Oregon Scientific WMR80 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WMR80:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Wireless Full Weather Station Kit
Model: WMR80 / WMR80A
USER MANUAL
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific WMR80

  • Página 1 Wireless Full Weather Station Kit Model: WMR80 / WMR80A USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Wireless Full Weather Station Kit INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific™ Weather Model: WMR80 / WMR80A Station (WMR80 / WMR80A). USER MANUAL The base station is compatible with other sensors. To purchase additional sensors, please contact your local retailer.
  • Página 3: Rain Gauge

    2. RESET: Returns unit to default settings 3. SEARCH: Searches for sensors or for the radio- controlled clock signal * Features and accessories will not be available in 4. EU / UK: Select the nearest radio signal (WMR80 all countries. only) 5. Battery compartment...
  • Página 4: Wind Sensor

    Temperature Area 1. Clock radio reception 2. Indicate time stamp is displayed 3. Time / date / calendar 4. Offset time zone 5. Moon phase 1. Selected area icon Humidity / Dew Point Area 2. Indoor / Outdoor channel temperature and humidity is displayed 3.
  • Página 5: Outdoor Temperature / Humidity Sensor

    1. Unscrew the anemometer from the wind sensor carefully. 2. Insert batteries matching the polarities (+ / -) and replace the anemometer. Press RESET after each battery change. 3 a 3 b 1. Funnel 2. Indicator OUTDOOR TEMPERATURE / HUMIDITY 3.
  • Página 6: Set Up Rain Gauge

    7. Secure the sensor in the desired location using the Water will pool to the center of the cross when the rain gauge is level. wall mount bracket. NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries in temperatures below If water remains on 1-4, the gauge is not horizontal.
  • Página 7: Clock Reception

    1. Press SELECT to navigate to the Clock Area. will show next to the Area. WMR80 only - slide the EU / UK switch to the appropriate setting based on your location. Press RESET whenever 2. Press MODE to toggle between: you change the selected setting.
  • Página 8: Weather Forecast

    2. Press and hold MODE to activate auto-scan. The To view temperature (Current / Min / Max temperature) readings: temperature and humidity display will scroll from 1. Press SELECT to navigate to the Temperature Area. indoor to ch1 through to ch3. 3.
  • Página 9: Uvi / Barometer / Rainfall

    The wind level is shown by a series of icons: To view the UV / Barometer / Rainfall readings: 1. Press SELECT to navigate to the UV / Barometer / ICON LEVEL DESCRIPTION Rainfall Area. will show next to the Area. <2 mph (<4km/h) 2.
  • Página 10: Backlight

    RAINFALL RADIO-CONTROLLED / ATOMIC CLOCK To view the current rain rate or last 24 hours rainfall Synchronization Auto or disabled history: Clock display HH:MM:SS 1. Press SELECT to navigate to the UVI / Barometer / Hour format 12hr AM/PM or 24hr Rainfall Area.
  • Página 11: Precautions

    Oregon Scientific, Inc. Address: 19861 SW 95 Ave.,Tualatin, Hereby, Oregon Scientific, declares that this Wireless Full Weather Station Kit (models: WMR80 / WMR80A) is Oregon 97062 USA in compliance with the essential requirements and other Telephone No.: 1-800-853-8883 relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the...
  • Página 12 Product No.: WMR80 / WMR80A Product Name: Wireless Full Weather Station Kit Manufacturer: IDT Technology Limited Address: Block C, 9/F, Kaiser Estate, Phase 1, 41 Man Yue St., Hung Hom, Kowloon, Hong Kong is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference.
  • Página 13: Estación Meteorológica Profesional Con Kit De Sensores Inalámbricos

    Estación meteorológica profesional INTRODUCCIÓN con kit de sensores inalámbricos Gracias por elegir la Estación Meteorológica de Oregon ScientificTM (WMR80 / WMR80A). Modelo: WMR80 / WMR80A La unidad base es compatible con otros sensores. Para MANUAL DE USUARIO comprar un sensor adicional, sírvase ponerse en contacto con su proveedor local.
  • Página 14: Sensor De Temperatura Y Humedad

    3. B U S C A R : B u s c a s e n s o r e s o l a s e ñ a l radiocontrolada 4. EU / UK: Seleccionar la señal de radio más cercana (sólo WMR80) 5. Compartimento para las pilas...
  • Página 15: Pantalla Lcd

    UV / Área del barómetro / Precipitación PANTALLA LCD 1. Indica que se muestran lecturas de UVA / barómetro / precipitación 2. La pila del sensor exterior de rayos UV / lluvia está casi gastada 3. Lectura de rayos UV / presión barométrica (mmHg, inHg o mb) / precipitación (en / hr o mm / hr) 4.
  • Página 16: Sensor De Viento

    SENSOR DE VIENTO 1. Indicador LED de estado 2. Orificio de RESET 3. °C / °F: Selección de unidad de temperatura 4. Cambio de CANAL 5. Compartimento para las pilas PARA EMPEZAR INSTALACIÓN DEL SENSOR DE VIENTO El sensor de viento registra la velocidad del viento y su dirección.
  • Página 17: Configuración Del Sensor Remoto De Temperatura Y Humedad

    MONTAJE DEL MEDIDOR DE LLUVIA El medidor de lluvia recoge lecturas de una precipitación y la precipitación total a lo largo de un plazo de tiempo. El sensor puede transmitir datos remotamente a la unidad principal. La unidad principal y el medidor de lluvia deberían estar en un alcance efectivo: hasta 100 metros (328 pies) en 4.
  • Página 18: Montaje De La Unidad Principal

    • Señal WWVB-60: a 3200 Km (2000 millas) de Fort Collins, Colorado. Sólo WMR80 – deslice el conmutador entre EU / UK 3. Introduzca las pilas haciendo coincidir la polaridad para que encaje con su localización. Pulse RESET para modificar la configuración seleccionada.
  • Página 19: Reloj / Calendario

    NOTA Para obtener la mejor recepción, debería colocar FUNCIÓN DE BÚSQUEDA AUTOMÁTICA la base en una superficie plana y no metálica cerca de Para activar la función de escaneado automático de una ventana en el piso superior de su casa. La antena temperatura y humedad: debería colocarse alejada de dispositivos eléctricos y 1.
  • Página 20: Tendencia De Temperatura Y Humedad

    La codificación de tiempo graba la fecha y hora en que La codificación de tiempo graba la fecha y hora en que se se almacenan las lecturas de temperatura y humedad almacenan las lecturas de velocidad del viento. en la memoria. Para seleccionar la unidad de velocidad del viento: Para seleccionar la unidad de temperatura: Pulse UNIT para alternar entre:...
  • Página 21: Índice De Uv

    La codificación de tiempo depende del Área de Reloj. BARÓMETRO PRECIPITACIÓN Para borrar las lecturas de nivel máximo de rayos UVA: 1. Pulse SELECT para acceder al área de UVA / Barómetro / Precipitación. Se mostrará al lado del Área. 2.
  • Página 22: Barómetro Interior

    BARÓMETRO INTERIOR UNIDAD DE SENSOR DE VIENTO REMOTO Dimensiones 178 x 76 x 214 mm Unidad del barómetro mb, inHg y mmHg (L X A X A) (7 x 3 x 8,4 pulgadas) Alcance de medición 700 – 1050mb/hPa Peso 100 g (0,22 libras) sin pila Precisión +/- 10 mb/hPa...
  • Página 23: Sobre Oregon Scientific

    No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera el Estación meteorológica profesional con kit de sensores líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y inalámbricos ( Modelo: WMR80 / WMR80A) cumple con sin electricidad estática. los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones •...
  • Página 24 Wetter Pro Basis EINLEITUNG mit kabellosem Sensorsatz Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das Wettermess- System von Oregon Scientific™ (WMR80 / WMR80A) Modell: WMR80 / WMR80A entschieden haben. BEDIENUNGSANLEITUNG Die Basisstation ist kompatibel mit anderen Sendeeinheiten. Um weitere Sendeeinheiten zu erwerben, wenden Sie sich INHALT bitte an Ihren Fachhändler vor Ort.
  • Página 25: Temperatur-Und Luftfeuchtigkeitssensor

    TEMPERATUR- & LUFTFEUCHTIGKEITSSENSOR ÜBERSICHT VORDERANSICHT 1 x Tischständer 1 x Temperatur- / 2 x Batterien Luftfeuchtigkeit- Halterung für AAA UM-4 ssensor Wandmontage 1,5V REGENMESSER 2 x Batterien AA UM-3 1,5V Schrauben 1. + / -: Werte der gewählten Einstellung erhöhen (Type B) / verringern;...
  • Página 26: Lcd-Anzeige

    3. SEARCH: Nach Sensoren oder funkgesteuertem 3. Minimale Windkühle wird angezeigt Zeitsignal suchen 4. Messwert der Windgeschwindigkeit (m/s, Km/h, mph 4. EU / UK: Nächstgelegenes Funksignal auswählen oder Knoten) (nur bei RMS300) 5. Beschreibung der Höhe der Windgeschwindigkeit 5. Batteriefach 6.
  • Página 27: Windmesser

    WINDMESSER 1. LED-Statusindikator 2. RESET-Öffnung 3. °C / °F: Temperatureinheit auswählen 4. CHANNEL-Schalter 5. Batteriefach ERSTE SCHRITTE DEN EXTERNEN WINDMESSER EINRICHTEN Der Windmesser misst die Windgeschwindigkeit und die Windrichtung. Die Sendeeinheit ist batteriebetrieben. Sie kann Daten kabellos an die Basisstation innerhalb einer ungefähren Betriebsreichweite von 100 m (328 Fuß) übertragen.
  • Página 28: Den Externen Temperatur-/ Luftfeuchtigkeitssensor Einrichten

    b. Stecken Sie 4 Schrauben des Typs A in die DEN REGENMESSER EINRICHTEN Öffnungen des Sensorverbindungsstücks. Der Regenmesser sammelt den Regen und nimmt Schrauben Sie diese fest (d.h. an einem Zaun). Messungen der Regenrate und des Gesamtregens über einen bestimmten Zeitraum vor. Die Sendeeinheit kann die Daten extern an die Basisstation übertragen.
  • Página 29: Basisstation Einrichten

    Signal WWVB-60: innerhalb von 3200 km (2000 Meilen) von Fort Collins, Colorado. Nur bei WMR80 – schieben Sie den EU- / UK-Schalter auf die Ihrem Standort entsprechende Stellung. Drücken 3. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Sie jedes Mal auf RESET, wenn Sie die gewählte...
  • Página 30: Uhr / Kalender

    sollte entfernt von elektrischen Geräten platziert und AUTOMATISCHE ABFRAGE (AUTO-SCAN- während der Signalsuche nicht bewegt werden. FUNKTION) So aktivieren Sie die Auto-Scan-Funktion der UHR / KALENDER Außentemperatur und Außenluftfeuchtigkeit: So stellen Sie die Uhr manuell ein: 1. Drücken Sie auf SELECT, um zum Bereich (Sie müssen Uhrzeit und Kalender nur einstellen, wenn Sie Temperatur oder Luftfeuchtigkeit zu navigieren.
  • Página 31: Temperatur- Und Luftfeuchtigkeitstrend

    WINDKÜHLE / WINDRICHTUNG / gibt an, vom welchem externen Sensor die Daten WINDGESCHWINDIGKEIT angezeigt werden. erscheint, wenn die Daten für den Innenbereich Die Basisstation angezeigt werden. liefert Daten über Windgeschwindigkeit Die Zeitmarke zeichnet Datum und Uhrzeit der und Windrichtung. Speicherung der Messwerte für Temperatur und Um die Windrichtung Luftfeuchtigkeit auf.
  • Página 32: Uvi / Barometer / Regenfall

    3. Halten Sie MIN / MAX gedrückt, um die Messwerte So zeigen Sie die maximalen UV-Messwerte an: zu löschen. 1. Drücken Sie auf SELECT, um zum Bereich für UVI / Barometer / Regenfall zu navigieren. wird neben HINWEIS Der Windkühlfaktor basiert auf der kombinierten dem Bereich angezeigt.
  • Página 33: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN EXTERNES WINDMESSGERÄT BASISSTATION Abmessungen 178 x 76 x 214 mm (L x B x H) Abmessungen 190 x 104 x 70 mm Gewicht 100 g (ohne Batterie) (L x B x H) Einheit für Wind- m/s, Km/h, mph, Knoten Gewicht 260 g (ohne Batterie) geschwindigkeit...
  • Página 34: Vorsichtsmaßnahmen

    S e t z e n S i e d a s G e r ä t k e i n e r e x t r e m e n Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass das Wetter Pro Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und Basis mit kabellosem Sensorsatz (WMR80 / WMR80A) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG Feuchtigkeit fern.
  • Página 35 Station météo pro INTRODUCTION Modèles : WMR80 / WMR80A Nous vous remercions d’avoir choisi cette Station Météorologique (WMR80 / WMR80A) de Oregon Scientific MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Cette station est compatible avec d'autres capteurs. Si vous désirez acheter des capteurs supplémentaires, Introduction ..............1...
  • Página 36: Sonde De Température & D'humidité

    SONDE DE TEMPERATURE & D’HUMIDITE VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT 1 x installation sur pied 1 sonde de 1 support de température / fixation murale 2 piles UM-4 humidité AAA 1,5V PLUVIOMETRE 2 piles UM- 3 / AA 4 vis (Type B) 1.
  • Página 37: Affichage Lcd

    4. Relevés de vitesse du vent (m/s, Km/h, Miles/h, ou 4. EU / UK: Sélectionne le signal radio le plus proche noeuds) (modèle WMR80 uniquement) 5. Description du niveau de la vitesse du vent 5. Compartiment des piles 6. Affichage de la direction du vent Zone Indice UV / Baromètre / Précipitation...
  • Página 38: Anémomètre-Girouette

    1. Indicateur LED ANÉMOMÈTRE-GIROUETTE 2. Fente RESET (Réinitialiser) 3. C° / °F: Permet de sélectionner l’unité de mesure de la température 4. Bouton CHANNEL 5. Compartiment des piles DÉMARRAGE INSTALLATION DE L’ANÉMOMÈTRE Le capteur de vent fait des lectures de la vitesse et la direction du vent.
  • Página 39: Installation Du Thermo Hygromètre

    RÉGLAGE DU PLUVIOMÈTRE Le pluviomètre collecte les précipitations ; relève le total des précipitations et l’intensité pluviale sur une période donnée. Le capteur transmet les données à la station de base. La station de base et le pluviomètre doivent se situer à...
  • Página 40: Installation De La Station De Base

    Fort Collins Colorado. 5. Fermez le couvercle du compartiment des piles. 6. Replacez le support de table en le refixant à la station Modèle WMR80 uniquement – placez le bouton EU / UK de base. selon votre zone géographique. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) dès lors que vous changez le réglage...
  • Página 41: Horloge / Calendrier

    Si vous êtes aux Etats-Unis (modèle WMR80 uniquement) réglez l’horloge sur : PRÉVISIONS MÉTÉOROLGIQUES 0 pour l’heure Pacifique +1 pour l’heure des Montagnes L’affichage météorologique situé...
  • Página 42: Température Et Humidité

    VARIATION D’HUMIDITÉ ET CHANGEMENT TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ DE TEMPÉRATURE La station météo affiche les relevés intérieurs et extérieurs de : Les lignes de variation apparaissent à proximité des relevés de température et d’humidité. La variation est 1. Température / humidité relative (actuelle / maximum indiquée comme suit: / minimum) 2.
  • Página 43: Précipitation / Barométre / Indice Uv

    Effacer les relevés minimum du refroidissement INDICE UV éolien / maximum de vitesse du vent : Les niveaux d’indice UV sont les suivants: 1. Appuyez sur SELECT pour naviguer dans la zone Vitesse et Direction du Vent / Refroidissement éolien. NIVEAU DE INDICE UV ICONE...
  • Página 44: Rétro Éclairage

    RÉTRO ÉCLAIRAGE HORLOGE RADIO PILOTEE Appuyez sur LIGHT pour activer le rétro-éclairage Synchronisation Auto ou désactivée pendant 5 secondes. Affichage horaire HH:MM:SS Format horaire 12hr AM/PM ou 24hr REINITIALISATION Calendrier JJ/MM or MM/JJ Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux Jours de la réglages par défaut.
  • Página 45: Précautions

    Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, Station météo pro (Modèles: WMR80 / WMR80A) est au choc, à la poussière, aux changements de conforme aux exigences essentielles et aux autres température ou à...
  • Página 46: Introduzione

    Stazione Meteo PRO base INTRODUZIONE Modello: WMR80 / WMR80A Grazie per aver scelto la Stazione meteo professionale (WMR80 / WMR80A) di Oregon Scientific MANUALE PER L’UTENTE L’unità principale è compatibile con sensori addizionali opzionali. INDICE Introduzione .............. 1 I sensori con questo logo sono compatibili con Contenuto della Confezione ........
  • Página 47: Termoigrometro

    TERMOIGROMETRO PANORAMICA VISTA ANTERIORE 1 x supporto da tavolo 1 sensore di 1 staffa per temperatura e montaggio a 2 batterie AAA umidità parete UM-4 da 1,5V PLUVIOMETRO 2 batterie UM- 3 / AA 4 viti di 1. + / -: consente di aumentare / diminuire i valori tipo B dell’impostazione selezionata e di alternare i canali 1 raccoglitore di...
  • Página 48: Display Lcd

    4. Rilevazione della velocità del vento (m/s, k/h, m/h 4. EU / UK: Consente di selezionare il segnale radio più o nodi) vicino (solo il modello WMR80) 5. Descrizione del livello di velocità del vento 5. Vano batterie 6. Visualizzazione della direzione del vento...
  • Página 49: Anemometro Remoto

    2. Foro RESET ANEMOMETRO REMOTO 3. °C / °F: consente di selezionare l’unità di misura della temperatura 4. Levetta CHANNEL 5. Vano batterie OPERAZIONI PRELIMINARI INSTALLAZIONE DELL’ANEMOMETRO REMOTO L’anemometro rileva la velocità e la direzione del vento. Il sensore funziona a batterie. Esso è in grado di trasmettere dati all’unità...
  • Página 50: Installazione Del Sensore Termoigrometro Remoto

    INSTALLAZIONE DEL PLUVIOMETRO Il pluviometro raccoglie la pioggia e rileva le precipitazioni totali di un dato periodo di tempo. Il sensore è in grado di trasmettere in maniera remota i dati all’unità principale. L’unità principale e il pluviometro devono essere posizionati entro un campo effettivo di circa 100 metri in uno spazio aperto.
  • Página 51: Installazione Del Unità Principale

    Colorado. 3. Inserire le batterie, rispettando le polarità indicate (+ / -). Solo per il modello WMR80 – spostare la levetta EU / UK 4. Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria. sull’impostazione corretta in base alla propria posizione. 5. Chiudere il coperchio del vano batterie.
  • Página 52: Orologio E Calendario

    1. Premere SELECT per passare all’Area orologio / FASI LUNARI calendario / fasi lunari. L’icona lampeggerà accanto Perché questa funzione sia attiva, deve essere impostato all’area. il calendario (v. il paragrafo Orologio e calendario). 2. Tenere premuto SEARCH. Luna nuova Luna piena L’icona appare quando è...
  • Página 53: Tendenza Di Temperatura E Umidità

    1. Temperatura / umidità relativa (corrente / massima / TENDENZA DI TEMPERATURA E UMIDITÀ minima) Le linee di tendenza vengono visualizzate accanto alle 2. Linea della tendenza rilevazioni di temperatura e umidità. La tendenza viene 3. Indice di raffreddamento (corrente / minimo) e livello indicata come segue: del punto di rugiada (corrente / massimo / minimo) IN AUMENTO...
  • Página 54: Indice Uv / Barometro / Precipitazioni

    Cancellazione delle rilevazioni dell’indice di INDICE UV raffreddamento minimo e della velocità massima I livelli dell’indice UV sono i seguenti: del vento: 1. Premere SELECT per passare all’Area velocità del INDICE UV LIVELLO DI RISCHIO ICONA vento / direzione del vento e indice di raffreddamento. Basso L’icona lampeggerà...
  • Página 55: Retroilluminazione

    RETROILLUMINAZIONE OROLOGIO RADIOCONTROLLATO / ATOMICO Premere LIGHT per attivare la retroilluminazione per Sincronizzazione Automatica o disattivata 5 secondi. Visualizzazione ora HH:MM:SS FUNZIONE RESET Formato ora 12h AM/PM oppure 24h Premere RESET per ripristinare le impostazioni Calendario GG/MM o MM/GG predefinite dell’unità. Giorno della (E, G, F, I, S, R) settimana in 6...
  • Página 56: Precauzioni

    < 15 mm/h: +/- 1 mm Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo da 15 mm a 9999 mm: prodotto (WMR80 / WMR80A) è conforme ai requisiti +/- 7% essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della...
  • Página 57 Volledige Draadloze Weerstationkit INTRODUCTIE Model: WMR80 / WMR80A Dank u dat u gekozen hebt voor de Oregon Scientific™ Weerstation (WMR80 / WMR80A). HANDLEIDING Het apparaat ondersteunt ook andere sensoren. Om extra sensoren aan te schaffen, kunt u contact opnemen met INHOUD uw plaatselijke dealer.
  • Página 58: Temperatuur-En Vochtigheidssensor

    TEMPERATUUR- EN OVERZICHT VOCHTIGHEIDSSENSOR VOORKANT 1 x tafelstaander 1 x Temperatuur- / 1 muurbeves- 2 x AAA UM-4 Vochtigheidssensor tigingssteun 1,5V batterijen REGENMETER 2 x AA UM-3 1,5V batterijen Schroeven 1. + / -: Verhogen /verlagen geselecteerde waarden ; (Type B) schakelen tussen binnen- / buitenkanalen 1 x Regenvanger 6 x Ringen...
  • Página 59: Lcd-Scherm

    4. Gegevens Windsnelheid (m/s, kph, mph of knopen) 4. EU / UK: Selecteer dichtstbijzijnde kloksignaal (alleen 5. Beschrijving Windsnelheidsniveaus WMR80) 6. Weergave windrichting 5. Batterijvak Schermvak UVI / Barometer LCD-SCHERM 1. Geeft aan dat UVI- / barometer- / neerslaggegevens worden weergegeven 2.
  • Página 60: Windsensor

    1. Statusindicator LED WINDSENSOR 2. RESET gat 3. °C / °F: Selecteer temperatuureenheid 4. KANAAL-schakelaar 5. Batterijvak STARTEN INSTELLEN WINDSENSOR De windsensor meet windrichting en -snelheid. De sensor maakt gebruik van een batterij. De sensor kan draadloos gegevens verzenden naar een basisstation binnen een straal van ongeveer 100 meter (328 voet).
  • Página 61: Instellen Buitentemperatuur- / -Vochtigheidssensor

    Plaats het basisstation en de regenmeter binnen bereik van elkaar: ongeveer 100 (328 voet) meter in open ruimte. De regenmeter moet horizontaal geplaats worden op ongeveer 1 meter (3 voet) van de grond, op een open plek, uit de buurt van bomen en andere obstructies, zodat de neerslag op een natuurlijke manier opgevangen kan 4.
  • Página 62: Basisstation Opstellen

    • WWVB-60 signaal: binnen 3200km (2000 mijl) van Fort Collins, Colorado (VS). Alleen WMR80 – schuif de EU / UK schakelaar naar de gewenste stand, afhankelijk van uw locatie. Druk op RESET wanneer u deze instelling verandert. Het ontvangsticoon zal knipperen wanneer een signal gezocht wordt.
  • Página 63: Maanstand

    1. Druk SELECT om naar het Klokvak te gaan. WEERSVERWACHTING verschijnt naast het vak. Het weervak bovenin het scherm toont de huidige 2. Houd MODE ingedrukt om de instellingen te weersgesteldheid en de weersverwachting voor de veranderen. De instelling zal knipperen. komende 12-24 uur binnen een straal van 30-50 km 3.
  • Página 64: Hitte-Index- En Vochtigheidstrend

    Om temperatuurgegevens te bekijken (Huidige / Min Meter per seconde (m / s) • / Max temperatuur): Kilometer per uur (kph) • 1. Druk SELECT om naar het Temperatuurvak te gaan. Mijl per uur (mph) • verschijnt naast het vak. Knopen (knots) •...
  • Página 65: Uv-Index

    Om de maximale UV-metingen te wissen: BAROMETER NEERSLAG 1. Druk SELECT om naar het UVI- / Barometer- / Neerslagvak te gaan. verschijnt naast het vak. 2. Druk herhaaldelijk op MODE om het UV-vak te kiezen. 3. Houd tegelijkertijd MIN / MAX ingedrukt, om de gegevens te wissen.
  • Página 66: Waarschuwingen

    Weerscherm Zonnig, Half Bewolkt, BUITENSENSOR TEMPERATUUR / Bewolkt, VOCHTIGHEID Regenachtig en Sneeuw Afmetingen 92 x 60 x 20 mm Geheugen Historische gegevens en (L x B x H) (3,6 x 2,4 x 0,79 in) staafdiagram voor afgelopen 24 uur Gewicht 62 g (2,22oz) zonder batterij Vochtigheidsbereik 5% tot 95%...
  • Página 67: Over Oregon Scientific

    EU CONFORMITEITS VERKLARING Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Volledige Draadloze Weerstationkit (Model: WMR80 / WMR80A) voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific...
  • Página 68 Kit completo da estação INTRODUÇÃO meteorológica sem fio Agradecemos por escolher a Estação Meteorológica da Modelo: WMR80 / WMR80A Oregon Scientific (WMR80 / WMR80A). MANUAL DO USUÁRIO A estação base é compatível com outros sensores. Para adquirir sensores adicionais, entre em contato com o revendedor local.
  • Página 69: Medidor De Chuva

    3. SEARCH: Busca os sensores ou o sinal do relógio * Recursos e acessórios não estão disponíveis para rádio-controlado todos os países. 4. EU / UK: seleciona o sinal de rádio mais próximo (WMR80 apenas) VISÃO GERAL 5. Compartimento de pilha VISTA FRONTAL TELA LCD Indicador de pilha fraca do sensor 2.
  • Página 70: Sensor De Vento

    Área da temperatura 3. Hora / data / calendário 4. Diferença horária 5. Fase da lua Área da Umidade / Ponto de Orvalho 1. Ícone da área selecionada 2. Canal da temperatura e umidade interior / exterior é indicado 3. Pilha do sensor exterior está fraca 4.
  • Página 71: Sensor De Temperatura / Umidade Do Ambiente Externo

    volta. Pressione RESET após a troca das pilhas. 3 a 3 b 3. Fixe o conector do sensor no local desejado: 1. Funil a. Alinhe a parte traseira do conector do sensor a 2. Indicador um poste existente. Fixe-o no local, inserindo as extremidades do parafuso em U nos orifícios do SENSOR DE TEMPERATURA / UMIDADE DO conector do sensor, prendendo-o com as buchas...
  • Página 72: Ajuste Do Medidor De Chuva

    NOTA Use pilhas alcalinas para um maior tempo de uso e baterias de lítio consumíveis em temperaturas abaixo do nível de congelamento. AJUSTE DO MEDIDOR DE CHUVA O medidor coleta a chuva e faz leituras do índice de chuva e total de chuva por um período de tempo. O sensor pode transmitir dados remotamente para a estação base.
  • Página 73: Recepção Do Relógio

    à Área. de Fort Collins, Colorado. 2. Pressione MODE para alternar entre: Apenas WMR80 – deslize a chave EU / UK para o ajuste • Relógio com Segundos apropriado, com base em sua localização. Pressione • Relógio com Dia-da-semana RESET sempre que alterar o ajuste selecionado.
  • Página 74: Previsão Do Tempo

    Para visualizar as leituras de umidade (umidade, PREVISÃO DO TEMPO ponto de condensação): A descrição do tempo que aparece na parte superior da 1. Pressione SELECT para navegar até a área da tela indica o tempo atual e a previsão para as próximas umidade.
  • Página 75: Iuv / Barômetro / Precipitação

    Para verificar as leituras de UV / Barômetro / Moderado 9-25 mph (14-41 km/h) Precipitação: 1. Pressione SELECT para navegar até a Área de UV Forte 26-54 mph (42-87 km/h) / Barômetro / Precipitação. O ícone aparecerá próximo à Área. Tempestade >55 mph (>88 km/h) 2.
  • Página 76: Pancada De Chuva

    2. Pressione MODE várias vezes para selecionar o Faixa operacional 0°C a 50°C (32°F a 122°F) display barométrico. 3. Pressione e segure MODE para entrar no modo de Precisão 0°C - 40°C: ajuste de altitude. +/- 1°C (+/- 2,0°F) 4. Pressione + / - para aumentar / diminuir o valor do 40°C -50°C: ajuste.
  • Página 77: Precauções

    Pilhas 2 pilhas UM-3 (AA) de Oregon Scientific declara que este(a) Kit completo 1,5V da estação meteorológica sem fio [Modelo: WMR80 / WMR80A] está conforme com os requisitos essenciais PRECAUÇÕES e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está...
  • Página 78 Helt trådlös väderstationssats INTRODUKTION Modell: WMR80 / WMR80A Tack för ditt val av en Oregon Scientific Väderstation (WMR80 / WMR80A). BRUKSANVISNING Basstationen är kompatibel med andra sensorer. För INNEHÅLL att köpa ytterligare sensorer, kontakta din närmaste Introduktion ............... 1 återförsäljare.
  • Página 79: Regnmätare

    2. RESET: Återgå till grundinställning 3. SÖKA (SEARCH): Sökning av sensorer eller den * Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan olika länder. radiokontrollerade klocksignalen 4. EU / UK: Välj närmsta radiosignal (endast WMR80) 5. Batterifack PRODUKTÖVERSIKT VY FRAMSIDA LCD DISPLAY Batteriet i utomhusgivaren är svagt...
  • Página 80: Vindgivare

    4. Offsetinställning för tidszon Temperaturområde 5. Månfas Luftfuktighet / Daggpunktsområde 1. Ikon för valt område 2. Inomhus / Utomhus temperatur och luftfuktighet visas 3. Batteriet i utomhusgivaren är svagt 4. Indikerar att / MAX / MIN temperatur visas 1. Daggpunktsnivå – temperatur visas 5.
  • Página 81: Utomhustemperatur-/ Luftfuktighetssensor

    1. Skruva försiktigt bort vindmätaren från vindgivaren. 2. Sätt i batterier med rätt polaritet (+ / -) och återmontera vindmätaren. Tryck RESET efter varje batteribyte. 3 a 3 b 1. Uppsamlare 2. Indikator 3. Fixera sensoranslutningen i rätt position: a. Montera baksidan av sensoranslutningen mot UTOMHUSTEMPERATUR-/ en existerande stolpe.
  • Página 82: Ansluta Regnmätaren

    7. Montera sensorn på den valda platsen med hjälp av väggmonteringskonsolen. Vattendroppen befinner sig i centrum av krysset när regnmätaren är i nivå. NOTERA Använd alkaline batterier för längre Om vatten finns i 1 – 4, är den inte horisontal. livslängd och lithiumbatterier vid temperaturer under Om nödvändigt justera läget med skruven.
  • Página 83: Klockmottagning

    För att ändra klockdisplay: 1. Tryck SELECT för att gå till Klockområdet. visas Endast WMR80 - Skjut EU / UK omkopplaren till den intill området. position som motsvarar den plats du befinner dig på. 2. Tryck MODE för att växla mellan: Tryck RESET så...
  • Página 84: Autoscanningfunktion

    NOTERING Kanal 1 är reserverad för utomhustemperatur och luftfuktighet. Nymåne Fullmåne Avtagande visar vilken fjärrsensorinformation som visas. Växande måne fullmåne framträder när inomhusinformationen visas. Halvmåne Halvmåne Tidsstämpeln lagrar datum och tid för de lagrade temperatur och luftfuktighetsvärdena i minnet. Växande Avtagande halvmåne halvmåne...
  • Página 85: Wind Chill (Kyla I Vinden) / Riktning / Hastighet

    UVI / BAROMETER / REGN WIND CHILL (KYLA I VINDEN) / RIKTNING / HASTIGHET Väderstationen har en UV-givare och en regnmätare. Stationen klarar av att spara och visa historik av UVindex Huvudenheten ger varje timme de sista 10 timmarna, samt regn och information om barometertryck de sista 24 timmarna.
  • Página 86: Barometer

    Att nollställa max UV-värde: Minne Historikdata och bargraf för 1. Tryck SELECT för att gå till UVI / Barometer / de sista 24 timmarna Regnområdet. visas intill området. 2. Tryck MODE upprepade gånger för att välja UV- INOMHUSTEMPERATUR displayen. Temp. enhet °C / °F 3.
  • Página 87: Försiktighetsåtgärder

    Sista 24 tim., varje timme från sista nollställningen av Härmed intygar Oregon Scientific att denna Helt trådlös minnet väderstationssats (Modell: WMR80 / WMR80A) står I Batteri 2 x UM-3 (AAA) 1,5V överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
  • Página 88 © 2009 Oregon Scientific. All rights reserved. P/N:300100819-00010-10...

Este manual también es adecuado para:

Wmr80a

Tabla de contenido