Página 1
Guía del usuario online RJ-3050/3050Ai RJ-3150/3150Ai Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Versión A Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. US SPA...
Brother se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso en las especificaciones y en los materiales incluidos en este documento y no se hará responsable por los daños (incluidos los resultantes) causados por la confianza en los materiales presentados, que incluyen, entre otros, errores tipográficos u otros errores relacionados con las publicaciones.
Página 3
Microsoft Corp. en Estados Unidos y/o en otros países. Android es una marca comercial de Google Inc. Google Play es una marca comercial de Google Inc. La marca y los logotipos Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Brother Industries, Ltd. los utiliza bajo licencia. Blue SDK Copyright 1995-2015 OpenSynergy GmbH.
Página 4
NOTA IMPORTANTE Vaya a Brother Solutions Center en la dirección support.brother.com y haga clic en [Manuales] en la página correspondiente a su modelo para descargar los otros manuales. Este producto solo está aprobado para su uso en el país donde se ha adquirido. No utilice este producto ...
Encendido o apagado de la impresora ....................10 Cómo introducir el rollo RD ........................10 Cuando se utiliza la impresora RJ-3050/3050Ai o cuando no se utiliza el despegador de etiquetas (modelo RJ-3150/3150Ai) .................... 11 Cómo cortar el rollo de papel ......................13 Cuando se utiliza el despegador de etiquetas (solo modelo RJ-3150/3150Ai) .......
Página 6
Impresión de etiquetas almacenadas en la impresora (solo modelo RJ-3150/3150Ai) ......47 Configuración del modo plantilla ..................... 47 Cómo imprimir con el panel de operación de la impresora ............. 48 Cómo imprimir con un lector de códigos de barras ................. 49 Diseños de etiquetas en la impresora (eliminación y registro) (solo modelo RJ-3150/3150Ai) .....
Página 7
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del cabezal de impresión .................... 115 Mantenimiento del rodillo ........................116 Mantenimiento de salida de papel ....................... 117 Mantenimiento del despegador de etiquetas (solo modelo RJ-3150/3150Ai) ........118 Referencia Indicadores LED ..........................119 Advertencias de los indicadores ......................122 Impresión de la información de configuración de la impresora ............
Página 8
Uso de la utilidad BRAdmin Professional ..................176 Configuración de la impresora para una red inalámbrica Uso de las funciones propias de la impresora Brother (solo modelo RJ-3150/3150Ai) ...... 177 Establecer una conexión LAN inalámbrica ..................177 Visualización de las configuraciones de red .................. 177 Establecer una conexión LAN inalámbrica utilizando WPS ............
Página 9
Términos y conceptos de las redes inalámbricas ................191 Términos relativos a la seguridad ....................191 Apéndice C Procedimiento general para la función P-touch Template ..............196 Lista de códigos de barras para especificar configuraciones .............. 197 viii...
Sección I Operaciones básicas Configuración de la impresora Uso de la impresora Herramienta de configuración de la impresora Otras funciones Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Mantenimiento de la impresora Referencia Solución de problemas Información técnica...
Configuración de la impresora Descripción general Parte delantera (modelo RJ-3050/3050Ai) 1 Compartimiento de la batería 2 Seguro de la batería 3 Mini puerto USB 4 Conector de CC 5 Palanca de apertura de la cubierta 6 Cubierta del compartimento del rollo RD 7 Salida de papel 8 Indicador de la batería...
Página 12
Configuración de la impresora Parte delantera (modelo RJ-3150/3150Ai) Parte posterior (modelo RJ-3150/3150Ai) 1 Cubierta de la batería (para la batería del reloj) 1 Compartimiento de la batería 2 Seguro de la batería 3 Puerto de host USB 4 Mini puerto USB 5 Conector de CC 6 Palanca de apertura de la cubierta 7 Seguro del despegador...
Configuración de la impresora Uso de la batería Li-ion recargable Instalación de la batería Li-ion recargable Asegúrese de que el seguro de la batería está levantado y, a continuación, introduzca la batería en el compartimento correspondiente con la cubierta acoplada a la batería. Compruebe que los terminales de la batería quedan hacia el interior.
Configuración de la impresora Recarga de la batería Li-ion recargable Mientras está insertada en la impresora La batería Li-ion recargable puede cargarse mientras está insertada en la impresora. Lleve a cabo el procedimiento descrito a continuación para cargar la batería Li-ion recargable. Nota •...
Configuración de la impresora Conexión a una toma de corriente de CA (opcional) Conecte la impresora a una toma de corriente de CA cercana para cargar la batería recargable. Conecte el adaptador de CA a la impresora. Conecte el cable de alimentación de CA al adaptador de CA. Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de corriente de CA cercana (100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz).
Configuración de la impresora Conexión a una toma de corriente de CC (opcional) Conecte la impresora a la toma de corriente de CC de 12 V de su vehículo (encendedor, etc.) para cargar la batería recargable. Conecte el adaptador para vehículo a la toma de corriente de CC de 12 V. Conecte el adaptador para vehículo a la impresora.
Configuración de la impresora Consejos sobre el uso de la batería Li-ion recargable Cargue totalmente la batería Li-ion recargable antes de utilizarla. No la utilice hasta que esté cargada. Las impresiones más oscuras descargan la batería Li-ion recargable más rápido que las impresiones más claras.
Configuración de la impresora Instalación de la batería del reloj (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Abra la cubierta de la batería con un destornillador de cruz. Introduzca la batería suministrada en el espacio para la batería, asegurándose de que esté nivelada y con el polo positivo hacia arriba.
3150Ai Nota Cuando vaya a apagar la impresora, NO extraiga la batería hasta que el indicador STATUS se apague (modelo RJ-3050/3050Ai) o la pantalla LCD se apague (modelo RJ-3150/3150Ai). Cómo introducir el rollo RD Nota • La impresora RJ-3150/3150Ai puede mostrar ilustraciones con las instrucciones de carga. Basta con que abra la cubierta del compartimento del rollo RD y pulse el botón [Menu (Menú)].
Configuración de la impresora Cuando se utiliza la impresora RJ-3050/3050Ai o cuando no se utiliza el despegador de etiquetas (modelo RJ-3150/3150Ai) Empuje la palanca de apertura de la cubierta para abrir la cubierta del compartimento del rollo RD. 1 Palanca de apertura de la cubierta Abra las guías del rollo levantando la palanca de ajuste de la guía del rollo (1) y tirando de la guía hacia...
Página 21
Cierre el compartimento del rollo RD presionando sobre el centro de la cubierta hasta que encaje. Nota Cuando utilice una etiqueta troquelada (solo modelo RJ-3150/3150Ai), pulse el botón (Aliment.) después de introducir el rollo RD. La impresora colocará la etiqueta en la posición de inicio correcta. Importante Utilice soportes originales de Brother.
• Puede ver información sobre cómo configurar el despegador de etiquetas y cargar papel en la Ayuda. Con la impresora encendida, abra la cubierta del compartimento del rollo RD y pulse el botón [Menu (Menú)] en la impresora. • Hay disponible un video sobre cómo configurar el despegador de etiquetas en la siguiente dirección: http://solutions.brother.com/movie/d532/...
Página 23
Configuración de la impresora Empuje la palanca de apertura de la cubierta para abrir la cubierta del compartimento del rollo RD. 1 Palanca de apertura de la cubierta Empuje ambos lados del despegador de etiquetas hacia la parte trasera de la impresora. El despegador se subirá...
Página 24
Configuración de la impresora Despegue la primera etiqueta del rollo RD. A continuación, introduzca el rollo RD de manera que el borde superior de la segunda etiqueta esté a la misma altura que el borde superior de la placa del sensor de soportes.
Configuración de la impresora Importante • Antes de utilizar el despegador de etiquetas, especifique lo siguiente: • Configuración del dispositivo de “Herramienta de configuración de la impresora”: especifique [Autodespegado] para [Posic. salida] en la pestaña [Básico]. Para obtener información, consulte Configuración del dispositivo uu página 69.
Configuración de la impresora Marque la casilla de verificación [Usar la función Autodespegado] en la pestaña [Básico]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo. Después de la impresión Las etiquetas impresas pueden despegarse automáticamente de su papel siliconado antes de ser expulsadas por la salida del soporte.
Configuración de la impresora Extracción del rollo RD Empuje la palanca de apertura de la cubierta y, a continuación, abra la cubierta del compartimento del rollo RD. Nota Si utiliza el despegador de etiquetas (solo modelo RJ-3150/3150Ai), primero libere los seguros del despegador situados a ambos lados de la impresora antes de empujar la palanca de apertura de la cubierta.
Página 28
Configuración de la impresora Mientras empuja la palanca de liberación del rollo, incline ligeramente la guía del rollo y, a continuación, extraiga el rollo. El rollo se puede extraer sin cambiar la posición de la guía. No incline demasiado la guía del rollo forzándola. De lo contrario, la guía del rollo podría romperse. 1 Palanca de liberación del rollo Nota Si utiliza el despegador de etiquetas (solo modelo RJ-3150/3150Ai), asegúrese de que el papel siliconado...
Configuración de la impresora Colocación del clip para el cinturón Cuando utilice la impresora fuera de la oficina, puede colocar el clip incluido en la impresora y asegurar el clip en el cinturón. Coloque los tornillos de cabeza Phillips en la parte trasera de la impresora, tal como se muestra a continuación.
Para imprimir desde la computadora, debe instalar P-touch Editor, el controlador de la impresora y otras aplicaciones en la computadora. 1 Visite nuestro sitio web (install.brother) y descargue el instalador del software y los documentos. 2 Haga doble clic en el archivo .exe descargado y siga las instrucciones en pantalla para realizar la instalación.
Página 31
Configuración de la impresora Nota Para obtener resultados óptimos en la impresión normal de documentos, utilice la impresora lo más cerca posible de un punto de acceso de red/enrutador evitando todo tipo de obstáculos. Los objetos de gran tamaño y las paredes entre los dos dispositivos, así como las interferencias producidas por otros dispositivos electrónicos, pueden influir en la velocidad de transferencia de datos de los documentos.
Haga clic en el botón Inicio - [Panel de control] - [Hardware y sonido] - [Impresoras]. Seleccione [Brother RJ-XXXX] y haga clic en [Eliminar esta impresora] o haga clic con el botón derecho en el icono y, a continuación, haga clic en [Eliminar].
Página 33
Haga clic en [Panel de control] en la pantalla [Aplicaciones] - [Hardware y sonido] - [Dispositivos e impresoras]. Seleccione [Brother RJ-XXXX] y haga clic en [Eliminar dispositivo] o haga clic con el botón derecho en el icono y haga clic en [Eliminar dispositivo].
Configuración de la impresora Conexión de la impresora a la computadora La impresora puede conectarse a la computadora mediante un cable USB o una conexión Bluetooth o Wi-Fi. Importante Instale el controlador de la impresora antes de conectar la impresora a la computadora. Nota Al realizar la conexión por Bluetooth, la configuración de conexión se guarda incluso aunque se apague la impresora.
Bluetooth e instale cualquier hardware y software que sea necesario. Siga este procedimiento para emparejar la impresora con la computadora por medio del software de administración de Bluetooth. Para la impresora RJ-3050/3050Ai Mantenga pulsado el botón (Alimentación) para encender la impresora y, a continuación, mantenga pulsado el botón...
Herramienta de configuración de la impresora (consulte Instalación del controlador de impresora y del software uu página 21). Para la impresora RJ-3050/3050Ai Mantenga pulsado el botón (Alimentación) para encender la impresora y, a continuación, pulse el botón...
Configuración de la impresora Pantalla LCD (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Pantalla Cuando la impresora esté encendida, aparecerá la pantalla principal. Modo normal 1 2 3 4 5 6 7 Modo plantilla 1 Icono de configuración 2 Icono de soportes 3 Icono de información 4 Icono de vista 5 Icono de administración 6 Icono de WLAN...
Configuración de la impresora 11 Estado de la impresora 12 Icono de plantillas Muestra el icono de plantillas. 13 Número de plantilla Muestra el número de la plantilla seleccionada actualmente. 14 Icono de enlace a base de datos Indica que la plantilla está vinculada con una base de datos. 15 Nombre de la plantilla Muestra el nombre de la plantilla seleccionada actualmente.
Página 39
Configuración de la impresora Los siguientes ajustes de configuración se pueden establecer con los botones de la impresora. Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Configuración Configuración Densidad impr. Ajuste la densidad de de impresora impresión de la impresora. Posic. salida Romper Seleccione la posición de salida del soporte.
Página 40
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Configuración Configuración Activado Seleccione si desea que de alarma suene un pitido Apgdo (Continuación) cuando se pulse un botón del panel de operación. Configuración Modo plantilla Activado Seleccione si desea de plantilla que se inicie el modo Apgdo plantilla cuando se...
Página 41
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Configuración Configuración Hora futura Apgdo Permite imprimir la hora de plantilla virtual especificada. (Continuación) Si la opción “Hora futura (Continuación) Activado virtual” está activada, la impresora no utiliza el reloj real. En su lugar, se utilizará...
Página 42
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Soportes Soportes Muestra la información ****** activos del soporte seleccionado (Nombre del soporte) actualmente. Type Left Margin Width Top Margin Length Bottom Margin Selección de Atrás Seleccione la información soporte del soporte que desea 01 ****** recuperar de la lista de 02 ******...
Página 43
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Información AYUDA Usar autodesp. Muestra explicaciones sobre cómo utilizar la Soltar autodesp. impresora. Insertar rollo Quitar rollo Guía de interfaz Imagen ****** Seleccione si desea personalizada que se muestre una ****** imagen registrada ****** previamente en la...
Página 44
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Pantalla Brillo de la Permite seleccionar el pantalla brillo de la pantalla LCD. Tiempo Apagado Especifique el retroalimentación intervalo de tiempo de 5 segundos inactividad que transcurre 10 segundos antes de que se apague 20 segundos automáticamente la retroiluminación de la...
Página 45
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Modo comando P-touch Template Permite seleccionar el Administración tipo de modo de (La contraseña comando. predeterminada es ESC/P “1111”.) Raster CPCL CPCL Line Print Formato fecha 1/31/2099 Seleccione el formato de fecha del reloj.
Página 46
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Restablecer Atrás Seleccione [Atrás] para Administración (La contraseña volver a la pantalla predeterminada es anterior sin restablecer la “1111”.) configuración. Restablecer Restablecer Restablecer val. de (Continuación) val. de fábrica restablece toda la Atrás fábrica configuración de la...
Página 47
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Bloqueo de Configuración de Marque las casillas de Administración menú impresora verificación de las (La contraseña opciones que no desea predeterminada es Configuración de que se puedan cambiar “1111”.) plantilla utilizando la pantalla (Continuación) Configuración de LCD de la impresora.
Página 48
Configuración de la impresora Menú Título Subtítulo Configuración Descripción Bluetooth Bluetooth Activado Permite activar o (Act./Desact.) desactivar la función de Apgdo Bluetooth. Estado de Usage: **** Muestra el estado de la Bluetooth función de Bluetooth. Device Name: **** Visible: **** Address: **** Nota •...
Configuración de la impresora Configuración de la seguridad de menús Al configurar la seguridad de menús, el acceso al modo Administración se puede restringir estableciendo una contraseña. Pulse el botón [Menu (Menú)], [ ] o [ ] para seleccionar el menú [Administración] y, a continuación, pulse el botón [OK].
Uso de la impresora Panel de operación El panel de operación consiste en los siguientes botones e indicadores. RJ-3050/3050Ai RJ-3150/3150Ai 1 Indicador de la batería 1 Botón (Alimentación) 2 Botón (Alimentación) 2 Botón (Aliment.) 3 Botón (Cancelar) 3 Botón (Wi-Fi) 4 Botón Cursor ( ARRIBA/ ABAJO)
Encender la impresora Mientras la impresora está apagada, mantenga pulsado el botón (Alimentación) hasta que el indicador POWER se ilumine en verde (modelo RJ-3050/3050Ai) o la pantalla LCD se encienda (modelo RJ-3150/3150Ai). Apagar la impresora Mientras la impresora está encendida, mantenga pulsado el botón (Alimentación) hasta que el indicador POWER se apague (modelo...
Página 52
Uso de la impresora Operación Función del botón (Wi-Fi) (solo modelo RJ-3050/3050Ai) Utilizar WPS para establecer La configuración de la conexión Wi-Fi puede establecerse con tan solo fácilmente la configuración de red mantener pulsado este botón, lo que facilita la instalación del inalámbrica...
Con la impresora encendida, abra la cubierta del compartimento del rollo RD y pulse el botón [Menu (Menú)] en la impresora. Indicadores RJ-3050/3050Ai RJ-3150/3150Ai Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Cada indicador se puede encender o puede parpadear en verde, rojo, naranja o azul.
Asegúrese de que la impresora recibe alimentación de una batería cargada. Mantenga pulsado el botón (Alimentación) para encender la impresora. En la impresora RJ-3050/3050Ai, el indicador POWER se ilumina en verde. En la impresora RJ-3150/3150Ai, la pantalla LCD se enciende. RJ-3050/3050Ai RJ-3150/3150Ai 1 Botón...
Nota • Cuando apague la impresora, mantenga el adaptador de CA conectado o las baterías instaladas hasta que el indicador STATUS se apague (modelo RJ-3050/3050Ai) o la pantalla LCD se apague (modelo RJ-3150/3150Ai). • Para imprimir una imagen JPEG sin utilizar el controlador de la impresora, consulte Impresión de JPEG uu página 96.
Uso de la impresora Opciones del controlador de impresora Puede configurar los distintos ajustes de configuración en la pantalla del controlador de la impresora, tales como el tamaño del papel, el número de copias, etc. También puede utilizar “Configuración de tamaño de papel” y “Configuración del dispositivo” para establecer ajustes de configuración avanzados (consulte Configuración de tamaño de papel uu página 88 y Configuración del dispositivo uu página 69).
Uso de la impresora Cómo imprimir con el panel de operación de la impresora Encienda la impresora. Aparecerá la pantalla del modo plantilla. 1 Número de plantilla 2 Icono de enlace a base de datos (solo si se ha vinculado una base de datos) 3 Nombre de la plantilla 4 Nombre del soporte Pulse [ ] o [ ] para seleccionar una plantilla para imprimir y, a continuación, pulse el botón [OK].
LCD el contenido de la plantilla mostrada o el texto que desea sustituir. Para obtener información sobre P-touch Template, descargue el manual de P-touch Template (solo en inglés) del sitio web de Brother Solutions Center: support.brother.com [Select your region/country] - [Buscar producto] - [Manuales] Para comprobar o sustituir el texto de la plantilla, consulte Cómo imprimir con el panel de operación de la...
Uso de la impresora Diseños de etiquetas en la impresora (eliminación y registro) (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Mediante los siguientes procedimientos, pueden eliminarse los diseños de etiquetas, o bien se puede mostrar el registro de impresión. Cómo eliminar un diseño de etiqueta Se puede utilizar [Configuración del dispositivo] de la “Herramienta de configuración de la impresora”...
• “Herramienta de configuración de la impresora” aparece en inglés como “Printer Setting Tool” en el [Panel de control] y en el icono de acceso directo. Importante La “Herramienta de configuración de la impresora” está disponible solo con impresoras Brother compatibles. Antes de utilizar la herramienta de configuración de la impresora ...
Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother] - [Label & Mobile Printer] - [Printer Setting Tool]. ® ® ® ®...
Página 62
Herramienta de configuración de la impresora 5 Configuración de tamaño de papel Añada configuración e información del soporte de impresión al controlador de impresora para utilizar un tamaño no incluido en la lista [Tamaño del papel] del controlador de impresora. Importante Para poder abrir [Configuración de tamaño de papel], es necesario iniciar sesión con derechos de administrador.
Herramienta de configuración de la impresora Configuración de comunicación Mediante la opción [Configuración de comunicación] de la “Herramienta de configuración de la impresora”, es posible establecer o cambiar la información de comunicación de la impresora al conectar la impresora y la computadora con un cable USB. No solo es posible cambiar la configuración de comunicación de una impresora sino que también se puede aplicar fácilmente la misma configuración a varias impresoras.
Página 64
Herramienta de configuración de la impresora 5 Nombre del nodo Muestra el nombre del nodo. El nombre del nodo también puede cambiarse. (Consulte 7 Cambiar nombre del nodo/nombre del dispositivo Bluetooth en la Barra de menú uu página 56). 6 Pestañas de configuración Haga clic en la pestaña que contenga la configuración que desea establecer o cambiar.
Herramienta de configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. 2 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración establecida en un archivo de comandos. La extensión del archivo exportado es “.bin”.
Página 66
Herramienta de configuración de la impresora • No envíe el archivo de comandos a una impresora cuyo modelo no se haya especificado al exportar el archivo de comandos. 3 Importar Importar la configuración inalámbrica del ordenador actual Importa la configuración desde la computadora. Nota •...
Página 67
Herramienta de configuración de la impresora 5 Reiniciar automáticamente la impresora después de su uso Si se marca la casilla de verificación, la impresora se reinicia automáticamente una vez aplicada la configuración de comunicación. Si se desmarca esta casilla de verificación, es necesario reiniciar las impresoras manualmente. Nota Al configurar varias impresoras, puede reducir el tiempo requerido para cambiar la configuración al desmarcar esta casilla de verificación.
Herramienta de configuración de la impresora Pestaña General Configuración de comunicación 1 Configuración de red en encendido Determina las condiciones para conectarse por Wi-Fi cuando la impresora está encendida. Seleccione [Encendido por defecto], [Apagado por defecto] o [Mantener estado actual]. 2 Interfaz seleccionada Seleccione [LAN inalámbrica] o [Wireless Direct].
Página 69
Herramienta de configuración de la impresora IPv6 1 Uso de IPv6 Seleccione [Activar] o [Desactivar]. 2 Prioridad en la dirección IPv6 Seleccione esta opción para dar prioridad a una dirección IPv6.
Herramienta de configuración de la impresora Pestaña LAN inalámbrica TCP/IP (inalámbrica) 1 Método de arranque Seleccione [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP] o [STATIC]. 2 Dirección IP/Máscara de subred/Puerta de enlace Especifique los distintos valores. Solo puede introducir la configuración cuando la dirección IP se establezca en [STATIC]. 3 Método de servidor DNS Seleccione [AUTO] o [STATIC].
Página 71
Herramienta de configuración de la impresora IPv6 1 Dirección IPv6 estática Especifique el valor. 2 Activar esta dirección Seleccione esta opción para activar la dirección IPv6 estática especificada. 3 Dirección IPv6 del Servidor DNS Primario/Dirección IPv6 del Servidor DNS Secundario Especifique los valores.
Herramienta de configuración de la impresora Configuración inalámbrica 1 Modo de comunicación Seleccione [Infraestructura] o [Ad-hoc]. 2 SSID (nombre de red) Haga clic en el botón [Buscar] para mostrar las selecciones SSID en un cuadro de diálogo independiente. 3 Canal Seleccione el canal entre las opciones mostradas.
Página 73
Herramienta de configuración de la impresora Modos de comunicación y métodos de autenticación/modos de cifrado Cuando [Modo de comunicación] está establecido en [Ad-hoc] Método de autenticación Modo de cifrado Sistema abierto Ninguno / WEP Cuando [Modo de comunicación] está establecido en [Infraestructura] Método de autenticación Modo de cifrado Sistema abierto...
SSID/red]. Nota De forma predeterminada, el SSID y la contraseña son: SSID: “DIRECT-brRJ-3050****” (modelo RJ-3050), “DIRECT-xxxxx_RJ-3050Ai” (modelo RJ-3050Ai), “DIRECT-brRJ-3150****” (modelo RJ-3150) o “DIRECT-xxxxx_RJ-3150Ai” (modelo RJ-3150Ai) donde “****” son los cuatro últimos dígitos del número de serie del producto.
Herramienta de configuración de la impresora Pestaña Bluetooth Configuración de Bluetooth 1 Visible para otros dispositivos Seleccione si la impresora puede ser “descubierta” por otros dispositivos Bluetooth. Ajustes de configuración disponibles: [Descubrible], [No detectable] 2 Código PIN Especifique el código PIN que se utilizará al emparejar dispositivos compatibles con Bluetooth 2.0 o anterior.
Página 76
Herramienta de configuración de la impresora Reemparejamiento automático (solo RJ-3050Ai/3150Ai) 1 Reemparejamiento automático Establece si reconectar o no automáticamente al dispositivo Apple conectado con anterioridad (iPad, iPhone o iPod touch). Ajustes de configuración disponibles: [Activar], [Desactivar]...
Herramienta de configuración de la impresora Aplicación de los cambios de configuración en varias impresoras Después de haber aplicado la configuración a la primera impresora, desconecte la impresora de la computadora y conecte la segunda impresora a la computadora. Seleccione la impresora recientemente conectada en la lista desplegable [Impresora]. Nota Si se marca la casilla de verificación [Detecta automáticamente la impresora conectada y recupera la configuración actual] del cuadro de diálogo [Configuración opcional], la impresora conectada con el...
Herramienta de configuración de la impresora Configuración del dispositivo Mediante [Configuración del dispositivo] de la “Herramienta de configuración de la impresora”, se puede cambiar la configuración predeterminada de la impresora, al igual que la configuración de la pantalla LCD (solo modelo RJ-3150/3150Ai). Al imprimir desde una aplicación de la computadora, se pueden establecer varios ajustes de la configuración de la impresora desde el controlador de impresora;...
Herramienta de configuración de la impresora Nota • Si aparece en una de las pestañas, la configuración de la pestaña en cuestión no se podrá establecer ni cambiar. Además, la configuración de la pestaña no se aplicará a la impresora incluso aunque se haga clic en [Aplicar].
6 Almacenar imagen (Solo modelo RJ-3150/3150Ai) Si se ha seleccionado RJ-3050/3050Ai en [Impres.], este elemento no está disponible. En la pestaña [Conf. pant. (1)], puede registrar la imagen que se muestra como fondo de la pantalla LCD y la imagen de inicio que se muestra en la pantalla LCD de la impresora al encenderla.
Página 81
Elimina las plantillas y las bases de datos almacenadas en la impresora. 12 Eliminar imagen (Solo modelo RJ-3150/3150Ai) Si se ha seleccionado RJ-3050/3050Ai en [Impres.], este elemento no está disponible. Elimina todas las imágenes registradas utilizando Configuración del dispositivo. 13 Eliminar registro de impresión Elimina el registro de impresión almacenado en la impresora.
Ajustes de configuración disponibles: [Ninguna], 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/20/30/40/50/60 minutos 3 Posic. salida (Solo modelo RJ-3150/3150Ai) Si se ha seleccionado RJ-3050/3050Ai en [Impres.], este elemento no está disponible. Seleccione la posición de salida del soporte. Ajustes de configuración disponibles: [Romper], [Autodespegado] 4 Modo de comando Seleccione el formato de comando de la impresora.
Página 83
Herramienta de configuración de la impresora 6 Velocidad de impresión Seleccione la velocidad de impresión de la impresora. Ajustes de configuración disponibles: [2 ips / 50.8 mm/s], [3 ips / 76.2 mm/s], [4 ips / 101.6 mm/s], [5 ips / 127 mm/s] 7 Densidad de impresión Ajuste la densidad de impresión de la impresora.
Herramienta de configuración de la impresora Pestaña Avanzada 1 Desactivar esta configuración Cuando se marca esta casilla de verificación, aparece en la pestaña y no se podrá establecer ni cambiar la configuración. No se aplicará a la impresora la configuración de las pestañas en las que aparezca incluso aunque se haga clic en [Aplicar].
2 Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación) (Solo modelo RJ-3150/3150Ai) Si se ha seleccionado RJ-3050/3050Ai en [Impres.], este elemento no está disponible. Se pueden ajustar los siguientes parámetros del sensor de apertura / transmisor. [Sensibilidad de detección] Ajuste la precisión del sensor para que detecte las aperturas (orificios) de las etiquetas troqueladas.
Página 86
Ajustes de configuración disponibles: -2–+2 4 Sensor de material de impresión (Autodespegado) (Solo modelo RJ-3150/3150Ai) Si se ha seleccionado RJ-3050/3050Ai en [Impres.], este elemento no está disponible. Establezca esta configuración cuando utilice el despegador de etiquetas. Permite ajustar la precisión con la que el sensor detecta si la etiqueta ha sido despegada.
Herramienta de configuración de la impresora 3 Idioma Permite seleccionar el idioma de la pantalla LCD. Ajustes de configuración disponibles: [English], [Español], [Français], [Português], [Deutsch], [Nederlands], [Italiano], [Dansk], [Svenska], [Norsk], [Suomi], [ Nota Los idiomas disponibles pueden variar en función del modelo de impresora que esté utilizando. Si el idioma seleccionado no puede utilizarse en la pantalla LCD, el idioma activo no cambiará.
Herramienta de configuración de la impresora 10 Conf. bloqueo Marque las casillas de verificación de las opciones que no desea que se puedan cambiar utilizando la pantalla LCD de la impresora. Si se ha establecido [Conf. bloqueo], aparecerá un icono de candado para los parámetros que no es posible seleccionar.
Página 89
Herramienta de configuración de la impresora 3 Fecha/hora actual Haga clic en esta opción para recuperar la fecha y la hora de la computadora y mostrarla en el equipo. 4 Formato fecha Seleccione el formato de fecha del reloj. 5 Formato hora Seleccione el formato de hora del reloj.
Herramienta de configuración de la impresora Almacenar imagen (Solo modelo RJ-3150/3150Ai) Permite registrar imágenes en la impresora y añadirles títulos. Además, los datos registrados en la impresora se pueden almacenar como un archivo de comandos. Las imágenes registradas pueden mostrarse como fondo de la pantalla LCD o en esta pantalla al encender la impresora.
Herramienta de configuración de la impresora 5 Salir Cierra la pantalla Almacenar imagen. 6 Enviar a la impresora Registra las imágenes y títulos, que se registraron en la lista de imágenes para transferir, en la impresora seleccionada en la lista de impresoras. Las imágenes ya registradas en la impresora, pero que no están registradas en la lista de imágenes para transferir, seguirán registradas en la impresora.
Página 92
Herramienta de configuración de la impresora Nota • Los formatos de imagen admitidos son BMP, PNG y JPEG (JPG). • El tamaño máximo de imagen que puede registrarse es 320 × 120 píxeles para imágenes de inicio y personalizadas, y 320 × 90 píxeles para imágenes de fondo. No es posible seleccionar imágenes que superen estos límites.
Nota Si se utiliza la referencia de comando, consulte P-touch Template Command Reference. Las versiones más recientes se pueden descargar desde el sitio web Brother Solutions Center. support.brother.com Seleccione el producto y, a continuación, seleccione [Manuales].
No obstante, los delimitadores no se cuentan en el número de caracteres. 5 Character Code Table Seleccione uno de los tres siguientes conjuntos de códigos de caracteres. Ajustes de configuración disponibles: [Windows 1252], [Windows 1250 Eastern Europe], [Brother standard]...
Página 95
23h 24h 40h 5Bh 5Ch 5Dh 5Eh 60h 7Bh 7Ch 7Dh 7Eh Para obtener más detalles sobre los caracteres que están cambiados, consulte P-touch Template Command Reference (que puede descargarse en el sitio web de Brother Solutions Center). 7 Command Prefix Character Permite cambiar el código de carácter de prefijo.
Página 96
Herramienta de configuración de la impresora 15 Cancel Cancela la configuración y cierra el cuadro de diálogo. La configuración no se modificará. 16 Default Haga clic en este botón para restablecer la configuración a los valores de fábrica.
Herramienta de configuración de la impresora Configuración de tamaño de papel Con la opción [Configuración de tamaño de papel] de la “Herramienta de configuración de la impresora”, pueden añadirse tamaños de papel que no están disponibles en la lista [Tamaño del papel] del controlador de impresora.
Página 98
Herramienta de configuración de la impresora 3 Editar Edita las configuraciones para el formato del papel seleccionado. Para guardar el formato del papel seleccionado con las nuevas configuraciones, haga clic en [Sobrescribir]. Para agregar un formato del papel seleccionado con las nuevas configuraciones, cambie el nombre en el cuadro [Nombre del Tamaño de papel] y haga clic en [Añadir].
Página 99
Herramienta de configuración de la impresora Importante Estos comandos de configuración solo están destinados a su aplicación en la configuración de una impresora. Estos comandos no pueden importarse en [Configuración de tamaño de papel].
Herramienta de configuración de la impresora Cuadro de diálogo Nuevo 1 Nombre del Tamaño de papel Introduzca el nombre del formato de papel que desea añadir. 2 Tipos de papel Seleccione el tipo de papel. Ajustes de configuración disponibles: [Cinta de longitud continua], [Etiqueta precortada], [Material de impresión con marcas] 3 Configuración detallada Establezca la configuración detallada del formato de papel que desea añadir.
Herramienta de configuración de la impresora Cuadro de diálogo Ajustes de impresión avanzados 1 Ajustes de punto de referencia de impresión Permite ajustar la posición del punto de referencia (punto de origen de la impresión). De este modo, se corrigen las alineaciones incorrectas provocadas por los diferentes modelos de impresora o por los márgenes fijos de algunas aplicaciones.
Página 102
Herramienta de configuración de la impresora Nota Como la configuración de [Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación)] en el cuadro de diálogo [Configuración del dispositivo] influye en esta opción (consulte Pestaña Ajuste sensor uu página 76), establezca los valores adecuados. Ejemplo de configuración: Configuración Configuración...
En la computadora del emisor, especifique las configuraciones para el formato del papel y haga clic en [Exportar]. (Para obtener información, consulte Configuración de tamaño de papel uu página 88). Se crearán los siguientes archivos. RJ-3050: bsr305ed.txt, bsr305ed.ptd, pdt3337.bin RJ-3050Ai: bsr305aied.txt, bsr305aied.ptd, pdt4137bin...
Pulse el botón (Bluetooth) (modelo RJ-3050/3050Ai) o el botón OK (modelo RJ-3150/3150Ai). Se ejecuta el archivo de comandos. En la impresora RJ-3050/3050Ai, el indicador Bluetooth se enciende en azul. En la impresora RJ-3150/3150Ai, el mensaje “Recibiendo” se muestra en la pantalla LCD.
Otras funciones Después de que el archivo se haya ejecutado, el indicador Bluetooth se apaga (modelo RJ-3050/3050Ai) o el mensaje “Almac. masivo” se vuelve a mostrar en la pantalla LCD (modelo RJ-3150/3150Ai). Para desactivar el modo de almacenamiento masivo, apague la impresora.
Página 106
Otras funciones Esta impresora realiza un procesamiento binario (binario simple) para imprimir la imagen. La imagen se imprime con la proporción altura-ancho de los datos recibidos.
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Función de P-touch Template Gracias a un lector de códigos de barras conectado a la impresora, es posible imprimir fácilmente etiquetas y códigos de barras escaneando los códigos de barras. Funcionamientos básicos ...
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Preparación Antes de conectar el lector de códigos de barras a esta impresora, especifique la configuración del lector de código de barras y los ajustes en la Herramienta de configuración de P-touch Template. Especificación de los ajustes en la Herramienta de configuración de P-touch Template Abra la Herramienta de configuración de P-touch Template.
Nota • Para acceder a las preguntas y respuestas más frecuentes, así como a una lista actualizada de los modelos de lectores de códigos de barras cuyo funcionamiento se ha confirmado, visite Brother Solutions Center (support.brother.com). • Para poder utilizar esta función, primero se tiene que transferir el diseño de etiqueta o la plantilla que se va a utilizar con P-touch Transfer Manager desde la computadora a la impresora.
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Impresión de plantillas predefinidas Si se ha almacenado un diseño de etiqueta de uso <Etiqueta de Bill Anderson frecuente en la impresora, es posible imprimir nombre> etiquetas idénticas con tan solo escanear los <Etiqueta de Mr.
Página 111
Para obtener información sobre la configuración de P-touch Template, descargue “P-touch Template manual” (solo en inglés) del sitio web siguiente: support.brother.com [Select your region/country] - [Buscar producto] - [Descargas] • Para especificar el número de copias que se van a imprimir, escanee el código de barras “Número de copias”...
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Impresión (copiado) de códigos de barras Un código de barras escaneado con el lector de códigos de barras puede imprimirse con el protocolo y el tamaño de una plantilla creada anteriormente. Nota •...
Página 113
P-touch Template es una sola copia. Para obtener información sobre la Herramienta de configuración de P-touch Template, descargue “P-touch Template manual” (solo en inglés) del sitio web siguiente: support.brother.com [Select your region/country] - [Buscar producto] - [Descargas] • Para especificar el número de copias que se van a imprimir, escanee el código de barras “Número de copias”...
Página 114
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) El código de barras se imprime con el protocolo y el tamaño especificados en la plantilla.
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Impresión de etiquetas asistida por bases de datos Si se vinculan objetos de un diseño de etiqueta a una base de datos y después se escanean los códigos de barra claves para la base de datos, pueden imprimirse etiquetas donde los objetos de la plantilla son sustituidos por datos de la base de datos.
Página 116
P-touch Template es una sola copia. Para obtener información sobre la Herramienta de configuración de P-touch Template, descargue “P-touch Template manual" (solo en inglés) del sitio web siguiente: support.brother.com [Select your region/country] - [Buscar producto] - [Descargas] • Para especificar el número de copias que se van a imprimir, escanee el código de barras “Número de copias”...
Página 117
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Los datos del objeto contenidos en la plantilla especificada se sustituyen por los datos de la base de datos y las etiquetas se imprimirán.
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Impresión con función de numeración (número en serie) Las etiquetas se pueden imprimir mientras se aumenta de forma automática el número o el código de barras en la etiqueta. Para una etiqueta con texto ...
Página 119
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Haga clic en [Archivo]-[Transferir plantilla] para iniciar Transfer Manager. Nota Seleccione el diseño de la etiqueta de la lista, luego haga clic con el botón derecho del ratón para ver un menú.
Página 120
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Consulte el siguiente ejemplo y escanee el código de barras para el número especificado como número de clave. Ejemplo para el número de clave 5: Seleccionar plantilla ^TS005 Escanee el código de barras “Cantidad de copias serializadas”. Especifique el número de copias que se van a imprimir.
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Para una etiqueta de código de barras Procedimientos de operación Cree la etiqueta de código de barras i Transfiera el diseño de la etiqueta a la impresora i Imprima la etiqueta Procedimiento ...
Página 122
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Nota • Se pueden especificar hasta 9 objetos de numeración en una sola plantilla. • Se puede especificar un máximo de 15 caracteres para el campo Numeración. Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora, luego transfiera el diseño de la etiqueta a la impresora.
Página 123
Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Consulte el siguiente ejemplo y escanee el código de barras para el número especificado como número de clave. Ejemplo para el número de clave 6: Seleccionar plantilla ^TS006 Escanee el código de barras “Cantidad de copias serializadas”. Especifique el número de copias que se van a imprimir.
Mantenimiento de la impresora El mantenimiento de la impresora puede llevarse a cabo según sea necesario. No obstante, en ciertos ambientes puede ser necesario realizar el mantenimiento con una mayor frecuencia (por ejemplo, en condiciones con mucho polvo). Mantenimiento del cabezal de impresión Utilice un bastoncillo de algodón seco para limpiar el cabezal de impresión.
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del rodillo Utilice un trozo de cinta de celofán o un paño que no suelte pelusa para quitar la suciedad del rodillo. Después de limpiar el rodillo, asegúrese de que no quede pelusa ni otro material en el mismo. 2 Rodillo...
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de salida de papel Si se acumula material adhesivo en la salida de papel y el soporte de impresión se atasca (modelo RJ-3150/3150Ai) o la salida de papel se ensucia, limpie esta última con un paño ligeramente humedecido en alcohol isopropílico.
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del despegador de etiquetas (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Si se acumula material adhesivo en el despegador de etiquetas y el soporte de impresión se atasca, retire la batería Li-ion recargable o desconecte la impresora de la toma de corriente de CA o CC y, a continuación, limpie cada parte con un paño ligeramente humedecido en alcohol isopropílico.
El indicador parpadea en el color mostrado El indicador parpadea 1 o 2 veces en cada color y, a continuación, se apaga El indicador se ilumina o parpadea en cualquier color o patrón El indicador está apagado RJ-3050/RJ-3050Ai POWER STATUS (Wi-Fi) (Bluetooth) Descripción...
Página 129
Referencia POWER STATUS (Wi-Fi) (Bluetooth) Descripción Conexión inalámbrica encendida, no conectada (Una vez cada 3 segundos) Conexión inalámbrica encendida, conectada Configurando WPS (Una vez cada segundo) Bluetooth encendido Emparejamiento con Bluetooth (Una vez cada segundo) Conexión a un dispositivo Apple (iPad, iPhone o iPod touch) (Una vez cada 2 segundos)
Página 130
Referencia RJ-3050/RJ-3050Ai/RJ-3150/RJ-3150Ai (Batería) Descripción Es necesario recargar la batería (Una vez cada segundo) Carga de la batería recargable: baja (Dos veces cada 4 segundos) Carga de la batería recargable: media (Una vez cada 4 segundos) Cargando Carga de la batería recargable: llena...
La impresora está en modo de arranque Se ha desconectado el adaptador de CA mientras se actualizaba el firmware y la impresora se ha iniciado en el modo de arranque la siguiente vez que se ha encendido. Póngase en contacto con su revendedor o servicio de atención al cliente de Brother para recibir asistencia.
RD. Encienda la impresora. Mantenga pulsado el botón (Aliment.) hasta que el indicador POWER comience a parpadear en verde (modelo RJ-3050/3050Ai) o el mensaje “Imprimiendo” se muestre en la pantalla LCD (modelo RJ-3150/3150Ai). La configuración se imprimirá. Nota •...
Si el indicador POWER (modelo RJ-3050/3050Ai) o la pantalla LCD (modelo RJ-3150/3150Ai) sigue sin encenderse, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother en el teléfono 1-800-255-0415.
Página 134
Compruebe que se ha seleccionado el puerto correcto. ¿Está la impresora en modo de enfriamiento? En la impresora RJ-3050/3050Ai, el indicador POWER parpadea en naranja. En la impresora RJ-3150/3150Ai, el mensaje “Enfrian” se muestra en la pantalla LCD. Espere a que el indicador deje de parpadear y, a continuación, pruebe a imprimir de nuevo.
Página 135
Deseo restablecer la Para restablecer la impresora, realice el siguiente procedimiento: impresora/borrar los datos Para la impresora RJ-3050/3050Ai transferidos desde la computadora. 1 Mantenga pulsado el botón (Alimentación) para apagar la impresora.
Página 136
(Bluetooth) o el indicador (Wi-Fi) se enciende en (Solo modelo RJ-3050/3050Ai) azul. Si no es así, compruebe la conexión. (Consulte Conexión de la impresora a la computadora uu página 25). La etiqueta se expulsa con el papel ...
Página 137
Solución de problemas Problema Solución Si se interrumpe la conexión Active o desactive la función de Reemparejamiento automático de Bluetooth. Bluetooth a mi dispositivo Apple RJ-3050Ai (iPad, iPhone o iPod touch), no Confirme que la función Bluetooth se encuentre encendida. puedo reconectarlo a la impresora.
Página 138
Solución de problemas Mensajes de error de la impresora (solo modelo RJ-3150/3150Ai) Mensaje de error Causa/solución ¡Contraseña errónea! ¿La contraseña del administrador es la correcta? Introduzca la contraseña correcta. Si no recuerda la contraseña, utilice la opción [Configuración del ...
Página 139
CC para cargar la batería. ¡Error Sist. Si se muestra el mensaje de error, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother. ¡Error Sist. ¡Error Sist. ¡Memoria llena! ...
Resolución de impresión 203 ppp Velocidad de impresión (depende Máximo 5 ips (127 mm/seg) del soporte utilizado). (según condiciones estándares de Brother) Ancho máximo de impresión 2,83" (72 mm) Longitud máxima de impresión 39,37" (1 m) Longitud mínima de impresión Etiquetas: 0,24"...
Página 141
Rendimiento de la batería 5300 etiquetas (si se conecta mediante USB y utilizando una batería nueva y totalmente cargada). Comprobado usando los datos de pruebas de impresión de Brother (8,5% de superficie cubierta, 3 × 1,3 pulgadas) a 73,4°F (23°C). Tiempo de carga 3 horas (cuando se carga a 73,4°F (23°C) con la impresora apagada y...
Página 142
Sección II Software Cómo utilizar P-touch Editor Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas de etiquetas con P-touch Transfer Express Actualización del software P-touch...
Será necesario instalar P-touch Editor y el controlador de la impresora para usar la impresora con la computadora. Para descargar la última versión del controlador y del software, visite el sitio web de Brother Solutions Center: install.brother Uso de P-touch Editor Cómo iniciar P-touch Editor...
Página 144
Cómo utilizar P-touch Editor Seleccione una opción en la pantalla. 1 Para crear un nuevo diseño, haga doble clic en [Nuevo diseño] o haga clic en [Nuevo diseño] y, a continuación, en [ 2 Para crear un nuevo diseño con un diseño preestablecido, haga doble clic en un botón de categoría o seleccione un botón de categoría y, a continuación, haga clic en [ 3 Para conectar un diseño preestablecido a una base de datos, marque la casilla de verificación situada junto a [Conectar base de datos].
Cómo utilizar P-touch Editor Impresión con P-touch Editor Modo Express Este modo le permite crear de forma fácil y rápida diseños que incluyen textos e imágenes. A continuación, se explica la pantalla del modo [Express]: Puede imprimir seleccionando [Imprimir] en [Archivo] en la barra de menú o haciendo clic en el ícono [Imprimir].
Página 146
Cómo utilizar P-touch Editor Modo Snap Este modo le permite capturar la totalidad o parte del contenido de la pantalla de su computadora, imprimirlo como una imagen y guardarlo para utilizarlo en el futuro. Haga clic en el botón de selección del modo [Snap]. Se muestra el cuadro de diálogo [Descripción del modo Snap].
® Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Editor 5.1]. ® ® ® ® Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server...
Página 148
Cómo utilizar P-touch Editor Haga clic en [Texto] (1) y, a continuación, especifique la fuente y el estilo (2). Si se hace clic en , se muestra el cursor para que se pueda introducir texto. Después de introducir el texto, haga clic en el cuadro de texto para moverlo dentro de la plantilla. Repita los pasos e y f para introducir texto y organizar el diseño.
Cómo utilizar P-touch Editor Especificación del texto y el orden para la visualización en la pantalla LCD Con P-touch Editor 5.1, se puede especificar el texto mostrado y su orden de visualización en la pantalla LCD. En P-touch Editor 5.1, abra la plantilla de etiquetas que desea editar. Seleccione el cuadro de texto para el texto que se mostrará...
Cómo utilizar P-touch Editor Cómo introducir la fecha y la hora en una etiqueta En P-touch Editor 5.1, abra la plantilla de etiquetas que desea editar. En la barra de menú, haga clic en [Insertar] - [Fecha y hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Fecha y hora].
Cómo utilizar P-touch Editor Cómo vincular una base de datos a una plantilla Ejemplo de etiqueta Se puede vincular una base de datos a una plantilla creada. Como el texto de la plantilla puede sustituirse por texto de la base de datos, se pueden imprimir varias etiquetas con tan solo crear una única plantilla. Para obtener más detalles sobre cómo establecer la configuración de una base de datos, consulte [Ayuda de P-touch Editor].
Página 152
Cómo utilizar P-touch Editor Haga clic en [Siguiente] para mostrar un cuadro de diálogo de configuración. Especifique la columna de la base de datos que se va vincular al correspondiente objeto [Campo de base de datos] en el área [Fusionar campos] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. La plantilla y la base de datos se vincularán y aparecerá...
Template se utiliza para enviar datos de texto a la impresora que se agregarán a la plantilla y se imprimirán. Para obtener información sobre P-touch Template, descargue el manual de P-touch Template (solo en inglés) del sitio web de Brother Solutions Center: support.brother.com [Select your region/country] - [Buscar producto] - [Manuales] Se necesita la función Transfer para utilizar P-touch Template.
® ® Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas]-[Brother P-touch]-[P-touch Tools]-[P-touch Transfer Manager 2.2]. ® ® ® ® Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server...
Página 155
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Ventana principal 1 Barra de menús Proporciona acceso a varios comandos agrupados bajo el título de cada menú ([Archivo], [Edición], [Ver], [Herramientas] y [Ayuda]) según sus funciones. 2 Barra de herramientas Proporciona acceso a los comandos que se utilizan con frecuencia. 3 Selector de impresora Le permite seleccionar a qué...
Página 156
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Explicaciones de los iconos de la barra de herramientas Icono Nombre del botón Función Transferir Transfiere plantillas y otros datos desde la computadora a la (Solo en P-touch Transfer impresora. Manager) Copia de seguridad Recupera las plantillas y otros datos guardados en la impresora y (Solo en P-touch Transfer los guarda en la computadora.
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas u otros datos desde la computadora a la impresora a través de USB Use el siguiente procedimiento para transferir plantillas, bases de datos e imágenes desde la computadora a la impresora. Importante Siga estas instrucciones cuando la impresora esté...
Página 158
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Haga clic con el botón derecho en la carpeta [Configuraciones], seleccione [Nuevo] y cree una nueva carpeta. En el ejemplo anterior, se ha creado la carpeta [Transfer]. Arrastre la plantilla u otros datos que desea transferir y colóquelos en la nueva carpeta. Especificación de la función de transferencia Número máximo de Tipo de datos...
Página 159
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Nota Puede confirmar el espacio disponible en la memoria del archivo de transferencia imprimiendo la información de configuración de la impresora. Mantenga pulsado el botón (Aliment.) de la impresora para imprimir la información de configuración de la impresora.
Página 160
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Para cambiar el número de clave asignado a un elemento, haga clic con el botón derecho en el elemento, seleccione [Asignación de clave] y, a continuación, seleccione el número de clave deseado. Nota •...
Página 161
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Seleccione la carpeta que contiene las plantillas u otros datos que desea transferir y, a continuación, haga clic en [Transferir]. Se mostrará un mensaje de confirmación. Nota • También puede transferir elementos individuales a la impresora sin agregarlos a una carpeta. Seleccione la plantilla u otros datos que desea transferir y, a continuación, haga clic en [Transferir].
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Copia de seguridad de plantillas u otros datos guardados en la impresora Utilice el siguiente procedimiento para recuperar las plantillas u otros datos guardados en la impresora y guardarlos en la computadora. Importante •...
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Eliminación de los datos de la impresora Utilice el siguiente procedimiento para eliminar todas las plantillas u otros datos guardados en la impresora. Importante Esta función está disponible solo cuando la computadora y la impresora están conectadas a través de USB.
® ® Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: En el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas]-[Brother P-touch]-[P-touch Tools]-[P-touch Library 2.2]. ® ® ® ® Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server...
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Explicaciones de los iconos de la barra de herramientas Icono Nombre del botón Función Abrir Abre la plantilla seleccionada. Imprimir Imprime la plantilla de etiquetas seleccionada con la impresora. (Solo en P-touch Library) Le permite buscar plantillas u otros datos que están Buscar registrados en P-touch Library.
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Impresión de plantillas Seleccione la plantilla que desea imprimir y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. La plantilla se imprime con la impresora conectada. Búsqueda de plantillas u otros datos Puede buscar las plantillas u otros datos registrados en P-touch Library. Haga clic en [Buscar].
Página 167
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library Especifique los criterios de búsqueda. Están disponibles los siguientes criterios de búsqueda. Configuración Detalles Parámetros múltiples Determina cómo busca el programa cuando se especifican varios criterios. Si selecciona [Y], el programa busca archivos que cumplan todos los criterios. Si selecciona [O], el programa busca archivos que cumplan algunos de los criterios.
Con P-touch Transfer Express pueden transferirse fácilmente una o más plantillas de etiquetas y una base de datos a una impresora Brother a través de un USB local. Una vez que la plantilla de etiquetas haya sido creada por un administrador, podrá distribuirse junto con P-touch Transfer Express a muchos usuarios y una plantilla de etiquetas podrá...
La plantilla de etiquetas también se puede transferir a P-touch Transfer Manager haciendo clic en el botón Inicio -[Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.2] para iniciar P-touch Transfer Manager y, a continuación, arrastrando el archivo .lbx a la ventana de P-touch Transfer Manager.
Transferencia de plantillas de etiquetas con P-touch Transfer Express Almacenamiento de la plantilla de etiquetas como un archivo Transfer Package (.pdz) Para crear un archivo en un formato que P-touch Transfer Express pueda usar, guarde la plantilla de etiquetas como un archivo Transfer Package (.pdz). En la vista de carpetas, seleccione [Configuraciones].
Página 171
Transferencia de plantillas de etiquetas con P-touch Transfer Express Haga clic en [Archivo] - [Almacenar archivo de transfererencia]. Nota • Si se ha hecho clic en [Almacenar archivo de transfererencia] estando seleccionado [Configuraciones] o una carpeta creada, todas las plantillas de etiquetas de la carpeta se guardan como el archivo Transfer Package (.pdz).
Transferencia de plantillas de etiquetas con P-touch Transfer Express Distribución del archivo Transfer Package (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario Nota Si el usuario ya tiene P-touch Transfer Express descargado, no es necesario que el administrador le envíe la carpeta Transfer Express. En este caso, el usuario simplemente puede mover el archivo Transfer Package distribuido a la carpeta descargada y, a continuación, hacer doble clic en [PtTrExp.exe].
No apague la impresora mientras transfiera plantillas. Encienda la impresora Brother. Con un cable USB, conecte la impresora Brother a la computadora. Haga doble clic en el archivo [PtTrExp.exe], que se recibió del administrador. Cuando haya un solo archivo Transfer Package (.pdz) en la carpeta que contiene el archivo ejecutable [PtTrExp.exe], haga clic en [Transfer].
Página 174
Transferencia de plantillas de etiquetas con P-touch Transfer Express Cuando haya varios o ningún archivo Transfer Package (.pdz) en la carpeta que contiene el archivo ejecutable [PtTrExp.exe], haga clic en [Browse]. Seleccione el archivo Transfer Package que se va a transferir y, a continuación, haga clic en [Abrir]. Haga clic en [Transfer].
Página 175
Transferencia de plantillas de etiquetas con P-touch Transfer Express Haga clic en [Yes]. Se iniciará la transferencia del archivo Transfer Package. Haga clic en [OK]. Así se completa la transferencia del archivo Transfer Package.
Haga doble clic en el icono [P-touch Update Software]. Nota El siguiente método también puede utilizarse para iniciar P-touch Update Software. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, seleccione [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Update Software]. ®...
Página 177
Actualización del software P-touch Haga clic en el icono [Actualización del software del ordenador]. Seleccione la [Impresora] y el [Idioma], seleccione la casilla de verificación que hay junto a P-touch Editor y, a continuación, haga clic en [Instalar]. Aparece un mensaje para indicar que la instalación finalizó.
Haga doble clic en el icono [P-touch Update Software]. Nota El siguiente método también puede utilizarse para iniciar P-touch Update Software. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, seleccione [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Update Software]. ®...
Página 179
Actualización del software P-touch Seleccione la [Impresora], asegúrese de que se muestra [La máquina está conectada correctamente.] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Seleccione el [Idioma], seleccione la casilla de verificación que hay junto al firmware para actualizarlo y, a continuación, haga clic en [Transferir]. Importante No apague la impresora ni desconecte el cable mientras se estén transfiriendo los datos.
Página 180
Actualización del software P-touch Compruebe el contenido que se va a actualizar y, a continuación, haga clic en [Inicio] para iniciar la actualización. Se inicia la descarga del software. Nota No apague la impresora durante el proceso de actualización.
Sección III Red inalámbrica Introducción Cambio de los ajustes de red de la impresora Configuración de la impresora para una red inalámbrica Administración basada en Web Solución de problemas Apéndice A Apéndice B Apéndice C...
Introducción Funciones de red La impresora Brother se puede compartir en una red inalámbrica IEEE 802.11b/g/n mediante el servidor de impresión en red interno. El servidor de impresión admite diversas funciones y métodos de conexión en función del sistema operativo que se esté ejecutando en una red compatible con TCP/IP.
BRAdmin Light es una utilidad diseñada para la configuración inicial de dispositivos Brother que se pueden conectar a la red. También puede buscar productos Brother en un entorno TCP/IP, mostrar el estado y configurar los ajustes básicos de red, como la dirección IP.
Página 184
Seleccione [STATIC] en [Método de arranque]. Introduzca la [Dirección IP], [Máscara de subred] y [Puerta de acceso] (si fuera necesario) del servidor de impresión. Haga clic en [Aceptar]. Con una dirección IP correctamente programada, el servidor de impresión Brother aparecerá en la lista de dispositivos.
BRAdmin Professional es una utilidad para una administración más avanzada de los dispositivos Brother conectados a la red. Esta utilidad permite buscar productos Brother en la red y mostrar el estado de los dispositivos desde una sencilla ventana tipo Explorador que cambia el color para representar el estado de cada dispositivo.
Consulte las instrucciones que se facilitan con el punto de acceso/enrutador. Pulse el botón WPS del punto de acceso WLAN/enrutador y el botón [OK] de la impresora Brother. “Config. WPS” se muestra por un momento y luego el icono de WLAN en la pantalla LCD se mostrará...
Página 187
• La impresora Brother intentará conectarse utilizando WPS durante 2 minutos. Si se pulsa el botón [OK] durante ese tiempo, la impresora continuará intentando conectarse por 2 minutos más a partir de ese momento. • Si la impresora Brother no ha podido conectarse a la red, la marca Wi-Fi no se mostrará en la pantalla LCD.
Puede utilizar un navegador web estándar para administrar una impresora de la red mediante HTTP. Al utilizar la Administración basada en Web, es posible lo siguiente: Mostrar información de estado de la impresora Brother Cambiar ajustes de red, como la información de TCP/IP ...
Administración basada en Web Configuración de los ajustes de la impresora utilizando Administración basada en Web (navegador web) Se puede utilizar un navegador web estándar para cambiar los ajustes del servidor de impresión mediante HTTP (Protocolo de transferencia de hipertexto). Introduzca http://printer_ip_address/ en su navegador.
Solutions Center en: support.brother.com. Identificación del problema Asegúrese de que primero ha comprobado lo siguiente: La batería Li-ion recargable está insertada correctamente y le queda suficiente carga, y la impresora Brother está encendida. Se ha retirado todo el embalaje protector de la impresora.
Página 191
Consulte al fabricante de su punto de acceso o enrutador WLAN, al proveedor de Internet o al administrador de red. ¿Está la impresora Brother Coloque la impresora Brother a unos 3,3 pies (1 metro) del dispositivo móvil colocada demasiado lejos del cuando configure los ajustes de red Wi-Fi.
Página 192
¿Qué más se puede hacer? La impresora Brother no puede imprimir en la red. La impresora Brother no se encuentra en la red incluso después de su correcta instalación. Pregunta Solución ¿Está utilizando software de Consulte Estoy utilizando software de seguridad.
Página 193
Solución de problemas La impresora Brother no puede imprimir en la red. La impresora Brother no se encuentra en la red incluso después de su correcta instalación. (Continuación) Pregunta Solución ¿Falló el trabajo de impresión Si el trabajo de impresión aún está en la cola de impresión de su anterior? computadora, elimínelo.
Página 194
Brother, como la dirección IP? Consulte Herramienta de configuración de la impresora uu página 51. ¿Está la impresora Brother En la impresora RJ-3050/3050Ai, compruebe el indicador de Wi-Fi. conectada correctamente a la : La red está conectada correctamente. red? (parpadea una vez cada 3 segundos) : La red no está...
Apéndice B Tipos de conexiones de red y protocolos Se facilita información básica sobre las funciones avanzadas de red de la impresora Brother, junto con terminología general común y de redes. Los protocolos admitidos y las funciones de red varían dependiendo del modelo que se esté utilizando.
Página 197
El “servidor” o el “servidor de impresión” debe utilizar el protocolo de impresión TCP/IP. La impresora Brother ha de tener una configuración de dirección IP apropiada a menos que la impresora se conecte a través de la interfaz USB en el servidor.
Apéndice B Configuración de la impresora Brother para una red Direcciones IP, máscaras de subred y puertas de acceso Para utilizar la impresora en un entorno TCP/IP en red, ha de configurar su dirección IP y la máscara de subred. La dirección IP que asigne al servidor de impresión ha de estar en la misma red lógica que las computadoras host.
Apéndice B Máscara de subred Las máscaras de subred restringen la comunicación en la red. Ejemplo: la Computadora 1 puede hablar con la Computadora 2 • Computadora 1 Dirección IP: 192.168.1.2 Máscara de subred: 255.255.255.0 • Computadora 2 Dirección IP: 192.168.1.3 Máscara de subred: 255.255.255.0 Cuando haya un 0 en la máscara de subred, no hay límite en la comunicación en esa parte de la dirección.
Brother se asocie con puntos de acceso utilizando AES para WPA2-PSK (WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK Habilita una clave precompartida de Wireless Protected Access (WPA-PSK/WPA2-PSK), que permite que el equipo inalámbrico Brother se asocie con puntos de acceso utilizando TKIP para WPA-PSK o AES para WPA-PSK y WPA2-PSK (WPA-Personal). Métodos de encriptación ...
Página 201
Apéndice B Cuando se utiliza WEP (Privacidad equivalente por cable), los datos se transmiten y reciben con una clave segura. TKIP TKIP (Protocolo de integridad de clave temporal) proporciona mezcla de claves por paquete, una comprobación de integridad de mensajes y un mecanismo de regeneración de clave. ...
Cisco Systems, Inc. utiliza un ID de usuario y una contraseña para el método de autenticación y algoritmos de clave simétrica para conseguir un proceso de autenticación de túnel. La impresora Brother es compatible con los siguientes métodos de autenticación interna: • EAP-FAST/NONE •...
Página 203
Apéndice B Métodos de encriptación TKIP TKIP (Protocolo de integridad de clave temporal) proporciona mezcla de claves por paquete, una comprobación de integridad de mensajes y un mecanismo de regeneración de clave. Advanced Encryption Standard (AES) ofrece una mayor protección de los datos al utilizar un cifrado de clave simétrica.
Página 204
Apéndice B ID de usuario y contraseña Los siguientes métodos de seguridad son compatibles con un ID de usuario de menos de 64 caracteres y una contraseña de menos de 32 caracteres. LEAP EAP-FAST PEAP EAP-TTLS EAP-TLS (para el ID de usuario) ...
Apéndice C Procedimiento general para la función P-touch Template A continuación se describe el procedimiento general para utilizar la función P-touch Template. Para obtener información sobre cómo especificar las diversas configuraciones, consulte Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) uu página 98. Antes de conectar el lector del código de barras a esta impresora, asegúrese de especificar la configuración del lector del código de barras y la configuración en la herramienta de Configuración de la plantilla de P-touch durante la preparación.
Apéndice C Lista de códigos de barras para especificar configuraciones Estos son los códigos de barras que sirven para especificar configuraciones utilizadas con Impresión de etiquetas con P-touch Template (solo modelo RJ-3150/3150Ai) uu página 98. Nota • Al utilizar los códigos de barras de esta lista, ajuste “Activación para impresión de plantillas P-touch” (Trigger for P-touch Template Printing) y “Carácter de prefijo de comando”...
Página 207
Apéndice C Para introducir números Número de plantilla predefinida Plantilla predefinida 1 (Preset template 1) Plantilla predefinida 2 (Preset template 2)