la impresora”, se puede cambiar la configuración de la impresora así como la configuración de la pantalla LCD (solo RJ-3150). Cuando imprima desde una aplicación del ordenador, podrá...
  • Página 76: Configuración Actual

    Herramienta de configuración de la impresora 4 Configuración actual Haga clic en este botón para recuperar la configuración de la impresora conectada actualmente y mostrarla en el cuadro de diálogo. También se recuperará la configuración de los parámetros de las pestañas marcadas con Nota Cuando el botón [Fecha y hora actual] se selecciona, se recuperará...
  • Página 77: Barra De Menú

    Guarda la configuración actual en un archivo. 5 Almacenar imagen (solo RJ-3150) Si se seleccionó RJ-3050 en [Impresora], este elemento no está disponible. En la pestaña [Configuración de pantalla (1)], se puede registrar la imagen que se muestra de fondo en la pantalla LCD y la imagen de apertura que se muestra en la pantalla LCD cuando se enciende la impresora.
  • Página 78 Elimina las plantillas y las bases de datos almacenadas en la impresora. 11 Eliminar imagen (solo RJ-3150) Si se seleccionó RJ-3050 en [Impresora], este elemento no está disponible. Elimina todas las imágenes que se registraron usando la Configuración del dispositivo.
  • Página 79: Pestañas De Configuración

    Especifique la cantidad de tiempo que transcurre antes de que la impresora se apague automáticamente. Opciones de configuración disponibles: [Ninguna], 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/20/30/40/50/60 minutos 3 Posición de salida (solo RJ-3150) Si se seleccionó RJ-3050 en [Impresora], este elemento no está disponible. Seleccione la posición de salida del material de impresión. Opciones de configuración disponibles: [Romper], [Autodespegado] 4 Modo de comando Selecciona el formato de comando de la impresora.
  • Página 80 Herramienta de configuración de la impresora 6 Velocidad de impresión Seleccione la velocidad de impresión de la impresora. Opciones de configuración disponibles: [2 ips / 50.8 mm/s], [3 ips / 76.2 mm/s], [4 ips / 101.6 mm/s], [5 ips / 127 mm/s] 7 Densidad de impresión Ajuste la densidad de impresión de la impresora.
  • Página 81: Pestaña Avanzada

    Herramienta de configuración de la impresora Pestaña Avanzada 1 Desactivar esta configuración Cuando esta casilla de verificación está seleccionada, aparece en la pestaña y no se puede establecer o cambiar la configuración. Las configuraciones de una pestaña en la que aparezca no se aplicarán a la impresora aunque se haga clic en [Aplicar].
  • Página 82: Pestaña Ajuste Sensor

    Para aplicar las configuraciones a la impresora, guardarlas o exportarlas, asegúrese de desactivar la casilla de verificación. 2 Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación) (solo RJ-3150) Si se seleccionó RJ-3050 en [Impresora], este elemento no está disponible. Se pueden ajustar los siguientes parámetros del sensor transmisivo/separación. [Sensibilidad de detección] Ajuste la precisión del sensor que detecta la separación (espaciado) de las etiquetas precortadas.
  • Página 83 Opciones de configuración disponibles: -2 a +2 4 Sensor de material de impresión (Autodespegado) (solo RJ-3150) Si se seleccionó RJ-3050 en [Impresora], este elemento no está disponible. Especifique la configuración de uso del despegador de etiquetas. Ajuste la precisión del sensor que detecta si se ha despegado la etiqueta.
  • Página 84: Tiempo Retroalimentación

    Herramienta de configuración de la impresora 3 Idioma Seleccione el idioma de la pantalla LCD. Opciones de configuración disponibles: [English], [Español], [Français], [Português], [Deutsch], [Nederlands], [Italiano], [Dansk], [Svenska], [Norsk], [Suomi], [ Nota Los distintos idiomas del panel pueden variar según el modelo de impresora que se utilice. Si el idioma que ha seleccionado no se puede utilizar en la pantalla LCD, el idioma no cambiará.
  • Página 85: Ajustar Reloj

    Herramienta de configuración de la impresora 10 Conf. bloqueo En la pantalla LCD de la impresora, seleccione las casillas de verificación para los ajustes de configuración que no desea cambiar. Si los [Conf. bloqueo] están configurados, se mostrará un icono de candado para los parámetros que no se pueden seleccionar.
  • Página 86 Herramienta de configuración de la impresora 3 Fecha/hora actual Haga clic para recuperar la fecha y la hora actuales del ordenador y mostrarlas. 4 Formato fecha Seleccione el formato de fecha del reloj. 5 Formato hora Seleccione el formato de hora del reloj. 6 Iniciar el modo de plantilla Seleccione si desea que el modo de plantilla se inicie cuando la impresora se enciende.
  • Página 87: Almacenar Imagen (Solo Rj-3150)

    Herramienta de configuración de la impresora Almacenar imagen (solo RJ-3150) Registra imágenes en la impresora y agrega títulos a las imágenes. Además, los datos registrados en la impresora se pueden almacenar como archivos de comandos. Las imágenes registradas pueden mostrarse como fondo en la pantalla LCD cuando la impresora está encendida.
  • Página 88: Importante

    Herramienta de configuración de la impresora 6 Enviar a la impresora Registra las imágenes y títulos que ya están registradas en la lista de imágenes de transferencia en la impresora seleccionada en la lista de impresoras. Las imágenes que ya están registradas en la impresora pero no están registradas en la lista de imágenes de transferencia permanecerán registradas en la impresora.
  • Página 89 Herramienta de configuración de la impresora 4 Aceptar Guarda los títulos editados o acepta una imagen elegida con la función Examinar, y retorna a la lista de imágenes de transferencia de la pantalla principal. 5 Cancelar Retorna a la lista de imágenes de transferencia de la pantalla principal sin guardar ningún cambio realizado a los contenidos.
  • Página 90: Configuración De P-Touch Template

    Si se utiliza una referencia de comando, puede consultar la P-touch Template Command Reference (Referencia de comando de P-touch Template). Las versiones más recientes pueden descargarse desde el sitio web de Brother Solutions Center. http://support.brother.com/ Seleccione el producto y, a continuación, seleccione [Manuales].
  • Página 91: Cuadro De Diálogo Configuración De P-Touch Template

    [Received Data Size]: La impresión se inicia cuando se recibe el número especificado de caracteres. Sin embargo, los delimitadores no se cuentan en el número de caracteres. 5 Character Code Table Seleccione uno de los tres conjuntos de código de caracteres siguientes. Opciones de configuración disponibles: [Windows 1252], [Windows 1250 Eastern Europe], [Brother standard]...
  • Página 92 Para obtener información sobre los caracteres cambiados, consulte el P-touch Template Command Reference (Referencia de comando de P-touch Template) (que se puede descargar desde el sitio web de Brother Solutions Center). 7 Command Prefix Character Cambia el código de caracteres de prefijo. Establece un único código de caracteres.
  • Página 93: Configuración De Tamaño De Papel

    Herramienta de configuración de la impresora Configuración de tamaño de papel Con la [Configuración de tamaño de papel] en “Herramienta de configuración de la impresora”, se pueden agregar los tamaños de papel que no están disponibles en la lista [Tamaño de papel] del controlador de la impresora.
  • Página 94 Herramienta de configuración de la impresora 3 Editar Edita la configuración del formato de papel seleccionado. Para guardar el formato de papel seleccionado con la nueva configuración, haga clic en [Sobrescribir]. Para añadir un formato de papel con la nueva configuración, cambie el nombre en el cuadro [Nombre del tamaño de papel] y, a continuación, haga clic en [Añadir].
  • Página 95: Cuadro De Diálogo Nuevo

    Herramienta de configuración de la impresora Cuadro de diálogo Nuevo 1 Nombre del Tamaño de papel Escriba el nombre del formato de papel que se va a agregar. 2 Tipos de papel Seleccione el tipo de papel. Opciones de configuración disponibles: [Cinta de longitud continua], [Etiqueta troquelada], [Material de impresión con marcas] 3 Configuración detallada Indique los detalles del formato de papel que se va a agregar.
  • Página 96: Cuadro De Diálogo Ajustes De Impresión Avanzados

    Herramienta de configuración de la impresora Cuadro de diálogo Ajustes de impresión avanzados 1 Ajuste de punto de referencia de impresión Ajuste la posición del punto de referencia (el punto de origen de la impresión). De este modo se corrigen las alineaciones incorrectas en la impresión causadas por diferencias en los modelos de impresora o por los márgenes fijos de algunas aplicaciones.
  • Página 97 Herramienta de configuración de la impresora Nota Como se hará efectiva la configuración de [Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación)] en el cuadro de diálogo [Configuración del dispositivo] (consulte Pestaña Ajuste sensor en la página 73), especifique los valores adecuados. Ejemplo de la configuración: Config.
  • Página 98: Distribución De Los Formatos De Papel

    En el ordenador del remitente, especifique la configuración de formatos de papel y haga clic en [Exportar]. (Para obtener información, consulte Configuración de tamaño de papel en la página 84.) Se crearán los siguientes archivos. RJ-3050: bsr305ed.txt, bsr305ed.ptd, pdt3337.bin RJ-3150: bsr315ed.txt, bsr315ed.ptd, pdt3437.bin...
  • Página 99: Otras Funciones

    (Bluetooth) (para RJ-3050) o el botón OK (Aceptar) (para RJ-3150). Se ejecuta el archivo de comandos. Para RJ-3050, las luces del indicador Bluetooth se encienden en color azul. Para la RJ-3150, se muestra el mensaje [Recibiendo] en la pantalla LCD.
  • Página 100: Impresión Jpeg

    Otras funciones Después de que se haya ejecutado el archivo, la luz indicadora de Bluetooth se apaga (para RJ-3050) o el mensaje [Almac. masivo] se muestra nuevamente en la pantalla LCD (para RJ-3150). Para desactivar el modo de almacenamiento masivo, apague la impresora.
  • Página 101: Impresión De Etiquetas Usando P-Touch Template (Solo Rj-3150)

    Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Función P-touch Template Si se conecta un lector de códigos de barras a la impresora, se pueden imprimir etiquetas y códigos de barras de forma sencilla mediante el escaneado de los códigos de barras. Operaciones básicas ...
  • Página 102: Preparación

    Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Preparación Antes de conectar el lector de códigos de barras a esta impresora, especifique los ajustes del lector de códigos de barras y los ajustes de la herramienta P-touch Template Settings establecidos durante la preparación. Especificación de ajustes en la herramienta P-touch Template Settings Abra la herramienta P-touch Template Settings.
  • Página 103: Conexión De Un Lector De Códigos De Barras

    Nota • Para obtener una lista de las preguntas frecuentes y actualizaciones de los modelos de lectores de códigos de barras cuyo funcionamiento se ha confirmado, visite Brother Solutions Center (http://support.brother.com). • Antes de poder utilizar esta función, el diseño o la plantilla de las etiquetas que se debe utilizar debe transferirse con P-touch Transfer Manager del ordenador a la impresora.
  • Página 104: Impresión De Plantillas Predefinidas

    Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Impresión de plantillas predefinidas Si se almacena en la impresora un diseño de etiqueta <Etiqueta Nombre> de uso frecuente, se pueden imprimir etiquetas Bill Anderson idénticas simplemente escaneando los códigos de barras. Mr.
  • Página 105 P-touch Template Settings son de una sola copia. Para obtener información acerca de P-touch Template Settings, descargue el “P-touch Template manual” (solo en inglés) en el siguiente sitio web: http://support.brother.com [Select your region/country.] - [Búsqueda del producto] - [Descargas] •...
  • Página 106: Impresión Del Código De Barras (Copia)

    Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Impresión del código de barras (copia) Un código de barras escaneado con el lector de códigos de barras se puede imprimir con el protocolo y el tamaño de una plantilla creada anteriormente. Nota •...
  • Página 107 P-touch Template Settings. Los ajustes predeterminados para la P-touch Template Settings son una copia única. Para obtener información acerca de P-touch Template Settings, descargue el “P-touch Template manual” (solo en inglés) en el siguiente sitio web: http://support.brother.com [Select your region/country.] - [Búsqueda del producto] - [Descargas] •...
  • Página 108: Impresión De Etiquetas Asistida Por Base De Datos

    Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Impresión de etiquetas asistida por base de datos Al vincular objetos de un diseño de etiquetas a una base de datos y posteriormente escanear los códigos de barras de clave, las etiquetas pueden imprimirse con los objetos de la plantilla sustituidos por los datos de la base de datos.
  • Página 109 P-touch Template Settings. Los ajustes predeterminados para la P-touch Template Settings imprimirán una copia única. Para obtener información acerca de P-touch Template Settings, descargue el “P-touch Template manual” (solo en inglés) en el siguiente sitio web: http://support.brother.com [Select your region/country.] - [Búsqueda del producto] - [Descargas] •...
  • Página 110 Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Los datos de objeto de la plantilla especificada se sustituyen por los datos de la base de datos y se imprimen las etiquetas.
  • Página 111: Impresión Con La Función De Numeración (Número Serializado)

    Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Impresión con la función de numeración (número serializado) Las etiquetas pueden imprimirse incrementando automáticamente de forma simultánea un número o un código de barras en la etiqueta. Para una etiqueta de texto ...
  • Página 112 Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador y, a continuación, transfiera el diseño de etiqueta a la impresora. Haga clic en [Archivo] - [Transferir plantilla] para iniciar Transfer Manager. Nota Seleccione el diseño de etiqueta de la lista y, a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el diseño de etiqueta para que aparezca un menú.
  • Página 113 Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Consulte el ejemplo siguiente y escanee el código de barras para el número especificado como número de clave. Ejemplo para el número de clave 5:  Seleccionar plantilla ^TS005 Escanee el código de barras “Número de copias serializadas”. Especifique el número de copias que se imprimirán.
  • Página 114: Para Una Etiqueta De Código De Barras

    Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Para una etiqueta de código de barras Procedimientos de utilización  Crear la etiqueta de código de barras i Transferir el diseño de etiqueta a la impresora i Imprimir la etiqueta  Procedimiento Cree la etiqueta de código de barras.
  • Página 115 Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Nota • Se pueden especificar hasta 9 objetos de Numeración en una única plantilla. • Se puede especificar un máximo de 15 caracteres para un campo de Numeración. Asegúrese de que la impresora esté conectada al ordenador y, a continuación, transfiera el diseño de etiqueta a la impresora.
  • Página 116 Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) Consulte el ejemplo siguiente y escanee el código de barras para el número especificado como número de clave. Ejemplo para el número de clave 6:  Seleccionar plantilla ^TS006 Escanee el código de barras “Número de copias serializadas”. Especifique el número de copias que se imprimirán.
  • Página 117: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora El mantenimiento de la impresora se debe realizar cuando sea necesario. Sin embargo, en algunos entornos será necesario realizar el mantenimiento con más frecuencia (por ejemplo, en lugares con mucho polvo). Mantenimiento del cabezal de impresión Utilice un bastoncillo de algodón seco para limpiar el cabezal de impresión.
  • Página 118: Mantenimiento Del Rodillo

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del rodillo Use un trozo de cinta adhesiva o un paño sin pelusa para quitar la suciedad del rodillo. Después de limpiar el rodillo, asegúrese de que no quede pelusa ni ningún otro material en él. 2 Rodillo...
  • Página 119: Mantenimiento De La Salida De Papel

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la salida de papel Si se acumula adhesivo en la salida del papel y el material de impresión se atasca (para RJ-3150) o si la salida del papel se ensucia, limpie la salida del papel con un paño ligeramente humedecido con alcohol isopropílico. 3 Salida de papel...
  • Página 120: Mantenimiento Del Despegador De Etiquetas (Solo Para Rj-3150)

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del despegador de etiquetas (solo para RJ-3150) Si se acumula adhesivo en el despegador de etiquetas y el material de impresión se atasca, quite la batería recargable de iones de litio o desconecte la impresora de la toma de corriente de CA o CC y limpie cada parte con un paño ligeramente humedecido con alcohol isopropílico.
  • Página 121: Referencia

    El indicador parpadea en el color mostrado El indicador parpadea 1 o 2 veces en cada color y luego se apaga El indicador está encendido o parpadea en cualquier color o con cualquier patrón Indicador apagado RJ-3050 ENCENDIDO ESTADO Descripción (Bluetooth)
  • Página 122 Enfriando En modo de almacenamiento masivo Procesando archivo en modo de almacenamiento masivo Inicializando RJ-3050 y RJ-3150 Descripción (Batería) Hay que recargar la batería (Una vez cada segundo) Nivel de carga de la batería recargable: bajo (Dos veces cada 4 segundos) Nivel de carga de la batería recargable: medio...
  • Página 123: Advertencias De Los Indicadores

    El adaptador de CA se ha desconectado mientras se actualizaba el firmware y la impresora se ha iniciado en el modo de arranque la siguiente vez que se ha reiniciado. Póngase en contacto con su distribuidor o servicio de atención al cliente de Brother para recibir asistencia.
  • Página 124: Impresión De La Información De Configuración De La Impresora

    Encienda la impresora. Mantenga pulsado el botón (Alimentación) hasta que el indicador ENCENDIDO parpadee en color verde (para RJ-3050) o el mensaje [Imprimiendo] se muestre en la pantalla LCD (para RJ-3150). La configuración se imprimirá. Nota • Para imprimir la información de configuración, recomendamos usar papel de recibo de 76,2 mm.
  • Página 125: Solución De Problemas

    RJ-3150) no está encendida. compruebe que la batería tiene suficiente carga restante.  Si el indicador ENCENDIDO (para RJ-3050) o la pantalla LCD (para RJ-3150) todavía no se enciende, comuníquese con su distribuidor de Brother. El papel impreso contiene rayas ¿Está...
  • Página 126  ¿La impresora está en modo de enfriamiento? Para RJ-3050, el indicador ENCENDIDO parpadea en color naranja. Para la RJ-3150, se muestra el mensaje [Enfrian] en la pantalla LCD. Espere hasta que el indicador deje de parpadear y vuelva a intentar la impresión.
  • Página 127 Quiero restablecer la Para restablecer la impresora, realice el siguiente procedimiento: impresora/eliminar los datos Para la RJ-3050 transferidos desde el ordenador. 1 Mantenga pulsado el botón (Encendido) para apagar la impresora.
  • Página 128 ENCENDIDO no parpadea en verde. (Bluetooth) o el indicador (Wi-Fi) están encendidos en azul. Si no es así, (solo RJ-3050) compruebe la conexión. (Consulte Conexión del ordenador y la impresora en la página 24.) La etiqueta sale con la parte ...
  • Página 129 Solución de problemas Mensajes de error de la impresora (solo RJ-3150) Mensaje de error Causa/solución ¿La contraseña del administrador es correcta?  ¡Contraseña errónea! Introduzca la contraseña correcta.  Si no recuerda la contraseña, use [Configuración del dispositivo] en “Herramienta de configuración de la impresora” para restablecer la contraseña.
  • Página 130 CA para conectar la impresora a una toma de corriente CA o utilice un adaptador para coche para conectar la impresora a una salida de corriente CC. Si aparece el mensaje de error, póngase en contacto con el servicio ¡Error Sist. de atención al cliente de Brother. ¡Error Sist. ¡Error Sist. ...
  • Página 131: Información Técnica

    Térmica directa Resolución de impresión 203 ppp Velocidad de impresión (depende Máximo 127 mm/s del material de impresión usado) (con material Brother estándar) Ancho máximo de impresión 72 mm Longitud máxima de impresión Longitud mínima de impresión Etiqueta: 6 mm*...
  • Página 132 5.300 etiquetas (cuando esté conectada mediante USB y utilizando una batería nueva y completamente cargada). Comprobado mediante la impresión de datos de prueba de Brother (8,5% de cobertura, 76,2 × 33 mm) a 23 °C. Tiempo de carga 3 horas (durante la carga a 23 °C con la impresora apagada y usando una nueva batería)
  • Página 133 Sección II Software Cómo utilizar P-touch Editor Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas de etiqueta con P-touch Transfer Express Cómo actualizar P-touch Software...
  • Página 134: Cómo Utilizar P-Touch Editor

    Uso de P-touch Editor Deberá instalar P-touch Editor y el controlador de la impresora para utilizar su impresora con el ordenador. Para descargar la última versión del controlador y el software, visite el sitio Web de Brother Solutions Center en: http://www.brother.com/inst/...
  • Página 135 Cómo utilizar P-touch Editor Seleccione una opción de la pantalla. 1 Para crear un nuevo diseño, haga clic en el botón [Nuevo diseño]. 2 Para crear un nuevo diseño con un diseño predefinido, seleccione el botón de la categoría deseada. 3 Para conectar un diseño predefinido a una base de datos, seleccione la casilla de verificación situada junto a [Conectar base de datos].
  • Página 136: Impresión Con P-Touch Editor

    Cómo utilizar P-touch Editor Impresión con P-touch Editor Modo Express Este modo permite crear rápida y fácilmente diseños que incluyan texto e imágenes. La pantalla del modo [Express] se describe a continuación: Seleccione [Imprimir] en la barra de menú [Archivo] para imprimir o haga clic en el icono [Imprimir]. (Configure las opciones de impresión en la pantalla [Imprimir] antes de imprimir.) Modo Profesional Este modo permite crear diseños con una amplia gama de herramientas y opciones avanzadas.
  • Página 137 Cómo utilizar P-touch Editor Modo Snap Este modo le permite capturar el contenido total o parcial de la pantalla del ordenador, imprimirlo como imagen y guardarlo para usos futuros. Haga clic en el botón de selección de modo [Snap]. Se abrirá el cuadro de diálogo [Descripción del modo Snap]. Haga clic en [Aceptar].
  • Página 138: Consejos Para La Creación De Plantillas

    ® Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Editor 5.1]. ® ® ® ® Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server...
  • Página 139 Cómo utilizar P-touch Editor Haga clic en [Texto] (1), y luego especifique la fuente y estilo (2). Si se hace clic en , se muestra el cursor para que se pueda introducir texto. Después de insertar el texto, haga clic en el cuadro de texto para moverlo dentro de la plantilla. Repita los pasos e y f para introducir texto y organizar el diseño.
  • Página 140: Especificación Del Texto Y El Orden Para La Visualización En La Pantalla Lcd

    Cómo utilizar P-touch Editor Especificación del texto y el orden para la visualización en la pantalla LCD Con P-touch Editor 5.1, se puede especificar el texto mostrado y su orden de visualización en la pantalla LCD. En P-touch Editor 5.1, abra el diseño de etiqueta que desee editar. Seleccione el cuadro de texto para el texto que se mostrará...
  • Página 141: Importante

    Cómo utilizar P-touch Editor Cómo introducir la fecha y la hora en una etiqueta En P-touch Editor 5.1, abra el diseño de etiqueta que desee editar. En la barra de menú, haga clic en [Insertar] - [Fecha/Hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Fecha y hora].
  • Página 142: Cómo Vincular Una Base De Datos A Una Plantilla

    Cómo utilizar P-touch Editor Cómo vincular una base de datos a una plantilla Ejemplo de etiqueta  Se puede vincular una base de datos a una plantilla creada. Como el texto de la plantilla puede sustituirse por texto de la base de datos, se pueden imprimir varias etiquetas con tan solo crear una única plantilla. Para más información sobre cómo especificar la configuración de una base de datos, consulte la [Ayuda de P-touch Editor].
  • Página 143 Cómo utilizar P-touch Editor Haga clic en [Siguiente] para mostrar un cuadro de diálogo de configuración. Con [Campo de base de datos] en [Fusionar campos], especifique qué columna de la base de datos debe vincularse a qué objeto y luego haga clic en [Aceptar]. La plantilla y la base de datos se vincularán y aparecerá...
  • Página 144: Cómo Utilizar P-Touch Transfer Manager Y P-Touch Library

    Para obtener información acerca de P-touch Template, descargue la guía P-touch Template manual (solo en inglés) desde el sitio web Brother Solutions Center: http://support.brother.com [Select your region/country.] - [Búsqueda del producto] - [Manuales] La función de transferencia es necesaria para utilizar P-touch Template.
  • Página 145: Uso De P-Touch Transfer Manager

    Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.2]. ® ® ® ®...
  • Página 146 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Ventana principal 1 Barra de menú Proporciona acceso a varios comandos, que se agrupan debajo de cada título del menú ([Archivo], [Edición], [Ver], [Herramientas] y [Ayuda]), según sus funciones. 2 Barra de herramientas Permite acceder a los comandos más frecuentes.
  • Página 147 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Explicaciones de los iconos de barra de herramientas Icono Nombre del botón Función Transferir Transfiere plantillas y otros datos del ordenador a la impresora. (Solo para P-touch Transfer Manager) Copia de seguridad Recupera las plantillas y otros datos guardados en la impresora (Solo para P-touch Transfer y los guarda en el ordenador.
  • Página 148: Transferencia De Plantillas U Otros Datos Del Ordenador A La Impresora Por Usb

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas u otros datos del ordenador a la impresora por USB Realice el siguiente procedimiento para transferir plantillas, bases de datos e imágenes del ordenador a la impresora. Importante Siga estas instrucciones cuando la impresora esté conectada al ordenador por USB. Conecte el ordenador y la impresora por USB y encienda la impresora.
  • Página 149 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta [Configuraciones], seleccione [Nueva] y cree una carpeta nueva. En el ejemplo anterior, se ha creado la carpeta [Transfer]. Arrastre la plantilla o los otros datos que desea transferir y colóquelos en la nueva carpeta. Especificación de la función de transferencia Número máximo de Tipo de datos...
  • Página 150 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Nota Puede confirmar el espacio disponible en la memoria de archivos de transferencia al imprimir la información de configuración de la impresora. Mantenga pulsado el botón (Alimentación) en su impresora para imprimir la información de configuración de la impresora.
  • Página 151 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Para cambiar el número de clave asignado a un elemento, haga clic con el botón derecho del ratón en el elemento, seleccione [Asignación de clave] y seleccione el número de clave que desee. Nota •...
  • Página 152 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Seleccione la carpeta que contiene las plantillas o los otros datos que desea transferir y haga clic en [Transferir]. Se mostrará un mensaje de confirmación. Nota • También puede transferir elementos individuales a la impresora sin añadirlos a una carpeta. Seleccione la plantilla o los otros datos que desea transferir y haga clic en [Transferir].
  • Página 153: Copia De Seguridad De Plantillas U Otros Datos Guardados En La Impresora

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Copia de seguridad de plantillas u otros datos guardados en la impresora Realice el siguiente procedimiento para recuperar las plantillas u otros datos guardados en la impresora y guardarlos en el ordenador. Importante •...
  • Página 154: Eliminación De Todos Los Datos De La Impresora

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Eliminación de todos los datos de la impresora Realice el siguiente procedimiento para eliminar todas las plantillas u otros datos guardados en la impresora. Importante Esta característica solo está disponible cuando el ordenador y la impresora están conectados por USB. Conecte el ordenador y la impresora y encienda la impresora.
  • Página 155: Uso De P-Touch Library

    ® Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Library 2.2]. ® ® ® ®...
  • Página 156: Apertura Y Edición De Plantillas

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Explicaciones de los iconos de barra de herramientas Icono Nombre del botón Función Abrir Abre la plantilla seleccionada. Imprimir Imprime la plantilla de etiqueta seleccionada con la impresora. (Solo para P-touch Library) Buscar Permite buscar plantillas u otros datos registrados en P-touch Library.
  • Página 157: Impresión De Plantillas

    Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Impresión de plantillas Seleccione la plantilla que desea imprimir y haga clic en [Imprimir]. La plantilla se imprimirá en la impresora que esté conectada. Búsqueda de plantillas y otros datos Puede buscar plantillas u otros datos registrados en P-touch Library. Haga clic en [Buscar].
  • Página 158 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Especifique los criterios de búsqueda. Dispone de los siguientes criterios de búsqueda: Configuración Detalles Parámetros múltiples Determina la forma en que el programa busca cuando se especifican varios criterios. Si se selecciona [Y], el programa busca archivos que reúnan todos los criterios. Si se selecciona [O], el programa busca archivos que cumplan alguno de los criterios.
  • Página 159: Transferencia De Plantillas De Etiqueta Con P-Touch Transfer Express

    Una vez que el administrador la haya creado, la plantilla de etiqueta se puede distribuir entre los usuarios junto con P-touch Transfer Express. El usuario podrá utilizar P-touch Transfer Express para transferir la plantilla de etiqueta a la impresora Brother. Se trata de un procedimiento sencillo para permitir que otros usuarios impriman las etiquetas creadas por el administrador de etiquetas.
  • Página 160: Transferencia De La Plantilla De Etiqueta A P-Touch Transfer Manager

    La plantilla de etiqueta también se puede transferir a P-touch Transfer Manager haciendo clic en el botón Inicio - [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.2] para iniciar P-touch Transfer Manager y, a continuación, arrastre el archivo .lbx a la ventana de P-touch Transfer Manager.
  • Página 161: Cómo Guardar La Plantilla De Etiqueta Como Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz)

    Transferencia de plantillas de etiqueta con P-touch Transfer Express Cómo guardar la plantilla de etiqueta como archivo de paquete de transferencia (.pdz) Para crear un archivo en un formato que se pueda emplear con P-touch Transfer Express, guarde la plantilla de etiqueta como archivo de paquete de transferencia (.pdz).
  • Página 162 Transferencia de plantillas de etiqueta con P-touch Transfer Express Haga clic en [Archivo] - [Almacenar archivo de transferencia]. Nota • Si hace clic en [Almacenar archivo de transferencia] mientras se selecciona [Configuraciones] o una carpeta creada, se guardarán todas las plantillas de etiqueta de la carpeta como archivo de paquete de transferencia (.pdz).
  • Página 163: Distribución Del Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz) Y P-Touch Transfer Express Al Usuario

    Transferencia de plantillas de etiqueta con P-touch Transfer Express Distribución del archivo de paquete de transferencia (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario Nota Si el usuario ya ha copiado la carpeta Transfer Express en su ordenador, no será necesario que el administrador se la envíe.
  • Página 164: Transferencia Del Archivo De Paquete De Transferencia (.Pdz) A La Impresora Brother

    Transferencia del archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora Brother Con la aplicación P-touch Transfer Express que ha enviado el administrador, el usuario puede transferir el archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora Brother. Importante No apague el interruptor mientras transfiere las plantillas.
  • Página 165 Transferencia de plantillas de etiqueta con P-touch Transfer Express Si, por el contrario, hay varios archivos de paquete de transferencia (.pdz), o ninguno, en la carpeta donde se encuentra [PtTrExp.exe], haga clic en [Browse]. Seleccione el archivo de paquete de transferencia que desea transferir y, a continuación, haga clic en [Abrir].
  • Página 166 Transferencia de plantillas de etiqueta con P-touch Transfer Express Haga clic en [Sí]. Se iniciará la transferencia del archivo de paquete de transferencia. Haga clic en [OK]. La transferencia del archivo de paquete de transferencia concluye.
  • Página 167: Cómo Actualizar P-Touch Software

    Haga doble clic en el icono [P-touch Update Software]. Nota También se puede usar el método siguiente para iniciar P-touch Update Software. Haga clic en el botón Inicio, y después seleccione [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Update Software]. ®...
  • Página 168 Cómo actualizar P-touch Software Haga clic en el icono [Actualización del software del ordenador]. Seleccione [Impresora] e [Idioma], active la casilla de verificación situada junto a P-touch Editor y haga clic en [Instalar]. Se muestra un mensaje que indica que la instalación ha finalizado.
  • Página 169: Actualización De Firmware

    Haga doble clic en el icono [P-touch Update Software]. Nota También se puede usar el método siguiente para iniciar P-touch Update Software. Haga clic en el botón Inicio, y después seleccione [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Update Software]. ®...
  • Página 170 Cómo actualizar P-touch Software Seleccione [Impresora], compruebe que se muestra [La máquina está conectada correctamente.], y luego haga clic en [Aceptar]. Seleccione [Idioma], marque la casilla de verificación situada junto al firmware que va a actualizar y haga clic en [Transferir]. Importante No apague la impresora ni desconecte el cable mientras se transfieren los datos.
  • Página 171: Red Inalámbrica

    Sección III Red inalámbrica Introducción Cambio de la configuración de red de la impresora Configuración de la impresora en una red inalámbrica Administración basada en web Solución de problemas Apéndice A Apéndice B Apéndice C...
  • Página 172: Introducción

    Introducción Características de red Su impresora Brother se puede compartir en una red IEEE 802.11b/g/n inalámbrica con el servidor de impresión de red interno. El servidor de impresión admite diferentes funciones y métodos de conexión según el sistema operativo que se ejecute en una red compatible con TCP/IP.
  • Página 173: Cambio De La Configuración De Red De La Impresora

    (dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace) Uso de la utilidad BRAdmin Light La utilidad BRAdmin Light está diseñada para la configuración inicial de dispositivos Brother conectables a la red. También puede buscar productos de Brother en un entorno TCP/IP, mostrar el estado y realizar configuraciones básicas de red, como la dirección IP.
  • Página 174 Seleccione [STATIC] para [Método de arranque]. Escriba la [Dirección IP], [Máscara de subred] y [Puerta de acceso] (si es necesario) de su servidor de impresión. Haga clic en [Aceptar]. Con una dirección IP programada correctamente verá el servidor de impresión de Brother en la lista de dispositivos.
  • Página 175: Otras Utilidades De Administración

    BRAdmin Professional es una utilidad para una administración más avanzada de los dispositivos Brother conectados en red. Esta utilidad puede buscar los productos de Brother de la red y mostrar el estado del dispositivo en una ventana de Explorer de fácil lectura, cambiando de color según el estado de cada dispositivo.
  • Página 176: Configuración De La Impresora En Una Red Inalámbrica

    [OK] (Aceptar), la impresora continuará intentando conectase por otros 2 minutos adicionales a partir de ese punto. • Si su impresora Brother no se pudo conectar a la red, la marca Wi-Fi no se mostrará en la pantalla LCD.
  • Página 177: Administración Basada En Web

    Se puede utilizar un explorador web estándar para administrar una impresora de la red mediante HTTP. Cuando se utiliza Administración basada en web, se pueden realizar las siguientes acciones:  Mostrar la información del estado de la impresora Brother  Cambiar la configuración de la red, como la información de TCP/IP ...
  • Página 178: Definición De La Configuración De La Impresora Con Administración Basada En Web (Explorador Web)

    Administración basada en web Definición de la configuración de la impresora con Administración basada en web (explorador web) Se puede utilizar un explorador web estándar para cambiar la configuración del servidor de impresión con HTTP (Protocolo de transferencia de hipertexto). Escriba http://dirección IP de la impresora/ en el explorador.
  • Página 179: Solución De Problemas

    Información general En este capítulo, se explica cómo resolver los problemas de red típicos que pueden surgir al usar la impresora Brother. Si, después de leer este capítulo, no puede resolver el problema, visite Brother Solutions Center en: http://support.brother.com/ Identificación del problema Asegúrese de que primero haya comprobado lo siguiente:...
  • Página 180 Consulte al fabricante del punto de acceso/enrutador WLAN o consulte al proveedor de Internet o al administrador de red. ¿Su impresora Brother está Sitúe su impresora Brother dentro de un radio de 1 metro del dispositivo móvil ubicada demasiado alejada cuando establezca la configuración de la red Wi-Fi.
  • Página 181 Wi-Fi nuevamente. poder completar la configuración inalámbrica. ¿Hay alguna otra cosa que pueda hacer? Su impresora Brother no puede imprimir en la red. No se encuentra la impresora Brother en la red ni siquiera después de una instalación correcta. Pregunta Solución ¿Utiliza software de seguridad?
  • Página 182 Solución de problemas Su impresora Brother no puede imprimir en la red. No se encuentra la impresora Brother en la red ni siquiera después de una instalación correcta. (continuación) Pregunta Solución ¿Su impresora Brother está Para la RJ-3050, compruebe el indicador Wi-Fi en la impresora.
  • Página 183 Deseo comprobar que mis dispositivos de red funcionan correctamente. (continuación) Pregunta Solución ¿Su impresora Brother está Para la RJ-3050, compruebe el indicador Wi-Fi en la impresora. correctamente conectada : la red está conectada correctamente. a la red? (parpadea cada 3 segundos): La red no está conectada correctamente y la configuración de la red inalámbrica debe configurarse nuevamente.
  • Página 184: Apéndice A

    Apéndice A Protocolos y características de seguridad compatibles Interfaz Inalámbrica IEEE 802.11b/g/n (Modo infraestructura) IEEE 802.11b (Modo ad hoc) Protocolo (IPv4) ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), mDNS, WINS, (común) nombre de resolución NetBIOS, DNS Resolver, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, servidor FTP, cliente y servidor TFTP, SNTP client, ICMP, LLMNR responder, SNMPv1/v2c Protocolo (IPv6) NDP, RA, DNS Resolver, LPR/LPD, mDNS, Custom Raw Port/Port9100,...
  • Página 185: Apéndice B

    Apéndice B Tipos de conexiones de red y protocolos Encontrará información básica sobre las funciones avanzadas de red de la impresora Brother junto con términos comunes y generales sobre redes. Los protocolos compatibles y las funciones de red varían en función del modelo que se use.
  • Página 186 El “servidor” o el “servidor de impresión” debe usar el protocolo de impresión TCP/IP.  Su impresora Brother debe tener una configuración de dirección IP adecuada a menos que esté conectada a través de la interfaz USB en el servidor.
  • Página 187: Configuración De Su Impresora Brother En Una Red Inalámbrica

    Apéndice B Configuración de su impresora Brother en una red inalámbrica Direcciones IP, máscaras de subred y puertas de enlace Para usar la impresora en un entorno TCP/IP en red, debe configurar la dirección IP y la máscara de subred.
  • Página 188: Máscara De Subred

    Apéndice B Máscara de subred Las máscaras de subred restringen la comunicación de la red.  Por ejemplo, el Ordenador 1 puede hablar con el Ordenador 2. • Ordenador 1 Dirección IP: 192.168.1.2 Máscara de subred: 255.255.255.0 • Ordenador 2 Dirección IP: 192.168.1.3 Máscara de subred: 255.255.255.0 El 0 que se encuentra en la máscara de subred significa que no existe un límite en la comunicación en esta...
  • Página 189: Términos Y Conceptos Relacionados Con Redes Inalámbricas

     WPA/WPA2-PSK Activa una clave previamente compartida de Acceso protegido Wi-Fi (WPA-PSK/WPA2-PSK), que permite que la impresora inalámbrica Brother se asocie a puntos de acceso mediante TKIP para WPA-PSK o AES para WPA-PSK y WPA2-PSK (WPA-Personal). Métodos de cifrado ...
  • Página 190 Apéndice B  Cuando se usa WEP (Privacidad equivalente por cable), los datos se transmiten y reciben con una clave segura.  TKIP TKIP (Protocolo de Integridad de Clave Temporal) proporciona mezcla de claves por paquete, una comprobación de integridad del mensaje y un mecanismo de regeneración de clave. ...
  • Página 191: Métodos De Autenticación Y Cifrado Para Una Red Inalámbrica De Empresa

    ID de usuario y una contraseña para realizar la autenticación y algoritmos clave simétricos para conseguir un proceso de autenticación mediante túnel. La impresora Brother es compatible con los siguientes métodos de autenticación internos: • EAP-FAST/NONE •...
  • Página 192 Apéndice B Métodos de cifrado TKIP  TKIP (Protocolo de Integridad de Clave Temporal) proporciona mezcla de claves por paquete, una comprobación de integridad del mensaje y un mecanismo de regeneración de clave.  El estándar de cifrado avanzado (AES) proporciona protección de datos más robusta usando cifrado de clave simétrica.
  • Página 193 Apéndice B ID de usuario y contraseña Los siguientes métodos de seguridad son compatibles con una ID de usuario de menos de 64 caracteres y con una contraseña con menos de 32 caracteres de longitud.  LEAP  EAP-FAST  PEAP EAP-TTLS ...
  • Página 194: Procedimiento General Para La Función P-Touch Template

    Apéndice C Procedimiento general para la función P-touch Template El procedimiento general para utilizar la función P-touch Template se describe, a continuación. Para obtener información sobre cómo especificar las diferentes configuraciones, consulte Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) en la página 92. Antes de conectar el lector de códigos de barras a esta impresora, asegúrese de especificar los ajustes del lector de códigos de barras y los ajustes de la herramienta P-touch Template Settings especificados durante la preparación.
  • Página 195: Lista De Códigos De Barras Para Especificar Configuraciones

    Apéndice C Lista de códigos de barras para especificar configuraciones Esta lista incluye los códigos de barras para especificar configuraciones utilizados con Impresión de etiquetas usando P-touch Template (solo RJ-3150) en la página 92. Nota • Cuando utilice los códigos de barras de esta lista, establezca “Trigger for P-touch Template Printing” y “Command Prefix Character”...
  • Página 196 Apéndice C Para introducir números Número de plantilla predefinida Plantilla predefinida 1 Plantilla predefinida 2 Plantilla predefinida 3 Plantilla predefinida 4...
  • Página 197: Delimitador

    Apéndice C Plantilla predefinida 5 Plantilla predefinida 6 Plantilla predefinida 7 Plantilla predefinida 8 Plantilla predefinida 9 Plantilla predefinida 10 Seleccionar plantilla Número de copias serializadas Delimitador Inicializar datos de plantilla Iniciar la impresión Estos se utilizan al especificar el número de copias impresas y al seleccionar un número de plantilla. Escanee los códigos de barras para especificar un número de tres dígitos, como por ejemplo [0][0][7] o [0][1][5].

Este manual también es adecuado para:

Rj-3150

Tabla de contenido